1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Reglamento municipal 116-B · 18/12/2007
OutcomeResultado
SummaryResumen
This municipal regulation establishes the environmental management framework for the Flores canton, integrated into the Urban Master Plan. It creates administrative bodies: the Municipal Environmental Affairs Commission, the Municipal Environmental Technical Unit (UTAM), and the Cantonal Environmental Committee. It details their functions, including environmental review and approval for construction permits, project inspection, complaint handling, and sanction application. It requires SETENA environmental viability for municipal procedures, waste management and occupational health plans for business licenses, and empowers UTAM to request additional studies. It enshrines citizen participation and the right-duty to report environmental degradation. Sanctions include suspension of works, closure of premises, demolitions, and fines, under the 'polluter pays' principle. It allocates fine revenues to environmental education and damage repair.Este reglamento municipal establece el marco para la gestión ambiental en el cantón de Flores, integrándose al Plan Regulador Urbano. Crea órganos administrativos: la Comisión de Asuntos Ambientales Municipal, la Unidad Técnica Ambiental Municipal (UTAM) y el Comité Cantonal Ambiental. Detalla sus funciones, incluyendo la revisión y visto bueno ambiental para permisos de construcción, inspección de proyectos, manejo de denuncias y aplicación de sanciones. Exige viabilidad ambiental de SETENA para trámites municipales, planes de manejo de desechos y salud ocupacional para patentes, y faculta a la UTAM para solicitar estudios adicionales. Consagra la participación ciudadana y el derecho-deber de denunciar la degradación ambiental. Las sanciones incluyen suspensión de obras, clausura de locales, demoliciones y multas, bajo el principio de 'quien contamina paga'. Destina fondos de multas a educación ambiental y reparación de daños.
Key excerptExtracto clave
Article 26.-In accordance with Organic Environmental Law No. 7554 and Executive Decree No. 25705 SETENA Procedures Regulation, the Municipality will not process or grant construction permits for new projects, remodels or demolitions without the interested party first having submitted to the Municipality the Resolution by which SETENA grants environmental viability for the project, work or activity, for its study. Article 27.-In accordance with the provisions of the Municipal Code, the Municipality of Flores through the Environmental Regulation and the corresponding bodies, may request the interested party to process and/or request construction permits, additional environmental studies or technical reports, for the sole purpose of technically guaranteeing that the project or activity for which permits are being processed develops each of its phases within an environmentally controlled and balanced framework that considers prevention, mitigation, recovery and/or compensation of negative environmental impacts, and maximization of positive ones. This includes the possibility of requesting Environmental Impact Studies, Environmental Management Plans, Waste Management Plans or similar, even when SETENA has not requested them after the respective procedure. Article 39.-Natural or legal persons who cause environmental damage will be subject to the sanctions established in articles 99 and 100 of Organic Environmental Law No. 7554 and in accordance with articles 20, 98 and 101 of the same Law and articles 52, 53, 54 and 55 of Executive Decree No. 25705.Artículo 26.-De conformidad con la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 y el Decreto Ejecutivo Nº 25705 Reglamento de Procedimientos de la SETENA, la Municipalidad no tramitará u otorgará permisos de construcción para proyectos nuevos, remodelaciones o demoliciones sin que antes el interesado haya presentado ante la Municipalidad la Resolución con la cual la SETENA otorga la viabilidad ambiental del proyecto, obra o actividad, para su estudio. Artículo 27.-De conformidad con las disposiciones establecidas en el Código Municipal, la Municipalidad de Flores por medio del Reglamento Ambiental y a través de las instancias correspondientes, podrá solicitar al interesado que tramite y/o solicite permisos de construcción, estudios o informes técnicos adicionales en materia ambiental, con el único fin de garantizar técnicamente que el proyecto o la actividad para la cual se tramitan los permisos, desarrolla cada una de sus fases dentro de un marco ambientalmente controlado y equilibrado, que considere la prevención, mitigación, recuperación y/o compensación de impactos ambientales negativos, y la maximización de los positivos. Esto incluye la posibilidad de solicitar Estudios de Impacto Ambiental, Planes de Gestión Ambiental, Planes de Manejo de Desechos o similares, aún cuando la SETENA no los haya solicitado luego del trámite respectivo. Artículo 39.-Las personas físicas o jurídicas que provoquen un daño al ambiente, serán objeto de las sanciones establecidas en el artículo 99 y 100 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 y de conformidad con los artículos 20, 98 y 101 de la misma Ley y los artículos 52, 53, 54 y 55 del Decreto Ejecutivo Nº 25705.
