← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 19567-2024 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 12/07/2024
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber denies the amparo after finding the Ministry of Health already addressed prior complaints and has not denied the possibility of filing new complaints, but emphasizes the concurrent jurisdiction of Health and SENASA to address animal noise.La Sala Constitucional declara sin lugar el recurso de amparo al constatar que el Ministerio de Salud ya atendió las denuncias previas y no se ha negado la posibilidad de presentar nuevas denuncias, pero destaca la competencia concurrente de Salud y SENASA para atender ruido de animales.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber hears an amparo filed on behalf of neighbors affected by noise pollution from barking dogs on an adjacent property, against the Ministry of Health. They claim the issue remains unresolved and they are prevented from filing new complaints. The Chamber finds that the administration had already handled two prior complaints with inspections and a sanitary order, determining there were no animal welfare irregularities or measurable noise at the time of visits. It rejects the claim of a denial of access to administrative justice, since only prior files were closed, without restriction on new complaints. Importantly, it highlights the concurrent jurisdiction of SENASA and the Ministry of Health to address animal noise, based on PGR Opinion C-293-2020 and constitutional case law. The Chamber dismisses the appeal but urges authorities to resolve future complaints within a reasonable time.La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo presentado por una persona en favor de vecinos afectados por contaminación sónica proveniente del ladrido de perros en una propiedad colindante, contra el Ministerio de Salud. Alega que no se ha resuelto la problemática y que se les impide presentar nuevas denuncias. La Sala constata que la administración ya atendió dos denuncias previas con inspecciones y una orden sanitaria, determinando que no había irregularidades de bienestar animal ni ruido medible en el momento de las visitas. Rechaza la pretensión de que se les denegó el acceso a la justicia administrativa, puesto que solo hubo cierre de expedientes previos, sin restricción para presentar nuevas denuncias. Sin embargo, en un pronunciamiento relevante, se destaca la intervención de SENASA y el Ministerio de Salud como competentes concurrentes para atender ruidos de animales, basándose en el Dictamen PGR C-293-2020 y jurisprudencia constitucional. La Sala declara sin lugar el recurso, pero conmina a las autoridades a resolver futuras denuncias en plazo razonable.
Key excerptExtracto clave
In turn, the Attorney General's Office issued Opinion C-293-2020, which on the subject concluded: 'II. Conclusions. For all the foregoing, the Attorney General's Office concludes that: 1. Both SENASA and the Ministry of Health are competent to handle complaints and matters related to noise problems generated by animals. Both Law 8495 and the General Health Law grant both institutions functions related to safeguarding human health in relation to the possible harm caused by animal ownership or animal-related activities. 2. Based on the provisions cited and Articles 6 and 13 of Law 8495 and Article 338 bis of the General Health Law, in the case of complaints about animal noise, SENASA and the Ministry of Health have concurrent, non-exclusive jurisdictions, which they must exercise in a coordinated manner, as required by the Constitutional Chamber. 3. SENASA's participation in handling complaints about animal noise should not be limited to cases in which the noise is caused by failure to meet animal welfare and health conditions. Its participation is justified because it must determine whether the minimum standards of animal welfare and health are being breached, because its oversight over animals also entails safeguarding human health, and because, if sonic pollution is found or the animal noise is excessive and it is deemed appropriate to adopt measures to eliminate or reduce the harm to public health, it must be ensured that the adopted measures do not have a negative effect on the welfare and health of the animals in question; that is, an appropriate balance must be guaranteed between the measures adopted and animal welfare and health. 4. In the case of the Ministry of Health, although its role is not directly aimed at addressing animal noise, its generic authority as the governing body for safeguarding human health encompasses such matters, since the General Health Law grants it powers related to addressing noise and the public health effects of animal ownership. 5. The fact that the Regulation for the Control of Noise Pollution does not provide for the measurement of noise from animals should not be an impediment for both institutions to address complaints of noise generated by animals and exercise their powers to assess the reported situation and the need to adopt appropriate measures to minimize or halt the harm found. The absence of such a procedure rather demands greater coordination between the two institutions for the exercise of their powers and the handling of complaints.'Por su parte la Procuraduría General de la República emitió el Dictamen N° C-293-2020 que sobre el tema concluyó: “ II. Conclusiones Por todo lo expuesto, la Procuraduría concluye que: 1. Tanto SENASA como el Ministerio de Salud son competentes para atender las denuncias y asuntos relacionados con los problemas de ruido que generen los animales. Tanto la Ley 8495 como la Ley General de Salud confieren a ambas instituciones funciones relacionadas con el resguardo de la salud humana, en relación con las posibles afectaciones que puede generar la tenencia o actividades relacionadas con animales. 2. Con base en las disposiciones citadas y los artículos 6° y 13 de la Ley 8495 y 338 bis de la Ley General de Salud, ante las denuncias por ruidos de animales, SENASA y el Ministerio de Salud tienen competencias concurrentes, no excluyentes, que deben ejercer de manera coordinada, tal y como lo ha exigido la Sala Constitucional. 3. La participación de SENASA en la atención de denuncias por ruidos de animales no debe limitarse a los casos en los que el ruido esté causado porque no se cumplan las condiciones de bienestar y salud animal. Su participación está fundamentada porque debe determinar que no se estén incumpliendo las normas mínimas de bienestar y salud animal, porque su vigilancia sobre los animales implica también el resguardo de la salud humana y, porque en caso de que se determine que existe contaminación sónica o que los ruidos de los animales son excesivos y se estime oportuna la adopción de medidas que eliminen o disminuyan la afectación a la salud de la población, debe velarse porque las medidas adoptadas no tengan un efecto negativo sobre el bienestar y salud de los animales correspondientes, es decir, debe garantizarse un adecuado equilibrio entre las medidas adoptadas y el bienestar y salud animal. 4. En el caso del Ministerio de Salud, si bien su función no está dirigida directamente a la atención de ruidos por animales, su competencia genérica como ente rector en el resguardo de la atención de la salud de las personas, engloba ese tipo de asuntos, pues, la Ley General de Salud le otorga competencias relacionadas con la atención del ruido y los efectos sobre la salud pública de la tenencia de animales. 5. El hecho de que el Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido no contemple la medición de ruidos provenientes de animales, no debe constituir un impedimento para que ambas instituciones atiendan las quejas de ruidos generados por animales y ejerzan sus competencias con el fin de valorar la situación denunciada y la necesidad de adoptar las medidas que correspondan para minimizar o hacer cesar las afectaciones halladas. La inexistencia de ese procedimiento, más bien, exige una mayor coordinación entre ambas instituciones para el ejercicio de sus competencias y el abordaje de las denuncias.”
