Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Resolución 78 · 11/11/2015

Regulation of tax exemptions for organic agricultural activityRegulación de exenciones fiscales para la actividad agropecuaria orgánica

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Repealed normNorma derogada

SummaryResumen

This resolution by the General Directorate of Taxation establishes the procedures, formalities, and requirements for individuals or legal entities claiming exemptions from income tax and general sales tax under Law No. 8591 (Law for the Development, Promotion, and Promotion of Organic Agricultural Activity) and its regulations. It details the registration process in the Single Tax Registry as a declarant, the need for certification by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the validity of exemptions (until August 14, 2017 for income tax), and grounds for loss of the benefit, such as lack of certification or improper use. It also conditions the granting on compliance with obligations to the Costa Rican Social Security Fund and other tax duties.Esta resolución de la Dirección General de Tributación establece los trámites, formalidades y requisitos que deben cumplir las personas físicas o jurídicas que invoquen las exenciones del pago del impuesto sobre la renta y del impuesto general sobre las ventas contenidas en la Ley N° 8591 (Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica) y su reglamento. Detalla el procedimiento de inscripción en el Registro Único Tributario como declarante, la necesidad de certificación por parte del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), la vigencia de las exenciones (hasta el 14 de agosto de 2017 para el impuesto sobre la renta), y las causales de pérdida del beneficio, como la no certificación o el uso irregular. También condiciona el otorgamiento al cumplimiento de obligaciones con la Caja Costarricense de Seguro Social y demás deberes tributarios.

Key excerptExtracto clave

Article 1 - Purpose of the resolution. In order to ensure the correct application of the exemptions from payment of income tax and general sales tax, contained in Law No. 8591 - Law for the Development, Promotion and Promotion of Organic Agricultural Activity, any natural or legal person claiming to enjoy an exemption regarding the payment of such taxes must comply with the procedures, formalities and requirements regulated in the following articles. Article 2 - Formal duties to be fulfilled by applicants. In order to enjoy the benefit of the exemption from income tax and/or general sales tax, provided for in Law 8591, interested parties must register as declarants of these taxes, as indicated in article 4 of this resolution. Article 8 - Loss of benefit. The benefit of exemption for both income tax and general sales tax is lost, according to Law 8591, for the following reasons: a) When natural or legal persons after completing the maximum transition period of three years have not certified their organic production; b) When it is inappropriate to grant a new organic certification due to failure to meet the established conditions. c) When the MAG verifies by any means of proof admitted by law that the benefits granted are being used differently or irregularly in relation to the way they were authorized.Artículo 1º-Objeto de la resolución. A los efectos de garantizar la correcta aplicación de las exenciones del pago del impuesto sobre la renta y del impuesto general sobre las ventas, contenidas en la Ley N° 8591 -Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica, toda persona física o jurídica que invoque gozar de una exención con respecto al pago de esos impuestos, deberá cumplir con los trámites, formalidades y requisitos que se regulan en los artículos siguientes. Artículo 2º-Deberes formales que deben cumplir los solicitantes. Para gozar del beneficio de la exoneración del impuesto sobre la renta y/o del impuesto general sobre las ventas, dispuestas en la Ley 8591, los interesados deberán inscribirse como declarantes de estos impuestos, tal como se indica en el artículo 4 de la presente resolución. Artículo 8º-Pérdida del beneficio. El beneficio de exoneración tanto para el impuesto sobre la renta como para el impuesto general sobre las ventas se pierde, según la Ley 8591, por las siguientes razones: a) Cuando las personas físicas o jurídicas que después de cumplido el período de transición máximo de tres años no hayan certificado su producción orgánica; b) Cuando resulta improcedente otorgar una nueva certificación orgánica por incumplimiento de las condiciones establecidas. c) Cuando el MAG compruebe por cualquiera de los medios de prueba admitidos por el derecho, que los beneficios otorgados están siendo utilizados de forma diferente o irregular en relación con la forma en que fueron autorizados.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 1º-Objeto de la resolución. A los efectos de garantizar la correcta aplicación de las exenciones del pago del impuesto sobre la renta y del impuesto general sobre las ventas, contenidas en la Ley N° 8591... toda persona física o jurídica que invoque gozar de una exención... deberá cumplir con los trámites, formalidades y requisitos que se regulan en los artículos siguientes."