Pull quotesCitas destacadas
"Toda persona física o jurídica se encuentra en la obligación de conservar, preservar y mejorar aquellos elementos naturales que componen el ambiente... toda persona física o jurídica que desarrolle actividades que afecten negativamente estos recursos está en la obligación de corregirlas de manera inmediata."
"Every natural or legal person is obliged to conserve, preserve and improve those natural elements that make up the environment... any natural or legal person that develops activities that negatively affect these resources is obliged to correct them immediately."
Artículo 22 — Deberes
"Toda persona física o jurídica se encuentra en la obligación de conservar, preservar y mejorar aquellos elementos naturales que componen el ambiente... toda persona física o jurídica que desarrolle actividades que afecten negativamente estos recursos está en la obligación de corregirlas de manera inmediata."
Artículo 22 — Deberes
"La Municipalidad no tramitará u otorgará permisos de construcción para proyectos nuevos, remodelaciones o demoliciones sin que antes el interesado haya presentado... la Resolución con la cual la SETENA otorga la viabilidad ambiental."
"The Municipality will not process or grant construction permits for new projects, remodels or demolitions without the interested party first having submitted... the Resolution by which SETENA grants environmental viability."
Artículo 26 — Permisos
"La Municipalidad no tramitará u otorgará permisos de construcción para proyectos nuevos, remodelaciones o demoliciones sin que antes el interesado haya presentado... la Resolución con la cual la SETENA otorga la viabilidad ambiental."
Artículo 26 — Permisos
"Cuando el interesado en forma negligente... causando con ello un daño al ambiente o a la salud de las personas, la Municipalidad deberá iniciar las acciones... tendientes a la reparación del daño causado, siguiendo... 'Quien Contamina Paga'."
"When the interested party negligently... thereby causing damage to the environment or people's health, the Municipality must initiate actions... aimed at repairing the damage caused, following... 'Polluter Pays'."
Artículo 48 — Valoración económica
"Cuando el interesado en forma negligente... causando con ello un daño al ambiente o a la salud de las personas, la Municipalidad deberá iniciar las acciones... tendientes a la reparación del daño causado, siguiendo... 'Quien Contamina Paga'."
Artículo 48 — Valoración económica
"El funcionario o empleado de la Municipalidad de Flores que otorgue permisos... contra las disposiciones de este Reglamento... será despedido de su empleo sin responsabilidad patronal."
"The official or employee of the Municipality of Flores who grants permits... against the provisions of this Regulation... will be dismissed from their employment without employer liability."
Artículo 41 — Sanciones a funcionarios
"El funcionario o empleado de la Municipalidad de Flores que otorgue permisos... contra las disposiciones de este Reglamento... será despedido de su empleo sin responsabilidad patronal."
Artículo 41 — Sanciones a funcionarios
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 116 Urban Regulatory Plan Environmental Regulation Full Text of record: B7BBB MUNICIPALITY OF FLORES MUNICIPALITY OF FLORES MUNICIPAL COUNCIL 6.3 Environmental Regulation In order to provide the Municipality of Flores with the necessary instruments to guarantee the sustainability of the canton's productive activities, both current and future, as well as the efficient and responsible use of natural resources, without thereby compromising the possibility that future generations enjoy the same use, the Environmental Regulation of the canton of Flores is established below.
This Regulation is based on the current legal framework for Costa Rica and seeks, among other things, to regulate existing and future productive activities in terms of their efficiency and environmental responsibility, and also to contribute to the recovery of degraded natural resources and guarantee the protection of existing ones.
MUNICIPALITY OF FLORES URBAN REGULATORY PLAN ENVIRONMENTAL REGULATION In accordance with Article 50 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica, the Organic Environmental Law 7554, and in use of the powers conferred by Article 4 of the Municipal Code upon the Municipality and its bodies, upon the Flores Community and its grassroots organizations:
1st—That there are a series of factors that interrelate and cause the degradation of natural resources and the environment in general.
2nd—That the canton of Flores is not excluded from the environmental and sanitary problems that affect the national territory and especially the Gran Área Metropolitana.