Pull quotesCitas destacadas
"Tanto SENASA como el Ministerio de Salud son competentes para atender las denuncias y asuntos relacionados con los problemas de ruido que generen los animales."
"Both SENASA and the Ministry of Health are competent to handle complaints and matters related to noise problems generated by animals."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"Tanto SENASA como el Ministerio de Salud son competentes para atender las denuncias y asuntos relacionados con los problemas de ruido que generen los animales."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"Ante las denuncias por ruidos de animales, SENASA y el Ministerio de Salud tienen competencias concurrentes, no excluyentes, que deben ejercer de manera coordinada."
"In the case of complaints about animal noise, SENASA and the Ministry of Health have concurrent, non-exclusive jurisdictions, which they must exercise in a coordinated manner."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"Ante las denuncias por ruidos de animales, SENASA y el Ministerio de Salud tienen competencias concurrentes, no excluyentes, que deben ejercer de manera coordinada."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"El hecho de que el Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido no contemple la medición de ruidos provenientes de animales, no debe constituir un impedimento para que ambas instituciones atiendan las quejas de ruidos generados por animales."
"The fact that the Regulation for the Control of Noise Pollution does not provide for the measurement of noise from animals should not be an impediment for both institutions to address complaints of noise generated by animals."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"El hecho de que el Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido no contemple la medición de ruidos provenientes de animales, no debe constituir un impedimento para que ambas instituciones atiendan las quejas de ruidos generados por animales."
Considerando VII, citando Dictamen PGR C-293-2020
"En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa."
"In environmental matters, it is my view that if there has already been intervention by the Public Administration, its knowledge and resolution belongs to the contentious-administrative jurisdiction."
Nota del magistrado Salazar Alvarado, Considerando X
"En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa."
Nota del magistrado Salazar Alvarado, Considerando X
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours twenty minutes on the twelfth of July two thousand twenty-four.
An amparo appeal filed by [Name1], identity card CED422, on behalf of [Name2], identity card CED423 and [Name3], against the MINISTRY OF HEALTH.
Whereas:
Drafted by Magistrate Garita Navarro; and,
Considering:
I.Preliminary issue. Before analyzing the merits of the matter—due to the alleged violation of the right to a prompt and complete procedure—it must be clarified that from judgment no. 2008-02545 at 8:55 a.m. on February 22, 2008, this Chamber has referred to the administrative litigation (contencioso administrativo) jurisdiction—with some exceptions—those matters in which it is discussed whether the public administration has or has not complied with the deadlines stipulated by the General Law of Public Administration (Articles 261 and 325) or the sectoral laws for special administrative procedures, to resolve by final act an administrative procedure—initiated ex officio or at the request of a party—or to hear the pertinent administrative appeals. Precisely, in the case sub lite, an exception case is raised, since it involves a complaint for apparent sound pollution from the barking of some dogs that allegedly has not been resolved within a reasonable time. Having clarified the point, we proceed to resolve the specific situation raised in this amparo appeal.
II.Purpose of the appeal. The petitioner states that the protected parties live in the property registration no. CED3. He explains that the protected parties suffer from a serious problem of sound pollution due to the neighboring property registration no. CED4, in which there is a large number of dogs that bark and howl at all hours of the day. For this reason, he indicates that both the protected parties and several neighbors have filed complaints before the Escazú Rectorate Health Area in pursuit of a definitive solution to the reported problem. He explains that in the first file, a sanitary order was issued, and in the second file, it was determined that there were no irregularities in animal welfare; however, he claims that the protected parties have not been able to file any other type of proceeding, since the respondent Ministry tells them that the file is closed. He requests the intervention of the Chamber.
a. The protected parties reside in the property registration no. [Placa1] (incontroverted fact); b. The protected parties are representatives of the company Villa XXI Aramal de San Antonio (see filing brief and evidence provided); c. On June 20, 2011, the petitioner filed a complaint before the Ministry of Health against Mr. [Name4], through which she reported that “Mr. [Name4] on the lot of his house has many dogs, which bark for many hours during the day, they howl can last up to 3 hours without stopping disturbing the peace, he has pigs and other animals that generate many flies” (see filing brief and evidence provided); d. On December 17, 2012, the authorities of the Escazú Rectorate Health Area conducted an inspection of the reported site (see filing brief and evidence provided); e. On February 21, 2013, the authorities of the Escazú Rectorate Health Area conducted an inspection of the reported site (see filing brief and evidence provided); f. On March 22, 2013, the authorities of the Escazú Rectorate Health Area conducted an inspection of the property where the protected parties reside (see filing brief and evidence provided); g. By means of inspection report no.
