Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 115, 16/06/2008

Extension of construction and drainage permit suspension in Quebrada Seca-Río Burío until July 2009Prorroga suspensión de permisos de desfogue en Quebrada Seca-Río Burío hasta julio 2009

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Municipal agreementAcuerdo municipal

Extends until July 1, 2009 the suspension of construction and drainage permits in the Quebrada Seca–Río Burío micro-basin, sets an exception for projects with proven mitigation, and expresses discontent with the National Emergency Commission.Prorroga hasta el 1 de julio de 2009 la suspensión de permisos de construcción y desfogue en la microcuenca Quebrada Seca–Río Burío, establece una excepción para proyectos con mitigación comprobada y manifiesta malestar con la Comisión Nacional de Emergencias.

SummaryResumen

The Municipal Council of Heredia extends until July 1, 2009, the suspension of construction permits and water drainage approvals for urban development projects in the Quebrada Seca-Río Burío micro-basin. The decision responds to severe flooding risks and disasters caused by decades of unplanned urban expansion across the cantons of Heredia, San Rafael, Barva, Flores, and Belén. This precautionary measure aims to prevent further harm while the Regulatory Plan for the Central Canton of Heredia is finalized, expected by mid-2009. The Council expresses discontent with the National Emergency Commission for failing to contract the comprehensive micro-basin study requested by the inter-institutional commission established by Constitutional Court ruling 4050-2005. A narrow exception allows projects that implement technically proven mitigation and infiltration systems reducing stormwater runoff to the stream by at least 50%, provided they are developed under a condominium regime. The agreement mandates publication in the official gazette and notification to numerous government bodies.El Concejo Municipal de Heredia prorroga hasta el 1º de julio de 2009 la suspensión del otorgamiento de permisos de construcción y desfogue de aguas para proyectos urbanísticos en la microcuenca Quebrada Seca-Río Burío. La decisión se fundamenta en la grave situación de riesgo de inundaciones y desastres generada por el desordenado desarrollo urbano en los cantones de Heredia, San Rafael, Barva, Flores y Belén. La medida precautoria busca prevenir mayores daños mientras se elabora el Plan Regulador del Cantón Central de Heredia, cuya vigencia se espera para el primer semestre de 2009. Asimismo, se manifiesta malestar con la Comisión Nacional de Emergencias por no haber contratado el estudio integral de la microcuenca solicitado por la comisión interinstitucional creada por el voto 4050-2005 de la Sala Constitucional. Se abre una excepción limitada a proyectos que demuestren técnicamente sistemas de mitigación que reduzcan el aporte pluvial al cauce en al menos un 50%, bajo régimen de condominio. El acuerdo se ordena publicar en La Gaceta y notificar a múltiples entidades.

Key excerptExtracto clave

Extend until July 1, 2009, the decision to suspend the granting of any type of construction or water drainage permit for residential urban projects that intend to discharge stormwater and/or wastewater into Quebrada Seca-Río Burío, considering this a prudent and reasonable period to allow the entry into force of the Regulatory Plan for the Central Canton of Heredia, which is already under development by the company awarded the international public tender carried out with the help of the Federation of Municipalities of Heredia. Establish as an exception to the aforementioned prohibition of drainage permits to Quebrada Seca-Río Burío, the possibility that a residential, industrial, commercial, or any other legally permitted project that intends to discharge its stormwater into Quebrada Seca may be approved provided it presents a proposal demonstrating, technically and scientifically to the satisfaction of the Municipal Council, that mitigation, infiltration, and reuse works for stormwater will be implemented, resulting in, after project completion, a contribution of stormwater to the river during rain events that represents less than 50% of the water currently contributed by the land to said micro-basin without the development.Prorrogar hasta el 1º de julio del año 2009, la decisión de suspender el otorgamiento de todo tipo de permiso de construcción o desfogue de aguas para proyectos urbanístico habitacionales, que pretendan desfogar aguas pluviales y/o sanitarias en la Quebrada Seca-Río Burío, lo anterior considerando ese como un plazo prudente y razonable a fin de lograr la entrada en vigencia del Plan Regular del Cantón Central de Heredia, el cual ya se encuentra en proceso de elaboración por parte de la empresa adjudicataria de la licitación pública internacional realizada con la ayuda de la Federación de Municipalidades de Heredia. Establecer como excepción a la prohibición de permisos de desfogue a la Quebrada Seca-Río Burío antes indicada, la posibilidad de que un proyecto habitacional, industrial, comercial o de cualquier otra índole permitido por la ley, que pretenda desfogar sus aguas pluviales a la Quebrada Seca, sea aprobado siempre y cuando realice un planteamiento en el cual demuestre, de manera técnica y científica a satisfacción del Concejo Municipal, que se estarían desarrollando obras de mitigación, infiltración y reutilización del agua pluvial, que tengan como consecuencia que, luego de realizado el proyecto, llegue al río en eventos de lluvia una cantidad de agua pluvial que represente menos del 50% del agua que el terreno aporta en la actualidad a dicha microcuenca sin la existencia del desarrollo.

Pull quotesCitas destacadas

  • "la absoluta falta de planificación urbana y la total carencia de una adecuada visión a futuro, ha hecho que la expansión urbana antes descrita, en estos cantones heredianos, haya causado brutales efectos nocivos en el medio ambiente y en nuestros recursos naturales."

    "The absolute lack of urban planning and the total absence of an adequate vision for the future has caused the urban expansion described above in these Heredian cantons to have brutal harmful effects on the environment and our natural resources."

    Considerando 6

  • "la absoluta falta de planificación urbana y la total carencia de una adecuada visión a futuro, ha hecho que la expansión urbana antes descrita, en estos cantones heredianos, haya causado brutales efectos nocivos en el medio ambiente y en nuestros recursos naturales."

    Considerando 6

  • "siempre enmarcada dentro del concepto de 'medida precautoria', por cuanto ha sido dictada con el único fin de evitar un resultado perjudicial para el bien común, en atención directa del derecho constitucional de los ciudadanos a contar con un ambiente sano y que se consagra en el artículo 50 de nuestra Constitución Política."

    "Always framed within the concept of 'precautionary measure', since it has been issued with the sole purpose of avoiding a harmful result for the common good, in direct attention to the constitutional right of citizens to a healthy environment enshrined in Article 50 of our Political Constitution."

    Considerando 27

  • "siempre enmarcada dentro del concepto de 'medida precautoria', por cuanto ha sido dictada con el único fin de evitar un resultado perjudicial para el bien común, en atención directa del derecho constitucional de los ciudadanos a contar con un ambiente sano y que se consagra en el artículo 50 de nuestra Constitución Política."

    Considerando 27

  • "llegue al río en eventos de lluvia una cantidad de agua pluvial que represente menos del 50% del agua que el terreno aporta en la actualidad a dicha microcuenca sin la existencia del desarrollo."

    "During rain events, the amount of stormwater reaching the river represents less than 50% of the water currently contributed by the land to said micro-basin without the development."

