A rate whose purpose is the conservation of the urban landscape of the canton, to safeguard a "healthy and ecologically balanced environment" in pursuit of the improvement of the quality of life of all the inhabitants of the canton.
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Reglamento municipal 082 · 21/11/2017
OutcomeResultado
SummaryResumen
This regulation, approved by the Pérez Zeledón Municipal Council in 2017, governs the use, maintenance, and funding of parks, public spaces, and green areas in the canton. It defines the municipality's responsibilities for service provision (cleaning, pruning, irrigation, inspection) and the rights and obligations of users and taxpayers. It creates a municipal fee calculated based on the effective cost of the service plus administrative expenses and a 10% profit for development, charged proportionally to property values in each district. It regulates the leasing of park spaces for productive activities, setting daily rates based on the area used and requiring a security deposit. Prohibitions include destroying trees, walking on lawns, or depositing waste, and it provides for administrative sanctions for non-compliance, including the suspension of events and fines, without prejudice to civil and criminal liability.Este reglamento, aprobado por el Concejo Municipal de Pérez Zeledón en 2017, establece las normas para el uso, mantenimiento y financiamiento de parques, sitios públicos y zonas verdes del cantón. Define las responsabilidades de la municipalidad en la prestación del servicio (limpieza, poda, riego, inspección) y los derechos y obligaciones de los usuarios y contribuyentes. Crea una tasa municipal calculada con base en el costo efectivo del servicio más gastos administrativos y una utilidad del 10% para su desarrollo, que se cobra proporcionalmente al valor de los inmuebles en cada distrito. Regula el arrendamiento de espacios en parques para actividades productivas, fijando tarifas diarias según área utilizada y exigiendo un depósito de garantía. Establece prohibiciones como destruir árboles, transitar sobre prados o depositar residuos, y prevé sanciones administrativas por incumplimiento, incluyendo la suspensión de eventos y multas, sin perjuicio de responsabilidades civiles y penales.
Key excerptExtracto clave
Article 1. -Purpose: This regulation aims to establish the rules for the use, organization, and operation of the maintenance and cleaning service for parks, public spaces, and green areas provided by the Municipality of Pérez Zeledón, as well as the obligations of users and the fees to be paid for both the service and the use of parks. This fee is intended for the conservation of the canton's urban landscape, to safeguard a "healthy and ecologically balanced environment" for the improvement of the quality of life of all the canton's inhabitants. Article 6. -Fee: For the maintenance, security, and cleaning services of parks, public spaces, and green areas. The amounts will be set considering the effective cost of the investment plus the administrative expenses incurred by the municipality to maintain each urban service. This amount will be increased by ten percent (10%) for its development; such sum will be charged proportionally among the taxpayers of the district where the service is provided, according to the property value. Article 11. - PROHIBITIONS. In order to guarantee the good condition of parks, public spaces, and green areas, users and lessees shall have the following prohibitions: 1. Destroying trees, lawns, shrubs, and other ornamental works established on streets, avenues, boulevards, roadways, green areas, parks, and public gardens. 2. Setting up fixed stalls in green areas of parks and public gardens; 3. Walking on lawns, gardens, and green areas. 4. Felling or pruning trees, removing plants and trees from green areas, parks, and public gardens.Artículo 1. -Objeto: El presente reglamento tiene por objeto establecer las regulaciones para el uso, organización y funcionamiento del servicio de mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes, que brinda la Municipalidad de Pérez Zeledón, así como; las obligaciones de los usuarios y las tarifas que deberán cancelarse tanto por el servicio como por el uso de parques. Tarifa que tiene como objeto la conservación del paraje urbano del cantón, para resguardar un "ambiente sano y ecológicamente equilibrado" en pos del mejoramiento de la calidad de vida de todos los habitantes del cantón. Artículo 6. -Tasa: Por los servicios de mantenimiento, seguridad y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes. Los montos se fijarán tomando en consideración el costo efectivo de lo invertido más los gastos administrativos en que incurra la municipalidad para mantener cada uno de los servicios urbanos. Dicho monto se incrementará en un diez por ciento (10%) de utilidad para su desarrollo; tal suma se cobrará proporcionalmente entre los contribuyentes del distrito donde se prestó el servicio, según el valor de la propiedad. Artículo 11. - PROHIBICIONES. Con el fin de garantizar el buen estado de los parques, sitios públicos y zonas verdes, los usuarios y arrendantes tendrán las siguientes prohibiciones: 1. Destruir árboles, prados, arbustos y demás obras de ornato establecidas en calles, avenidas, bulevares, calzadas, zonas verdes, parques y jardines públicos. 2. Establecer puestos fijos en áreas verdes de los parques y jardines públicos; 3. Transitar sobre los prados, jardines y áreas verdes. 4. Derribar o podar árboles, sustraer plantas y árboles de áreas verdes, parques y jardines públicos.