3rd—That the inadequate management of solid, gaseous, and liquid waste from different human activities is one of the factors with the greatest negative impact on the biosphere.
4th—That it is the responsibility of the municipality of Flores to ensure compliance with Article 50 of the political constitution and to create the best environmental conditions for the development of life within the canton.
5th—That the improvement of the standard of living is directly related to the quality of the environment in which the human being develops.
6th—That there are technical and legal mechanisms for prevention, correction, mitigation, and environmental recovery.
7th—That the Regulatory Plan (Plan Regulador) of the canton of Flores establishes, within the classification of Land Uses, areas destined for the protection of natural resources and zones of regulated and controlled urban use.
THE MUNICIPALITY OF FLORES
ENVIRONMENTAL REGULATION OF THE MUNICIPALITY OF FLORES
General Provisions
Considering:
DECREES:
CHAPTER ONE
a. The universal right of every human being to a healthy and ecologically balanced environment.
b. The canton's need to improve its overall environmental quality, in such a way as to simultaneously guarantee a better quality of life for its inhabitants.
c. The obligation of the Municipal body to ensure compliance with the environmental and sanitary rules, laws, and regulations that govern the entire nation, within its territorial jurisdiction.
d. The need to harmonize productive human activities with the land uses established in the Zoning Regulation (Reglamento de Zonificación) of the Regulatory Plan (Plan Regulador).
a. ACCVC: Área de Conservación de la Cordillera Volcánica Central b. Environment (Ambiente): System constituted by the different natural elements that comprise it and their interactions and interrelations with the human being.
c. Wastewater (Agua Residual): Water that has received a use and whose quality has been modified by the incorporation of contaminating agents; it can be classified as: black water, process water, soapy water, and greasy water.
d. Environmental Audit (Auditoria Ambiental): Verification of the efficiency of the environmental management system (including control, rehabilitation, measures of the environmental management plan, monitoring, etc.). It also serves as an instrument to qualify the performance of the consultants responsible for preparing and executing the project. This audit must be carried out by an entity external to the project and to the state entity that performs the environmental control of the project.
e. Biodiversity (Biodiversidad): Variability of living organisms from any source, whether found in terrestrial, aerial, marine, aquatic ecosystems or in other ecological complexes. It comprises the diversity within each species, as well as between species and the ecosystems of which they are a part.
f. Environmental Logbook (Bitácora Ambiental): Official notebook of environmental annotations for a project, certified by SETENA, where the environmental manager (responsable ambiental) of the project must note the details about the implementation of environmental procedures and instructions defined for the project in the environmental management plan.
g. CCA: Coordinadora Cantonal Ambiental h. Contaminant (Contaminante): any substance or material that modifies the physical and/or chemical characteristics of water, air, or soil.
i. Environmental Impact (Impacto Ambiental): Effects that an activity or project causes on the conditions of the natural, economic, and social environment.
j. Environmental Degradation (Degradación Ambiental): Gradual process of loss of the quality and richness of natural resources, the physical, biological, and social environment.
k. Waste (Desechos): Any substance or movable object, deficient, useless, unused, or without direct use (including the residues of pure substances), which its owner wants to dispose of or is obligated to according to national laws. Byproducts or remnants from treatments are included. This waste can be ordinary or special, also called hazardous, in any of the states of matter.
l. Special or Hazardous Waste (Desecho Especiales o Peligrosos): Includes solid, liquid, or gaseous, pathogenic, toxic, combustible, flammable, explosive, volatile, and radioactive waste. This definition includes objects or elements that, due to their size, volume, or weight, require special handling.
m. Ordinary Waste (Desecho Ordinario): Those solid, gas, fluid, and pasty liquid wastes that do not require special treatment before being disposed of.
n. Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental): Technical study that allows identifying and predicting the effects on the environment that a specific activity, work, or project will exert, quantifying and weighing them to lead to a ruling that approves or rejects the project, as well as recommendations for correcting the faults that may have occurred. It will include the specific effects, the global evaluation of them, the alternatives of greatest environmental benefit, a program for control and mitigation of negative effects, and a monitoring program.