    "Article 1 - Purpose of the resolution. In order to ensure the correct application of the exemptions from payment of income tax and general sales tax, contained in Law No. 8591... any natural or legal person claiming to enjoy an exemption... must comply with the procedures, formalities and requirements regulated in the following articles."

    Artículo 1

  • "Artículo 1º-Objeto de la resolución. A los efectos de garantizar la correcta aplicación de las exenciones del pago del impuesto sobre la renta y del impuesto general sobre las ventas, contenidas en la Ley N° 8591... toda persona física o jurídica que invoque gozar de una exención... deberá cumplir con los trámites, formalidades y requisitos que se regulan en los artículos siguientes."

    Artículo 1

  • "Artículo 8º-Pérdida del beneficio. El beneficio de exoneración tanto para el impuesto sobre la renta como para el impuesto general sobre las ventas se pierde, según la Ley 8591, por las siguientes razones: a) Cuando las personas físicas o jurídicas que después de cumplido el período de transición máximo de tres años no hayan certificado su producción orgánica..."

    "Article 8 - Loss of benefit. The benefit of exemption for both income tax and general sales tax is lost, according to Law 8591, for the following reasons: a) When natural or legal persons after completing the maximum transition period of three years have not certified their organic production..."

    Artículo 8

  • "Artículo 8º-Pérdida del beneficio. El beneficio de exoneración tanto para el impuesto sobre la renta como para el impuesto general sobre las ventas se pierde, según la Ley 8591, por las siguientes razones: a) Cuando las personas físicas o jurídicas que después de cumplido el período de transición máximo de tres años no hayan certificado su producción orgánica..."

    Artículo 8

  • "TRANSITORIO 1) Por disposición del artículo 27 de la Ley 8591, el plazo máximo de autorización del beneficio de exoneración del impuesto sobre la renta es hasta el 14 de agosto del 2017."

    "TRANSITORY 1) By provision of article 27 of Law 8591, the maximum term for authorization of the income tax exemption benefit is until August 14, 2017."

    Transitorio 1

  • "TRANSITORIO 1) Por disposición del artículo 27 de la Ley 8591, el plazo máximo de autorización del beneficio de exoneración del impuesto sobre la renta es hasta el 14 de agosto del 2017."

    Transitorio 1

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 78 Regulation of the application of the exemptions from the payment of the Income Tax and the General Sales Tax contained in Law No. 8591 and its regulations Development, Promotion and Fostering of the Organic Agricultural Activity- and Complete Text acta: 17A413 DIRECCIÓN GENERAL DE TRIBUTACIÓN (This norm was repealed by Article 31, subparagraph d) of resolution No. MH-DGT-RES-0037-2025 of July 22, 2025, "Resolution regulating the procedures for Registration, modification of data, and deregistration in the Single Tax Registry") Regulation of the application of the exemptions from the payment of the Income Tax and the General Sales Tax contained in Law No. 8591-Law for the Development, Promotion and Fostering of the Organic Agricultural Activity- and its Regulations No. DGT-R-78-2015.-San José, at eight o'clock on the eleventh of November, two thousand fifteen.

I.-That Article 99 of the Code of Tax Norms and Procedures empowers the Tax Administration to issue general norms aimed at the correct application of tax laws, within the limits set by the pertinent legal and regulatory provisions.

II.-That Articles 1 and 2 of Law No. 8591 -Law for the Development, Promotion and Fostering of the Organic Agricultural Activity-, published in the Official Gazette La Gaceta No. 155 of August 14, 2007, establish that it is of social interest and its purpose is to ensure the fulfillment of the objectives of development, promotion, fostering, and management of the organic agricultural activity, to strengthen the control and promotion mechanisms for products derived from the organic agricultural activity, as well as to seek the competitiveness and profitability of said products. The foregoing, with the purpose of achieving an effective benefit for human, animal, and plant health as a whole, as a complement to the development of public policies regarding land use (uso del suelo), water resources, and biodiversity.