Pull quotesCitas destacadas
"Tarifa que tiene como objeto la conservación del paraje urbano del cantón, para resguardar un 'ambiente sano y ecológicamente equilibrado' en pos del mejoramiento de la calidad de vida de todos los habitantes del cantón."
"This fee is intended for the conservation of the canton's urban landscape, to safeguard a 'healthy and ecologically balanced environment' for the improvement of the quality of life of all the canton's inhabitants."
Artículo 1 — Objeto
"Tarifa que tiene como objeto la conservación del paraje urbano del cantón, para resguardar un 'ambiente sano y ecológicamente equilibrado' en pos del mejoramiento de la calidad de vida de todos los habitantes del cantón."
Artículo 1 — Objeto
"Los parques no sólo son importantes para el descanso o los paseos de los vecinos, sino que también resultan vitales desde el punto de vista ecológico para la generación de oxígeno."
"Parks are not only important for rest or walks of neighbors, but they are also vital from an ecological point of view for the generation of oxygen."
Artículo 3 — Definiciones: Parque
"Los parques no sólo son importantes para el descanso o los paseos de los vecinos, sino que también resultan vitales desde el punto de vista ecológico para la generación de oxígeno."
Artículo 3 — Definiciones: Parque
"Dicho monto se incrementará en un diez por ciento (10%) de utilidad para su desarrollo; tal suma se cobrará proporcionalmente entre los contribuyentes del distrito donde se prestó el servicio, según el valor de la propiedad."
"This amount will be increased by ten percent (10%) for its development; such sum will be charged proportionally among the taxpayers of the district where the service is provided, according to the property value."
Artículo 6 — Tasa
"Dicho monto se incrementará en un diez por ciento (10%) de utilidad para su desarrollo; tal suma se cobrará proporcionalmente entre los contribuyentes del distrito donde se prestó el servicio, según el valor de la propiedad."
Artículo 6 — Tasa
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Norm 082 Regulation to regulate the use and the charging for the maintenance and cleaning service of parks, public sites, and green zones of the canton of Pérez Zeledón MUNICIPALITY OF PÉREZ ZELEDÓN MUNICIPAL COUNCIL The Municipality of Pérez Zeledón announces that by means of an agreement adopted by the Municipal Council, in ordinary session No. 082-17 agreement 15), held on November 21, 2017, it was agreed to approve the entry into force of the Regulation for the charging of the rate for maintenance of Parks, green zones, and their respective services in the Canton of Pérez Zeledón, and which states the following:
RAM-001-17 MUNICIPALITY OF PÉREZ ZELEDÓN MUNICIPAL COUNCIL MUNICIPAL REGULATION TO REGULATE THE USE AND THE CHARGING OF THE SERVICE OF MAINTENANCE AND CLEANING OF PARKS, PUBLIC SITES, AND GREEN ZONES OF THE CANTON OF PÉREZ ZELEDÓN.
In exercise of the powers conferred in Article 169 of the Political Constitution; Articles 13, subsection c) and 74 of the Municipal Code.
General Provisions
CHAPTER I
A rate whose purpose is the conservation of the urban landscape of the canton, to safeguard a "healthy and ecologically balanced environment" in pursuit of the improvement of the quality of life of all the inhabitants of the canton.
This regulation shall be of mandatory application for all users of parks, as well as for all taxpayers (contribuyentes) to whom the maintenance and cleaning service of parks, public sites, and green zones is provided in the canton of Pérez Zeledón.
Municipality: Municipality of Pérez Zeledón.
Mayor (Alcalde): Executive official indicated in Article 169 of the Political Constitution, appointed by the Supreme Electoral Tribunal for the exercise of functions in the Canton of Pérez Zeledón.
Municipal Council (Concejo Municipal): Deliberative body, composed of municipal council members (regidores) of popular election, appointed by the Supreme Electoral Tribunal to serve in the Canton of Pérez Zeledón.
Taxpayer (Contribuyente): Owner or possessor under any title, of a property in the Canton of Pérez Zeledón, who by such condition is obligated to pay the rate charged by the Municipality for the service of cleaning of public roads (Limpieza de vías públicas), maintenance and cleaning of parks, public sites, and green zones. Taxable person (Sujeto pasivo) in tax law, is the one obligated to bear financially the payment of the rate for the use and/or maintenance of parks.
Maintenance (Mantenimiento): Set of actions whose objective is the conservation of a thing in good condition or in a specific situation, in order to prevent its degradation.
Cost (Costo): Is the price paid by the Municipality for the actions carried out to conserve a thing in good condition or in a specific situation, in order to prevent its degradation.
