← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 368 · 13/09/2017
OutcomeResultado
SummaryResumen
INCOPESCA Agreement AJDIP/368-2017 extends by an additional four months the original deadline for the Pacific semi-industrial shrimp trawling fleet to acquire, install, and operate satellite tracking devices (beacons) that transmit data to INCOPESCA's Satellite Monitoring Center. The extension is granted because, despite efforts by fishing chambers, INCOPESCA, and the Ministry of Agriculture, the financing process and contract signing with the supplier were not completed by the original deadline (September 18, 2017). Based on a technical report detailing contract progress and estimated timelines for importing and installing the equipment, the Board of Directors approves the Technical Director's request and grants a new four-month period from the adoption of the agreement.El Acuerdo AJDIP/368-2017 del Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura (INCOPESCA) extiende por cuatro meses adicionales el plazo originalmente otorgado a la flota camaronera semiindustrial de arrastre del Pacífico para adquirir, instalar y poner en operación dispositivos satelitales (balizas) que transmitan información al Centro de Monitoreo y Control Satelital de INCOPESCA. La extensión se justifica porque, pese a los esfuerzos de las cámaras de pescadores, INCOPESCA y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, la gestión del financiamiento y la firma del contrato con la empresa proveedora no se completaron antes del vencimiento original (18 de septiembre de 2017). Con base en un informe técnico que detalla el avance en la contratación y los tiempos estimados para traer e instalar el equipo, la Junta Directiva acoge la solicitud del Director General Técnico a. í. y concede un nuevo plazo de cuatro meses a partir de la adopción del acuerdo.
Key excerptExtracto clave
Considering: 1. We have received official communication DGT-157-2017, signed by Mr. Álvaro Otárola Fallas, Acting Technical Director General, addressing the expiration of the stipulated timeframe for the acquisition and installation of beacons by the semi-industrial shrimp fleet under Transitory I to comply with Article 3 of Board Agreement AJDIP-158-2017, dated April 20, 2017, published in Official Gazette No. 93 on May 18 of this year. 2. According to said Transitory I, it indicates that "the owners of semi-industrial shrimp vessels operating in the Pacific shall have a maximum period of 4 months from the official publication of this Agreement to install and operate the satellite devices or beacons, and to duly transmit satellite information to INCOPESCA's Satellite Monitoring and Control Center." 9. Having read the aforementioned communication, the Board Members consider that the arguments of the Acting Technical Director General are well-founded, and therefore the proposal to extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by a period of four months from the adoption of this Agreement should be favorably accepted; accordingly, the Board. Therefore, AGREES: 1. To extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by four months from the adoption of this Agreement. 2. This Agreement is final.Considerando: 1º-Se conoce oficio DGT-157-2017, suscrito por el Sr. Álvaro Otárola Fallas, Director General Técnico a. í., en atención al vencimiento del tiempo estipulado para adquisición e instalación de balizas por parte de la flota semiindustrial camaronera según el transitorio I para cumplir con el artículo 3 del acuerdo de Junta Directiva AJDIP-158-2017, del 20/04/2017, publicado en el periódico oficial La Gaceta N° 93, del 18 de mayo del presente año. 2º-Que según dicho Transitorio I, en donde se indica que "los armadores de las embarcaciones camaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo máximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo, para la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así como la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y Control Satelital del INCOPESCA". 9º-Leído el oficio citado, consideran los Sres. Directivos que resultan de recibo las argumentaciones del Director General Técnico a. í., por lo que debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo, razón por la cual, la Junta Directiva. Por tanto, ACUERDA: 1º-Extender el plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo. 2º-Acuerdo Firme.
Pull quotesCitas destacadas
"los armadores de las embarcaciones camaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo máximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo, para la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así como la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y Control Satelital del INCOPESCA."
"owners of semi-industrial shrimp vessels operating in the Pacific shall have a maximum period of 4 months from the official publication of this Agreement to install and operate the satellite devices or beacons, and to duly transmit satellite information to INCOPESCA's Satellite Monitoring and Control Center."
