The purpose of this regulation is to regulate the proper granting of exemptions to the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems (ASADAS).
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 36064 · 10/05/2010
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree implements Law No. 8776 of October 14, 2009, which grants tax exemptions to Community Water and Sanitation Administrative Associations (ASADAS). It establishes the procedure for these associations to obtain exemptions on imports or local purchases of vehicles, equipment, and work materials for the operational management of water and sanitation systems. Authorization is handled by the Ministry of Finance through the Directorate General of Taxation, upon recommendation of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA). The regulation defines documentary requirements, resolution deadlines, and control mechanisms over the use and destination of exempted goods, aiming to ensure the sustainability of public water and sanitation services in rural and peri-urban communities.Este decreto ejecutivo reglamenta la Ley N° 8776 del 14 de octubre de 2009, que otorga exoneraciones tributarias a las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (ASADAS). Establece el procedimiento para que estas asociaciones obtengan exenciones en la importación o compra local de vehículos, equipo y materiales de trabajo destinados a la gestión operacional de los sistemas de acueducto y alcantarillado. La autorización queda a cargo del Ministerio de Hacienda a través de la Dirección General de Hacienda, previa recomendación del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA). El reglamento define los requisitos documentales, los plazos de resolución y los mecanismos de control sobre el uso y destino de los bienes exonerados, con el fin de garantizar la sostenibilidad del servicio público de agua y saneamiento en comunidades rurales y periurbanas.
Key excerptExtracto clave
Article 6—Documentation to be submitted to the Ministry of Finance to qualify for the exemption benefit. ASADAS interested in qualifying for the exemption benefit must submit to the Exemption Management Department of the Directorate General of Taxation of the Ministry of Finance the application for exemption from import or local purchase taxes on the forms designed for this purpose by the Directorate General of Taxation, which must be submitted duly stamped and signed on the back by the official of the Delegated Systems Sub-Management of AyA who recommended the respective exemption. ASADAS must be up to date with employer obligations, for the purposes of Article 74 of the Constituent Law of the Costa Rican Social Security Fund, No. 17 of October 23, 1943, as amended by Article 85 of the Worker Protection Law, Law No. 7983 of February 16, 2000, and Executive Decree No. 28770-MP-MTSS of July 6, 2000. The Exemption Management Department will verify this requirement in the SICERE system (a requirement to be reviewed in each application). Additionally, copies of the following documents must be provided: a. Notarial or registry certification of the legal status of the ASADA (a requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification). b. Document issued by the legal representative of the exemption beneficiary stating: name, identity card number, and signature of the person with sufficient power to request on its behalf the authorization of tax exemptions (a requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification). c. Copy of the identity document of the legal representative of the ASADA (a requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification). d. Delegation agreement signed with AyA (a requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification).Artículo 6º-Documentación a presentar ante el Ministerio de Hacienda para acogerse al beneficio de exoneración. Las ASADAS interesadas en acogerse al beneficio de exoneración deberán presentar ante el Departamento de Gestión de Exenciones de la Dirección General de Hacienda del Ministerio de Hacienda, la solicitud de exoneración de tributos de importación ó de compra local en los formularios que para tal efecto fueron diseñados por la Dirección General de Hacienda, los cuales deberán presentarse debidamente sellados y firmados al dorso por el funcionario de la Subgerencia de Sistemas Delegados del AyA que recomendó la respectiva exoneración. Las ASADAS deberán estar al día con las obligaciones patronales, para los efectos del artículo 74, de la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social, Nº 17 de 23 de octubre de 1943, reformado por el artículo 85 de la Ley de Protección al Trabajador, Ley Nº 7983 de fecha 16 de febrero del 2000 y el Decreto Ejecutivo Nº 28770-MP-MTSS, de 06 de julio de 2000. El Departamento de Gestión de Exenciones realizará la verificación de este requisito en el sistema SICERE (requisito a revisar en cada solicitud). Adicionalmente se deberá aportar copia de los siguientes documentos: a. Certificación notarial o registral de personería jurídica de la ASADA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación). b. Documento expedido por el representante legal de la beneficiaria de la exención consignando: nombre, número de cédula de identidad y firma de la persona con poder suficiente para solicitar a nombre de ella la autorización de exoneraciones tributarias (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación). c. Copia del documento de identidad del representante legal de la ASADA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación). d. Convenio de delegación suscrito con AyA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación).