Rate (Tasa): Is the tax whose obligation has as its taxable event (hecho generador) the effective or potential provision of a public service individualized to the taxpayer, and whose product must not have a destination unrelated to the service that constitutes the reason for being of the obligation.
Tariff (Tarifa): Rate that must be paid to the Municipality by users who own real estate registered in the Canton of Pérez Zeledón for the purpose of defraying the costs demanded by the service of cleaning of public roads, maintenance and cleaning of parks, public sites, and green zones.
Park (Parque): Land located within the jurisdiction of a district, destined for lawns, gardens and/or trees serving as a place for leisure, recreation, and/or rest for citizens. They constitute the main green spaces within a district; parks are not only important for the rest or walks of the neighbors, but are also vital from an ecological point of view for the generation of oxygen.
Public site (Sitio público): Public space is called the space of state public property, and of public domain and use. It is the place where any person has the right to move about in peace and harmony, without more limitations than the obvious ones imposed by law.
Where passage cannot be restricted by criteria of private property.
Green zones (Zonas verdes): Urban spaces, or on the periphery of these, of public domain and use, predominantly occupied with trees, shrubs, or plants, which can have different uses, whether fulfilling functions of leisure, recreation, ecology, ornamentation, protection, recovery, and rehabilitation of the environment, or similar.
User (Usuario): Resident (Munícipe) who has the right to use the services of parks, without more limitations than those imposed by common law.
Productive activities (Actividades productivas): Is that which, being inserted within the economy of the canton, contributes to the production or transformation, both qualitative and quantitative, of inputs or raw materials into goods and/or services; likewise, it implies the transformation of some simpler goods and services into more complex ones, as well as the simple provision of services, directly or indirectly, to the consumer, adding with all this an estimable value in terms of production and development in the economic, social, and human spheres in general.
Of the municipal service of maintenance and cleaning of parks, public sites, and green zones.
CHAPTER II
a. Implementation of a monthly operation plan which contemplates the periodic maintenance of the green areas.
b. Cleaning of parks and public lots in the name of the Municipality, with regard to solid waste (residuos sólidos), grass (zacate), and similar.
c. Cutting or pruning and watering of ornamental trees and green zones that are located within the public sites.
d. Generation of the billing of tariffs and fines established in this regulation.
e. Maintenance of the infrastructure destined for ornamentation in parks and public spaces.
f. Inspection and assessment of public sites and green zones where the service is offered, taking into account all the activities it involves.
g. The collection of solid waste resulting from the cleaning performed.
h. The care that public parks and gardens are free of works and obstacles that deteriorate them or hinder their use.
i. Conservation campaigns for municipal ornamentation.
In addition, it may order the temporary closure of parks and public sites, for the purpose of carrying out construction, expansion, modification, conservation, protection, and maintenance works on them.
Likewise, if necessary, a sketch map shall be prepared that comprises the leasable areas of the main parks of the Canton.
Of the charge for the municipal service of maintenance, security, and cleaning of parks, public sites, and green zones:
CHAPTER III
The amounts shall be fixed taking into consideration the effective cost of the investment plus the administrative urban services.
Said amount shall be increased by ten percent (10%) utility for its development; such sum shall be charged proportionally among the taxpayers of the district where the service was provided, according to the property value.
For the calculation of the rate, the following equation shall be taken into account:
T = {CE + GA + UD / I} * VBI T = Annual rate of the individualized service CE = Effective Cost (Costo Efectivo) GA = administrative UD = 10% Utility for the Development of the Service (Utilidad para el Desarrollo del Servicio) I = Taxable base (Imponible) (sum of the value of the real estate of the district where the service is provided) VBI = Value of the real estate (Valor del bien inmueble)
If the hiring of more personnel in the Municipal Police in other districts is required, charged to the service, it must be preceded by a feasibility study, as well as be contemplated in the respective cost study.
Of the users
CHAPTER IV
1. To lease (Arrendar) the parks for the exhibition and/or sale of products and/or services, as well as the realization of any productive activity, upon prior payment and contract signed by the Municipal Mayor.
2. To use the parks, public sites, and green areas as recreation and/or leisure areas, whether personally or for the promotion of family coexistence and integration, as well as civic, cultural, and/or artistic activities.
3. To participate as a spectator in any activity that is carried out in the municipal parks, without more limitations than those imposed by the law.
4. Any others conferred by this regulation.
1. To collaborate with the afforestation (forestación) and reforestation (reforestación) campaigns that the municipal unit promotes.
2. To care for and conserve the plants and trees in public areas.
3. To keep the green areas of the parks, gardens, and recreation areas clean.
4. To encourage in children the care and conservation of gardens, parks, and green areas.
5. To notify the Municipality at the moment a dangerous situation is observed or presumed, related to tall trees and/or with imminent danger of falling, or shrubs with significant density of foliage that hinder visibility for drivers or pedestrians, or other situations of citizen insecurity.
