Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 35967 · 07/04/2010

Turrialba Sustainable Rafting World Championship 2011Campeonato Mundial de Rafting Turrialba Sostenible 2011

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This Executive Decree declares the 'Turrialba Sustainable, Costa Rica 2011' World Rafting Championship, to be held from October 5 to 11, 2011, in Turrialba, Cartago, to be of public interest. The declaration is based on tourism's importance as a source of foreign exchange and employment, and Costa Rica's selection as the event's host. The championship is organized by the Turrialba Tourism Chamber and aims to promote the country and the locality as a sustainable tourism destination. The text emphasizes that rafting is environmentally friendly and that the event will be conducted under a conservation design with carbon offsetting. It calls upon government institutions to provide collaboration for its optimal execution.Este Decreto Ejecutivo declara de interés público el campeonato mundial de rafting 'Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011', a realizarse del 5 al 11 de octubre de 2011 en Turrialba, Cartago. La declaratoria se fundamenta en la importancia del turismo como fuente de divisas y empleo, así como en la designación de Costa Rica como sede del evento. Se destaca que el campeonato es organizado por la Cámara de Turismo de Turrialba y que busca promover al país y a la localidad como un destino turístico sostenible. El documento subraya que el rafting es una actividad amigable con el ambiente y que el evento se desarrollará bajo un diseño de conservación y compensación de emisiones de carbono. Se insta a las instituciones gubernamentales a brindar colaboración para su óptima realización.

Key excerptExtracto clave

Article 1.- The World Rafting Championship called 'Turrialba Sustainable, Costa Rica 2011', to be held from October 5 to 11, 2011, in Turrialba, is declared of public interest. Article 2.- For the optimal development of this event, all government dependencies, Ministries, and related institutions are urged to provide all necessary aid and collaboration, within the framework of their material possibilities and the scope of their respective competences.Artículo 1°-Se declara de interés público, el campeonato mundial de rafting denominado 'Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011', a realizarse del 5 al 11 de octubre del 2011 en Turrialba. Artículo 2°-Para el óptimo desarrollo de este evento, se insta a todas las dependencias del Gobierno, Ministerios e Instituciones afines, para que brinden toda la ayuda y colaboración necesaria, dentro del marco de sus posibilidades materiales y el ámbito de sus respectivas competencias.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Que el rafting es un deporte amigable con el ambiente y con la sostenibilidad turística."

    "Whereas rafting is an environmentally friendly sport and compatible with tourism sustainability."

    Considerando 7°

  • "Que el rafting es un deporte amigable con el ambiente y con la sostenibilidad turística."

    Considerando 7°

  • "Que el Campeonato tiene como objetivo promover a Costa Rica y su localidad de Turrialba, como un destino turístico sostenible de nuestro país."

    "Whereas the Championship aims to promote Costa Rica and its locality of Turrialba as a sustainable tourist destination of our country."

    Considerando 4°

  • "Que el Campeonato tiene como objetivo promover a Costa Rica y su localidad de Turrialba, como un destino turístico sostenible de nuestro país."

    Considerando 4°

  • "Para el óptimo desarrollo de este evento, se insta a todas las dependencias del Gobierno, Ministerios e Instituciones afines, para que brinden toda la ayuda y colaboración necesaria."

    "For the optimal development of this event, all government dependencies, Ministries, and related institutions are urged to provide all necessary aid and collaboration."

    Artículo 2°

  • "Para el óptimo desarrollo de este evento, se insta a todas las dependencias del Gobierno, Ministerios e Instituciones afines, para que brinden toda la ayuda y colaboración necesaria."

    Artículo 2°

Full documentDocumento completo

Articles

- in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 35967 Declares of public interest, the world rafting championship called “Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011” Complete Text of act: CF3ED N° 35967-MP-TUR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC THE MINISTER OF THE PRESIDENCY, AND THE MINISTER OF TOURISM Based on the attributions and powers conferred in articles 11, 140, subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution and articles 4, 11, 15, 21, 27, and 28 of the General Law of the Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978.

  1. 1That tourist activity in general has become the country’s main source of foreign currency generation and an important source of employment for Costa Ricans.
  2. 2That Costa Rica, and specifically the locality of Turrialba, has been designated as the host of the next World Rafting Championship called Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011, to be held from October 5 to 10, 2011.
  3. 3That this world-category Championship (hereinafter “the Championship”) as it pertains to the sport of rafting, is organized by the Turrialba Tourism Chamber (Cámara de Turismo de Turrialba).
  4. 4That the Championship aims to promote Costa Rica and its locality of Turrialba as a sustainable tourist destination of our country, especially within the rafting sector, an activity that according to figures from the ICT, generated an average percentage of 12.6% of total tourist income during the period from 2003 to 2006.
  5. 5That according to the National Tourism Development Plan 2002-2012, Turrialba is one of the main attractions of the Central Valley Tourism Planning Unit (Unidad de Planeamiento Turístico del Valle Central) and among the main tourist products identified in the unit, we have those that are relevant for the nature and adventure tourism segments, standing out among them, the activity of rapid descent or rafting.
  6. 6That it is expected that the Championship will generate the following positive derived results in tourism matters for the country:

- Becoming a window for the worldwide promotion of Costa Rica, by having the participation of close to 60 teams from different parts of the world. It is estimated that 10 countries from Asia, 27 countries from Europe, 2 from North America, 10 from Latin America, South Africa, Zimbabwe, and Africa will be participating.