Pull quotesCitas destacadas
"Corresponderá al Ministerio de Hacienda, por medio de la Dirección General de Hacienda otorgar las autorizaciones de exoneración de acuerdo con la legislación vigente, llevar a cabo el control de uso y destino de los bienes exonerados..."
"The Ministry of Finance, through the Directorate General of Taxation, shall be responsible for granting exemption authorizations in accordance with current legislation, controlling the use and destination of exempted goods..."
Artículo 3
"Corresponderá al Ministerio de Hacienda, por medio de la Dirección General de Hacienda otorgar las autorizaciones de exoneración de acuerdo con la legislación vigente, llevar a cabo el control de uso y destino de los bienes exonerados..."
Artículo 3
"La ASADAS para obtener una exoneración de impuestos para la importación y la compra de vehículos, equipo y materiales de trabajo deberán contar de previo, con una recomendación emitida por parte del AyA..."
"In order to obtain a tax exemption for the import and purchase of vehicles, equipment and work materials, the ASADA must first have a recommendation issued by AyA..."
Artículo 4
"La ASADAS para obtener una exoneración de impuestos para la importación y la compra de vehículos, equipo y materiales de trabajo deberán contar de previo, con una recomendación emitida por parte del AyA..."
Artículo 4
"El Departamento de Gestión de Exenciones una vez recibida y analizada la solicitud correspondiente, resolverá la gestión conforme a derecho dentro de un plazo de diez días hábiles."
"Once the corresponding application has been received and analyzed, the Exemption Management Department shall resolve the matter in accordance with the law within a period of ten working days."
Artículo 5.4
"El Departamento de Gestión de Exenciones una vez recibida y analizada la solicitud correspondiente, resolverá la gestión conforme a derecho dentro de un plazo de diez días hábiles."
Artículo 5.4
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 36064 Regulation on Exemptions for the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems (Asadas) Complete Text record: D100E No. 36064-H THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF FINANCE In accordance with the powers provided in articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; articles 25, subsection 1), and 27, subsection 1) of the General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; the Law of Exemption for Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems (ASADAS), Law No. 8776 of October 14, 2009; article 2, subsection g) of the Constitutive Law of the Costa Rican Institute of Water Supply and Sewerage, Law No. 2726 of April 14, 1961; and Executive Decree No. 32529-S-MINAE, of February 2, 2005, and the Regulation of the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems.
I.-That article 3 of Law No. 8776, of October 14, 2009, established the exemption benefit regarding certain taxes in favor of the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems.
II.-That the exemptions granted in said law shall be authorized in accordance with the legislation in force by the Exemption Management Department of the General Directorate of Finance, to the Associations that manage the communal water supply and sewerage systems and that are duly authorized by the Costa Rican Institute of Water Supply and Sewerage.
III.-That as this is an exemption matter, the Ministry of Finance constitutes the governing body of this matter, being responsible for regulating said Law, agrees to approve the following Regulation: Therefore:
Regulation on Exemptions for the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems (Asadas)
On the objective and definitions
Considering:
DECREE:
CHAPTER I
The purpose of this regulation is to regulate the proper granting of exemptions to the Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems (ASADAS).
For the purposes of the due interpretation of the regulatory provisions established in this Executive Decree, the following terms are defined as follows:
1. ASADAS: Administrative Associations for Communal Water Supply and Sewerage Systems.
2. AyA: Costa Rican Institute of Water Supply and Sewerage.
3. Exempted Goods: The vehicles, equipment, and work materials for the development of projects.
4. Exemption Management Department: Administrative unit of the General Directorate of Finance responsible for resolving the exemption requests of the beneficiaries of this Law.
5. General Directorate of Finance: Administrative unit of the Ministry of Finance responsible for authorizing and regulating everything regarding the tax exemption procedures for exempted goods, as well as controlling and monitoring, together with the recommending bodies, the use and destination of the exempted goods.
6. General Directorate of Customs: Administrative unit of the Ministry of Finance responsible for applying the customs clearance of goods to be exempted for the development of projects.
7. Beneficiary Organizations: Administrative Associations of the Communal Water Supply and Sewerage Systems that have a delegation agreement signed with AyA.
8. Project: Development of the Water Supply and Sewerage systems.
9. Delegation Agreement: Agreement signed between AyA and the ASADAS in which the administration, operation, maintenance, and development of the water supply and sewerage systems is delegated.