RCS-ARSE-ARR-IT-04-2023 of July 29, 2013, the authorities of the Escazú Governing Health Area (Área Rectora de Salud de Escazú) determined “it was verified that there is non-compliance regarding the noise generated by the dogs located within the abandoned animal shelter of Mr. [Name4], since it exceeds the Decibels established in current legislation, according to article 20 of executive decree 28718-S or Reglamento de Control de Contaminación por Ruido. It is recommended to issue the Health Order (Orden Sanitaria) so that he presents the Sonic Pollution Plan (Plan de Contaminación Sónico) for said establishment or shelter” (see filing brief and evidence submitted); h. On August 5, 2013, the authorities of the Escazú Governing Health Area issued health order (orden sanitaria) no. CRS-ARSE-ARR-06-2013 against Mr. [Name4] (see filing brief and evidence submitted); i. On August 14, 2013, the authorities of the Escazú Governing Health Area met with Mr. [Name4], wherein it was agreed to grant a period of 30 business days for him to present a sound plan and to comply with the health order (orden sanitaria) to not accept more dogs and to initiate an adoption process for the dogs in the shelter (see filing brief and evidence submitted); j. Through official communication (oficio) no. CS-ARSE-212-2013 of August 21, 2013, the director of the Escazú Governing Health Area requested inter-institutional coordination from SENASA regarding the animals in the shelter (see filing brief and evidence submitted); k. On September 8, 2016, the authorities of the Escazú Governing Health Area conducted a health inspection (inspección sanitaria) at the reported site, in which it was detailed “The dogs are not heard barking until they saw us arriving (approaching) (…) He is instructed to maintain cleanliness constantly.
Mr. Mena indicates that he does not sell animals, he only gives them away. He picks them up from the street. Mr. Mena indicates that he cleans 3 times per (week) day. He keeps the vaccination record for each dog in the shelter. All dogs are neutered except the puppies. No alarm is found regarding health problems or animal noise” (see filing brief and evidence submitted); l. On September 14, 2016, the authorities of the Escazú Governing Health Area together with the authorities of the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal) conducted a visit to the establishment of Mr. [Name4], from which they stated “Approximately 12 adult canines and 4 puppies are observed; in addition, 4 canines ready for delivery after sterilization. Clean enclosures are observed with containers of clean water and concentrate. All canines are in good condition, alert. At first they bark normally upon seeing strangers.
No irregularities in animal welfare or symptomatology of diseases are found” (see filing brief and evidence submitted); m. On September 20, 2016, the authorities of the Escazú Governing Health Area issued official communication (oficio) no. CS-ARSE-ERS-298-2016, through which they indicated that “the case has been addressed as promptly as possible and it has not been possible to corroborate, either by this office or by SENASA, any impact or non-compliance with the General Health Law (Ley General de Salud) No. 5395. And regarding the sonic measurement, support must be requested from the South Central Region (Región Central Sur, RCS), as this local level does not have the equipment to conduct noise measurements nor does it have knowledge regarding the use of the authorized sound level meter (sonómetro autorizado)” (see filing brief and evidence submitted); n. On June 27, 2017, the petitioner filed a complaint before the Escazú Governing Health Area against Mr. [Name4], through which she reported that “Mr. [Name4] has a clandestine kennel (perrera clandestina) and his dogs bark, howl, and cry very loudly, depriving us of peace in our home due to the noise generated by his dogs; he plays music for many hours at a very high volume which prevents us from being on our terrace and even in our rooms when we want to study or work” (see filing brief and evidence submitted); o. On July 10, 2017, the petitioner sent an email to the Escazú Governing Health Area, through which she stated “I filed a complaint on June 27 and they told me that you are the person assigned to my case # 11735-16.
Let me tell you that my case is very old; it has another case file (expediente), # 6679-11. I write to you in case you need any information with which I can help you; I could make recordings of how noisy the dogs are and the music he plays” (see filing brief and evidence submitted); p. On October 4, 2017, the environmental manager of the Escazú Governing Health Area provided the following response to the petitioner: “you are hereby informed that your complaint was indeed assigned case file (expediente) No. 11735-16; however, it is important to mention that on August 16, 2016, a complaint (anonymous) was filed with the Comptroller of Services (Contraloría de Servicios) related to this same issue, which was addressed by this Governing Health Area (the final report is attached). Regarding the noise measurement, the address of your dwelling is required so that the personnel in charge of the measurement can coordinate and thus proceed with the diligence” (see filing brief and evidence submitted); q. On November 27, 2017, the authorities of the South Central Health Governing Unit (Unidad de Rectoría de la Salud Central Sur) conducted an inspection at the petitioner’s dwelling, in which they proceeded with a noise measurement at the petitioner’s house, during which no noises were perceived that could be subject to noise measurement (see filing brief and evidence submitted); r. On February 21, 2019, the authorities of the Escazú Governing Health Area closed complaint no. 11735-16, based on the result of the inspection conducted on September 14, 2016, accompanied by the authorities of SENASA, and the result of the sonic measurement of November 27, 2017 (see filing brief and evidence submitted); s. On April 25, 2024, the director of the Escazú Governing Health Area was notified of the resolution that gave course to this proceeding (see notification record).
a. That the protected parties have been denied the right to file a new complaint before the Escazú Governing Health Area (the case file); b. That at the date of filing this proceeding, there exists any complaint filed by the protected parties that is pending resolution (the case file).