In order to guarantee the good condition of the parks, public sites, and green zones, users and lessees (arrendantes) shall have the following prohibitions:
1. Destroying trees, lawns (prados), shrubs, and other ornamental works established on streets, avenues, boulevards, roadways, green zones, parks, and public gardens.
2. Establishing fixed stalls in green areas of public parks and gardens; 3. Walking on lawns, gardens, and green areas.
4. Felling or pruning trees, removing plants and trees from green areas, parks, and public gardens.
5. Depositing solid waste in the gutter curb (cordón de caño), ditches, open-air channels, or any of the elements that make up the storm sewer system (alcantarillado pluvial).
6. Depositing solid waste in green areas, ornamental works, and/or sidewalks (aceras).
7. Placing construction materials, debris (escombros), or similar objects on the curb and gutter (cordón y caño), in such a way that they obstruct the proper passage of surface stormwater runoff.
8. Carrying out activities of a private nature, where users are charged for their attendance.
OF THE REALIZATION OF PRODUCTIVE ACTIVITIES IN PUBLIC PARKS
CHAPTER V
The following requirements are of a permanent nature for all the events described in the previous articles:
1. Written application addressed to the park administration at least fifteen (15) business days in advance of the realization of the event, indicating the nature of the activity to be carried out.
2. Establish the date, hours of use, approximate number of people expected, and purpose of the event.
3. Name, identification, telephone number, and address of the person who is responsible for the application.
4. Have the corresponding authorizations, permits, and licenses that said activity merits.
A tariff shall be charged according to the area and the time intended to be used; said tariffs shall be recalculated annually based on the respective cost study. For this purpose, in the month of January of each year, the Subprocess of Municipal Services shall coordinate with the Subprocess of Tax Management (Subproceso de Gestión Tributaria) to determine the cost using the following formula:
For the calculation of the rate, the following equation shall be taken into account.
T = VM2 * M2 * D VD = {IAP + UD / 365} VM2 = VD / AT T: tariff VD: Value per day IAP: Annual investment in the park to be used (sum of effective cost + administrative expenses).
UD = 10% Utility for the development of the service VM2 = Value per square meter M2 = Square meters to use D = Days of lease For the determination of the rental tariff, the basis shall be the total annual investment made the previous year, for the concept of maintenance and repair and administrative expenses, in the park to be used, plus ten percent utility for development; said amount shall be divided by 365 days, and a daily tariff shall be charged, proportional to the area intended to be used.
The value of the mentioned deposit shall be 50% of the use tariff mentioned in the previous article.
The leases of the park shall be formalized through individual written contracts, which must record the identification of the parties bound in the contract, the rights and duties of the parties, the area to be leased with the corresponding location, the date and schedule of the events; likewise, they must provide for penal clauses for violation of the contractual obligations assumed by the contracting party, as well as the corresponding presumed civil and criminal liability that may arise from the event to be held, liability that in no case shall be assumed or shared by the Municipality; said contract must be signed by the person responsible for the lease and the Municipal Mayor.
Once the lease application has been submitted with the formalities indicated in Article 12, the corresponding Park Administration shall have FIVE business days to: determine the feasibility of the lease, establish the contract conditions, set the lease date, calculate the tariff, and request the corresponding deposit as a guarantee to cover eventualities; said information shall be forwarded within that same period to the Mayor's Office (Alcaldía Municipal) for the formalization of the contract.
The Mayor's Office shall have FIVE business days for the formalization of the contract and to notify the lessee to appear for signing.
The lessee, for their part, within a maximum period of five business days following the signing of the contract must pay the entirety of the tariff, as well as the amount of the deposit for eventualities, through the means authorized by the Municipality of Pérez Zeledón and present a copy of the receipt to the Process of Municipal Services (Proceso de Servicios Municipales).
In the event that the interested party in leasing a park, at the time of making the application, has omitted to include rectifiable (subsanable) information or documentation and that for legal or technical reasons is required to grant the lease, the service administration must, within a term of two days counted from the receipt of the application, summon the applicant for ten days to proceed to remediate (subsanar) the missing documentation; if the applicant at the end of the granted period does not comply with the prevention, the application shall be deemed dismissed and it shall be so recorded in the final resolution.
Once the lease contract is signed, the rent is paid, and the deposit for eventualities is made, the Process of Municipal Services must, on the day of the event and through one of its officials, carry out the formal handover of the leased area, duly inventoried, identifying the quantity and current state of the green zones, sidewalks, and urban furniture (mobiliario urbano) that will be used, as well as the condition in which they are found; once the lease period has ended, that same department must carry out the receipt of the area, recording by means of an official record (acta) the conditions under which it is received.