III.-That according to its Article 3, in the application of the law, the special benefit of people, micro, small, and medium-sized producers and their families, the promotion of gender equity, respect for cultural diversity, and the adequate distribution of wealth, as well as the protection of the environment and the health of all human beings, must be considered priorities.

IV.-That Article 4 declares the organic agricultural activity to be of public interest, due to the benefits derived from its production in its various manifestations, and for this purpose, the State must include it within the National Development Plan.

V.-That Article 27 of the referenced law exempts from the payment of income tax (impuesto sobre la renta) those persons defined as micro, small, and medium-sized organic producers, in accordance with that Law and its Regulations, or those who have been in transition to be certified as such for one year, registered before the corresponding office of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería).

VI.-That likewise, Article 28 exempts from the payment of the general sales tax (impuesto sobre las ventas), the sale of organic agricultural or agro-industrial products, produced in the country within the regulatory framework of that Law, which are registered and certified before the corresponding entity.

VII.-That Articles 35 and 36 of that same law introduce a reform to Articles 3 of the Income Tax Law and 9 of the General Sales Tax Law, respectively, recognizing in both cases the exemption, as will be seen further on.

VIII.-That the exemption from the income tax will have a validity of ten years from the publication of the Law, provided that the conditions that gave rise to it are maintained.

IX.-That in Articles 22, 23, and 24 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 38277-H, Regulations of Tax Procedure, published in the Digital Supplement No. 10, to La Gaceta No. 65 of April 2, 2014, it is provided that taxpayers must register, modify their data, and deregister, for which they will use the form and means determined by the Tax Administration by general resolution.

X.-That in accordance with Article 20 of the Regulations of the Income Tax Law, every natural or legal person is obliged to register upon initiating their activities or lucrative businesses; likewise, it is established that in cases of cessation of activity or modification of any of the data provided, this change must be communicated to the tax administration, within the deadlines established by the Regulations of Tax Procedures, through the means that have been made available for such purposes.

XI.-That in compliance with Article 174 of the Code of Tax Norms and Procedures, the draft of this resolution was published on the website http://www.hacienda.go.cr, in the "Proposals in public consultation" Section, before its issuance and entry into force, so that representative entities of a general, corporate, or diffuse interest nature could have knowledge of the draft and could submit their observations, within the term of ten business days following the publication of the first notice in the Official Gazette.

XII.-That after the indicated ten business days had elapsed, no observations on the draft resolution were received.

XIII.-That the first dissemination notice on the website was published in La Gaceta No. 229 of November 25, 2015, and the second notice was published in La Gaceta No. 230 of the 26th of the same month and year.

XIV.-That the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Procedures -Law No. 8220 of March 4, 2002-, published in Supplement 22 to La Gaceta No. 49 of March 11, 2002, establishes that every procedure or requirement, regardless of its normative source, must be published in the Official Gazette La Gaceta along with the procedure to follow, the instructions, manuals, forms, and other corresponding documents, in order to be required of the administered party, and they may also be disseminated through electronic means of general access. Therefore,

Regulation of the application of the exemptions from the payment of the Income Tax and the General Sales Tax contained in Law No. 8591-Law for the Development, Promotion and Fostering of the Organic Agricultural Activity- and its Regulations

Considering:

IT IS RESOLVED:

1

For the purposes of guaranteeing the correct application of the exemptions from the payment of the income tax and the general sales tax, contained in Law No. 8591 -Law for the Development, Promotion and Fostering of the Organic Agricultural Activity, every natural or legal person that invokes enjoying an exemption with respect to the payment of these taxes must comply with the procedures, formalities, and requirements regulated in the following articles.