V.Regarding the specific case. In the sub lite matter, the petitioner states that the protected parties live on the property with registration number CED3. He explains that the protected parties suffer from a serious sonic pollution problem caused by the adjacent property with registration number CED4, on which there is a large number of dogs that bark and howl at all hours of the day. Therefore, he indicates that both the protected parties and several neighbors have filed complaints before the Escazú Governing Health Area seeking a definitive solution to the reported problem. He explains that a health order (orden sanitaria) was issued in the first case file and in the second case file it was determined that no irregularities existed regarding animal welfare; however, he claims that the protected parties have not been able to bring any other proceeding, as the respondent Ministry (Ministerio accionado) tells them the case file is closed. He requests the intervention of this Chamber (Sala).
VI.Regarding the alleged denial of access to administrative justice. On this matter, the petitioner claims that the protected parties have not been able to bring any other proceeding, as the respondent Ministry tells them the case file is closed. Nonetheless, contrary to what the petitioner alleges, it has not been proven that the protected parties have been denied the right to file a new complaint before the Escazú Governing Health Area, since it was reported under the solemnity of oath that the closure of a complaint does not limit or restrict in any way the right to file a new one. Consequently, it is appropriate to dismiss this part of the appeal.
VII.Regarding the attention given to the complaints filed by the petitioner. In this respect, from the study of the case file, it has been proven that the petitioner has filed two complaints before the Escazú Governing Health Area regarding the issues set forth in the filing brief.
In that sense, from the list of proven facts, it is recorded that the first complaint was filed on June 20, 2011, through which the petitioner reported that “Mr. [Name4] has many dogs on his house lot, which bark for many hours during the day; they howl and can last up to 3 hours without stopping, disturbing the peace; he has pigs and other animals that generate many flies.” In response to said complaint, it is recorded that on December 17, 2012, February 21, 2013, and March 22, 2013, the authorities of the Escazú Governing Health Area conducted inspections at the reported site and the dwelling where the protected parties live. Furthermore, it is verified that as a result of the inspection conducted on July 29, 2013, the authorities of the Escazú Governing Health Area determined the following: “it was verified that there is non-compliance regarding the noise generated by the dogs located within the abandoned animal shelter of Mr. [Name4], since it exceeds the Decibels established in current legislation, according to article 20 of executive decree 28718-S or Reglamento de Control de Contaminación por Ruido.
It is recommended to issue the Health Order (Orden Sanitaria) so that he presents the Sonic Pollution Plan (Plan de Contaminación Sónico) for said establishment or shelter.” Based on the foregoing, they proceeded to issue health order (orden sanitaria) no. CRS-ARSE-ARR-06-2013 against Mr. [Name4]. In addition, it is recorded that the authorities of the Ministry of Health (Ministerio de Salud) met with Mr. [Name4] on August 14, 2013, wherein it was agreed to grant a period of 30 business days for him to present a sound plan and to comply with the health order (orden sanitaria) to not accept more dogs and to initiate an adoption process for the dogs in the shelter. Additionally, it is observed that the authorities of the Escazú Health Governing Area (Rectora de Salud de Escazú) requested inter-institutional coordination from SENASA regarding the animals in the shelter; for this reason, it is certified that on September 8, 2016, an inter-institutional health inspection (inspección sanitaria) was conducted at the reported site, in which it was detailed “The dogs are not heard barking until they saw us arriving (approaching) (…) He is instructed to maintain cleanliness constantly.
Mr. Mena indicates that he does not sell animals, he only gives them away. He picks them up from the street. Mr. Mena indicates that he cleans 3 times per (week) day. He keeps the vaccination record for each dog in the shelter. All dogs are neutered except the puppies. No alarm is found regarding health problems or animal noise.” Finally, regarding the first complaint filed, official communication (oficio) no. CS-ARSE-ERS-298-2016 of September 20, 2016, is recorded, through which the respondent authorities indicated that “the case has been addressed as promptly as possible and it has not been possible to corroborate, either by this office or by SENASA, any impact or non-compliance with the General Health Law (Ley General de Salud) No. 5395. And regarding the sonic measurement, support must be requested from the South Central Region (Región Central Sur, RCS), as this local level does not have the equipment to conduct noise measurements nor does it have knowledge regarding the use of the authorized sound level meter (sonómetro autorizado).” On the other hand, it is recorded that the second complaint was filed on June 27, 2017, through which the petitioner reported that “Mr. [Name4] has a clandestine kennel (perrera clandestina) and his dogs bark, howl, and cry very loudly, depriving us of peace in our home due to the noise generated by his dogs; he plays music for many hours at a very high volume which prevents us from being on our terrace and even in our rooms when we want to study or work.” In response to said complaint, it is recorded that on November 27, 2017, the authorities of the South Central Health Governing Unit (Unidad de Rectoría de la Salud Central Sur) conducted an inspection at the petitioner’s dwelling, in which they proceeded with a noise measurement at the petitioner’s house, during which no noises were perceived that could be subject to noise measurement.
Likewise, it is certified that as a result of the measurement of November 27, 2017, and the inter-institutional health inspection (inspección sanitaria) of September 14, 2016, the authorities of the Escazú Governing Health Area determined the closure of the complaints filed.
Based on the foregoing, this Tribunal certifies that the problem reported by the petitioner was addressed by the respondent authority, since they performed various diligences to verify or rule out the alleged facts. Note that the representative of the respondent Health Area was emphatic in stating that based on the result of the institutional approach and follow-up, no health irregularities requiring the intervention of the Ministry of Health (Ministerio de Salud) or the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal) were evidenced. Additionally, it must be noted that all the mentioned actions occurred prior to the filing of this proceeding, given that, as recorded, the last complaint filed was on June 27, 2017, without there being any record in the case file of any complaint filed by the protected parties that is pending resolution. From this perspective, if the protected parties are dissatisfied with what was resolved by the respondent authority, they must, if they deem it appropriate, raise their disagreements and claims before the respondent authorities themselves or through the corresponding ordinary legality channel in order to assert their claims. Consequently, it is appropriate to dismiss this part of the appeal.