10. Operational Management of a Water Supply and Sewerage System: Involves the set of activities related to all those aspects of an administrative, commercial, operational, maintenance, training, and development nature of a water supply and sewerage system, in order to guarantee the provision and sustainability of this public service.
FIRST SECTION On the powers of the Ministry of Finance
CHAPTER II
It shall be the responsibility of the Ministry of Finance, through the General Directorate of Finance, to grant the exemption authorizations in accordance with the legislation in force, to carry out the control of the use and destination of the exempted goods, to authorize the liquidation of taxes to regularize the tax situation of the goods; to issue guidelines to the ASADAS regarding control of the exempted goods; and to conduct studies to verify that the various offices involved comply with the functions indicated in the present Regulation.
To obtain a tax exemption for the importation and purchase of vehicles, equipment, and work materials, the ASADAS must first have a recommendation issued by AyA, through the Office of the Deputy Manager of Delegated Systems in coordination with the Legal Directorate of AyA, which shall be signed by the official previously registered by AyA for such purposes.
SECOND SECTION On the procedures and requirements
For the purposes of the exemption procedure, the following process must be followed:
5.1. Prior to issuing the recommendation, AyA shall verify the existence of the Delegation Agreement and shall authorize, as established in article 21.15 of Executive Decree No. 32529-S-MINAE, of February 2, 2005, Regulation of the ASADAS, the execution of improvements, 5.2 Once the "exemption form" and the attached documents are received, AyA shall verify that the goods for which the exemption request is being processed by the ASADAS are to be used for the operational management of the water supply and sewerage systems.
5.3 Once the goods whose exemption request is being processed, necessary for the effective operational management of the communal water supply and sewerage systems contemplated in Law No. 8776 of October 14, 2009, have been verified, the official accredited by AyA, from the Office of the Deputy Manager of Delegated Systems, shall proceed to recommend the corresponding request before the Exemption Management Department of the General Directorate of Finance of the Ministry of Finance, with signature and seal on the back of the form. For these purposes, AyA shall have a period of ten business days.
5.4 Once the corresponding request is received and analyzed, the Exemption Management Department shall resolve the process in accordance with the law within a period of ten business days.
5.5 If the exemption is approved, the detail of the Exemption Authorization shall be sent by the Exemption Management Department of the General Directorate of Finance to the corresponding unit of the General Directorate of Customs, both of the Ministry of Finance, through the TIC@ data-entry system, so that it can be applied to the respective customs clearance.
5.6 Once the formal process by the beneficiary is completed through its customs agency and the document is received at Customs through the TIC@ data-entry system, it shall be applied to the respective customs import declaration.
5.7 In the case of local purchases, the mechanism to be used for granting the exemption shall be the exemption authorization, subsequent to the acquisition, through the request on the respective form and the original invoices.
On the documents that must be provided by the beneficiary organizations (asadas) to process an exemption
CHAPTER III
The ASADAS interested in qualifying for the exemption benefit must submit to the Exemption Management Department of the General Directorate of Finance of the Ministry of Finance, the request for exemption from import or local purchase taxes on the forms designed for that purpose by the General Directorate of Finance, which must be submitted duly sealed and signed on the back by the official from the Office of the Deputy Manager of Delegated Systems of AyA who recommended the respective exemption.
The ASADAS must be current with their employer obligations, for the purposes of article 74 of the Constitutive Law of the Costa Rican Social Security Fund, No. 17 of October 23, 1943, amended by article 85 of the Law for Worker Protection, Law No. 7983 of February 16, 2000, and Executive Decree No. 28770-MP-MTSS, of July 6, 2000. The Exemption Management Department shall verify this requirement in the SICERE system (requirement to be reviewed in each request).
Additionally, a copy of the following documents must be provided:
a. Notarial or registry certification of the legal status of the ASADA (requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification).
b. Document issued by the legal representative of the exemption beneficiary stating: name, identity card number, and signature of the person with sufficient power of attorney to request, on its behalf, tax exemption authorizations (requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification).
c. Copy of the identity document of the legal representative of the ASADA (requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification).
d. Delegation agreement signed with AyA (requirement to be requested each time its validity expires or it undergoes any modification).
Final provisions
CHAPTER IV
It shall be effective as of its publication.