Any person or entity responsible for the use of a park shall return the leased area (green zones, sidewalks, and urban furniture) in the same condition it was delivered, for which the park administration shall issue a document recording this; with this document, the responsible party shall initiate the process for the return of the guarantee deposit. In the event that any type of damage to the property attributable to the lessee is verified, the administration shall withhold the guarantee deposit and order the lessee that within a maximum period of five days, they proceed with the comprehensive repair of the damage under the supervision of the Head of Municipal Works (Jefe de Obras Municipales); if the damage is restored, the deposit shall be returned; otherwise, the corresponding judicial procedure shall be initiated against the responsible party to make them answer for the damages caused in the development of the activity, without prejudice to both the administrative sanctions and the civil and criminal liabilities that their actions may entail.
The Municipality of Pérez Zeledón shall not make any refund of money that was paid for the concept of park leasing, with the exception of the foregoing; the respective refund shall be made in those duly demonstrated cases where the amount paid was higher than the correct calculation, or when the activity could not be carried out due to reasons of a fortuitous event (caso fortuito) or force majeure (fuerza mayor).
PROCEDURE IN CASE OF VIOLATIONS OF THE PROVISIONS OF THE PRESENT REGULATION
CHAPTER VI
Without prejudice to other civil, administrative, and criminal consequences, when there is certainty of a dangerous situation for the facilities or users, the corresponding Park Administration may, on a preventive basis, suspend the holding of events or shows even when these have already begun, stop the provision of services, or limit access to certain areas; said measures shall be adopted in order to prevent the violation of the provisions of this regulation, and a report shall be recorded for the effects, which must be forwarded to the Mayor's Office.
Without prejudice to other civil and/or criminal consequences, upon prior compliance with the administrative procedure, failure to comply with the provisions of this regulation shall be sanctioned as follows:
On the Tariffs
CHAPTER V
74 of the Municipal Code.
Final Provisions
CHAPTER VI
They shall enter into force upon their publication in the Official Newspaper La Gaceta.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 082 Reglamento para regular el uso y el cobro del servicio de mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes del cantón de Pérez Zeledón MUNICIPALIDAD DE PÉREZ ZELEDÓN CONCEJO MUNICIPAL La Municipalidad de Pérez Zeledón comunica que mediante acuerdo tomado por el Concejo Municipal, en sesión ordinaria Nº 082-17 acuerdo 15), celebrada el 21 de noviembre del 2017, se acordó aprobar la entrada en vigencia del Reglamento para el cobro de la tasa sobre mantenimiento de Parques, zonas verdes y sus respectivos servicios en el Cantón de Pérez Zeledón, y que indique lo siguiente:
RAM-001-17 MUNICIPALIDAD DE PÉREZ ZELEDÓN CONCEJO MUNICIPAL REGLAMENTO MUNICIPAL PARA REGULAR EL USO Y EL COBRO DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE PARQUES, SITIOS PÚBLICOS Y ZONAS VERDES DEL CANTÓN DE PÉREZ ZELEDÓN.
En uso de las facultades conferidas en el artículo 169 de la Constitución Política; Artículos 13, inciso c) y 74 del Código Municipal.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Tarifa que tiene como objeto la conservación del paraje urbano del cantón, para resguardar un "ambiente sano y ecológicamente equilibrado" en pos del mejoramiento de la calidad de vida de todos los habitantes del cantón.
Este reglamento será de aplicación obligatoria para todos los usuarios de parques, así como a todos los contribuyentes a los que se les brinde el servicio de mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes en el cantón de Pérez Zeledón.
Municipalidad: Municipalidad de Pérez Zeledón.
Alcalde: Funcionario ejecutivo indicado en el artículo 169 de la Constitución Política, nombrado por el Tribunal Supremo de Elecciones para el ejercicio de funciones en el Cantón de Pérez Zeledón.
Concejo Municipal: Cuerpo deliberante, integrado por regidores municipales de elección popular, nombrados por el Tribunal Supremo de Elecciones para ejercer en el Cantón de Pérez Zeledón.
Contribuyente: Propietario o poseedor a cualquier título, de un inmueble en el Cantón de Pérez Zeledón, quien por tal condición está obligado al pago de la tarifa que cobra la Municipalidad, para el servicio de Limpieza de vías públicas, mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes. Sujeto pasivo en derecho tributario, es quien está obligado a soportar patrimonialmente el pago de la tasa para uso y/o mantenimiento de parques.
Mantenimiento: Conjunto de acciones que tienen como objetivo la conservación de una cosa en buen estado o en una situación determinada, a efectos de evitar su degradación.