2

To enjoy the benefit of the exemption (exoneración) from the income tax and/or the general sales tax, provided in Law 8591, interested parties must register as declarants (declarantes) of these taxes, as indicated in Article 4 of this resolution. In the event that an interested party is previously registered as a taxpayer (contribuyente) for the income tax and/or the general sales tax and is certified as an organic producer before the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), they may opt for the change of category to "declarant" as long as they keep the certification granted by the MAG as an organic producer current. If they engage in a non-exempt activity and are also certified as an organic producer, they must register as a taxpayer. In addition, they must be up to date in the fulfillment of all other corresponding formal and material tax duties. Likewise, by provision of Article 74 of the Constitutive Law of the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), interested parties seeking to enjoy the aforementioned benefit must be up to date in the payment of their obligations with this institution, as well as with other social contributions collected by it.

3

As indicated in Articles 40 and 43 of the Regulation to Law 8591, the recommendation resolution for granting the exemption benefit will be communicated by the Ministry of Agriculture and Livestock to the interested party. In turn, a copy of the administrative file (expediente administrativo) attesting that it is faithful to its original must be delivered by the MAG to the interested party so that they can provide it to the tax administration corresponding to the place where the organic agricultural activity is carried out. This file must necessarily contain the resolution indicated in the first paragraph of this article.

4

The interested party must appear before the corresponding tax administration, as provided in the second paragraph of the previous article, for the purposes of registering as a declarant for one of the indicated taxes or to modify their classification and change from "taxpayer" to "declarant". The requirements that must be met for their registration or modification of that classification are those established in resolution No. DGT-R-067-2015, of eight o'clock on October 22, 2015. Once registered as a declarant or as a taxpayer, the service platform must transfer the file to the respective Subgerencia de Servicio, so that it can initiate the procedure for issuing the authorization for the tax exemption requested, as indicated in the following articles.

5

As established by Article 27 of Law 8591 and Article 41 of its Regulation, the validity period of the income tax exemption is ten years from the publication of the Law, provided that the conditions that gave rise to it are maintained. Therefore, it is expressly established in this resolution that the exemption benefit for income tax is for the maximum term indicated in transition number one of this resolution. To enjoy the exemption benefit for income tax during the entire term indicated in the previous paragraph, the interested party must maintain their status as an organic producer issued by the corresponding office of the MAG throughout that term. Upon the expiration of that term, the respective tax administration will change the beneficiary's classification to taxpayer ex officio.

6

In the case of the exemption from the general sales tax, a benefit that is maintained as long as the law that created it subsists, the following express and mandatory conditions apply: a) The products exempted from the tax are agricultural or agro-industrial products certified as organic or registered in transition, before the corresponding entity, whose primary production and manufacturing have been carried out in Costa Rica and whose sale is made in the national market. b) To enjoy the exemption benefit for the general sales tax, the interested party must present before the corresponding tax administration, and at least once a year, a certification issued by the corresponding office of the MAG, stating that they continue to meet the standards to be considered an organic producer. c) In the event that this annual certification is not presented or for any reason it becomes known that they are carrying out taxed activities, the tax administration must change their classification from "declarant" to "taxpayer" and proceed to notify them of their reclassification. d) Likewise, in the event of carrying out taxed activities, the exemption beneficiary themselves must request the change of the indicated status before the tax administration. In the event of omission, the change may be made ex officio without prejudice to the sanctions to which they could be subject.

7

It must be expressly understood that in the case of both the income tax and the general sales tax, the granted benefit will be maintained during the indicated periods as long as there is no change in the current legislation that supports such exemption. In the event of a change in the related regulatory framework, the exemption will become ineffective, and what is definitively regulated by the new normative provision must be applied, without the need for the tax administration to issue a subsequent act revoking the granted exemption.