Issued at the Presidency of the Republic.-San José, on the 10th day of the month of May, two thousand ten.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 36064 Reglamento de Exoneraciones a las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (Asadas) Texto Completo acta: D100E Nº 36064-H LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE HACIENDA De conformidad con las atribuciones previstas en los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; artículos 25, inciso 1) y 27, inciso 1) de la Ley General de la Administración Pública, Ley Nº 6227 de fecha 2 de mayo de 1978; Ley de Exoneración a las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (ASADAS), Ley Nº 8776 de fecha 14 de octubre del 2009, artículo 2 inciso g) de la Ley Constitutiva Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, Ley Nº 2726 de fecha 14 de abril de 1961 y Decreto Ejecutivo Nº 32529-S-MINAE, de fecha 02 de febrero del 2005 y Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales.
I.-Que en el artículo 3º de la Ley Nº 8776, de fecha 14 de octubre del 2009, se estableció el beneficio de exención sobre determinados tributos a favor de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales.
II.-Que las exoneraciones otorgadas en dicha ley serán autorizadas de conformidad con la legislación vigente por el Departamento de Gestión de Exenciones de la Dirección General de Hacienda, a las Asociaciones que gestionan los sistemas de acueducto y alcantarillado comunal y debidamente autorizadas por el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
III.-Que por tratarse de materia exonerativa el Ministerio de Hacienda constituye el ente rector de esta materia, siendo el responsable de reglamentar dicha Ley, acuerda aprobar el siguiente Reglamento: Por tanto:
Reglamento de Exoneraciones a las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (Asadas)
Sobre el objetivo y las definiciones
Considerando:
DECRETAN:
CAPÍTULO I
El presente reglamento tiene como objetivo regular el correcto otorgamiento de exoneraciones a las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (ASADAS).
Para los efectos de la debida interpretación de las disposiciones normativas que se establecen en el presente Decreto Ejecutivo, se definen así los siguientes términos:
1. ASADAS: Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales.
2. AyA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
3. Bienes Exonerados: Los vehículos, equipo y materiales de trabajo para el desarrollo de los proyectos.
4. Departamento de Gestión de Exenciones: Dependencia administrativa de la Dirección General de Hacienda encargada de resolver las solicitudes de exoneración de los beneficiarios de esta Ley.
5. Dirección General de Hacienda: Dependencia administrativa del Ministerio de Hacienda encargada de autorizar y regular todo lo referente a los trámites de exoneración de tributos de bienes exonerados así como controlar y vigilar en conjunto con los órganos recomendadores, el uso y destino de los bienes exonerados.
6. Dirección General de Aduanas: Dependencia administrativa del Ministerio de Hacienda encargada de aplicar el desalmacenaje de bienes a exonerar para el desarrollo de los proyectos.
7. Organizaciones Beneficiarias: Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales que cuentan con convenio de delegación suscrito con A y A.
8. Proyecto: Desarrollo de los sistemas de Acueductos y Alcantarillados.
9. Convenio de Delegación: Acuerdo suscrito entre AyA y las ASADAS en el cual se delega la administración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de acueductos y alcantarillados.
10. Gestión Operacional de un Sistema de Acueducto y Alcantarillado: Implica el conjunto de actividades relacionadas con todos aquellos aspectos de índole administrativa, comercial, operación, mantenimiento, capacitación y desarrollo de un sistema de acueducto y alcantarillado con el fin de garantizar la prestación y sostenibilidad de este servicio público.
Sobre las competencias del Ministerio de Hacienda
CAPÍTULO II
SECCIÓN PRIMERA
Corresponderá al Ministerio de Hacienda, por medio de la Dirección General de Hacienda otorgar las autorizaciones de exoneración de acuerdo con la legislación vigente, llevar a cabo el control de uso y destino de los bienes exonerados, autorizar la liquidación de los tributos para regularizar la situación fiscal de los bienes; girar lineamientos a las ASADAS en materia de control de los bienes exonerados; realizar estudios para verificar que las diversas oficinas involucradas cumplan con las funciones indicadas en el presente Reglamento.
La ASADAS para obtener una exoneración de impuestos para la importación y la compra de vehículos, equipo y materiales de trabajo deberán contar de previo, con una recomendación emitida por parte del AyA, a través de la Subgerencia de Sistemas Delegados en coordinación con la Dirección Jurídica de AyA, la cual será firmada por el funcionario previamente registrado por el AyA para tales efectos.