Transitorio I del Acuerdo AJDIP-158-2017 (citado en Considerando 2)
"los armadores de las embarcaciones camaroneras semi-industriales que faenan en el Pacífico contarán con un plazo máximo de 4 meses contados a partir de la publicación oficial de éste Acuerdo, para la instalación y operación de los dispositivos satelitales o balizas, así como la debida transmisión de información satelital al Centro de Monitoreo y Control Satelital del INCOPESCA."
Transitorio I del Acuerdo AJDIP-158-2017 (citado en Considerando 2)
"debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo"
"the proposal to extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawling fleet by a period of four months from the adoption of this Agreement should be favorably accepted"
Considerando 9 (parte dispositiva del acuerdo)
"debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo"
Considerando 9 (parte dispositiva del acuerdo)
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Standard 368 Extends the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawler fleet COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES AND AQUACULTURE AJDIP/368-2017.-Puntarenas, on the thirteenth day of the month of September of two thousand seventeen.
1º-It is known official communication DGT-157-2017, signed by Mr. Álvaro Otárola Fallas, Acting Technical Director General, in response to the expiration of the time stipulated for the acquisition and installation of beacons by the semi-industrial shrimp fleet according to transitory provision I to comply with article 3 of the agreement of the Board of Directors AJDIP-158-2017, of 20/04/2017, published in the official newspaper La Gaceta No. 93, of May 18 of this year.
3º-According to Article 6 of said agreement, the measures will take effect from their publication in the Official Gazette La Gaceta, therefore, four months counted from May 18 expire on the coming September 18.
5º-As indicated by Mr. Otárola in his official communication, he received the report through official communication DGT-CMS-016-2017, of September 11, 2017, from Biól. Lorna Marchena Sanabria, Head of the Satellite Monitoring Center, which reports on the follow-up that has been carried out by her, together with Lic. Randall Sánchez, Institutional Planner (who acts as liaison with the MAG for the management of granting the required financing to acquire the beacons for satellite tracking for the fishermen's chambers of the semi-industrial shrimp trawler fleet).
6º-In said report, Biól. Marchena indicates the management status of the process of acquiring beacons by the semi-industrial shrimp trawler fleet, jointly with Lic. Sánchez, namely: the MAG made the disbursement of the amount managed to the Fishermen's Chamber of Puntarenas, CAMAPUN (said chamber assumed the purchase of the entire fleet's beacons to expedite the procedures, so the beacons for UNIPESCA's vessels are included in a single contract), last week; likewise, the satellite service provider company, CLS, made a visit to, among other things, meet with the shrimp sector, in order to finalize the details of the contract for the acquisition and installation of beacons in its fleet of vessels, and on September 11, the signing of the contract for the acquisition and installation of beacons, as well as the transmission of positions for one year to the platform of the Satellite Monitoring Center of INCOPESCA, was carried out by the representative of CAMAPUN, Mr. Roy Carranza and the legal representative of the company CLS, Mr. Manuel Fernández Conroy.
7º-It is stated in said report, that according to the pertinent procedures that follow after the signing of the contract, Mrs. Ana Yancy Brenes, Secretary of CAMAPUN, reports that according to what was discussed with the legal representative of the satellite service provider company, CLS, Mr. Fernández Conroy, approximately one month and one week is required for the beacons to be brought to the country, with the red tape that this entails, and approximately an additional month and a half is required -approximatelyfor the installation of the beacons in the vessels of the shrimp fleet, this subject to their availability in port, as they arrive from their trips.
9º-Having read the cited official communication, the Board Members consider that the arguments of the Acting Technical Director General are well received, so the proposal to extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawler fleet for a period of four months, counted from the adoption of this Agreement, must be favorably accepted, which is why the Board of Directors. Therefore,
1º-To extend the deadline for the implementation of beacons for the shrimp trawler fleet by four months, counted from the adoption of this Agreement.