    Por tanto E

  • "llegue al río en eventos de lluvia una cantidad de agua pluvial que represente menos del 50% del agua que el terreno aporta en la actualidad a dicha microcuenca sin la existencia del desarrollo."

    Por tanto E

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 0 Extends until July 1, 2009, the decision to suspend the granting of all types of construction or water discharge permits for urban residential projects in Quebrada Seca-Río Burío Complete Text of record: BB86D MUNICIPALITY OF HEREDIA MUNICIPALITY OF HEREDIA PROCUREMENT DEPARTMENT In ordinary session No. 188-2008, article VII, held by the Municipality of the Central Canton of Heredia, on May 12, 2008, it was unanimously and firmly agreed to approve the motion by Manuel Zumbado Araya, Municipal President, which states:

"Considering:

1. This Municipal Council, and the entire Heredian population in general, is aware of the extremely serious situation in which the Río Burío-Quebrada Seca micro-watershed currently finds itself.

2. In the province of Heredia, this micro-watershed crosses the cantons of San Rafael, Barva, Heredia, Flores, and Belén.

3. The intense urban-residential, commercial, and industrial development that has occurred in all these cantons of Flores over the last 30 or 40 years has caused, little by little, hundreds of hectares of coffee plantations, pasturelands, and green areas to be converted and transformed into residential complexes, streets, sidewalks, roofs, parking lots, and other infrastructure typical of the aforementioned urban expansion.

4. Now, urban growth turns out to be an inevitable phenomenon inherent to human beings, characteristic of a people's natural desire for progress and their shared objective of achieving a better quality of life for the greatest number of its members.

5. However, as it is also inevitable that this phenomenon produces an impact on nature, it is a legal, moral, and common-sense obligation that such development be planned, foreseen, and designed in such a way that it can occur in an orderly, safe, sustainable manner, and therefore, with the least possible consequence for the environment, so as to achieve the intended objective of progress and development, while at the same time ensuring a healthy and ecologically balanced environment for future generations.

6. The absolute lack of urban planning and the total absence of an adequate vision for the future have caused the urban expansion described above, in these Heredian cantons, to have brutal harmful effects on the environment and on our natural resources. The problems of the aforementioned micro-watershed of the Río Burío-Quebrada Seca are a clear example of this.

7. The unstoppable mutation of virgin, green, or cultivated lands into developments and infrastructure works of all kinds has meant that the rainwater that falls on this area can no longer be absorbed or filtered by the soil as originally happened. Instead, every drop that previously fell to the earth and was "swallowed" by it now falls on a roof, a gutter, a street, or any other type of civil infrastructure which, far from absorbing it and treating it naturally, channels it through an entire system of gutters, downspouts, or sewers, which then discharge into other larger collection systems. These subsequently do the same into even larger ones and, finally, become a system rigorously tasked with the dire job of sending every last drop of rainwater from its surroundings into the channel of this micro-watershed of the Quebrada Seca-Río Burío.

8. If this is multiplied by each and every one of the residential, commercial, and industrial developments that exist in the vicinity of the river, and if we multiply it by the entire area covered by the micro-watershed in the aforementioned cantons of Barva, Heredia, San Rafael, Flores, and Belén, the result is a true TIME BOMB: LA QUEBRADA SECA.

9. For this reason, currently, every time it rains in the sector, even slightly, all the surrounding populations are placed in a situation of extremely high risk, putting their lives, their homes, their belongings, etc., in imminent danger. We have even reached the extreme that, on occasions, it rains only in Barva, San Rafael, Heredia and, a few hours later, we have floods and material damage in Belén, where perhaps at that moment, they were having a sunny and hot day.

10. This situation and other additional elements, such as the inadequate disposal of polluting discharges and, in general, very deficient integrated management of the micro-watershed, led the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) to issue the well-known Ruling (Voto) No. 4050 of 2005, by virtue of which an inter-institutional commission was formed in which, for more than two years, all the involved municipalities, ESPH, MINAE, IMAS, MAG, and other institutions, have sought a way to find a comprehensive and definitive solution to the problem.

11. This commission has reached the decisive conclusion that, before carrying out civil works in the micro-watershed, for infrastructure, or adopting any other type of measure, it is absolutely necessary to have a comprehensive technical study of THE ENTIRE MICRO-WATERSHED, encompassing the technical-scientific aspects that need to be considered to make a precise and exact diagnosis of the problem and, above all, to issue professional recommendations on what measures should be taken and what works should be developed to resolve the situation and be able to reactivate urban development, always from the perspective of adequate and sustainable technical management of the micro-watershed. In parallel, this inter-institutional commission has recently concluded an action and prevention plan that should already be being applied by all the actors involved.

12. The catastrophe experienced by dozens of families in the canton of Belén, the assured ordeal for the residents of Mercedes Norte and Flores, the two bridges absolutely destroyed by the water in the Central canton of Heredia (specifically contiguous to the Samuel Sáenz School and the one known as "puente Merula," which connects Mercedes Norte with Flores), led the Government of the Republic, subsequent to the aforementioned, to declare the situation of this micro-watershed a National Emergency. This, in our view, opened the possibility of being able to advance more quickly towards the much-desired solution.

13. Knowing that, under this Executive Branch Decree (Decreto del Poder Ejecutivo), the National Emergency Commission (Comisión Nacional de Emergencia) had to allocate the necessary resources to address the "first impact," but also had to provide sufficient economic content to address the situation subsequently, we took advantage of the occasion so that, in mid-2007, at an event organized at the Hotel Herradura by the Federation of Municipalities of Heredia (Federación de Municipalidades de Heredia), each affected canton delivered to the National Emergency Commission an extensive list of the damages caused and the requests that each City Council (Ayuntamiento) made to the Commission in order to repair the direct damages caused by the unfortunate events. However, beyond that, and drawing on the work of months and months by the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) 4050, in that same event, the involved Local Governments delivered to the National Emergency Commission the terms of reference and the technical specifications, detailed and duly completed, so that this commission would contract the realization of the much-desired study. That is, the municipalities of Heredia did NOT ask the Emergency Commission to begin by preparing a bidding document to contract the study... WE GAVE THEM THE COMPLETED BIDDING DOCUMENT SO THEY COULD CONTRACT IT!

14. Once this was done, the municipalities involved felt supported and thought that, at last, in a planned manner, with regional, inter-institutional, and team work, a light was seen at the end of the tunnel that would allow things to be done as they should be and put an end to this negative legacy of lack of planning, foresight, and above all, vision for the future.

15. While all this was happening, in ordinary session number ninety-four-two thousand seven of the Municipal Council of Heredia, held on May fourteenth, two thousand seven, specifically in article VII, this Local Government ordered "To suspend the granting of all types of construction or water discharge permits for urban residential projects that intend to discharge stormwater and/or sanitary waters into the Quebrada Seca-Río Burío. That this measure will be maintained for an initial period of six months, at the end of which an assessment of the situation will be made, always in light of the criteria of the aforementioned Inter-institutional Commission." The period of this provision of the Municipal Council of Heredia expired on the past November fourteenth, two thousand seven.

