1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 43614 · 31/05/2022
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree formally ratifies Costa Rica's accession to the 1959 Antarctic Treaty. The treaty, originally signed in Washington, dedicates Antarctica exclusively to peaceful purposes, prohibits nuclear explosions and disposal of radioactive waste, guarantees freedom of scientific research, and freezes territorial sovereignty claims. The Legislative Assembly approved the accession via Law 10266 in May 2022. With this decree, the Executive Branch completes the constitutional ratification process and orders the deposit of the instrument with the government of the United States, as depositary of the treaty. Costa Rica thus becomes a party to the Antarctic Treaty system, acquiring rights and obligations as a Consultative or Non-Consultative Party as applicable, and commits to respecting the principles of international cooperation, environmental protection, and demilitarization in the Antarctic continent.Este decreto ejecutivo ratifica formalmente la adhesión de Costa Rica al Tratado Antártico de 1959. El tratado, firmado originalmente en Washington, establece que la Antártida se utilizará exclusivamente para fines pacíficos, prohíbe las explosiones nucleares y el depósito de desechos radiactivos, garantiza la libertad de investigación científica y congela las reclamaciones de soberanía territorial. La Asamblea Legislativa aprobó la adhesión mediante Ley 10266 en mayo de 2022. Con este decreto, el Poder Ejecutivo completa el proceso constitucional de ratificación y ordena el depósito del instrumento correspondiente ante el gobierno de Estados Unidos, como depositario del tratado. Costa Rica se convierte así en parte del sistema del Tratado Antártico, adquiriendo los derechos y obligaciones como Parte Consultiva o No Consultiva según corresponda, y se compromete a respetar los principios de cooperación internacional, protección ambiental y desmilitarización en el continente antártico.
Key excerptExtracto clave
Considering: 1-That the Legislative Assembly, through Law number 10266 of May 6, 2022, published in Supplement 105 of Digital Gazette number 96 of May 25, 2022, approved the Approval of the Accession to the Antarctic Treaty, done at Washington on the first day of December 1959. 2-That the instruments of ratification and accession to the Treaty shall be deposited with the Government of the United States of America, according to its article 18, paragraph 2, of the said Convention. Therefore; Article 1-The ratification by the Republic of Costa Rica of the Approval of the Accession to the Antarctic Treaty, done at Washington on the first day of December 1959.Considerando: 1º-Que la Asamblea Legislativa mediante Ley número 10266 del día seis de mayo de 2022, publicada en el Alcance 105 de la Gaceta Digital número 96 del 25 de mayo de 2022, aprobó la Aprobación de la Adhesión al Tratado Antártico, hecho en Washington, el primer día del mes de diciembre de 1959. 2º-Que los instrumentos de ratificación y adhesión del Tratado se depositarán ante el Gobierno de los Estados Unidos de América, según su artículo 18 numeral 2, del mencionado Convenio. Por tanto; Artículo 1º-La ratificación de la República de Costa Rica de la Aprobación de la Adhesión al Tratado Antártico, hecho en Washington, el primer día del mes de diciembre de 1959.
Pull quotesCitas destacadas
"Artículo 1º-La ratificación de la República de Costa Rica de la Aprobación de la Adhesión al Tratado Antártico, hecho en Washington, el primer día del mes de diciembre de 1959."
"Article 1-The ratification by the Republic of Costa Rica of the Approval of the Accession to the Antarctic Treaty, done at Washington on the first day of December 1959."
Artículo 1
"Artículo 1º-La ratificación de la República de Costa Rica de la Aprobación de la Adhesión al Tratado Antártico, hecho en Washington, el primer día del mes de diciembre de 1959."
Artículo 1
"2º-Que los instrumentos de ratificación y adhesión del Tratado se depositarán ante el Gobierno de los Estados Unidos de América, según su artículo 18 numeral 2, del mencionado Convenio."
"2-That the instruments of ratification and accession to the Treaty shall be deposited with the Government of the United States of America, according to its article 18, paragraph 2, of the said Convention."
Considerando 2
"2º-Que los instrumentos de ratificación y adhesión del Tratado se depositarán ante el Gobierno de los Estados Unidos de América, según su artículo 18 numeral 2, del mencionado Convenio."
Considerando 2
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 43614 Ratification by the Republic of Costa Rica of the Accession to the Antarctic Treaty, done at Washington No. 43614-RREE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AND WORSHIP
In exercise of the powers conferred upon them by subsections 10 and 12 of Article 140 and Article 146 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica.
They decree:
Considering:
Executed at the Presidency of the Republic, on the thirty-first day of the month of May of two thousand twenty-two.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 43614 Ratificación de la República de Costa Rica a la Adhesión al Tratado Antártico, hecho en Washington N° 43614-RREE EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES Y CULTO
En uso de las facultades que les confieren los incisos 10 y 12 del artículo 140 y el artículo 146 de la Constitución Política de la República de Costa Rica.
Considerando:
Decretan:
Dado en la Presidencia de la República, a los treinta y un días del mes de mayo del dos mil veintidós.
Document not found. Documento no encontrado.