← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
La Gaceta N° 172, 12/09/2019
OutcomeResultado
Eliminates the use of promissory notes as a performance guarantee for tourism projects in the maritime-terrestrial zone of Cóbano and establishes alternative guarantees.Se elimina el uso de la letra de cambio como garantía de ejecución de proyectos turísticos en la zona marítimo terrestre de Cóbano y se establecen garantías alternativas.
SummaryResumen
The District Municipal Council of Cóbano, in its ordinary session of August 6, 2019, agreed to eliminate the use of promissory notes as a guarantee instrument for tourism projects in the maritime-terrestrial zone. The decision is based on the fact that such notes do not constitute a real guarantee, since if there are no attachable assets, they cannot be enforced. Instead, one of the following guarantees will be required: deposit of guarantee bonds from the National Insurance Institute or banks of the National Banking System, government bonds, certified or manager's checks from a state bank, or cash or deposit to the order of a state bank, all in accordance with Article 56 of the Regulation of Law 6043.El Concejo Municipal de Distrito de Cóbano, en su sesión ordinaria del 6 de agosto de 2019, acordó eliminar la letra de cambio como instrumento de garantía de ejecución para proyectos turísticos en la zona marítimo terrestre. La decisión se fundamenta en que dichas letras no constituyen una garantía real, pues si no existen bienes embargables no pueden ejecutarse. En sustitución, se exigirá alguna de las siguientes garantías: depósito de bonos del INS o de bancos del Sistema Bancario Nacional, bonos de Estado, cheques certificados o de gerencia de un banco estatal, o dinero en efectivo o depósito a la orden de un banco estatal, todo conforme al artículo 56 del Reglamento de la Ley 6043.
Key excerptExtracto clave
Accept the administration's request and eliminate the use of promissory notes as an instrument of Guarantee for the Execution of Tourism Projects in the maritime-terrestrial zone used to date, because these are currently not supported as a real guarantee so if there are no assets to seize they cannot be enforced and instead require that any of the following guarantees be provided: Deposit of guarantee bonds from the National Insurance Institute or the Banks of the National Banking System, State bonds or its institutions. Certified or manager's checks from a state bank, Cash or deposit to the order of a state bank all of the above under Article 56 of the Regulation of Law 6043.Acoger la solicitud de la administración y eliminar el uso de la letra de cambio como instrumento de Garantía de Ejecución de Proyectos Turísticos en la zona marítimo terrestre utilizada hasta la fecha, debido a que estas actualmente no están soportadas como una garantía real por lo que si no hay bienes que embargar no se pueden ejecutar y en su lugar requerir que se rinda cualquiera de las siguientes garantías: Depósito de bonos de garantías del Instituto Nacional de Seguros o de los Bancos del Sistema Bancario Nacional, Bonos de estado o sus instituciones. Cheques certificados o de gerencia de un banco estatal, Dinero en efectivo o mediante depósito a la orden de un banco estatal todo lo anterior al amparo del artículo 56 del Reglamento de la Ley de la ley 6043.
Pull quotesCitas destacadas
"Acoger la solicitud de la administración y eliminar el uso de la letra de cambio como instrumento de Garantía de Ejecución de Proyectos Turísticos en la zona marítimo terrestre."
"Accept the administration's request and eliminate the use of promissory notes as an instrument of Guarantee for the Execution of Tourism Projects in the maritime-terrestrial zone."
Acuerdo
"Acoger la solicitud de la administración y eliminar el uso de la letra de cambio como instrumento de Garantía de Ejecución de Proyectos Turísticos en la zona marítimo terrestre."
Acuerdo
"Estas actualmente no están soportadas como una garantía real por lo que si no hay bienes que embargar no se pueden ejecutar."
"These are currently not supported as a real guarantee so if there are no assets to seize they cannot be enforced."
Considerando
"Estas actualmente no están soportadas como una garantía real por lo que si no hay bienes que embargar no se pueden ejecutar."
Considerando
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 0 Eliminates the use of the bill of exchange as a guarantee instrument for the Execution of Tourism Projects in the maritime terrestrial zone MUNICIPAL DISTRICT COUNCIL OF CÓBANO The Municipal District Council of Cóbano, in ordinary session 171-2019, article IX, subsection c, on the sixth day of August of the year two thousand nineteen, resolved:
6.2. "To accept the administration's request and eliminate the use of the bill of exchange as a guarantee instrument for the Execution of Tourism Projects in the maritime terrestrial zone used to date, given that these are currently not supported as a real guarantee, so if there are no assets to seize, they cannot be executed, and instead require the provision of any of the following guarantees:
Ø Deposit of guarantee bonds from the Instituto Nacional de Seguros or from the Banks of the Sistema Bancario Nacional, Ø Bonds of the state or its institutions.
Ø Certified or cashier's checks from a state bank, Ø Cash or via deposit to the order of a state bank, all of the foregoing under the protection of article 56 of the Reglamento de la Ley de la ley 6043.
Let it be published.
Cóbano, August 27, 2019.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Elimina el uso de la letra de cambio como instrumento de Garantía de Ejecución de Proyectos Turísticos en la zona marítimo terrestre CONCEJO MUNICIPAL DE DISTRITO DE CÓBANO El Concejo Municipal de Distrito de Cóbano en sesión ordinaria 171-2019, artículo IX, inciso c, del día seis de agosto del año dos mil diecinueve, acordó:
6.2. "Acoger la solicitud de la administración y eliminar el uso de la letra de cambio como instrumento de Garantía de Ejecución de Proyectos Turísticos en la zona marítimo terrestre utilizada hasta la fecha, debido a que estas actualmente no están soportadas como una garantía real por lo que si no hay bienes que embargar no se pueden ejecutar y en su lugar requerir que se rinda cualquiera de las siguientes garantías:
Ø Depósito de bonos de garantías del Instituto Nacional de Seguros o de los Bancos del Sistema Bancario Nacional, Ø Bonos de estado o sus instituciones.
Ø Cheques certificados o de gerencia de un banco estatal, Ø Dinero en efectivo o mediante depósito a la orden de un banco estatal todo lo anterior al amparo del artículo 56 del Reglamento de la Ley de la ley 6043.
Publíquese.
Cóbano, 27 de agosto del 2019.
Document not found. Documento no encontrado.