Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 36574 · 31/03/2011

Public Interest Declaration Santa Elena PeninsulaDeclaratoria de interés público Península Santa Elena

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

Executive Decree 36574-MINAET (March 31, 2011) declares activities aimed at research, conservation, and dissemination concerning the Santa Elena Peninsula in Guanacaste to be of public interest. The peninsula lies within the Guanacaste Conservation Area, a UNESCO World Heritage Site since 1999, and possesses exceptional geological value: it is one of the few places on Earth where mantle rocks over 150 million years old are exposed, along with fossil reefs of the ancient Tethys Sea. The decree is grounded in Article 50 of the Constitution (right to a healthy environment) and the World Heritage Convention (ratified by Law 5980). It encourages academic institutions to collaborate with the Ministry of Environment in promoting research, conservation, and public education about the area’s natural, scientific, and historical heritage. The decree explicitly states that it does not impose additional measures or prohibitions beyond existing ones, nor does it restrict the economic and tourism development of the area.El Decreto Ejecutivo 36574-MINAET, emitido el 31 de marzo de 2011, declara de interés público las actividades de investigación, conservación y divulgación de la península de Santa Elena, en Guanacaste, dentro del Área de Conservación Guanacaste (sitio Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO). La norma reconoce el excepcional valor geológico y geomorfológico de la zona, donde afloran rocas del manto terrestre con más de 150 millones de años, arrecifes fósiles del mar de Tethys y una secuencia sedimentaria clave para entender los orígenes y la evolución tectónica de Costa Rica. El decreto fundamenta su decisión en el artículo 50 constitucional (derecho a un ambiente sano) y en la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural (Ley 5980). Dispone que las entidades académicas competentes podrán colaborar con el MINAET en el cumplimiento de los fines de investigación, conservación y divulgación, y aclara expresamente que la declaratoria no impone medidas ni prohibiciones adicionales, ni restringe el desarrollo turístico y económico de la zona.

Key excerptExtracto clave

Article 1: The activities aiming at the research, conservation, and dissemination of the Santa Elena Peninsula in Guanacaste, within the sector bounded by coordinates 10°45' – 10°57' North latitude and 85°40' – 86°00' West longitude, including Cuajiniquil, Santa Elena, Playa Blanca, Potrero Grande, Nancite, and Naranjo bays, as well as Playas Coloradas, Respingue, and the Murciélago Islands Archipelago, are hereby declared of public interest. Article 2: The institutions and academic entities with competence in the matter may collaborate with the Ministry of Environment, Energy, and Telecommunications in enforcing regulations aimed at researching, conserving, and disseminating the value of this natural, scientific, and historical heritage and the geological resources that compose it.Artículo 1º-Declárese de interés público las actividades tendientes a la investigación, conservación y divulgación de la península de Santa Elena en Guanacaste, en el sector delimitado por las coordenadas 10°45' y 10°57' latitud Norte, y 85°40' y 86°00' longitud Oeste y que incluye las bahías de Cuajiniquil, Santa Elena, Playa Blanca, Potrero Grande, Nancite y Naranjo, así como Playas Coloradas, Respingue, y el Archipiélago de las Islas Murciélago. Artículo 2º-Las instituciones y entidades académicas con competencia en la materia, podrán colaborar con el Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones en el cumplimiento de la normativa tendiente a investigar, conservar y divulgar el valor de este patrimonio natural, científico e histórico y de los recursos geológicos que la componen.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Que la geodiversidad, entendida como la diversidad geológica y geomorfológica, es un factor esencial que condiciona la diversidad biológica, cultural y del paisaje."

    "That geodiversity, understood as geological and geomorphological diversity, is an essential factor shaping biological, cultural, and landscape diversity."

    Considerando 2º

  • "Que la geodiversidad, entendida como la diversidad geológica y geomorfológica, es un factor esencial que condiciona la diversidad biológica, cultural y del paisaje."