o. Environmental Impact Assessment (Evaluación de Impacto Ambiental): It is a process of comparative, scientific-technical, biotic and abiotic, social, legal, environmental cost, and interdisciplinary analysis of the effects that a development, infrastructure, commercial, or service project, work, or activity may produce in its interrelation with the environment, as well as the proposal of an environmental management program that includes the measures and actions to prevent, correct, or minimize and compensate such effects.
p. Environmental Management (Gestión Ambiental): Set of coordinated actions that seek to carry out productive and development activities, causing the least possible negative environmental impact.
q. Environmental Inspection (Inspección Ambiental): Visit of a periodic nature to determine the level of impact of a project or productive activity on the environment, as well as to determine the level of compliance with its environmental commitments and duties, executed by the competent authorities.
r. MINAE: Ministerio del Ambiente y Energía s. Environmental Monitoring (Monitoreo Ambiental): Consists of the supervision and surveillance of the quality of the elements of the environment, committed in the EIS (EsIA), during the installation, development, and closure of the project.
t. Civil Organization (Organización Civil): Any group without political-electoral or institutional aims, whose objective is to watch over the rights and duties of citizens and particularly of their community.
u. Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental): Set of technical operations and managerial activities that have the objective of ensuring that the project operates within the legal, technical, and environmental standards required, minimizes its environmental effects and impacts, and attends to other business objectives such as maintaining a good relationship with the community.
v. Regulatory Plan (Plan Regulador): Local planning instrument that defines in a set of plans, maps, regulations, and any other document, graph, or supplement, the development policy and the plans for population distribution, land uses, circulation routes, public services, community facilities, and construction, conservation, and rehabilitation of urban areas.
w. Treatment Plant (Planta de tratamiento): system of management of black water, soapy water, waste or any contaminating substance, in where oxygen is usually incorporated and dissolved solids are precipitated.
x. Environmental Project (Proyecto Ambiental): Activity or set of activities, directed at protection, recovery, control, environmental education, and dissemination.
y. Urban Project (Proyecto Urbano): Construction or operation of an activity or set of activities that involve the transformation of the landscape.
z. Environmental Recovery (Recuperación Ambiental): Process through which it is sought to improve the degraded environmental conditions of a determined area, through the implementation of measures for control and rehabilitation of the natural conditions existing prior to the environmental degradation suffered.
aa. Environmental Responsible for the Project (Responsable Ambiental del Proyecto): Individual or legal entity, national or foreign, responsible for ensuring compliance with the environmental commitments of the EIA (EIA) and the environmental management plan thereof.
bb. Environmental Services (Servicios ambientales): those provided by the forest and forest plantations and that directly affect the protection and improvement of the environment. They are the following: mitigation of greenhouse gas emissions (fixation, reduction, sequestration, storage, and absorption), protection of water for urban, rural, or hydroelectric use, protection of biodiversity to conserve it and for sustainable use, scientific and pharmaceutical use, research and genetic improvement, protection of ecosystems, life forms, and natural scenic beauty for tourism and scientific purposes.
cc. SETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental dd. UTAM: Unidad Técnica Ambiental Municipal
Municipal administrative organization for environmental management
CHAPTER TWO
a. Municipal Environmental Affairs Commission (Comisión de Asuntos Ambientales Municipal), designated as established in Article 49 of the Municipal Code b. Municipal Technical Environmental Unit (Unidad Técnica Ambiental Municipal, UTAM) c. Cantonal Environmental Committee (Comité Cantonal Ambiental) as a representative body of Citizen Participation
The members must be elected according to their professional profile or knowledge of the environmental issues of the canton. The commission may be dissolved by the Municipal Council in whole or in part, in the event of demonstrated inability in its function, a situation that will imply the appointment of new members. The commission will be elected for the same period as the Municipal Council and its members may be reelected consecutively.
a. Identify and propose actions, works, or projects for the rescue and conservation of the natural and human environment in the canton.
b. Propose and/or develop activities to promote a new environmental and sustainable development culture that contributes to the improvement of the quality of life of the inhabitants.
c. Guarantee the application of the laws and regulations in force on environmental matters in their application, execution, and control, in coordination with the UTAM.
d. Identify programs that integrate the private and community sector in environmental management to obtain a greater impact in the actions.
e. Identify and propose environmental education programs at the different educational levels of the canton.
f. Propose environmental policies for the knowledge and approval of the Municipal Council.