16. However, being close to the expiration of said period without the National Emergency Commission having contracted the necessary study, this Municipal Council ordered the following: "... to extend the period for six more months, starting from November sixteenth, when the first period expires, given that the Inter-institutional Commission is coordinating and assessing the entire situation that has arisen in the Quebrada Seca, in light of the latest events that have occurred with the emergencies already known to all." This was ordered in ordinary session number one hundred thirty-six-two thousand seven of October sixteenth, two thousand seven, in its article six. The period of this extension expires on the upcoming May sixteenth, two thousand eight.

17. The two agreements adopted by this Municipal Council and mentioned in the preceding points were subject to an appeal by a construction company seeking to obtain the discharge permit, in order to develop a piece of land urbanistically in that sector. By virtue of such appeal, the matter came to the attention of the Third Section of the Superior Contentious-Administrative and Civil Treasury Court of the Second Judicial Circuit of San José-Goicoechea (Sección Tercera del Tribunal Superior Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda del Segundo Circuito Judicial de San José-Goicoechea), which, acting as the improper biphasic administrative hierarchical superior of this Municipal Council, ordered, by resolution at fourteen hours and fifty minutes on February thirteenth, two thousand eight, to declare the appeal submitted by the development company without merit and to confirm the agreements of this Municipal Council that had been adopted upon motions presented by the undersigned here.

18. However, the aforementioned Court was clear in indicating in its resolution that such suspensions of permits could only be interpreted as precautionary measures of a temporary nature and that they could not be extended indefinitely or for an irrational period.

19. By virtue of the foregoing, the Municipality of Heredia, through the invaluable assistance provided in this field by the Federation of Municipalities of Heredia and thanks to the support of the Central Government and European cooperation, managed to procure the necessary resources to carry out an international public bidding process (licitación internacional) to contract the services of a specialized technical company that would immediately undertake the preparation of the REGULATORY PLAN FOR THE CENTRAL CANTON OF THE PROVINCE OF HEREDIA (PLAN REGULADOR PARA EL CANTÓN CENTRAL DE LA PROVINCIA DE HEREDIA).

20. This international public bidding process was awarded to a company called IDOM, which for several months has been preparing, in coordination with the Municipal Mayor's Office (Alcaldía Municipal), the Regulatory Plan commission of the Municipal Council of Heredia, the Federation of Municipalities of Heredia, NGOs of the central canton, and community stakeholders, the project for this Regulatory Plan, so that it may follow the legal procedure established for this type of project and be presented to the Municipal Council of Heredia for its due approval.

21. According to the volume of work that has been handled, and approximately estimating the time the procedure takes before the various public entities, the expectation is that by the first half of the year two thousand nine, said urban control instrument may already be in force in our jurisdiction.

22. We are convinced that with this tool on which we are working tenaciously and determinedly, we will finally find the eradication of more than 30 or 40 years of lack of planning, disorderly growth, and improvised expansion.

23. This regulatory plan will address two fundamental and core situations in this problem that our current reality presents:

I.-/ On one hand, it will plan how the future development of the city in our canton should occur, precisely taking into account all the factors and technical-scientific aspects that must mediate in this type of urban expansion so that advancement and human development are achieved, but, at the same time, so that we do not have a negative impact on the environment and rather simultaneously achieve the rescue of our natural resources. II.-/ On the other hand, the regulatory plan must analyze the anomalies and problems already present today with the collapse of the hydraulic capacity of this micro-watershed, in order to plan and determine, through this regulation, what measures, for the common good, must be contributed to solve the imminent danger and risk that the residents of this hydrological system face in every rainfall event.

24. As is evident, this Municipality has devoted itself to seeking real, concrete, and effective solutions. The arrival in Heredia of a Regulatory Plan will mean that this Municipality and the Federation of Municipalities of Heredia manage to respond to a void inherited government after government and which resulted in the losses that, today, we have had to lament as a result of this lack of planning.

25. This being the case, and given that, according to the estimate made, the Regulatory Plan of the Central Canton of Heredia will be in force at the end of the first half of the year two thousand nine, it is prudent to extend the period of the municipal agreement not to grant more discharge permits to the micro-watershed in question, until such time as the city council and the Heredian citizenry have this technical-legal instrument that will establish the regulatory framework within which urban development may continue, but now, in an orderly, planned, technically, and scientifically foreseen manner.

26. Without a doubt, such a determination falls within the constitutional principles of PROPORTIONALITY AND REASONABLENESS (PROPORCIONALIDAD Y RAZONABILIDAD) repeatedly recognized by the Constitutional Chamber (Sala Constitucional), since we are not establishing an indefinite halt on new discharge permits, where no action by the Municipality is observed to find a real solution to the problem. We are in the presence of diligent and responsible activity by the City Council, which has not only made tremendous efforts at the level of the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) 4050-2005 and before the Emergency Commission (Comisión de Emergencias) (which unfortunately have not yet yielded the expected results), but we also sought other options and possibilities, thanks to which we are on the verge of achieving the urban planning and land-use instrument so desired by Heredians for almost half a century. In an agile and executive manner, the preparation of the regulatory plan was duly put out to tender, was awarded, and is currently being prepared as appropriate so that, in the first half of the year two thousand nine, the Municipality of Heredia may have this tool. If we take into account the time normally required for a contracting of this type and all the procedure it represents, the period suggested here to extend the agreement prohibiting the approval of discharges is appropriate and measured.

27. In this way, this provision to maintain the suspension of discharge permits would always be framed within the concept of a "precautionary measure," as it has been issued for the sole purpose of avoiding a harmful result for the common good, in direct attention to the constitutional right of citizens to a healthy environment, enshrined in Article 50 of our Political Constitution; it is not a permanent or indefinite resolution, given that, as set forth herein, the solution to the problem is already being processed by the Municipality of Heredia and the Federation of Municipalities of Heredia.

28. Notwithstanding the foregoing, returning to the topic of the study requested by the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) No. 4050 of 2005 and which was requested practically a year ago from the National Emergency Commission (Comisión Nacional de Emergencia), I believe this aspect requires a separate mention.

29. Since the national emergency declaration arose in this sector, the National Emergency Commission was present in Heredia, where it attended to primary needs such as mattresses, daily food allowances, and carried out a non-technical dredging of the entire micro-watershed. However, what most encouraged the Heredians was its public commitment to collaborate with fifty percent of the two bridges that were literally destroyed by the river in the Canton of Heredia and the inclusion in the investment plan of the contracting of the study that was jointly requested by the cantons of Heredia, San Rafael, Barva, Flores, and Belén, through the aforementioned Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) No. 4050 of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional). However, much to our regret, the National Emergency Commission did not honor its commitment to collaborate with our fallen bridges, which has caused an immense loss of money, time, and quality of life for our inhabitants, to the point that this Local Government had to contract them months later with 100% municipal resources and with a price increase of many millions of colones that we had to assume because the Emergency Commission did not fulfill its offer. Likewise, in mid-2007, at the event previously mentioned at the Hotel Herradura, organized by the Federation of Municipalities of Heredia, the affected municipalities formally delivered to the Emergency Commission the terms of reference for the preparation of the study that would scientifically and technically illuminate the Local Governments in question regarding the solutions to be developed and the investments to be made.