8

The exemption benefit for both the income tax and the general sales tax is lost, according to Law 8591, for the following reasons: a) When natural or legal persons have not certified their organic production after the completion of the maximum transition period of three years; b) When it is inappropriate to grant a new organic certification due to non-compliance with the established conditions. c) When the MAG, by any of the means of proof admitted by law, verifies that the granted benefits are being used in a different or irregular manner in relation to the way in which they were authorized. In all the above scenarios, the MAG is responsible, by provision of Law No. 8591 and its Regulation, for immediately communicating to the Dirección General de Tributación when any of the situations described therein occurs. When the MAG informs the respective tax administration that one of the above scenarios has occurred, that tax administration will prepare a reasoned resolution establishing the loss of the benefit, supported by the facts communicated by the MAG and the violated norms of Law 8591 and its regulations. Likewise, in the case of the scenarios indicated in Articles 5, 6 subparagraphs c) and 7 of this resolution, when the status of organic producer is lost, the tax administration, ex officio, must reclassify the person as a "taxpayer".

9

In all cases, prior to granting the exemption benefit stipulated in Law 8591, the Subgerencias de Servicio al Contribuyente must verify that the interested parties are up to date in their formal and material obligations with the Tax Administration and with the Caja Costarricense de Seguro Social. If during the process of authorization as an exemption beneficiary, irregularities are detected in their tax situation, they must be formally required to regularize that situation within a period not exceeding 10 business days. In the event that the interested party does not comply with said warning, the file will be archived, and they must be notified of such situation. Likewise, the Subdirección de Control Tributario Extensivo must be informed so that they can continue with the legally corresponding procedure.

10

TRANSITIONS 1) By provision of Article 27 of Law 8591, the maximum term for authorization of the income tax exemption benefit is until August 14, 2017. 2) If, on the effective date of this resolution, there is any pending registration procedure, the corresponding tax administration must adapt the knowledge and resolution of the case to the norms, procedures, and requirements established in this resolution.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 78 Regulación de la aplicación de las exenciones en el pago del Impuesto sobre la Renta y del Impuesto General sobre las Ventas contenidas en la Ley N° 8591 y su reglamento Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica- y Texto Completo acta: 17A413 DIRECCIÓN GENERAL DE TRIBUTACIÓN (Esta norma fue derogada por el artículo 31 inciso d) de la resolución N° MH-DGT-RES-0037-2025 del 22 de julio del 2025 " Resolución que regula los trámites de Inscripción, modificación de datos y desinscripción en el Registro Único Tributario" ) Regulación de la aplicación de las exenciones en el pago del Impuesto sobre la Renta y del Impuesto General sobre las Ventas contenidas en la Ley N° 8591-Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica- y su Reglamento Nº DGT-R-78-2015.-San José, a las ocho horas del once de noviembre del dos mil quince.

I.-Que el artículo 99 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios faculta a la Administración Tributaria para dictar normas generales tendientes a la correcta aplicación de las leyes tributarias, dentro de los límites que fijen las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes.

II.-Que los artículos 1 y 2 de la Ley N° 8591 -Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica-, publicada en el Diario Oficial La Gaceta N° 155 del 14 de agosto del 2007, establecen que la misma es de interés social y tiene por objeto asegurar el cumplimiento de los objetivos de desarrollo, promoción, fomento y gestión de la actividad agropecuaria orgánica, fortalecer los mecanismos de control y promoción de los productos derivados de la actividad agropecuaria orgánica, así como procurar la competitividad y rentabilidad de dichos productos. Lo anterior, con el propósito de lograr un efectivo beneficio de la salud humana, animal y vegetal en conjunto, como complemento para el desarrollo de políticas públicas referidas al uso del suelo, el recurso hídrico y la biodiversidad.

III.-Que según su artículo 3, en la aplicación de la ley deberán tenerse como prioritarios el beneficio especial de las personas, micro, pequeñas y medianas productoras y de sus familias, la promoción de la equidad de género, el respeto de la diversidad cultural y el adecuado reparto de la riqueza, así como la protección del ambiente y la salud de todos los seres humanos.

IV.-Que el artículo 4 declara de interés público la actividad agropecuaria orgánica, por los beneficios que se derivan de su producción en sus diversas manifestaciones y para tal efecto, el Estado deberá incluirla dentro del Plan Nacional de Desarrollo.