De los trámites y requisitos
SECCIÓN SEGUNDA
Para efectos del trámite de exoneración deberá seguirse el siguiente procedimiento:
5.1. El AyA previo a emitir la recomendación, verificará la existencia del Convenio de Delegación y autorizará, tal y como lo establece el artículo 21.15 del Decreto Ejecutivo Nº 32529-S-MINAE, de fecha 02 de febrero del 2005, Reglamento de las ASADAS, la realización de mejoras, ampliación o modernización de los sistemas.
5.2 El AyA, una vez recibido el "formulario de exoneración" y los documentos anexos, verifica que los bienes cuya solicitud de exoneración se gestiona por parte de las ASADAS, sean utilizados para la gestión operacional de los sistemas de acueductos y alcantarillado.
5.3 Una vez verificados los bienes cuya solicitud de exoneración se gestiona, necesarios para la efectiva gestión operacional de los alcantarillados y acueductos comunales contemplados en la Ley Nº 8776 de fecha 14 de octubre del 2009, se procede a recomendar con firma y sello del funcionario acreditado por AyA, de la Subgerencia de Sistemas Delegados, al dorso del formulario, la correspondiente solicitud ante el Departamento de Gestión de Exenciones, de la Dirección General de Hacienda del Ministerio de Hacienda . Para estos efectos el AyA contara con un plazo de diez días hábiles.
5.4 El Departamento de Gestión de Exenciones una vez recibida y analizada la solicitud correspondiente, resolverá la gestión conforme a derecho dentro de un plazo de diez días hábiles.
5.5 Si se aprobara la exoneración, el detalle de la Autorización de Exoneración será remitida por el Departamento de Gestión de Exenciones de la Dirección General de Hacienda a la dependencia correspondiente de la Dirección General de Aduanas, ambas del Ministerio de Hacienda por medio del sistema de digitación TIC@, con el fin de que se aplique al respectivo desalmacenaje.
5.6 Una vez realizada la gestión formal del beneficiario por medio de su agencia aduanera y recibido el documento en la Aduana por medio del sistema de digitación TIC@, se procede a aplicar a la declaración aduanera de importación respectiva.
5.7 Tratándose de compras locales, el mecanismo a utilizar para efectos de otorgar la exención será la autorización de exención, posterior a la adquisición mediante la solicitud en el formulario respectivo y las facturas originales.
De los documentos que deben aportar las organizaciones beneficiarias (asadas) para tramitar una exoneración
CAPÍTULO III
Las ASADAS interesadas en acogerse al beneficio de exoneración deberán presentar ante el Departamento de Gestión de Exenciones de la Dirección General de Hacienda del Ministerio de Hacienda, la solicitud de exoneración de tributos de importación ó de compra local en los formularios que para tal efecto fueron diseñados por la Dirección General de Hacienda, los cuales deberán presentarse debidamente sellados y firmados al dorso por el funcionario de la Subgerencia de Sistemas Delegados del AyA que recomendó la respectiva exoneración.
Las ASADAS deberán estar al día con las obligaciones patronales, para los efectos del artículo 74, de la Ley Constitutiva de la Caja Costarricense de Seguro Social, Nº 17 de 23 de octubre de 1943, reformado por el artículo 85 de la Ley de Protección al Trabajador, Ley Nº 7983 de fecha 16 de febrero del 2000 y el Decreto Ejecutivo Nº 28770-MP-MTSS, de 06 de julio de 2000. El Departamento de Gestión de Exenciones realizará la verificación de este requisito en el sistema SICERE (requisito a revisar en cada solicitud).
Adicionalmente se deberá aportar copia de los siguientes documentos:
a. Certificación notarial o registral de personería jurídica de la ASADA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación).
b. Documento expedido por el representante legal de la beneficiaria de la exención consignando: nombre, número de cédula de identidad y firma de la persona con poder suficiente para solicitar a nombre de ella la autorización de exoneraciones tributarias (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación).
c. Copia del documento de identidad del representante legal de la ASADA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación).
d. Convenio de delegación suscrito con AyA (requisito a solicitar cada vez que expire su vigencia o sufra alguna modificación).
CAPÍTULO IV
Disposiciones finales
Rige a partir de su publicación.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los 10 días del mes de mayo de dos mil diez.
Document not found. Documento no encontrado.