    Considerando 2º

  • "Que la Península de Santa Elena, Guanacaste, es uno de los pocos sitios en el mundo donde se pueden observar rocas del manto terrestre, que desplazaron más de 50 kilómetros desde las profundidades del planeta Tierra y cuya edad supera los 150 millones de años."

    "That the Santa Elena Peninsula, Guanacaste, is one of the few places in the world where rocks from the Earth's mantle can be observed, which have moved more than 50 kilometers from the planet's depths and whose age exceeds 150 million years."

    Considerando 6º

  • "Que la Península de Santa Elena, Guanacaste, es uno de los pocos sitios en el mundo donde se pueden observar rocas del manto terrestre, que desplazaron más de 50 kilómetros desde las profundidades del planeta Tierra y cuya edad supera los 150 millones de años."

    Considerando 6º

  • "Que estos son hechos de carácter excepcional que deben ser reconocidos como patrimonio natural, científico e histórico de la Nación."

    "That these are exceptional facts that must be recognized as natural, scientific, and historical heritage of the Nation."

    Considerando 11º

  • "Que estos son hechos de carácter excepcional que deben ser reconocidos como patrimonio natural, científico e histórico de la Nación."

    Considerando 11º

  • "La preservación de este patrimonio no conlleva la implementación de medidas o prohibiciones adicionales a las ya existentes, ni restringirá el desarrollo de la zona desde el punto de vista turístico y económico."

    "The preservation of this heritage does not entail the implementation of additional measures or prohibitions beyond those already existing, nor will it restrict the development of the area from a tourist and economic standpoint."

    Considerando 13º

  • "La preservación de este patrimonio no conlleva la implementación de medidas o prohibiciones adicionales a las ya existentes, ni restringirá el desarrollo de la zona desde el punto de vista turístico y económico."

    Considerando 13º

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Norm 36574 Declares of public interest the activities aimed at the investigation, conservation and dissemination of the Santa Elena Peninsula in Guanacaste Full Text record: DC750 N° 36574-MINAET THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT, ENERGY AND TELECOMMUNICATIONS In accordance with the provisions of Articles 50, 140, subsections 3), 18) and 146 of the Political Constitution, Articles 4, 11, 25, 27 paragraph 1, 28 paragraph 2 subsection b) of the General Law of Public Administration and the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, ratified by Law 5980 of November 16, 1976.

  1. 1That the Science and Environment Agenda for the 21st Century, adopted by the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED, Rio de Janeiro, 1992) and ratified at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, 2002, and Resolution No. 60/192 of February 20, 2006 adopted by the General Assembly of the United Nations System, which declares the triennium 2007-2009, and specifically 2008 as the International Year of Planet Earth, recognize the importance for humanity of education and knowledge of Earth Sciences as a tool for the sustainable use of natural resources and to build an essential infrastructure for sustainable development.
  2. 2That geodiversity, understood as geological and geomorphological diversity, is an essential factor that conditions biological, cultural, and landscape diversity. Furthermore, it constitutes a parameter that must be included in the evaluation and management of natural areas.
  3. 3That geological heritage constitutes a natural heritage with cultural, aesthetic, landscape, economic, and/or intrinsic values that must be preserved and transmitted to future generations.
  4. 4That in development planning, the intrinsic values, both material and intangible, of geodiversity, geological heritage, and the geological processes present in natural areas are underestimated and even ignored.
  5. 5That the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage recognizes that the deterioration or disappearance of any element of the natural heritage constitutes a harmful impoverishment of the heritage of all the nations of the world, and that geological and physiogeographical formations are of great universal value from the point of view of science and the conservation of natural heritage.
  6. 6That the Santa Elena Peninsula, Guanacaste, is one of the few sites in the world where rocks from the Earth's mantle, which displaced more than 50 kilometers from the depths of planet Earth and whose age exceeds 150 million years, can be observed.
  7. 7That the Santa Elena Peninsula is circumscribed within the Guanacaste Conservation Area, a site declared World Heritage by UNESCO in the year 1999.
  8. 8That scientific advancement has made it possible to deeply study the surface and coastline of the Santa Elena Peninsula, Guanacaste, together with a thick and complete sequence of sedimentary rocks that overlie it.
  9. 9That the fossil reefs exposed on the Santa Elena Peninsula are one of the few remnants of the Tethys Sea, an ancient sea from the Age of Dinosaurs, whose fauna has provided the keys to understanding the origins of Costa Rica and its tectonic context and evolution.