30. A year after this, and despite the exhortations made by the Inter-institutional Commission, the efforts of the Heredian municipality, the visits of the Mayor and the Municipal President of Heredia to the National Emergency Commission, we have received absolutely no response from that entity.

31. Although we know that the resources of the Emergency Commission (Comisión de Emergencias) are limited and that it must attend to the entire country, the truth is that we only receive promises and offers from it regarding the bridges, the comprehensive study detailed herein, and the rest of the presented investment plan. We consider that the attitude assumed by this Emergency Commission towards the central canton of Heredia and the province in general could be qualified as reprehensible, as it has not even had the courtesy to call this Municipality or the Inter-institutional Commission to a meeting in which they explain to us why nothing is happening with our requests.

32. By virtue of the foregoing, I consider it more than necessary that this Municipal Council officially express the displeasure of this City Council with the National Emergency Commission and elevate its actions to the Office of the Ombudsperson (Defensoría de los Habitantes), so that this institution, protector of citizens' rights, may direct its efforts towards the Emergency Commission with the goal of attending to the clamor of an entire Heredian population that asks for attention to its needs and the provision of this technical study that has been requested.

33. On the other hand, in the Municipality of Heredia we have been working in other sectors of the canton, convinced that this problem in the Quebrada Seca is already occurring in other hydrological systems of our jurisdiction, such as the micro-watershed encompassing the Río Pirro, the Quebrada La Guaria, the Río Bermúdez-Virilla. Hence, even though there is no express prohibition against granting new discharge permits as is the case in the Quebrada Seca-Río Burío, we have implemented a policy of not granting any permit of this type that does not include a technical mitigation, retardation, or infiltration system that allows, in a technically and scientifically demonstrated manner, for less water to be discharged into the Quebrada once the intended project is completed than currently arrives without the presence of the project.

34. This policy has been correctly assumed and understood by the different developers, who in most cases, already beforehand and without any municipal prevention, start the permit proposal with a technical discharge and/or infiltration system. We have even had conversations with some private technicians from these companies, who have told us about the possibility of proposing to the municipality infiltration systems combined with other techniques that would be capable of injecting rainwater into the ground to contribute to the recharge of aquifers, and that another portion of the collected rainwater be reused for sanitary services, showers, and other secondary uses of this liquid, which are currently done with potable water. This type of initiative could generate the development of residential projects that would come to constitute a true model and example to follow at the national level in environmental matters.

35. Hence, I consider it opportune, as an exception to the prohibition of discharge permits, to open the possibility that a residential, industrial, commercial, or any other type of project permitted by law, which intends to discharge its stormwater into the Quebrada Seca, be approved provided it presents a proposal in which it demonstrates, technically and scientifically to the satisfaction of the Municipal Council, that mitigation, infiltration, and stormwater reuse works would be developed, resulting in the fact that, after the project is completed, a quantity of stormwater reaches the river during rainfall events representing less than 50% of the water that the land currently contributes to said micro-watershed without the existence of the development. Due to the difficulties of maintaining and attending to this type of system, such projects must be developed under the legal figure of the condominium property regime (régimen de propiedad en condominio), since this turns out to be a legal approach that allows the adequate attention of such technical systems by the condominium owners.

Therefore, I motion for this Council to agree:

A. To extend until July 1, 2009, the decision to suspend the granting of all types of construction or water discharge permits for urban residential projects that intend to discharge stormwater and/or sanitary waters into the Quebrada Seca-Río Burío, considering this as a prudent and reasonable period to achieve the entry into force of the Regulatory Plan of the Central Canton of Heredia, which is already in the process of being prepared by the company awarded the international public bidding process carried out with the assistance of the Federation of Municipalities of Heredia.

B. To express the displeasure and absolute disagreement of this Municipality with the National Emergency Commission for having elapsed nearly a year without the study requested by the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) No. 4050-2005 of the Constitutional Chamber for the correct comprehensive management of the micro-watershed of the Río Burío-Quebrada Seca having been contracted, despite the fact that said commission of Ruling (Voto) No. 4050 delivered the terms of reference for such contracting to the Emergency Commission.

C. To request the Office of the Ombudsperson (Defensoría de los Habitantes) to immediately open proceedings against the National Emergency Commission for the non-compliance it has incurred regarding the Central Canton of Heredia and the province in general. This is for the sake of proceeding as soon as possible to contract the study requested by the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) No. 4050-2005 of the Constitutional Chamber.

D. To request IFAM, in the person of its Executive President Mr. Fabio Molina, to interpose his good offices to seek a response from the National Emergency Commission to the described situation.

E. To establish as an exception to the prohibition of discharge permits to the Quebrada Seca-Río Burío indicated above, the possibility that a residential, industrial, commercial, or any other type of project permitted by law, which intends to discharge its stormwater into the Quebrada Seca, be approved provided it presents a proposal in which it demonstrates, technically and scientifically to the satisfaction of the Municipal Council, that mitigation, infiltration, and stormwater reuse works would be developed, resulting in the fact that, after the project is completed, a quantity of stormwater reaches the river during rainfall events representing less than 50% of the water that the land currently contributes to said micro-watershed without the existence of the development. Due to the difficulties of maintaining and attending to this type of system, such projects must be developed under the legal figure of the condominium property regime (régimen de propiedad en condominio), since this turns out to be a legal approach that allows the adequate attention of such technical systems by the condominium owners.

F. As this is an agreement of general scope, its publication in the Official Gazette La Gaceta is ordered.

G. A national emergency having been decreed in this area by the Executive Branch, it is ordered to send a copy of this agreement to the President of the Republic and the Minister of the Presidency, so that they may know in detail the situation that this Local Government has had to go through, the steps taken, and the lack of response obtained from the National Emergency Commission.

H. To notify all business owners who have pending permit applications in this micro-watershed of this agreement.

I.To send this agreement to the Mayor's Office so that it may be known in detail by the Directorate of Legal Affairs (Dirección de Asuntos Jurídicos) and the Directorate of Operations (Dirección de Operaciones), especially the Environment Unit (Unidad de Ambiente) and the Engineering Department (Departamento de Ingeniería), so that it may be used as a legal basis for resolving matters within their competence related to this micro-watershed.

J. To send a copy of this agreement to national and local radio, print, and television media outlets, so that they become aware of the situation in this sector, as well as the determination made by the Heredian Municipality.

K. To send a copy of this agreement to the Inter-institutional Commission of Ruling (Voto) No. 4050-2005, as well as to all the Municipalities of Heredia to request their support in this initiative.