VIII.Without detriment to the foregoing, the authorities of the Escazú Governing Health Area shall take note that should the protected parties file any complaint again, it must be resolved within a reasonable time according to the parameters established in the jurisprudence of this specialized jurisdiction. The foregoing, in order to order and take the special measures authorized by law to prevent risk or damage to the health of persons in protection of their fundamental rights.
IX.Note from Judge Castillo Víquez, regarding prompt and complete administrative justice. I have supported the thesis of this Tribunal that when a petitioner alleges a violation of the right to prompt and complete justice in the administrative venue, those who must hear the legal dispute are the Contentious-Administrative Tribunals (Tribunales de lo Contencioso-Administrativo) and not this Chamber (Sala). However, with the recent enactment of Law No. 9097, Law Regulating the Right of Petition (Ley de Regulación del Derecho de Petición), it has been established that this right is subject to judicial protection through the amparo appeal established by article 32 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional), in relation to article 27 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica (Constitución Política de la República de Costa Rica), in those cases where the petitioner considers that the material actions of the Administration, its administrative acts, or its response are affecting their fundamental rights.
In my view, the recently enacted regulations do not imply that this Tribunal must modify its jurisprudential line; this Tribunal, based on numeral 7 of its Law, is exclusively responsible for defining its own competence. Therefore, except for those legal-constitutional disputes that have been recognized by this same Chamber (Sala) as exceptional circumstances that may indeed be heard in this jurisdiction through the constitutional amparo proceeding, in other cases, and for the reasons given by this Tribunal (judgment No. 2008-02545 of 8:55 a.m. on February 22, 2008), the competent bodies are the Judges of the contentious-administrative jurisdiction, all of which is in accordance with numeral 25 of the American Convention on Human Rights, the Law of the Constitution (values, principles, and norms), and the corresponding legal norms based on a logical, systemic, and teleological interpretation of the legal system.
X.Note from Judge Salazar Alvarado. In environmental matters, it is the undersigned's criterion that if the Public Administration has already intervened, its knowledge and resolution correspond to the contentious-administrative jurisdiction. However, I do indeed address the substance of the matter when other rights of the persons affected by the source of contamination are involved, including health, quality of life, and the right to enjoy a healthy and contamination-free environment (article 50, of the Political Constitution), as is the case here, in which the petitioner indicates that the protected parties assert they reside in the community of Escazú, that they suffer a sonic pollution problem and, despite complaints having been filed before the Escazú Governing Health Area, they are currently not allowed to present another proceeding as they are told that the case file is closed.
XI.Documentation submitted to the case file. The petitioner is hereby warned that if any document on paper, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, has been submitted, these must be retrieved from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not retrieved within this period will be destroyed, pursuant to the provisions of the "Regulation on Electronic Case Files before the Judicial Branch (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial)", approved by the Full Court (Corte Plena) in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Judicial Bulletin (Boletín Judicial) number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch (Consejo Superior del Poder Judicial), in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The appeal is declared without merit. The authorities of the Escazú Governing Health Area shall take note of the provisions in Considerando VIII of this judgment. Judge Castillo Víquez provides a note. Judge Salazar Alvarado provides a note.- Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Alejandro Delgado F.
Alexandra Alvarado P.
Jose Roberto Garita N.
*CED5* CED5 1
*CED50939* SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del doce de julio de dos mil veinticuatro .
Recurso de amparo interpuesto por [Nombre1] , cédula de identidad CED422, a favor de [Nombre2] , cédula de identidad CED423 y [Nombre3] , contra el MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
Redacta el Magistrado Garita Navarro; y,
Considerando:
I.Cuestión preliminar. Antes de analizar el fondo del asunto –por la presunta violación del derecho a un procedimiento pronto y cumplido– debe aclararse que a partir de la sentencia nro. 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa –con algunas excepciones– aquellos asuntos en los que se discute si la administración pública ha cumplido o no los plazos pautados por la Ley General de la Administración Pública (artículos 261 y 325) o las leyes sectoriales para los procedimientos administrativos especiales, para resolver por acto final un procedimiento administrativo –instruido de oficio o a instancia de parte– o conocer de los recursos administrativos procedentes. Precisamente, en el sub lite, se plantea un supuesto de excepción, pues se está ante una denuncia por aparente contaminación sónica por el ladrido de unos perros que presuntamente no ha sido resuelta en un plazo razonable. Aclarado el punto, se entra a resolver, la situación concreta planteada en este amparo.
II.Objeto del recurso. El recurrente manifiesta que los tutelados viven en el inmueble matrícula nro. CED3. Expone que los tutelado sufren de una grave problemática de contaminación sónica a causa de la finca aledaña matrícula nro. CED4, en la cual se encuentra una gran cantidad de perros que ladran y aúllan a toda hora del día. Por lo anterior, indica que tanto los tutelados como varios vecinos han presentado denuncias ante el Área Rectora de Salud de Escazú en procura de una solución definitiva a la problemática denunciada. Explica que en el primer expediente se dictó una orden sanitaria y en el segundo expediente se determinó que no existían irregularidades en el bienestar animal; sin embargo, reclama que los tutelados no han podido plantear otro tipo de gestión, ya que el Ministerio accionado les indica que el expediente está cerrado. Solicita la intervención de la Sala.