g. Promote spaces for the participation of the communities in the formulation and execution of projects through public hearings, forums, workshops, etc.
h. Enable the participation of the respective communities in the evaluation of the Environmental Impact Studies (Estudios de Impacto Ambiental) on specific projects.
i. Set guidelines for negotiations on mitigation measures and environmental commitments, together with the UTAM.
j. Set the guidelines and procedures for the effective, efficient, and timely application of environmental inspection controls and mechanisms, both for new activities and for productive activities in development and their facilities, as the best means for the real application of the environmental control measures established by the UTAM or SETENA.
k. Prepare and present an Annual Work Plan before the Municipal Council.
l. Serve as a consultative body to the Municipal Council when it so requires.
m. Receive and facilitate the respective process for complaints filed on environmental matters.
n. Establish policies, actions, and a process of permanent evaluation of the environmental component in municipal management so that it responds to the demands and expectations of its inhabitants.
o. Prepare and propose to the Municipal Council an incentive policy aimed at improving the environmental performance of projects and productive activities, on the protection or improvement of natural resources, energy saving, reduction, reuse, and/or recycling of waste (desechos), savings in drinking water consumption, stormwater disposal, occupational health and safety, among others.
p. Request cooperation from related institutions to strengthen environmental management, evaluate projects, carry out monitoring tasks or other activities during the execution of projects or human activities within the canton.
q. Prepare and propose to the Municipal Council a policy for improving the environmental performance of the activities of the Municipality.
It will be an administrative dependency of the Municipality of Flores.
a. A General Coordinator, professional in a field related to natural resource management, land-use planning (ordenamiento territorial), or planning, or with recognized experience that qualifies them to serve as the canton's environmental manager.
b. Three professionals distributed in the following areas: for the physical environment, a professional in Geology, Geography, or related fields; for the biotic environment, a professional in biology, ecology or related fields; for the social environment, a professional in sociology, social geography, or social planning.
Their appointment must be made through a competition that the municipal body must hold and will have the nature of an administrative professional contract.
a. As part of the procedure through which construction permits for new projects or works will be granted, it will have the responsibility of granting approval in environmental terms. This approval will be granted solely and exclusively when it is verified in writing that the environmental assessment process for the project, as established and regulated by SETENA, has been approved and that such approval is current on the date of its application in all its scope.
b. When processing the granting and renewal of operating licenses (patentes de funcionamiento), it must verify that the interested party has a Waste Management Plan (Plan de Manejo de Desechos) and an Occupational Health Plan (Plan de Salud Ocupacional) approved by the Ministry of Health and endorsed by the INS, where applicable according to the regulations in force.
c. With prior technical justification, it may request additional studies or topics from new projects during their EIA (EIA) process execution with SETENA, to guarantee environmental viability.
d. With prior technical justification, it may request additional studies from productive processes in operation, when these process the renewal of their operating permits or the application for new permits (remodeling, others), which must be approved by the UTAM or by the competent State institutions, with the sole purpose of guaranteeing the human and environmental health and safety of the activities.
e. Execute inspection activities for new projects (during their construction, operation, and/or closure) in order to verify compliance with the regulations of the Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental) thereof when applicable, or in the absence thereof to verify with its own technical judgment that the activities are carried out under adequate conditions and that guarantee environmental and human health and safety.
f. Prepare a report for each inspection visit that includes the name of the project, its file (expediente) number, the inspection time (start and end), a summary of the aspects observed in the inspection, and an evaluation of compliance with the regulations of the Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental) when applicable.
g. Participate jointly with SETENA in the inspections that this Secretariat carries out on new projects in any of their phases within the limits of the canton.
h. Execute inspection activities for existing productive processes, in order to verify compliance with the regulations of the Waste Management Plan (Plan de Manejo de Desechos) and the Occupational Health Plan (Plan de Salud Ocupacional) thereof when applicable, or in the absence thereof to verify with its own technical judgment that the activities are carried out under adequate conditions and that guarantee environmental and human health and safety.
i. Prepare a report for each inspection visit that includes the name of the project, its file (expediente) number, the inspection time (start and end), a summary of the aspects observed in the inspection, and an evaluation of compliance with the regulations of the Waste Management Plan (Plan de Manejo de Desechos) and the Occupational Health Plan (Plan de Salud Ocupacional) when applicable.