Costo: Es el precio pagado por la Municipalidad, por concepto de las acciones realizadas para conservar una cosa en buen estado o en una situación determinada, a efectos de evitar su degradación.
Tasa: Es el tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación efectiva o potencial de un servicio público individualizado en el contribuyente, y cuyo producto no debe tener un destino ajeno al servicio que constituye la razón de ser de la obligación.
Tarifa: Tasa que deberán cancelar a la Municipalidad, los usuarios que posean bienes inmuebles inscritos en el Cantón de Pérez Zeledón con el fin de sufragar los costos que demanda el servicio de limpieza de vías públicas, mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes.
Parque: Terreno situado en la circunscripción de un distrito, que se destina a prados, jardines y/o arbolado sirviendo como lugar de esparcimiento, recreación y/o descanso de los ciudadanos. Constituyen los principales espacios verdes dentro de un distrito, los parques no sólo son importantes para el descanso o los paseos de los vecinos, sino que también resultan vitales desde el punto de vista ecológico para la generación de oxígeno.
Sitio público: Se llama espacio público, al espacio de propiedad pública estatal, y de dominio y uso público. Es el lugar donde cualquier persona tiene el derecho a circular en paz y armonía, sin más limitaciones que las obvias que impone la ley.
Donde el paso no puede ser restringido por criterios de propiedad privada.
Zonas verdes: Espacios urbanos, o de periferia a éstos, de dominio y uso público, predominantemente ocupados con árboles, arbustos o plantas, que pueden tener diferentes usos, ya sea cumplir funciones de esparcimiento, recreación, ecológicas, ornamentación, protección, recuperación y rehabilitación del entorno, o similares.
Usuario: Munícipe que tiene el derecho de usar de los servicios de parques, sin más limitaciones que aquellas que le imponga el derecho común.
Actividades productivas: Es la que, estando inserta dentro de la economía del cantón, contribuye a la producción o transformación, tanto cualitativa como cuantitativa, de los insumos o materias primas en bienes y/o servicios; asimismo, implica la transformación de algunos bienes y servicios más simples en otros más complejos, así como la simple prestación de servicios, de manera directa o indirecta, al consumidor, agregando con todo ello un valor estimable en términos de producción y desarrollo tanto en las esferas económica, como social y humana en general.
Del servicio municipal de mantenimiento y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes.
CAPÍTULO II
a. Implementación de un plan mensual de operación en el cual contemple el mantenimiento periódico de las áreas verdes.
b. Limpieza de parques y lotes públicos a nombre de la Municipalidad, en lo que respecta a residuos sólidos, zacate y similares.
c. Corta o poda y riego de árboles de uso ornamental y zona verde que se encuentran dentro de los sitios públicos.
d. Generación del cobro de tarifas y multas establecidas en este reglamento.
e. Mantenimiento de la infraestructura destinada para el ornato en los parques y espacios públicos.
f. Inspección y valoración de sitios públicos y zonas verdes en donde se ofrece el servicio, tomando en cuenta todas las actividades que involucra.
g. La recolección de los residuos sólidos producto de la limpieza realizada.
h. El cuidado de que los parques y jardines públicos se encuentren libres de obras y obstáculos que los deterioren o estorben su uso.
i. Campañas de conservación de ornato municipal.
Además, podrá ordenar el cierre temporal de parques y sitios públicos, con el propósito de realizar obras de construcción, ampliación, modificación, conservación, protección y mantenimiento de los mismos.
Asimismo, en caso de ser necesario se elaborará un croquis que comprenda las áreas arrendables de los principales parques del Cantón.
Del cobro por el servicio municipal de mantenimiento, seguridad y limpieza de parques, sitios públicos y zonas verdes:
CAPÍTULO III
Los montos se fijarán tomando en consideración el costo efectivo de lo invertido más los gastos administrativos en que incurra la municipalidad para mantener cada uno de los servicios urbanos.
Dicho monto se incrementará en un diez por ciento (10%) de utilidad para su desarrollo; tal suma se cobrará proporcionalmente entre los contribuyentes del distrito donde se prestó el servicio, según el valor de la propiedad.
Para el cálculo de la tasa se tomará en cuenta la siguiente ecuación:
T = {CE +GA+ UD / I} *VBI T = Tasa anual del servicio individualizado CE = Costo Efectivo GA= gastos administrativos.
UD = 10% Utilidad para el Desarrollo del Servicio I = Imponible (suma del valor de los bienes inmuebles del distrito donde se brinda el servicio) VBI = Valor del bien inmueble
De requerirse la contratación de más personal en la Policía Municipal en otros distritos, con cargo al servicio, deberá de manera previa realizarse el estudio de factibilidad, así como contemplarse en el estudio de costos respectivo.