III.Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
a. Los tutelados habitan en el inmueble matrícula nro. [Placa1] (hecho incontrovertido); b. Los tutelados son representantes de la sociedad Villa XXI Aramal de San Antonio (ver escrito de interposición y prueba aportada); c. El 20 de junio de 2011, la recurrente planteó una denuncia ante el Ministerio de Salud contra el señor [Nombre4] , por medio de la cual denunció que “el señor [Nombre4] en el lote de su casa tiene muchos perros, que ladran durante muchas horas en el día, aúllan pueden durar hasta 3 horas sin parar perturbando la paz tiene cerdos y otros animales que generan muchas moscas” (ver escrito de interposición y prueba aportada); d. El 17 de diciembre de 2012, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú realizaron una inspección al sitio denunciado (ver escrito de interposición y prueba aportada); e. El 21 de febrero de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú realizaron una inspección al sitio denunciado (ver escrito de interposición y prueba aportada); f. El 22 de marzo de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú realizaron una inspección en el inmueble que habitan los tutelados (ver escrito de interposición y prueba aportada); g. Por medio del informe de inspección nro. RCS-ARSE-ARR-IT-04-2023 del 29 de julio de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú determinaron “se constató que hay un incumplimiento del ruido generado por los perros ubicados dentro del refugio de animales abandonados del señor [Nombre4] , ya que sobrepasa los Cibeles establecidos en la legislación vigente, según el artículo 20 del decreto ejecutivo 28718-S o Reglamento de Control de Contaminación por Ruido.
Se recomienda realizar la Orden Sanitaria para que presente el Plan de Contaminación Sónico de dicho establecimiento o refugio” (ver escrito de interposición y prueba aportada); h. El 5 de agosto de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú dictaron la orden sanitaria nro. CRS-ARSE-ARR-06-2013 contra el señor [Nombre4] (ver escrito de interposición y prueba aportada); i. El 14 de agosto de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú se reunieron con el señor [Nombre4] , en donde se acordó dar un plazo de 30 días hábiles para que presentara un plan de sonido y cumplir con la orden sanitaria de no aceptar más perros e iniciar un proceso de adopción de los perros del refugio (ver escrito de interposición y prueba aportada); j. Mediante el oficio nro. CS-ARSE-212-2013 del 21 de agosto de 2013, el director del Área Rectora de Salud de Escazú solicitó la coordinación insterinstitucional de SENASA por los animales del refugio (ver escrito de interposición y prueba aportada); k. El 8 de setiembre de 2016, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú realizaron una inspección sanitaria al sitio denunciado, en la cual se detalló “Los perros no se escuchan ladrar hasta que nos vieron llegar (aproximar) (…) Se le indica mantener constantemente la limpieza.
El Sr. Mena indica que el no vende animales solo los regala. Los recoge de la calle. Indica el Sr. Mena que realiza limpieza cada 3 veces a la (semana) día. Lleva el control de vacunas de cada perro en el refugio. Todos los perros están castrados excepto los cachorros. No se encuentra alarma de problemas sanitarios ni de ruidos de animales” (ver escrito de interposición y prueba aportada); l. El 14 de setiembre de 2016, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú junto con las autoridades del Servicio Nacional de Salud Animal realizaron una visita al establecimiento del señor [Nombre4] , de la cual indicaron “Se observan alrededor de 12 caninos adultos y 4 cachorros; además 4 caninos listos para entregar posterior a esterilización. Se observan recintos limpios con recipientes de agua limpia y concentrado. Todos los caninos en buen estado alertas. Al principio ladran lo normal al ver personas desconocidas.
No se encuentran irregularidades en bienestar animal o sintomatología de enfermedades” (ver escrito de interposición y prueba aportada); m. El 20 de setiembre de 2016, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú emitieron el oficio nro. CS-ARSE-ERS-298-2016, a través del cual indicaron que “el caso ha sido atendido a la brevedad posible y no se logra corroborar tanto por esta instancia como de SENASA, afectación alguna o incumplimiento a Ley General de Salud N° 5395. Y con respecto a la medición sónica se debe solicitar apoyo a la Región Central Sur (RCS), lo anterior debido a que este nivel local no cuenta con el equipo para la realización de las mediciones de ruido ni tampoco tiene conocimiento sobre el uso del sonómetro autorizado” (ver escrito de interposición y prueba aportada); n. El 27 de junio de 2017, la recurrente formuló una denuncia ante el Área Rectora de Salud de Escazú contra el señor [Nombre4] , por medio de la cual denunció que “el señor [Nombre4] tiene una perrera clandestina y sus perros ladran, aúllan y lloran muy fuerte, quitándonos la tranquilidad en nuestro hogar por el ruido que generan sus perros, pone música durante muchas hora con volumen muy alta el cual nos impide estar en nuestra terraza y hasta en los cuartos, cuando se quiere estudiar o trabajar” (ver escrito de interposición y prueba aportada); o. El 10 de julio de 2017, la recurrente remitió un correo electrónico ante el Área Rectora de Salud de Escazú, por medio del cual indicó “yo puse una denuncia el 27 de junio y me dijeron que usted es la persona que asignaron a mi caso # 11735-16 le cuento que mi caso es ya muy viejo tiene otro expediente el # 6679-11, le escribo por si necesita alguna información en la que yo le pueda ayudar, yo podría hacer grabaciones de lo ruidoso que son los perros y la música que pone” (ver escrito de interposición y prueba aportada); p. El 4 de octubre de 2017, la gestora ambiental del Área Rectora de Salud de Escazú brindó la siguiente respuesta a la recurrente “se le informa que efectivamente su denuncia se le asigno el expediente N° 11735-16, sin embargo es importante mencionar que el día 16 de agosto del 2016, ingreso una denuncia (anónima) a la Contraloría de Servicios relacionada a este mismo tema; la cuál (sic) fue atendida por parte de está (sic) Área Rectora (se adjunta el informe final).