V.-Que el artículo 27 de la ley de referencia exonera del pago del impuesto sobre la renta a las personas definidas como micro, pequeñas y medianas productoras orgánicas, de conformidad con esa Ley y su Reglamento, o a las que durante un año hayan estado en transición para ser certificadas como tales, registradas ante la oficina correspondiente del Ministerio de Agricultura y Ganadería.

VI.-Que de igual manera, el artículo 28 exonera del pago del impuesto sobre las ventas, la venta de productos agropecuarios o agroindustriales orgánicos, producidos en el país dentro del marco regulatorio de esa Ley, que se encuentren registrados y certificados ante la entidad correspondiente.

VII.-Que los artículos 35 y 36 de esa misma ley introducen una reforma a los artículos 3 de la Ley del Impuesto sobre la Renta y 9 de la Ley del Impuesto General sobre las Ventas, respectivamente, reconociendo en ambos casos la exoneración, según se verá más adelante.

VIII.-Que la exoneración del impuesto sobre la renta tendrá una vigencia de diez años a partir de la publicación de la Ley, siempre que las condiciones que le dieron origen se mantengan.

IX.-Que en los artículos 22, 23 y 24 del Decreto Ejecutivo Nº 38277-H, Reglamento de Procedimiento Tributario, publicado en el Alcance Digital N° 10, a La Gaceta N° 65 del 2 de abril de 2014, dispone que los obligados tributarios deben inscribirse, modificar sus datos y desinscribirse, para lo cual utilizarán la forma y los medios que determine la Administración Tributaria mediante resolución general.

X.-Que conforme al artículo 20 del Reglamento de la Ley del Impuesto sobre la Renta, toda persona física o jurídica está obligada a inscribirse al iniciar sus actividades o negocios de carácter lucrativo, de igual forma se establece que en los casos de cese de la actividad o de modificación de alguno de los datos consignados, deberá comunicarse a la administración tributaria dicho cambio, en los plazos que establece el Reglamento de Procedimientos Tributarios, mediante los medios que se hayan puesto a disposición para tales efectos.

XI.-Que en acatamiento del artículo 174 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios el proyecto de la presente resolución fue publicado en el sitio web http://www.hacienda.go.cr, en la Sección "Propuestas en consulta pública", antes de su dictado y entrada en vigencia, a efectos de que las entidades representativas de carácter general, corporativo o de intereses difusos tuvieran conocimiento del proyecto y pudieran oponer sus observaciones, en el plazo de diez días hábiles siguientes a la publicación del primer aviso en el Diario Oficial.

XII.-Que transcurridos los diez días hábiles indicados, no se recibieron observaciones al proyecto de resolución.

XIII.-Que el primer aviso de divulgación en la página web fue publicado en La Gaceta N° 229 del 25 de noviembre del 2015, siendo que el segundo aviso se publicó en La Gaceta N° 230 del 26 del mismo mes y año.

XIV.-Que la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos -Ley Nº 8220 de 4 de marzo del 2002-, publicada en el Alcance 22 a La Gaceta Nº 49 de 11 de marzo del 2002, establece que todo trámite o requisito, con independencia de su fuente normativa, para que pueda exigirse al administrado deberá estar publicado en el Diario Oficial La Gaceta junto con el procedimiento a seguir, los instructivos, manuales, formularios y demás documentos correspondientes, siendo que podrán ser divulgados también en medios electrónicos de acceso general. Por tanto,

Regulación de la aplicación de las exenciones en el pago del Impuesto sobre la Renta y del Impuesto General sobre las Ventas contenidas en la Ley N° 8591-Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica- y su Reglamento

Considerando:

RESUELVE:

1

A los efectos de garantizar la correcta aplicación de las exenciones del pago del impuesto sobre la renta y del impuesto general sobre las ventas, contenidas en la Ley N° 8591 -Ley para el Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica, toda persona física o jurídica que invoque gozar de una exención con respecto al pago de esos impuestos, deberá cumplir con los trámites, formalidades y requisitos que se regulan en los artículos siguientes.