L. To send a copy of this agreement to the deputies of the province to seek their support on this issue.

M. To send a copy of this agreement to Mr. Paúl Chaverri, a Heredian citizen who filed the amparo appeal that led to the issuance of Ruling (Voto) No. 4050-2005 by the Constitutional Chamber.

N. To forward this agreement to the Public Works Commission (Comisión de Obras) and the Environment Commission (Comisión de Ambiente) of this Municipal Council so that it may be used as a basis and foundation in the drafting of their reports.

O. To dispense with the committee procedure and take it as a definitively approved agreement.

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Prorroga hasta el 1º de julio del año 2009, la decisión de suspender el otorgamiento de todo tipo de permiso de construcción o desfogue de aguas para proyectos urbanístico habitacionales en Quebrada Seca-Río Burío Texto Completo acta: BB86D MUNICIPALIDAD DE HEREDIA MUNICIPALIDAD DE HEREDIA DEPARTAMENTO DE PROVEEDURÍA En sesión ordinaria Nº 188-2008, artículo VII, celebrada por la Municipalidad del Cantón Central de Heredia, el día 12 de mayo del 2008, se acuerda por unanimidad y en firme aprobar la moción de Manuel Zumbado Araya, Presidente Municipal, la cual dice:

"Considerando:

1. Es conocida por este Concejo Municipal, y por toda la población herediana en general, la gravísima situación en la que se encuentra actualmente la microcuenca del Río Burío-Quebrada Seca.

2. En la provincia de Heredia, esta microcuencia cruza los cantones de San Rafael, Barva, Heredia, Flores y Belén.

3. El intenso desarrollo urbanístico-habitacional, comercial e industrial que se ha verificado en todos estos cantones florenses durante los últimos 30 o 40 años, ha hecho que, poco a poco, cientos de hectáreas de cafetal, pastizales y zonas verdes, se conviertan y transformen en complejos residenciales, calles, aceras, techos, parqueos y demás infraestructura propia de la referida expansión citadina.

4. Ahora bien, el crecimiento urbano resulta ser un fenómeno inevitable e inherente al ser humano, propio del natural afán de progreso de un pueblo y de su objetivo solidario de lograr una mejor calidad de vida para el mayor número de sus integrantes.

5. No obstante, al ser también inevitable que este fenómeno produzca un impacto en la naturaleza, es una obligación legal, moral y de sentido común, que ese desarrollo sea planeado, previsto y planificado de forma tal que pueda darse de una manera ordenada, segura, sostenible y, por ende, con la menor consecuencia posible al medio ambiente, de manera que permita lograr el pretendido objetivo de progreso y desarrollo, pero al mismo tiempo asegurando un ambiente sano y ecológicamente equilibrado para las futuras generaciones.

6. La absoluta falta de planificación urbana y la total carencia de una adecuada visión a futuro, ha hecho que la brutales efectos nocivos en el medio ambiente y en nuestros recursos naturales. La problemática de la mencionada microcuenca del Río Burío-Quebrada Seca es un claro ejemplo de ello.

7. La imparable mutación de terrenos vírgenes, en verde o cultivados, por desarrollos y obras de infraestructura de toda índole, ha hecho que el agua llovida, que se precipita sobre esta zona, ya no pueda ser absorbida o filtrada por el suelo tal y como originalmente sucedía, sino que ahora cada gota que antes caía a la tierra y era "tragada" por ésta, ahora cae en un techo, en una canoa, en una calle, o en cualquier otra modalidad de infraestructura civil que, lejos de absorberla y tratarla naturalmente, la encausa por todo un sistema de canoas, bajantes o alcantarillas, que luego desfogan a otros sistemas colectores de mayor envergadura, los cuales posteriormente hacen lo propio en otros más grandes y que, finalmente, se convierten en un sistema que se encarga de cumplir rigurosamente la funesta tarea de enviar al cauce de esta microcuencia de la Quebrada Seca-Río Burío, hasta la última gota de agua llovida en sus inmediaciones.

8. Si esto se multiplica por todos y cada uno de los desarrollos residenciales, comerciales e industriales que existen en las cercanías del río y si lo multiplicamos por todo el terreno que abarca la microcuencia en los ya citados cantones de Barva, Heredia, San Rafael, Flores y Belén, tenemos como resultado una verdadera BOMBA DE TIEMPO: LA QUEBRADA SECA.

9. Por eso, actualmente, cada vez que llueve en el sector, aunque sea levemente, todas las poblaciones aledañas se colocan en una situación de altísimo riesgo, poniendo en inminente peligro sus vidas, sus casas, sus pertenencias, etc. Incluso, hemos llegado al extremo de que, en ocasiones, llueve solamente en Barva, San Rafael, Heredia y, pasadas pocas horas, tenemos inundaciones y daños materiales en Belén, donde talvez en ese momento, tenían un soleado y caluroso día.

10. Esta situación y otros elementos adicionales, como la inadecuada disposición de vertidos contaminantes y, en general, un muy deficitario manejo integral de la microcuencia, hicieron que la Sala Constitucional emitiera el ya conocido Voto Nº 4050 del año 2005, en virtud del cual se conformó una comisión interinstitucional en la que, desde hace más de dos años, todos los municipios involucrados, ESPH, MINAE, IMAS, MAG y otras instituciones, han buscado la forma de encontrar una solución integral y definitiva a la problemática.

11. En esa comisión se ha llegado a la determinante conclusión de que, antes de realizar obras civiles en la microcuencia, de infraestructura o adoptar cualquier otro tipo de medida, es absolutamente necesario contar con un estudio técnico integral de TODA LA MICROCUENCA, que involucre los aspectos técnico-científicos que se requiere tener en cuenta para poder hacer un diagnóstico preciso y exacto sobre la problemática y, sobre todo, que emita las recomendaciones profesionales de cuáles deben ser las medidas a tomar y las obras a desarrollar para resolver la situación y poder reactivar nuevamente el desarrollo urbano, todo siempre desde el punto de vista de un adecuado y sostenible manejo técnico de la microcuenca. Paralelamente, de manera reciente esta comisión interinstitucional ha concluido un plan de acción y prevención que ya debe estar siendo aplicado por todos los actores involucrados.

12. La catástrofe vivida por decenas de familias en el cantón de Belén, el calvario asegurado para los vecinos de Mercedes Norte y Flores, los dos puentes absolutamente arrasados por el agua en el cantón Central de Heredia, (propiamente contiguo al Colegio Samuel Sáenz y el conocido como "puente Merula", que comunica Mercedes Norte con Flores), hicieron que, posteriormente a lo señalado, el Gobierno de la República declarara como Emergencia Nacional la situación de esta microcuenca, lo cual, a nuestro parecer, abrió la posibilidad de poder avanzar más rápidamente en la tan anhelada solución.