De los usuarios
CAPÍTULO IV
1. Arrendar los parques para la exhibición y/o venta de productos y/o servicios, así como la realización de cualquier actividad productiva, previo pago y contrato firmado por el Alcalde Municipal.
2. Utilizar los parques, sitios públicos y áreas verdes, como áreas de recreo y/o esparcimiento ya sea de manera personal o para el fomento de la convivencia e integración familiar, así como de las actividades cívicas, culturales y/o artísticas.
3. Participar en carácter de espectador de cualquier actividad que se desarrolle en los parques municipales, sin más limitaciones que las que la ley imponga.
4. Las demás que se le confiera a este reglamento.
1. Colaborar con las campañas de forestación y reforestación que promueva la dependencia municipal.
2. Cuidar y conservar las plantas y árboles de áreas públicas.
3. Conservar limpias las áreas verdes de los parques, jardines y áreas de recreo.
4. Fomentar en los niños el cuidado y conservación de los jardines, parques y áreas verdes.
5. Dar aviso a la Municipalidad en el momento que se visualice o presuma una situación de peligrosidad relacionada con árboles de gran altura y/o con peligro inminente de caída o arbustos con densidad importante del follaje que dificulten la visibilidad para conductores o peatones, o bien otras situaciones de inseguridad ciudadana.
Con el fin de garantizar el buen estado de los parques, sitios públicos y zonas verdes, los usuarios y arrendantes tendrán las siguientes prohibiciones:
1. Destruir árboles, prados, arbustos y demás obras de ornato establecidas en calles, avenidas, bulevares, calzadas, zonas verdes, parques y jardines públicos.
2. Establecer puestos fijos en áreas verdes de los parques y jardines públicos; 3. Transitar sobre los prados, jardines y áreas verdes.
4. Derribar o podar árboles, sustraer plantas y árboles de áreas verdes, parques y jardines públicos.
5. Depositar residuos sólidos en el cordón de caño, zanjas, canales a cielo abierto o cualquiera de los elementos que conforman el sistema de alcantarillado pluvial.
6. Depositar residuos sólidos en áreas verdes, obras de ornato, y/o aceras.
7. Colocar materiales de construcción, escombros u objetos similares, sobre el cordón y caño, de tal manera que obstaculicen el paso adecuado de la escorrentía pluvial superficial.
8. Realizar actividades de índole privado, donde se cobre a los usuarios por su asistencia.
DE LA REALIZACIÓN DE ACTIVIDADES PRODUCTIVAS EN PARQUES PÚBLICOS
CAPÍTULO V
Los siguientes requisitos tienen el carácter de permanentes para todos los eventos descritos en los artículos anteriores:
1. Solicitud por escrito dirigida a la administración del parque con al menos quince (15) días hábiles de antelación, a la realización del evento, indicando la naturaleza de la actividad a desarrollar.
2. Establecer la fecha, horas de utilización, cantidad aproximada de personas esperadas y finalidad del evento.
3. Nombre, identificación, teléfono y dirección de quien se responsabiliza por la solicitud.
4. Contar con las autorizaciones, permisos y licencias correspondientes que amerite dicha actividad.
Se cobrará una tarifa según el área y el tiempo que se pretenda utilizar, dichas tarifas serán recalculadas anualmente con fundamento en el respectivo estudio de costos. Para este efecto, en el mes de enero de cada año el Subproceso de Servicios Municipales coordinará con el Subproceso de Gestión Tributaria, para determinar el costo utilizando la siguiente fórmula:
Para el cálculo de la tasa se tomará en cuenta la siguiente ecuación.
T=VM2*M2*D VD= {IAP + UD / 365} VM2=VD/AT T: tarifa VD: Valor por día IAP: Inversión anual en el parque que se desea utilizar (sumatoria de costo efectivo+ gastos administrativos).
UD = 10% Utilidad para el desarrollo del servicio VM2 = Valor por metro cuadrado M2=Metros a utilizar D=Días de arriendo Para la determinación de la tarifa de alquiler se tomará como base el total de la inversión anual realizada el año anterior, por concepto de mantenimiento y reparación y gastos administrativos, en el parque a utilizar, más el diez por ciento de utilidad para el desarrollo, dicho rubro se dividirá entre 365 días y se cobrará una tarifa por día, proporcional al área que se pretende utilizar.
El valor del mencionado depósito será del 50% de la tarifa por uso mencionada en el artículo anterior.
Los arrendamientos del parque serán formalizados mediante contratos individuales y escritos, los cuales deberán consignar, la identificación de las partes que se obligan en el contrato, los derechos y deberes de las partes, el área a arrendar con la ubicación correspondiente, la fecha y horario de los eventos, asimismo, deberán prever cláusulas penales por violación de las obligaciones contractuales asumidas por el contratante, así como lo correspondiente a presunta responsabilidad civil y penal que pueda surgir del evento a realizar, responsabilidad que en ningún caso será asumida ni compartida por la Municipalidad, dicho contrato deberá ser firmado por el responsable del arrendamiento y el Alcalde Municipal.