j. Participate jointly with the Ministry of Health in the inspections that it carries out on processes in operation, including closure phases, within the limits of the canton.
k. Receive, process, evaluate, and respond to complaints on environmental or occupational health and safety matters that are filed within the cantonal territory.
l. Request from the Urban Development Directorate the suspension and/or closure of a project, a production process, or other human activity, when it technically verifies that these are causing environmental or human harm, or that they have the potential to develop it if their activities continue.
m. Issue rulings on those matters that are submitted to it by the Municipal Council, the Mayor's Office, or the DDU.
n. Apply this regulation in all its aspects and keep a record of the cases within its competence or that are referred to it by municipal authorities.
o. Maintain a direct relationship and coordination of its actions with the Municipal Environmental Commission, the Urban Development Directorate, and the cantonal coordinating bodies.
p. Guarantee the applications of the laws and regulations on environmental matters that are in force in the canton and in the country.
q. Prepare, present before the Council, and comply with the annual work plan.
r. Contribute to the realization of extension activities such as festivals, workshops, educational activities, and others.
s. Design, install, and apply the Management System for Solid, Liquid, and Gaseous Waste (emissions) at the cantonal level.
t. Design means of communication and dissemination on environmental aspects and projects.
u. Design a documentation system on environmental control procedures and processes and their implementation.
v. Organize activities on environmental and health topics in communities and institutions.
w. Create a database constituted by information of environmental, sanitary, and energy interest, which constitutes the environmental indicators at the cantonal level; this database must contain information regarding the volume and management of solid and liquid waste (desechos), estimates of energy consumption (water, electricity, fuels).
x. Any other function assigned by the Municipal Council via Agreement, related to environmental management, health, and occupational safety within the canton.
The Municipality will file complaints before the Environmental Tribunal (Tribunal Ambiental) so that it proceeds in accordance with what is established by the environmental and sanitary legislation in force at the national level.
The reopening of the same will only be effective once the corresponding measures have been applied to stop and control the source of pollution or environmental degradation, which must be verified by a Technician in the matter or some representative of competent institutions when so considered by the U.T.A.M; the ruling must be issued by the U.T.A.M, and finally the Agreement of the Municipal Council that endorses the reopening must be obtained.
a. One representative from each of the environmental organizations of the canton.
b. One representative from the Municipal Environmental Affairs Commission (Comisión de Asuntos Ambientales Municipal) c. One representative from the Municipal Technical Environmental Unit (Unidad Técnica Ambiental Municipal) d. One representative for each of the districts of the canton
a. Serve as a liaison between the political and administrative entities of the municipality and civil society (sociedad civil).
b. Contribute to compliance with the provisions of this regulation.
c. Involve the communities and the neighbors in local environmental management, fundamentally in compliance with the regulations in force on environmental matters (cantonal and national) and in the surveillance of the productive activities carried out in the canton.
d. Involve the communities in the search and application of solutions to the canton's environmental problems, both the existing and the potential ones.
e. Propose concrete actions on environmental matters to the various political bodies of the canton.
f. Coordinate the organization of community activities, dissemination, and participation, on environmental matters, that integrate the different human activities and land uses with the principles of protection, improvement, and conservation of natural resources.
g. Serve as a liaison between environmental organizations, the communities of Flores, and the communities of other cantons, for the development of joint projects necessary for the protection, improvement, sustainable use, and/or conservation of natural resources.
h. Promote and participate in training activities on environmental matters directed at the communities.
i. Involve the inhabitants of Flores in environmental and general conservation processes, with special emphasis on their neighborhoods, wooded spaces, protection areas or zones, etc.
j. Promote the administration and maintenance of green areas and protection areas by the communities or local development associations.
k. Contribute to the oversight and control of the strict and adequate compliance with the Regulatory Plan (Plan Regulador) of Flores.
Citizen participation in environmental management, duties and rights
CHAPTER THREE
In this manner, every individual or legal entity that develops activities that negatively affect these resources is obligated to correct them immediately; likewise, they are obligated to report before the bodies indicated in this Regulation this type of activity when it is carried out by third parties.
a. The Municipal Environmental Affairs Commission (Comisión de Asuntos Ambientales Municipal) b. The Municipal Technical Environmental Unit (Unidad Técnica Ambiental Municipal) c. The Cantonal Environmental Committee (Comité Cantonal Ambiental)
Permits, procedures and obligations
CHAPTER FOUR
7554 and Executive Decree No. 25705 SETENA Procedures Regulation, the Municipality shall not process or grant construction permits for new projects, renovations or demolitions without the interested party first having submitted to the Municipality the Resolution by which SETENA grants environmental viability (viabilidad ambiental) to the project, work or activity, for its study.