13. Sabedores que, ante este Decreto del Poder Ejecutivo, la Comisión Nacional de Emergencia debía destinar los recursos necesarios para atender el "primer impacto", pero que también debía dar el contenido económico suficiente para atender la situación con posterioridad, aprovechamos la ocasión de manera que, a mediados del año 2007, en una actividad organizada en el Hotel Herradura por la Federación de Municipalidades de Heredia, cada cantón afectado entregó a la Comisión Nacional de Emergencia un amplio listado de los daños provocados y de las solicitudes que, cada Ayuntamiento, planteaba a la Comisión a fin de poder reparar los daños directos causados por las desgracias acaecidas, pero, más allá de eso y echando mano del trabajo de meses y meses de la Comisión Interinstitucional del Voto 4050, en ese mismo acto los Gobiernos Locales involucrados le entregamos a la Comisión Nacional de Emergencia los términos de referencia y las especificaciones técnicas, detalladas y debidamente terminadas, a fin de que esta comisión contratara la realización del tan ansiado estudio. Es decir, que los municipios de Heredia NO le pedimos a la Comisión de Emergencia que comenzara por elaborar un cartel para contratar el estudio... LE DIMOS EL CARTEL HECHO PARA QUE LO CONTRATARA!

14. Hecho esto las municipalidades involucradas nos sentimos respaldadas y pensamos que, al fin, de manera planificada, con un trabajo regional, interinstitucional y de equipo, se veía una luz al final del camino que permitiría hacer las cosas como se deben y terminar con esta negativa herencia de falta de planeamiento, previsión y sobre todo, visión de futuro.

15. Mientras todo esto sucedía, en sesión ordinaria número noventa y cuatro-dos mil siete del Concejo Municipal de Heredia, celebrada el día catorce de mayo del año dos mil siete, propiamente en el artículo VII, este Gobierno Local dispuso "Suspender el otorgamiento de todo tipo de permiso de construcción o desfogue de aguas para proyectos urbanísticos habitacionales que pretendan desfogar aguas pluviales y/o sanitarias en la Quebrada Seca-Río Burío. Que esta media se mantendrá por un plazo inicial se seis meses, al final de los cuales se hará una valoración de la situación, siempre a la luz del criterio de la ya citada Comisión Interinstitucional". El plazo de esta disposición del Concejo Municipal de Heredia vencía el pasado catorce de noviembre del año dos mil siete.

16. Sin embargo, estando cerca del vencimiento de dicho plazo sin que la Comisión Nacional de Emergencia hubiese contratado el estudio necesario, este Concejo Municipal dispuso lo siguiente: "... extender el plazo por seis meses más, a partir del dieciséis de noviembre, que expira el primer plazo, dado que la Comisión Interinstitucional está coordinando y valorando toda la situación que se ha presentado en la Quebrada Seca, a la luz de los últimos acontecimientos que se han suscitado con las emergencias de todos ya conocidas". Esto fue dispuesto en sesión ordinaria número ciento treinta y seis-dos mil siete del dieciséis de octubre del año dos mil siete, en su artículo sexto. El plazo de esta prórroga vencerá el próximo dieciséis de mayo del año dos mil ocho.

17. Los dos acuerdos adoptados por este Concejo Municipal y que se mencionan en los puntos anteriores, fueron objeto de recurso de apelación por parte de una empresa constructora que pretende la obtención del permiso de desfogue, a fin de desarrollar urbanísticamente un terreno en ese sector. En virtud de tal apelación el asunto pasó a conocimiento de la Sección Tercera del Tribunal Superior Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda del Segundo Circuito Judicial de San José-Goicoechea, quien, actuando como superior jerárquico administrativo impropio bifásico de este Concejo Municipal dispuso, mediante resolución de las catorce horas con cincuenta minutos del trece de febrero del año dos mil ocho, declarar sin lugar el recurso de apelación presentado por la empresa urbanizadora y confirmar los acuerdos de este Concejo Municipal y que fueran adaptados ante mociones presentadas por el aquí firmante.

18. Eso sí, el Tribunal mencionado fue claro al indicar en su resolución que tales suspensiones de permisos solamente podrían interpretarse como medidas precautorias de carácter temporal y que no podrían extenderse de manera indefinida ni tampoco por un plazo irracional.

19. En virtud de lo anterior, la Municipalidad de Heredia, a través de la invaluable ayuda prestada en este campo por la Federación de Municipalidades de Heredia y gracias al apoyo del Gobierno Central y la cooperación europea, logró gestionar los recursos necesarios para llevar a cabo una licitación internacional a fin de contratar los servicios de una empresa técnica especializada que se avocara de inmediato a la elaboración del PLAN REGULADOR PARA EL CANTÓN CENTRAL DE LA PROVINCIA DE HEREDIA.

20. Esa licitación internacional fue adjudicada a una empresa denominada IDOM, quien desde hace ya varios meses se encuentra elaborando, en coordinación con la Alcaldía Municipal, la comisión de Plan Regulador del Concejo Municipal de Heredia, la Federación de Municipalidades de Heredia, ONG´s del cantón central y fuerzas vivas, el proyecto de este Plan Regulador, a fin de que el mismo pueda seguir el trámite legal establecido para este tipo de proyectos y ser presentado al Concejo Municipal de Heredia para su debida aprobación.

21. De acuerdo al volumen de trabajo que se ha venido manejando y, estimando de forma aproximada el tiempo que demora el trámite ante las diversas instancias públicas, se tiene la expectativa que para el primer semestre del año dos mil nueve, dicho instrumento de control urbano ya pueda estar vigente en nuestra jurisdicción.

22. Estamos convencidos de que con esta herramienta en la cual estamos trabajando de manera tesonera y decidida, encontraremos, por fin, la erradicación de más 30 o 40 años de falta de planificación, de crecimiento desordenado y de expansión improvisada.

23. Este plan regulador vendrá a contemplar dos situaciones fundamentales y medulares en esta problemática que presenta nuestra realidad actual:

I.-/ Por un lado vendrá a ordenar de manera planificada cómo debe darse el desarrollo futuro de la ciudad en nuestro cantón, tomando en cuenta precisamente todos los factores y aspectos técnico- científicos que deben mediar en este tipo de expansión urbana a fin de que se logre el avance y el desarrollo humano, pero, al mismo tiempo, que no tengamos un impacto negativo en el medio ambiente y más bien logremos de manera paralela el rescate de nuestros recursos naturales. II.-/ Por otro lado, el plan regulador deberá hacer un análisis de las anomalías y problemas que ya hoy se presentan con el colapso de la capacidad hidráulica de esta microcuenca, a fin de planificar y determinar, mediante esta normativa, cuáles serán las medidas que, en pro del bien común, deberán aportarse para solucionar el peligro y riesgo inminente que enfrentan en cada evento lluvioso los vecinos de este sistema hidrológico.

24. Como resulta evidente, este Municipio se ha avocado a buscar soluciones reales, concretas y efectivas. La llegada a Heredia de un Plan Regulador hará que este Municipio y la Federación de Municipalidades de Heredia, logren dar respuesta a un vacío que nos fue heredado gobierno tras gobierno y que trajo como consecuencia las pérdidas que hoy por hoy hemos tenido que lamentar como producto de esta falta de planificación.