Con respecto a la medición de ruido se requiere la dirección de su vivienda, a fin de que los encargados de la medición puedan coordinar y así proceder con la diligencia” (ver escrito de interposición y prueba aportada); q. El 27 de noviembre de 2017, las autoridades de la Unidad de Rectoría de la Salud Central Sur realizaron una inspección en la vivienda de la recurrente, en la cual procedieron con una medición de ruido en la casa de la recurrente, en la cual no se percibieron ruidos que pudieran ser objeto de medición de ruido (ver escrito de interposición y prueba aportada); r. El 21 de febrero de 2019, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú cerraron la denuncia nro. 11735-16, por el resultado de la inspección realizada el 14 de setiembre de 2016 en compañía con las autoridades de SENASA y el resultado de la medición sónica del 27 de noviembre de 2017 (ver escrito de interposición y prueba aportada); s. El 25 de abril de 2024, la directora del Área Rectora de Salud de Escazú fue notificada de la resolución que dio curso a este proceso (ver acta de notificación).
a. Que a los amparados se les haya denegado interponer una nueva denuncia ante el Área Rectora de Salud de Escazú (los autos); b. Que a la fecha de interposición de este proceso exista alguna denunciada interpuesta por los amparados pendiente de resolución (los autos).
V.Sobre el caso concreto. En el sub lite, el recurrente manifiesta que los tutelados viven en el inmueble matrícula nro. CED3. Expone que los tutelado sufren de una grave problemática de contaminación sónica a causa de la finca aledaña matrícula nro. CED4, en la cual se encuentra una gran cantidad de perros que ladran y aúllan a toda hora del día. Por lo anterior, indica que tanto los tutelados como varios vecinos han presentado denuncias ante el Área Rectora de Salud de Escazú en procura de una solución definitiva a la problemática denunciada. Explica que en el primer expediente se dictó una orden sanitaria y en el segundo expediente se determinó que no existían irregularidades en el bienestar animal; sin embargo, reclama que los tutelados no han podido plantear otro tipo de gestión, ya que el Ministerio accionado les indica que el expediente está cerrado. Solicita la intervención de la Sala.
VI.Sobre la supuesta denegatoria de acceso a justicia administrativa. Sobre el particular, la parte recurrente reclama que los tutelados no han podido plantear otro tipo de gestión, ya que el Ministerio accionado les indica que el expediente está cerrado. No obstante, contrario a lo alegado por el recurrente no se tiene por demostrado que a los amparados se les haya denegado interponer una nueva denuncia ante el Área Rectora de Salud de Escazú, puesto que se informó bajo la solemnidad del juramento que el cierre de una denuncia no limita o restringe de forma alguna el derecho a presentar una nueva. En consecuencia, lo procedente es desestimar este extremo del recurso.
VII.Sobre la atención dada a las denuncias planteadas por la recurrente. Al respecto, del estudio de los autos, se tiene por demostrado que la recurrente ha interpuesto dos denuncias ante el Área Rectora de Salud de Escazú por los expuestos en el escrito de interposición.
En ese sentido, del elenco de hechos probados consta que la primera denuncia interpuesta fue el 20 de junio de 2011, a través de la cual la recurrente denunció que “el señor [Nombre4] en el lote de su casa tiene muchos perros, que ladran durante muchas horas en el día, aúllan pueden durar hasta 3 horas sin parar perturbando la paz tiene cerdos y otros animales que generan muchas moscas”. En atención a dicha denuncia, consta que el 17 de diciembre de 2012, el 21 de febrero de 2013 y el 22 de marzo de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú realizaron inspecciones al sitio denunciado y la vivienda en la que habitan los tutelados. Asimismo, se verifica que producto de la inspección realizada el 29 de julio de 2013, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú determinaron lo siguiente: “se constató que hay un incumplimiento del ruido generado por los perros ubicados dentro del refugio de animales abandonados del señor [Nombre4] , ya que sobrepasa los Cibeles establecidos en la legislación vigente, según el artículo 20 del decreto ejecutivo 28718-S o Reglamento de Control de Contaminación por Ruido.
Se recomienda realizar la Orden Sanitaria para que presente el Plan de Contaminación Sónico de dicho establecimiento o refugio”. En razón de lo anterior, procedieron a dictar la orden sanitaria nro. CRS-ARSE-ARR-06-2013 contra el señor [Nombre4] . Aunado a ello, consta que las autoridades del Ministerio de Salud se reunieron con el señor [Nombre4] el 14 de agosto de 2013, mediante la cual se acordó dar un plazo de 30 días hábiles para que presentara un plan de sonido y cumplir con la orden sanitaria de no aceptar más perros e iniciar un proceso de adopción de los perros del refugio. Adicionalmente, se observa que las autoridades del Rectora de Salud de Escazú solicitaron la coordinación insterinstitucional de SENASA por los animales del refugio, por tal motivo se acredita que el 8 de setiembre de 2016 se realizó una inspección sanitaria insterinstitucional al sitio denunciado, en la cual se detalló “Los perros no se escuchan ladrar hasta que nos vieron llegar (aproximar) (…) Se le indica mantener constantemente la limpieza.
El Sr. Mena indica que el no vende animales solo los regala. Los recoge de la calle. Indica el Sr. Mena que realiza limpieza cada 3 veces a la (semana) día. Lleva el control de vacunas de cada perro en el refugio. Todos los perros están castrados excepto los cachorros. No se encuentra alarma de problemas sanitarios ni de ruidos de animales”. Finalmente, en atención a la primera denuncia formulada consta el oficio nro. CS-ARSE-ERS-298-2016 del 20 de setiembre de 2016, a través del cual las autoridades accionadas indicaron que “el caso ha sido atendido a la brevedad posible y no se logra corroborar tanto por esta instancia como de SENASA, afectación alguna o incumplimiento a Ley General de Salud N° 5395. Y con respecto a la medición sónica se debe solicitar apoyo a la Región Central Sur (RCS), lo anterior debido a que este nivel local no cuenta con el equipo para la realización de las mediciones de ruido ni tampoco tiene conocimiento sobre el uso del sonómetro autorizado”.