Una vez presentada la solicitud de arrendamiento con las formalidades indicadas en el artículo 12, la Administración del Parque correspondiente tendrá CINCO días hábiles para: determinar la factibilidad del arrendamiento, establecer las condiciones del contrato, fijar la fecha del arrendamiento, realizar el cálculo de la tarifa y solicitar el depósito correspondiente como garantía para cubrir eventualidades, dicha información será remitida dentro de ese mismo plazo a la Alcaldía Municipal para la formalización del contrato.
La Alcaldía Municipal tendrá CINCO días hábiles para la formalización del contrato y comunicar al arrendatario el apersonamiento para la firma.
El arrendatario por su parte, en el plazo máximo de cinco días hábiles siguientes a la firma del contrato deberá cancelar la totalidad la tarifa, así como el monto del depósito para eventualidades, por lo medios autorizados por la Municipalidad de Pérez Zeledón y presentar copia del comprobante ante el Proceso de Servicios Municipales.
En caso de que el interesado en arrendar algún parque, al momento de realizar la solicitud hubiese omitido incorporar información o documentación subsanable y que por motivos legales o técnicos fuere requerida para conceder el arrendamiento, deberá la administración del servicio, en el término de dos días contados a partir de la recepción de la solicitud, emplazar por diez días al solicitante para que proceda a subsanar la documentación faltante, si el solicitante al final del plazo otorgado no cumpliere la prevención, la solicitud se tendrá por desestimada y así se hará constar en la resolución final.
Una vez firmado el contrato de arriendo, cancelado el alquiler y realizado el depósito para eventualidades, deberá el Proceso de Servicios Municipales el día del evento y a través de uno de sus funcionarios, realizar la entrega formal del área arrendada, debidamente inventariada, identificando la cantidad y estado actual de las zonas verdes, aceras y mobiliario urbano que se utilizará, así como el estado en el cual se encuentran, una vez finalizado el plazo del arrendamiento, deberá ese mismo departamento realizar el recibimiento del área, haciendo constar mediante acta, las condiciones en las que se recibe el mismo.
Toda persona o entidad responsable del uso de parque devolverá el área arrendada (zonas verdes, aceras y mobiliario urbano) en el mismo estado que le fue entregado, para lo cual la administración del parque emitirá un documento haciendo constatar lo anterior, con este documento el responsable iniciará el trámite de devolución del depósito de garantía. En caso de constatarse algún tipo de daño en el inmueble que fuera imputable al arrendatario, la administración retendrá el depósito de garantía y ordenará al arrendatario que en el plazo máximo de cinco días, proceda a la reparación integral del daño bajo la supervisión del Jefe de Obras Municipales, si el daño fuera restituido se devolverá el depósito, caso contrario se iniciará el procedimiento judicial correspondiente contra el responsable para hacerle responder por los daños causados en el desarrollo de la actividad sin perjuicio tanto de las sanciones administrativas como de las responsabilidades civiles y penales que sus acciones puedan acarrear.
La Municipalidad de Pérez Zeledón no realizará devolución alguna de dineros que fueran pagados por concepto de arrendamiento de parques, a excepción de lo anterior, se realizará la respectiva devolución en aquellos casos debidamente demostrados donde el monto pagado fuera superior al cálculo correcto, o cuando la actividad no pudiera realizarse por motivos de caso fortuito o fuerza mayor.
PROCEDIMIENTO EN CASO DE FALTAS A LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE REGLAMENTO
CAPÍTULO VI
Sin perjuicio de las demás consecuencias civiles, administrativas y penales, cuando exista certeza de alguna situación de peligro para las instalaciones o los usuarios, la Administración del Parque correspondiente podrá con carácter preventivo, suspender la realización de eventos o espectáculos incluso cuando estos hubieren ya iniciado, detener la prestación de servicios, o limitar el acceso a determinadas áreas, dichas medidas se adoptarán a fin de evitar la violación de las disposiciones del presente reglamento y se consignará para los efectos un informe el cual deberá remitirse a la Alcaldía Municipal.
Sin perjuicio de las demás consecuencias civiles, y/o penales, previo cumplimiento del procedimiento administrativo, la falta de cumplimiento a las disposiciones del presente reglamento será sancionada de la siguiente manera:
Sobre las Tarifas
CAPÍTULO V
74 del Código Municipal.
CAPÍTULO VI
Disposiciones finales
Entrarán a regir a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.
Document not found. Documento no encontrado.