25. Así las cosas y siendo que, según la estimación realizada, el Plan Regulador del Cantón Central de Heredia estará en vigencia a finales del primero semestre del año dos mil nueve, es lo prudente extender el plazo del acuerdo municipal de no otorgar más permisos de desfogues a la microcuenca en cuestión, hasta tanto el ayuntamiento y la ciudadanía herediana no cuente con este instrumento técnicojurídico que establecerá el marco normativo dentro del cual podrá proseguir el desarrollo urbano, pero ahora, de una forma ordenada, planificada, técnica y científicamente prevista.

26. Sin duda alguna que tal determinación se enmarca dentro de los principios constitucionales reiteradamente reconocidos por la Sala Constitucional de PROPORCIONALIDAD Y RAZONABILIDAD, toda vez que no estamos estableciendo una paralización indefinida de nuevos permisos de desfogue, en la que no se observe acción alguna por parte del Municipio para hallar una solución real a la problemática. Estamos en presencia de una actividad diligente y responsable del Ayuntamiento, quien no solamente ha hecho tremendos esfuerzos a nivel de Comisión Interinstitucional del voto 4050-2005 y ante la Comisión de Emergencias (los cuales desgraciadamente no han rendido aún los frutos esperados), sino que también buscamos otras opciones y posibilidades, gracias a lo cual estamos en puertas de lograr el instrumento de planificación y ordenamiento urbano tan ansiado por los heredianos por casi medio siglo. De manera ágil y ejecutiva, la elaboración del plan regulador fue debidamente sacada a concurso, fue adjudicada y, actualmente, se está elaborando como corresponde a fin de que, en el primer semestre del año dos mil nueve, la Municipalidad de Heredia pueda contar con esa herramienta. Si tomamos en cuenta el tiempo que normalmente requiere una contratación de este tipo y todo el trámite que representa, el plazo que aquí se sugiere para prorrogar el acuerdo de prohibición de aprobación de desfogues, resulta apropiado y comedido.

27. De esa forma, esta disposición de mantener la suspensión de permisos de desfogue siempre estaría enmarcada dentro del concepto de "medida precautoria", por cuanto ha sido dictada con el único fin de evitar un resultado perjudicial para el bien común, en atención directa del derecho constitucional de los ciudadanos a contar con un ambiente sano y que se consagra en el artículo 50 de nuestra Constitución Política; no siendo una resolución permanente o indefinida, toda vez que, conforme aquí se expone, la solución al problema ya se encuentra en trámite por parte de la Municipalidad de Heredia y de la Federación de Municipalidades de Heredia.

28. No obstante lo anterior, retomando el tema del estudio solicitado por la Comisión Interinstitucional del Voto Nº 4050 del año 2005 y que fuera pedido desde hace ya prácticamente un año a la Comisión Nacional de Emergencia, considero que este aspecto requiere una mención aparte.

29. Desde que surgió la declaratoria de emergencia nacional en este sector, la Comisión Nacional de Emergencia se hizo presente en Heredia, en donde atendió necesidades primarias tales como colchones, diarios de comida y realizó un dragado no-técnico de toda la microcuencia. No obstante, lo que más alentó a los heredianos fue su público compromiso de colaborar con el cincuenta por ciento de los dos puentes que fueron literalmente arrasados por el río en el Cantón de Heredia y la inclusión en el plan de inversión de la contratación del estudio que fuera solicitado de manera conjunta por los cantones de Heredia, San Rafael, Barva, Flores y Belén, a través de la referida Comisión Interinstitucional del Voto Nº 4050 de la Sala Constitucional. Sin embargo, muy a nuestro pesar, la Comisión Nacional de Emergencia no honró su compromiso de colaborar con nuestros puentes caídos, lo cual ha provocado que se haya perdido una inmensa cantidad de dinero, de tiempo y de calidad de vida para nuestros habitantes, al punto que este Gobierno Local debió contratarlos meses después con recursos 100% del municipio y con un incremento en el precio de muchos millones de colones que debimos asumir en virtud de que la Comisión de Emergencia no cumplió con su ofrecimiento. De igual forma, a mediados del año 2007, en la actividad ya antes mencionada en el Hotel Herradura, y que fuera organizada por la Federación de Municipalidades de Heredia, los municipios afectados entregaron en un acto formal a la Comisión de Emergencias, los términos de referencia para la confección del estudio que vendría a iluminar de manera científica y técnica a los Gobiernos Locales en cuestión, cuáles serían las soluciones a desarrollar y cuáles debían ser las inversiones a realizar.

30. Pasado un año de esto, y pese a las excitativas hechas por la Comisión Interinstitucional, los esfuerzos del municipio herediano, las visitas del Alcalde y del Presidente Municipal de Heredia a la Comisión Nacional de Emergencias, no hemos obtenido absolutamente ninguna respuesta de parte de esa entidad.

31. Aunque sabemos que los recursos de la Comisión de Emergencias son limitados y que debe atender todo el país, es lo cierto que de ella solo recibimos promesas y ofrecimientos con respecto a los puentes, al estudio integral que aquí se detalla y al resto del plan de inversión presentado. Consideramos que la actitud asumida por esta Comisión de Emergencias hacia el cantón central de Heredia y hacia la provincia en general, podría ser calificada de reprochable, por cuanto ni siquiera ha tenido la cortesía de llamar a este Municipio o a la Comisión Interinstitucional a una reunión en la cual se nos expliqué el por qué no pasa nada con nuestras peticiones.

32. En virtud de lo anterior considero más que necesario que este Concejo Municipal manifieste de manera oficial el manifestar de este Ayuntamiento con la Comisión Nacional de Emergencias y elevar la actuación de ésta hasta la Defensoría de los Habitantes, a fin de que esta institución protectora de los derechos de los ciudadanos, apunte sus esfuerzos hacia la Comisión de Emergencias con el objetivo de que se atienda el clamor de toda una población herediana que pide la atención de sus necesidades y la dotación de este estudio técnico que ha sido solicitado.

33. Por otra parte, en la Municipalidad de Heredia hemos venido trabajando en otros sectores del cantón, con el convencimiento de que este problema en la Quebrada Seca ya se está presentando en otros sistemas hidrológicos de nuestra jurisdicción como por ejemplo la microcuenca que comprende el Río Pirro, la Quebrada La Guaria, el Río Bermúdez-Virilla. De ahí que, aún y cuando no existe una prohibición la Quebrada Seca-Río Burío, si hemos implantado la política de no otorgar ningún permiso de este tipo que no cuente con un sistema técnico de mitigación, retardo o infiltración que permita, de una manera técnica y científicamente demostrada, desfogar a la Quebrada, una vez realizado el proyecto pretendido, menos agua de la que llega en la actualidad sin la presencia del proyecto.