This includes the possibility of requesting environmental impact assessments (Estudios de Impacto Ambiental), Environmental Management Plans, Waste Management Plans or similar, even when SETENA has not requested them after the respective procedure.
This monitoring process shall extend during the operation phase in the case of industries. The UTAM shall dictate the periodicity and other procedural aspects that the interested party must know for the execution of these monitoring activities.
a. Request resolution from SETENA regarding the obligation or not of the environmental impact assessment (Estudio de Impacto Ambiental, EsIA) and/or the approval of the environmental evaluation process.
b. Issue a finding with respect to the SETENA resolution received as part of the permit procedures or similar, indicating whether the EsIA must be carried out and indicating its contents, either according to the SETENA resolution or pointing out the aspects that must be addressed if no request was made by said entity.
c. Submit the different projects to be considered for EsIA to the Municipal Council for appropriate action.
d. Once the project is finished, if it was subject to an EsIA, guarantee that the respective public hearing is held in accordance with the provisions of the Organic Law of the Environment, the SETENA Regulation and the principles of Citizen Participation.
e. Follow up on and receive the environmental oversight (regencia ambiental) reports corresponding to each particular project, proceeding in accordance with the law.
The recommendations made by said technical team must be followed by the professional responsible for the work, by the project owner and by the public officials in charge of approving and certifying the project. Said recommendations must form an integral part of the approved plans and technical studies, although they may be replaced by other standards or measures that improve those initially established by the UTAM, with the conformity of its members.
This includes the possibility of a Waste Management Plan, an Occupational Health Plan, environmental audits (Auditorias Ambientales) or similar, even when the Ministry of Health or other competent bodies have not requested them after the respective procedure. The provisions of articles 31 and 32 of this Regulation may be applied at the discretion of the UTAM when permits for expansions, demolitions, renovations or others are requested before the Municipality.
Sanctions
CHAPTER FIVE
7554 and in accordance with articles 20, 98 and 101 of the same Law and articles 52, 53, 54 and 55 of Executive Decree No. 25705.
All civil and criminal sanctions contemplated in the current binding laws and/or any other related Legal or Regulatory provision, dictated by the Municipality or by the Central Government through the three branches of government and/or their institutions, shall also apply.
If the official is popularly elected, the loss of their credential shall proceed, at the judgment of the Supreme Electoral Tribunal, following information that it shall order to be gathered.
Likewise, work shall be suspended if it is proven that the measures or standards requested in the environmental impact assessment, in the Environmental Management Plan, Waste Management Plan, Occupational Health Plan, environmental audit or in the environmental oversight reports have not been applied, with the consequent negative environmental impact. The suspension shall be maintained until these measures and other additional ones that the UTAM may request to compensate for the environmental impacts caused are applied.
If the official prepares a report that does not conform to reality, the same sanctions established in article 41 of this Regulation shall be applied to them.
When dealing with approved constructions or works that did not efficiently and timely apply the environmental protection measures, by any of the means established by this Regulation, the work shall be immediately suspended and a fine equivalent to ten times the amount of the construction permits shall be applied to the offender. Likewise, in the event of wanting to continue the work, project or activity, the interested party must carry out all the procedures established by the UTAM and the DDU to obtain the respective permits.
When dealing with authorized activities that are causing environmental damage at the discretion of the UTAM, the temporary closure of the establishment shall proceed until it complies with the respective procedure and pays a fine equivalent to ten times the annual amount of the patent.
a. Closure of the premises: Shall proceed when activities are installed, carried out or developed in already existing buildings or constructions that totally contravene what is established in this Regulation.
b. Suspension of work: Shall proceed with any work executed in contravention of this Regulation or due to non-compliance with the technical and administrative requirements demanded for it, being able to avail itself of the assistance of the public force for these purposes. The suspension shall remain in full effect until the offender complies with or conforms to the regulatory provisions contained in this regulation or the provisions applicable to the specific case.
c. Suspension of work, activities and/or closure: In the event of imminent risk to the safety of persons and property, due to the nature or state of the construction, renovation or other of buildings, the municipality may, after evaluating said circumstance, order the demolition or destruction of the work at the expense and responsibility of the offender. In case of recurrence, the Municipality may carry out said action with municipal personnel and proceed executively to collect the costs or expenses incurred.