- This activity, by producing extensive promotion of Costa Rica and Turrialba, will cause in the medium term an influx of greater tourist visitation, not only from new markets, but also a greater consolidation of existing markets, in the line of action of Costa Rica as a differentiated tourist destination, the foregoing due to the extensive coverage of approximately 100 television media outlets, newspapers, and sports magazines.

- That added to the foregoing, the Championship will be developed under an organizational design of conservation and environmental friendliness, which demonstrates the country’s commitment to international environmental agreements for the mitigation and compensation of carbon emissions (CO2).

  1. 7That rafting is a sport that is friendly to the environment and to tourism sustainability. Therefore,

We Decree:

DECLARATION OF PUBLIC INTEREST FOR THE HOLDING OF THE TURRIALBA SOSTENIBLE, COSTA RICA 2011 WORLD RAFTING CHAMPIONSHIP

Considering:

1
2
3

Done at the Presidency of the Republic, on the seventh day of the month of April of two thousand ten.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 35967 Declara de interés público, el campeonato mundial de rafting denominado “Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011” Texto Completo acta: CF3ED N° 35967-MP-TUR EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA, Y EL MINISTRO DE TURISMO Con fundamento en las atribuciones y facultades conferidas en los artículos 11, 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política y los artículos 4, 11, 15, 21, 27, y 28 de la Ley General de la Administración Pública, Ley N° 6227 de 2 de mayo de 1978.

  1. 1Que la actividad turística en general se ha convertido en la principal fuente de generación de divisas para el país y una fuente importante de empleo para los costarricenses.
  2. 2Que se ha designado a Costa Rica y específicamente a la localidad de Turrialba como la sede del próximo Mundial de Rafting llamado Turrialba Sostenible, Costa Rica 2011, a realizarse del 5 al 10 de octubre 2011.
  3. 3Que este Campeonato de categoría mundial (en adelante "el Campeonato") en lo que al deporte del rafting se refiere, es organizado por la Cámara de Turismo de Turrialba.
  4. 4Que el Campeonato tiene como objetivo promover a Costa Rica y su localidad de Turrialba, como un destino turístico sostenible de nuestro país, especialmente dentro del sector del rafting, actividad que según cifras del ICT, generó un porcentaje promedio de 12.6 % del ingreso total de turistas durante el período del año 2003 al año 2006.
  5. 5Que según el Plan Nacional de Desarrollo Turístico 2002-2012, Turrialba es uno de los principales atractivos de la Unidad de Planeamiento Turístico del Valle Central y entre los principales productos turísticos identificados en la unidad, tenemos aquellos que tienen relevancia para los segmentos de turismo de naturaleza y de aventura, sobresaliendo entre ellos, la actividad de deslizamiento por los rápidos ó rafting.
  6. 6Que se espera que el Campeonato genere los siguientes resultados derivados positivos en materia turística para el país:

- Constituirse en una ventana a la promoción de Costa Rica a nivel mundial, al contar con la participación de cerca de 60 equipos, de diferentes partes del mundo. Se estima que estarán participando 10 países de Asia, 27 países de Europa, 2 de Norteamérica, 10 de Latinoamérica, Sur África, Zimbawe y África.

- Esta actividad al producir una amplia promoción de Costa Rica y Turrialba, ocasionará a mediano plazo, la afluencia de mayor visitación turística, no solo de mercados nuevos, si no también mayor consolidación de mercados existentes, en la línea de acción de Costa Rica como destino turístico diferenciado, lo anterior debido a la extensa cobertura de aproximadamente 100 medios de comunicación televisiva, periódicos y revistas deportivas.

- Que aunado a lo anterior, el Campeonato se desarrollará, bajo un diseño organizativo de conservación y de amigabilidad con el ambiente, lo cual demuestra el compromiso del país con los acuerdos internacionales ambientales de mitigación y compensación de las emisiones de carbono (CO2).

  1. 7Que el rafting es un deporte amigable con el ambiente y con la sostenibilidad turística. Por tanto,

DECLARATORIA DE INTERÉS PÚBLICO DE LA REALIZACIÓN DEL CAMPEONATO MUNDIAL DE RAFTING TURRIALBA SOSTENIBLE, COSTA RICA 2011

Considerando:

Decretan:

1
2
3

Dado en la Presidencia de la República, a los siete días del mes de abril del dos mil diez.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

      Spanish key termsTérminos clave en español

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