34. Esta política ha sido correctamente asumida y entendida por los diferentes desarrolladores, quienes en la mayoría de los casos, ya de antemano y sin que medie ninguna prevención municipal, arrancan la propuesta de permiso con un sistema técnico de desfogue y/o infiltración. Incluso hemos tenido conversaciones con algunos técnicos privados de estas empresas, quienes nos han comentado que existe la posibilidad de plantear al municipio sistemas de infiltración combinados con otras técnicas que serían capaces de lograr que el agua llovida se inyecte al terreno a fin de contribuir con la recarga de los mantos acuíferos y que otra porción del agua de lluvia recogida sea reutilizada a nivel de servicios sanitarios, duchas y otros usos secundarios de este líquido, los cuales actualmente se realizan con agua potable. Este tipo de iniciativas podría generar el desarrollo de proyectos habitacionales que vendrían a constituir un verdadero modelo y ejemplo a seguir a nivel nacional en materia ambienta.

35. De ahí que considero oportuno, como excepción a la prohibición de permisos de desfogue, que se abra la posibilidad de que un proyecto habitacional, industrial, comercial o de cualquier otra índole permitido por la ley, que pretenda desfogar sus aguas pluviales a la Quebrada Seca, sea aprobado siempre y cuando realice un planteamiento en el cual demuestre, de manera técnica y científica a satisfacción del Concejo Municipal, que se estarían desarrollando obras de mitigación, infiltración y reutilización del agua pluvial, que tengan como consecuencia que, luego de realizado el proyecto, llegue al río en eventos de lluvia una cantidad de agua pluvial que represente menos del 50% del agua que el terreno aporta en la actualidad a dicha microcuenca sin la existencia del desarrollo. Por las dificultades del mantenimiento y atención de este tipo de sistemas, tales proyectos deberán ser desarrollados bajo la figura legal del régimen de propiedad en condominio, toda vez que ese resulta ser un planteamiento jurídico que permite la adecuada atención de tales sistemas técnicos por parte de los condóminos dueños del condominio.

Por tanto, mociono para que este Concejo acuerde:

A. Prorrogar hasta el 1º de julio del año 2009, la decisión de suspender el otorgamiento de todo tipo de permiso de construcción o desfogue de aguas para proyectos urbanístico habitacionales, que pretendan desfogar aguas pluviales y/o sanitarias en la Quebrada Seca-Río Burío, lo anterior considerando ese como un plazo prudente y razonable a fin de lograr la entrada en vigencia del Plan Regular del Cantón Central de Heredia, el cual ya se encuentra en proceso de elaboración por parte de la empresa adjudicataria de la licitación pública internacional realizada con la ayuda de la Federación de Municipalidades de Heredia.

B. Manifestar el malestar y absoluta disconformidad de este Municipio con la Comisión Nacional de Emergencia por haber transcurrido cerca de un año sin que se haya contratado el estudio solicitado por la Comisión Interinstitucional del Voto Nº 4050-2005 de la Sala Constitucional para el correcto manejo integral de la microcuenca del Río Burío-Quebrada Seca, a pesar de que tal comisión del Voto Nº 4050 le entregó a la Comisión de Emergencias los términos de referencias para tal contratación.

C. Solicitar a la Defensoría de los Habitantes la apertura inmediata de un proceso en contra de la Comisión Nacional de Emergencias por los incumplimientos en que ha incurrido respecto del cantón Central de Heredia y de la provincia en general. Esto en aras de que se proceda a la mayor brevedad a la contratación del estudio solicitado por la Comisión interinstitucional del Voto Nº 4050-2005 de la Sala Constitucional.

D. Solicitar al IFAM, en la persona de su Presidente Ejecutivo el señor Fabio Molina, la interposición de sus buenos oficios para buscar una respuesta de la Comisión Nacional de Emergencias a la situación descrita.

E. Establecer como excepción a la prohibición de permisos de desfogue a la Quebrada Seca-Río Burío antes indicada, la posibilidad de que un proyecto habitacional, industrial, comercial o de cualquier otra índole permitido por la ley, que pretenda desfogar sus aguas pluviales a la Quebrada Seca, sea aprobado siempre y cuando realice un planteamiento en el cual demuestre, de manera técnica y científica a satisfacción del Concejo Municipal, que se estarían desarrollando obras de mitigación, infiltración y reutilización del agua pluvial, que tengan como consecuencia que, luego de realizado el proyecto, llegue al río en eventos de lluvia una cantidad de agua pluvial que represente menos del 50% del agua que el terreno aporta en la actualidad a dicha microcuenca sin la existencia del desarrollo. Por las dificultades del mantenimiento y atención de este tipo de sistemas, tales proyectos deberán ser desarrollados bajo la figura legal del régimen de propiedad en condominio, toda vez que ese resulta ser un planteamiento jurídico que permite la adecuada atención de tales sistemas técnicos por partes de los condóminos dueños del condominio.

F. Tratándose el presente de un acuerdo de alcances generales se ordena su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

G. Habiendo sido decretada emergencia nacional en esta zona por parte del Poder Ejecutivo, se disponer enviar copia de este acuerdo al Presidente de la República y al Ministro de la Presidencia, a fin de que conozcan en detalle la situación que ha debido atravesar este Gobierno Local, las gestiones realizadas y la falta de respuesta obtenida por la Comisión Nacional de Emergencias.

H. Notificar de este acuerdo a todos los empresarios que tienen pendientes solicitudes de permisos en esta microcuenca.

I.Enviar este acuerdo a la Alcaldía a fin de que el mismo sea conocido en detalle por la Dirección de Asuntos Jurídicos y la Dirección de Operaciones, especialmente la Unidad de Ambiente y el Departamento de Ingeniería, a fin de que el mismo sea utilizado como fundamento legal para la resolución de los asuntos de su competencia que tengan que ver con esta microcuenca.

J. Enviar copia de este acuerdo a los medios de comunicación radiofónicos, escritos y televisivos, nacionales y locales, a fin de que se enteren de la situación en este sector, así como de la determinación tomada por el Municipio Herediano.

K. Enviar copia de este acuerdo a la Comisión Interinstitucional del Voto Nº 4050-2005, así como a todas las Municipalidades de Heredia a fin de solicitar su apoyo en esta iniciativa.

L. Enviar copia de este acuerdo a los diputados de la provincia a fin de buscar su apoyo en este tema.

M. Enviar copia de este acuerdo al señor Paúl Chaverri, ciudadano herediano que interpusiera el recurso de amparo que generó la emanación del Voto Nº 4050-2005 de la Sala Constitucional.

N. Trasladar este acuerdo a la Comisión de Obras y a la Comisión de Ambiente de este Concejo Municipal a fin de que el mismo sea utilizado como base y fundamento en la redacción de sus informes.

O. Que se dispensa del trámite de comisión y toma como acuerdo definitivamente aprobado.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

      • Constitución Política Art. 50

      Spanish key termsTérminos clave en español

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