10.-That these geological terrains are exposed on the surface of the Santa Elena Peninsula, along the coastline that covers the bays of Cuajiniquil, Santa Elena, Playa Blanca, Potrero Grande, Nancite, and Naranjo, as well as the Murciélago Islands Archipelago. These terrains cover the sector bounded by the coordinates 10°45' and 10°57' North latitude, and 85°40' and 86°00' West longitude.

11.-That these are exceptional facts that must be recognized as natural, scientific, and historical heritage of the Nation.

12.-That it is highly of national convenience and public interest to promote the observation of and to deepen the understanding and study of these facts and features, as well as to highlight the geological beauty, its value as natural heritage, and its potential for tourism and landscape enjoyment. In the same manner, it serves an educational purpose, by highlighting this knowledge related to the geological history of the country and disseminating it at the community, national, and world levels.

13.-The preservation of this heritage does not entail the implementation of additional measures or prohibitions to those already existing, nor will it restrict the development of the zone from a tourist and economic point of view.

14.-That Article 50 of the Political Constitution establishes the State's obligation to defend and guarantee a healthy and ecologically balanced environment; therefore, there exists a public interest and a commitment by the State to issue the legal measures that help to preserve and conserve that heritage, which becomes a common good of humanity. Therefore, They decree:

DECLARATION OF PUBLIC INTEREST OF THE ACTIVITIES AIMED AT THE INVESTIGATION, CONSERVATION, AND DISSEMINATION OF THE SANTA ELENA PENINSULA, GUANACASTE

Considering:

1
2
3

It shall take effect from its publication in the Official Gazette La Gaceta.

Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the thirty-first day of March, two thousand eleven.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 36574 Declara de interés público las actividades tendientes a la investigación, conservación y divulgación de la península de Santa Elena en Guanacaste Texto Completo acta: DC750 N° 36574-MINAET LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE, ENERGIA Y TELECOMUNICACIONES De conformidad con lo dispuesto en los artículos 50, 140, inciso 3), 18) y 146 de la Constitución Política, artículos 4º, 11, 25 27 párrafo 1º, 28 párrafo 2º inciso b) de la Ley General de la Administración Pública y la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural, ratificada mediante Ley 5980 del 16 de noviembre de 1976.