2º-Final Agreement.
3º-Let it be published.
Whereas:
RESOLVES:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 368 Extiende el plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA Y ACUICULTURA AJDIP/368-2017.-Puntarenas, a los trece días del mes de setiembre de dos mil diecisiete.
1º-Se conoce oficio DGT-157-2017, suscrito por el Sr. Álvaro Otárola Fallas, Director General Técnico a. í., en atención al vencimiento del tiempo estipulado para adquisición e instalación de balizas por parte de la flota semiindustrial camaronera según el transitorio I para cumplir con el artículo 3 del acuerdo de Junta Directiva AJDIP-158-2017, del 20/04/2017, publicado en el periódico oficial La Gaceta N° 93, del 18 de mayo del presente año.
3º-Según el Artículo 6 de dicho acuerdo, las medidas empezarán a regir a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta, por lo cual, cuatro meses contados a partir del 18 de mayo vencen el próximo 18 de setiembre.
5º-Según indica el Sr. Otárola en su oficio, recibió el informe mediante oficio DGT-CMS-016-2017, del 11 de setiembre del 2017, de la Biól. Lorna Marchena Sanabria, Encargada del Centro de Monitoreo Satelital, en donde se informa del seguimiento que se ha realizado por parte de su persona, en conjunto con el Lic. Randall Sánchez, Planificador institucional (quien funge como enlace con el MAG para la gestión de otorgamiento del financiamiento requerido para adquirir las balizas para seguimiento satelital para las cámaras de pescadores de la flota semiindustrial de arrastre de camarón).
6º-En dicho informe, la Biól. Marchena indica el estado de gestión del proceso de adquisición de balizas por parte de la flota semiindustrial de arrastre de camarón, en conjunto con el Lic. Sánchez, a saber: el MAG realizó el desembolso del monto gestionado a la Cámara de Pescadores de Puntarenas, CAMAPUN (dicha cámara asumió la compra de la totalidad de balizas de la flota para agilizar los trámites, por lo que se incluyen en un solo contrato las balizas para las embarcaciones de UNIPESCA), la semana pasada; asimismo, la empresa proveedora de servicio satelital, CLS, realizó visita para, entre otros, reunirse con el sector camaronero, a fin de afinar los detalles del contrato de adquisición e instalación de balizas en su flota de embarcaciones y el día 11 de setiembre, se realiza la firma del contrato de adquisición e instalación de balizas, así como de la transmisión de posiciones durante un año a la plataforma del Centro de Monitoreo Satelital del INCOPESCA, por parte del representante de CAMAPUN, Sr. Roy Carranza y del apoderado de la empresa CLS, Sr. Manuel Fernández Conroy.
7º-Se manifiesta en dicho informe, que de acuerdo a las gestiones pertinentes que siguen después de la firma del contrato, la Sra. Ana Yancy Brenes, Secretaria de CAMAPUN, informa que de acuerdo a lo conversado con el apoderado de la empresa proveedora del servicio satelital, CLS, Sr. Fernández Conroy, se requiere de un mes y una semana, aproximadamente, para que las balizas sean traídas al país, con la tramitología que esto implica y se requiere de alrededor de un mes y medio adicional -aproximadamentepara la instalación de las balizas en las embarcaciones de la flota camaronera, esto según la disponibilidad de las mismas en puerto, conforme van llegando de sus viajes.
9º-Leído el oficio citado, consideran los Sres. Directivos que resultan de recibo las argumentaciones del Director General Técnico a. í., por lo que debe acogerse favorablemente la propuesta de extensión del plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por un periodo de cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo, razón por la cual, la Junta Directiva. Por tanto, ACUERDA:
1º-Extender el plazo para la implementación de balizas a la flota camaronera de arrastre por cuatro meses, contados a partir de la adopción del presente Acuerdo.
2º-Acuerdo Firme.
3º-Publíquese.
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.