2

Para gozar del beneficio de la exoneración del impuesto sobre la renta y/o del impuesto general sobre las ventas, dispuestas en la Ley 8591, los interesados deberán inscribirse como declarantes de estos impuestos, tal como se indica en el artículo 4 de la presente resolución.

En el caso de que algún interesado se encuentre previamente inscrito como contribuyente en el impuesto sobre la renta y/o en el impuesto general sobre las ventas y esté certificado como productor orgánico ante el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), puede optar por el cambio de categoría a "declarante" siempre y cuando mantenga vigente la certificación otorgada por el MAG, como productor orgánico.

Si ejerciere una actividad no exenta y además se encuentra certificado como productor orgánico, deberá inscribirse como contribuyente.

Además, debe estar al día en el cumplimiento de todos los demás deberes tributarios formales y materiales que le corresponde.

De igual forma, por disposición del artículo 74 de la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), los interesados en gozar del beneficio aludido deben estar al día en el pago de sus obligaciones con esta institución, así como con otras contribuciones sociales que sean recaudadas por aquella.

3

Según lo indicado en los artículos 40 y 43 del Reglamento a la Ley 8591, la resolución de recomendación para el otorgamiento del beneficio de exoneración será comunicada por el Ministerio de Agricultura y Ganadería al interesado.

Por su parte, una copia del expediente administrativo en el que se haga constar que es fiel de su original deberá ser entregado por el MAG al interesado para que éste lo aporte a la administración tributaria que corresponda según el lugar donde se lleve a cabo la actividad agropecuaria orgánica. Ese expediente necesariamente debe contener la resolución indicada en el primer párrafo de este artículo.

4

El interesado se debe apersonar a la administración tributaria que le corresponde, según lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo anterior, a los efectos de inscribirse como declarante en alguno de los impuestos señalados o para modificar su clasificación y pasar de "contribuyente" a "declarante".

Los requisitos que debe cumplir para su inscripción o modificación de esa clasificación, son los establecidos en la resolución N° DGT-R-067-2015, de las ocho horas del 22 de octubre del 2015.

Una vez inscrito como declarante o como contribuyente, la plataforma de servicio debe trasladar el expediente a la Subgerencia de Servicio respectiva, para que inicie el trámite de emisión de la autorización para la exención del impuesto que se solicita, tal como se indica en los artículos siguientes.

5

Así como lo establecen los artículos 27 de la Ley 8591 y 41 de su Reglamento, el período de vigencia de la exoneración del impuesto sobre la renta es de diez años a partir de la publicación de la Ley, siempre que las condiciones que le dieron origen se mantengan. Por lo anterior, queda expresamente establecido en esta resolución que el beneficio de exoneración en el impuesto sobre la renta es por el plazo máximo que se indica en el transitorio número uno de la presente resolución.

Para gozar del beneficio de exoneración en el impuesto sobre la renta durante todo el plazo indicado en el párrafo anterior, el interesado debe mantener en ese plazo su condición de productor orgánico emitido por la oficina correspondiente del MAG.

Al vencimiento de ese plazo, la administración tributaria respectiva cambiará de oficio la clasificación del beneficiario a contribuyente.

6

En el caso de la exoneración del impuesto general sobre las ventas, beneficio que se mantiene mientras subsista la ley que lo creó, rigen las siguientes condiciones a) Los productos que se exoneran del impuesto son los agropecuarios o agroindustriales certificados como orgánicos o inscritos en transición, ante la entidad correspondiente, cuya producción primaria y manufactura se haya realizado en Costa Rica y cuya venta se realice en el mercado nacional.