Por otra parte, consta que la segunda denuncia interpuesta fue el 27 de junio de 2017, mediante la cual la recurrente denunció que “el señor [Nombre4] tiene una perrera clandestina y sus perros ladran, aúllan y lloran muy fuerte, quitándonos la tranquilidad en nuestro hogar por el ruido que generan sus perros, pone música durante muchas hora con volumen muy alta el cual nos impide estar en nuestra terraza y hasta en los cuartos, cuando se quiere estudiar o trabajar”. En atención a dicha denuncia consta que el 27 de noviembre de 2017, las autoridades de la Unidad de Rectoría de la Salud Central Sur realizaron una inspección en la vivienda de la recurrente, en la cual procedieron con una medición de ruido en la casa de la recurrente, en la cual no se percibieron ruidos que pudieran ser objeto de medición de ruido. Asimismo, se acredita que producto del resultado de la medición del 27 de noviembre de 2017 y de la inspección sanitaria insterinstitucional del 14 de setiembre de 2016, las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú determinaron el cierre de las denuncias interpuestas.
A partir de lo expuesto, este Tribunal acredita que la problemática denunciada por la recurrente fue atendida por la autoridad recurrida, pues efectuaron distintas diligencias para verificar o descartar los hechos acusados. Véase que el representante del Área de Salud accionada fue enfático en afirmar que a partir del resultado del abordaje y seguimiento institucional no se evidenciaron irregularidades sanitarias que requirieran la intervención del Ministerio de Salud o del Servicio Nacional de Salud Animal. Adicionalmente, debe advertirse que todas las actuaciones mencionadas sucedieron de previo a la interposición de este proceso, puesto que tal como se consignó la última denuncia formulada fue el 27 de junio de 2017, sin que conste en los autos alguna denunciada interpuesta por los amparados pendiente de resolución. Desde este plano, si los amparados se muestra disconforme con lo resuelto por la autoridad recurrida, deberá, si a bien lo tiene, plantear sus inconformidades y reclamos ante las propias autoridades recurridas o en la vía de legalidad ordinaria correspondiente a fin de hacer valer sus pretensiones. En consecuencia, lo procedente es desestimar este extremo del recurso.
VIII.Sin demérito de lo expuesto, tomen nota las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú que en caso de los tutelados vuelvan a interponen alguna denuncia, esta deberá ser resuelta en un plazo razonable de acuerdo con los parámetros establecidos en la jurisprudencia de esta jurisdicción especializada. Lo anterior, en aras de ordenar y tomar las medidas especiales que habilita la ley para evitar el riesgo o daño a la salud de las personas en tutelada de sus derechos fundamentales.
IX.Nota del magistrado Castillo Víquez, en cuanto a la justicia administrativa pronta y cumplida. He apoyado la tesis de este Tribunal, de que cuando el justiciable alega una vulneración al derecho a una justicia pronta y cumplida en sede administrativa, quienes deben conocer la controversia jurídica son los Tribunales de lo Contencioso-Administrativo y no esta Sala. Ahora bien, con la reciente promulgación de la Ley n.° 9097, Ley de Regulación del Derecho de Petición, se ha establecido que ese derecho es susceptible de tutela judicial por medio del recurso de amparo establecido por el artículo 32 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, en relación con el artículo 27 de la Constitución Política de la República de Costa Rica, en aquellos casos en que el peticionario considere que las actuaciones materiales de la Administración, sus actos administrativos o su respuesta le estén afectando sus derechos fundamentales.
A mi modo de ver, la normativa recién promulgada no implica que este Tribunal deba modificar su línea jurisprudencial, quien, con base en el numeral 7 de su Ley, le corresponde definir exclusivamente su propia competencia. Por ende, salvo aquellas controversias jurídico-constitucionales que han sido reconocidas por esta misma Sala como supuestos de excepción, que sí proceden ser conocidas en esta jurisdicción a través del proceso constitucional de garantía del amparo, en los demás casos, y por las razones que ha dado este Tribunal (sentencia N° 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008), los competentes son los Jueces de la jurisdicción de lo contencioso-administrativo, todo lo cual es conforme al numeral 25, de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, el Derecho de la Constitución (valores, principios y normas) y las normas legales correspondientes con base en una interpretación lógica, sistémica y teleológica del ordenamiento jurídico.
X.Nota del magistrado Salazar Alvarado. En asuntos ambientales, es criterio del suscrito, que si ya ha habido intervención de la Administración Pública, su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política), tal y como sucede en este caso, en el que la parte recurrente, indica que los tutelados asegura que habitan la comunidad de Escazú, que sufren un problema de contaminación sónica y, pese a que se presentaron denuncias ante el Área Rectora de Salud de Escazú, actualmente no se les permite presentar otra gestión ya que se les indica que el expediente está cerrado.
XI.Documentación aportada al expediente. Se previene a la parte recurrente que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara sin lugar el recurso. Tomen nota las autoridades del Área Rectora de Salud de Escazú de lo dispuesto en el Considerando VIII de esta sentencia. El magistrado Castillo Víquez pone nota. El magistrado Salazar Alvarado pone nota.- Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Alejandro Delgado F.
Alexandra Alvarado P.
Jose Roberto Garita N.
*CED5* CED5 1
Document not found. Documento no encontrado.