  1. 1Que la Agenda de Ciencias y Ambiente del Siglo XXI, adoptada por la Conferencia de Ambiente y Desarrollo de las Naciones Unidas (UNCED, Río de Janeiro, 1992) y ratificada en la Cumbre de Desarrollo Sostenible en Johannesburgo, 2002 y la Resolución Nº 60/192 del 20 de febrero de 2006 adoptada por la Asamblea General del Sistema de las Naciones Unidas, que declara el trienio 2007-2009, y específicamente el 2008 como Año Internacional del Planeta Tierra, reconocen la importancia para la humanidad de la educación y conocimiento de las Ciencias de la Tierra como herramienta para el uso sostenible de los recursos naturales y para construir una infraestructura esencial para el desarrollo sostenible.
  2. 2Que la geodiversidad, entendida como la diversidad geológica y geomorfológica, es un factor esencial que condiciona la diversidad biológica, cultural y del paisaje. Además, de constituir un parámetro que debe ser incluido en la evaluación y gestión de las áreas naturales.
  3. 3Que el patrimonio geológico constituye un patrimonio natural con valores culturales, estéticos, de paisaje, económicos y/o intrínsecos que es necesario preservar y transmitir a las futuras generaciones.
  4. 4Que en la planificación del desarrollo se subestiman e incluso se ignoran los valores intrínsecos, tanto materiales como intangibles, de la geodiversidad, el patrimonio geológico y los procesos geológicos presentes en las áreas naturales.
  5. 5Que la Convención para la protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural, reconoce que el deterioro o desaparición de cualquier elemento del patrimonio natural constituye un dañino empobrecimiento del patrimonio de todas las naciones del mundo, y que las formaciones geológicas y fisiogeográficas son de gran valor universal desde el punto de vista de la ciencia y de la conservación del patrimonio natural.
  6. 6Que la Península de Santa Elena, Guanacaste, es uno de los pocos sitios en el mundo donde se pueden observar rocas del manto terrestre, que desplazaron más de 50 kilómetros desde las profundidades del planeta Tierra y cuya edad supera los 150 millones de años.
  7. 7Que la Península de Santa Elena está circunscrita al Área de Conservación Guanacaste, sitio declarado Patrimonio de la Humanidad declarado por la UNESCO en el año 1999.
  8. 8Que el avance científico ha permitido estudiar a fondo la superficie y litoral de la Península de Santa Elena, Guanacaste, junto con una espesa y completa secuencia de rocas sedimentarias que lo sobreyacen.
  9. 9Que los arrecifes fósiles expuestos en la Península de Santa Elena, son uno de los pocos remanentes de mar Tethys, antiguo mar de la Era de los Dinosaurios, cuya fauna ha dado las claves para conocer los orígenes de Costa Rica y su contexto y evolución tectónica.

10.-Que estos terrenos geológicos se encuentran expuestos en la superficie de la Península de Santa Elena, a lo largo del litoral que cubre las bahías de Cuajiniquil, Santa Elena, Playa Blanca, Potrero Grande, Nancite y Naranjo, así como el Archipiélago de las Islas Murciélago. Estos terrenos cubren el sector delimitado por las coordenadas 10°45' y 10°57' latitud Norte, y 85°40' y 86°00' longitud Oeste.

11.-Que estos son hechos de carácter excepcional que deben ser reconocidos como patrimonio natural, científico e histórico de la Nación.

12.-Que resulta altamente de conveniencia nacional y de interés público, promover la observación y profundizar en el entendimiento y estudio de estos hechos y rasgos, así como resaltar la belleza geológica, su valor como patrimonio natural y su potencial turístico y de deleite paisajístico. De la misma manera, tiene un fin educativo, al destacar estos conocimientos relacionados con la historia geológica del país y divulgarlos a nivel comunal, nacional y del mundo.

13.-La preservación de este patrimonio no conlleva la implementación de medidas o prohibiciones adicionales a las ya existentes, ni restringirá el desarrollo de la zona desde el punto de vista turístico y económico.

14.-Que el artículo 50 de la Constitución Política establece la obligación del Estado de defender y garantizar un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, existiendo por lo tanto un interés público y un compromiso del Estado de emitir las medidas jurídicas que ayuden a preservar y conservar ese patrimonio, que pasa a ser un bien común de la humanidad. Por tanto,

DECLARATORIA DE INTERÉS PÚBLICO DE LAS ACTIVIDADES TENDIENTES A LA INVESTIGACIÓN, CONSERVACIÓN Y DIVULGACIÓN DE LA PENÍNSULA DE SANTA ELENA, GUANACASTE

Considerando:

Decretan:

1
2
3

Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los treinta y un días del mes de marzo del dos mil once.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Archaeological Heritage Law 6703Ley de Patrimonio Arqueológico 6703

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Constitución Política Art. 50
    • Ley 5980 (Convención para la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural)

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