  • b)Para gozar del beneficio de exoneración en el impuesto general sobre las ventas, el interesado debe presentar ante la administración tributaria que le corresponda, y al menos una vez al año, una certificación emitida por la oficina correspondiente del MAG, en la que conste que continúa cumpliendo con los estándares para ser considerado productor orgánico.
  • c)En caso de que no se presente esa certificación anual o por cualquier motivo se llegare a conocer que realiza actividades gravadas, la administración tributaria debe cambiarle su clasificación de "declarante" a "contribuyente" y proceder a comunicarle su reclasificación.
  • d)De igual manera, en caso de realizar actividades gravadas, el propio beneficiario de la exoneración debe solicitar ante la administración tributaria el cambio de status indicado. En caso de omisión, el cambio se podrá efectuar de oficio sin perjuicio de las sanciones a las que se podría hacer acreedor.
7

Debe entenderse expresamente que tanto en el caso del impuesto sobre la renta como del impuesto general sobre las ventas, el beneficio concedido se mantendrá durante los períodos señalados siempre y cuando no haya un cambio en la legislación vigente que ampara tal exención.

En caso de que se produzca un cambio en la normativa relacionada, la exoneración quedará insubsistente, debiendo aplicarse lo que en definitiva regule la nueva disposición normativa, sin necesidad de que la administración tributaria emita un acto posterior de revocación de la exoneración otorgada.

8

El beneficio de exoneración tanto para el impuesto sobre la renta como para el impuesto general sobre las ventas se pierde, según la Ley 8591, por las siguientes razones:

  • a)Cuando las personas físicas o jurídicas que después de cumplido el período de transición máximo de tres años no hayan certificado su producción orgánica; b) Cuando resulta improcedente otorgar una nueva certificación orgánica por incumplimiento de las condiciones establecidas.
  • c)Cuando el MAG compruebe por cualquiera de los medios de prueba admitidos por el derecho, que los beneficios otorgados están siendo utilizados de forma diferente o irregular en relación con la forma en que fueron autorizados.

En todos los supuestos anteriores el MAG es el encargado por disposición de la Ley N° 8591 y su Reglamento, de comunicar inmediatamente a la Dirección General de Tributación cuando se produzca alguna de las situaciones allí descritas.

Cuando el MAG informe a la administración tributaria respectiva que se ha producido alguno de los supuestos anteriores, esa administración tributaria elaborará una resolución motivada en la que establecerá la pérdida del beneficio, amparada a los hechos que comunique el MAG y a las normas de la Ley 8591 y su reglamento violentadas.

De igual forma, en el caso de los supuestos indicados en los artículos 5, 6 incisos c) y 7 de la presente resolución, cuando se pierda la condición de productor orgánico, la administración tributaria, de oficio, debe reclasificarlo como "contribuyente".

9

En todos los casos, previo al otorgamiento del beneficio de exoneración estipulado en la Ley 8591, las Subgerencias de Servicio al Contribuyente deben verificar que los interesados se encuentren al día en sus obligaciones formales y materiales con la Administración Tributaria y con la Caja Costarricense de Seguro Social. Si durante el proceso de autorización como beneficiario de la exoneración se detectaren irregularidades en su situación tributaria, deberán ser requeridos formalmente para que en un plazo no mayor de 10 días hábiles normalicen esa situación.

En caso de que el interesado no cumpla con dicha prevención, se procederá al archivo del expediente, debiendo notificársele de tal situación. De igual manera, se debe informar a la Subdirección de Control Tributario Extensivo para que continúen con el procedimiento que en derecho corresponda.

10

TRANSITORIOS 1) Por disposición del artículo 27 de la Ley 8591, el plazo máximo de autorización del beneficio de exoneración del impuesto sobre la renta es hasta el 14 de agosto del 2017.

  • 2)Si a la fecha de entrada en vigencia de la presente resolución hubiere algún trámite de inscripción pendiente, la administración tributaria que corresponda deberá adecuar el conocimiento y resolución del caso a las normas, procedimientos y requisitos establecidos en esta resolución.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8591 Art. 27
    • Ley 8591 Art. 28
    • Ley 8591 Art. 35
    • Ley 8591 Art. 36
    • Ley 8591 Arts. 40-43 (Reglamento)

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