Economic valuation
CHAPTER SIX
a. 25% to Environmental Education Programs, whose execution shall be in charge of the U.T.A.M, the Environmental Affairs Commission and the Cantonal Environmental Coordinator (Coordinadora Cantonal Ambiental), directly or delegated to NGOs or organized groups of civil society.
b. 75% to finance the expenses incurred to repair the environmental damage caused to public property. If this does not apply, it may be allocated to a Municipal Scholarship Fund, which must be directed to persons whose studies are oriented towards ensuring the proper functioning of activities that may cause environmental contamination.
Final provisions
CHAPTER SEVEN
It shall only be permitted for scientific purposes or for reuse and/or recycling processes, except when it involves hazardous waste (as established in Executive Decree No. 27000-MINAE). For these purposes, authorization and a permit from the Ministry of Health must be obtained and the entire environmental evaluation process regulated by SETENA and other provisions that the UTAM may establish to guarantee the environmental and human health and safety of the activities must be complied with.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 116 Plan Regulador Urbano Reglamento Ambiental Texto Completo acta: B7BBB MUNICIPALIDAD DE FLORES MUNICIPALIDAD DE FLORES CONCEJO MUNICIPAL 6.3 Reglamento Ambiental Con el fin de dotar a la Municipalidad de Flores de los instrumentos necesarios para garantizar la sostenibilidad de las actividades productivas del cantón, actuales y futuras, así como el aprovechamiento eficiente y responsable de los recursos naturales, sin comprometer con ello la posibilidad de que las generaciones futuras disfruten del mismo aprovechamiento, se establece a continuación el Reglamento Ambiental del cantón de Flores.
Este Reglamento tiene su fundamento en el marco legal vigente para Costa Rica y busca entre otras cosas regular las actividades productivas existentes y futuras en términos de su eficiencia y responsabilidad ambiental, asimismo contribuir a la recuperación de los recursos naturales degradados y garantizar la protección de los existentes.
MUNICIPALIDAD DE FLORES PLAN REGULADOR URBANO REGLAMENTO AMBIENTAL De conformidad con el artículo 50 de la Constitución Política de la República de Costa Rica, la Ley Orgánica del Ambiente 7554 y en uso de las facultades que le confieren el artículo 4º el Código Municipal, a la Municipalidad y sus órganos, a la Comunidad de Flores y sus organizaciones de base:
LA MUNICIPALIDAD DE FLORES
REGLAMENTO AMBIENTAL DE LA MUNICIPALIDAD DE FLORES
Considerando:
DECRETA:
CAPÍTULO PRIMERO
Disposiciones generales
a. El derecho universal de todo ser humano a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
b. La necesidad del cantón por mejorar su calidad ambiental en general, de tal manera que se garantice al mismo tiempo una mejor calidad de vida para sus habitantes.
c. La obligación del organismo Municipal de velar por el cumplimiento de las normas, leyes y regulaciones de tipo ambiental y sanitario que rigen para toda la nación, dentro de su jurisdicción territorial.
d. La necesidad de armonizar las actividades humanas productivas con los usos del suelo establecidos en el Reglamento de Zonificación del Plan Regulador.
a. ACCVC: Área de Conservación de la Cordillera Volcánica Central b. Ambiente: Sistema constituido por los diferentes elementos naturales que lo integran y sus interacciones e interrelaciones con el ser humano.
c. Agua Residual: Agua que ha recibido un uso y cuya calidad ha sido modificada por la incorporación de agentes contaminantes; puede clasificarse en: aguas negras, aguas de proceso, aguas jabonosas y aguas grasosas.
d. Auditoria Ambiental: Verificación de la eficiencia del sistema de gestión ambiental (incluyendo control, la rehabilitación, medidas del plan de gestión ambiental, monitoreo, etc.). Sirve además de instrumento para calificar el desempeño de los consultores encargados de elaborar y ejecutar el proyecto. Esta auditoria deberá ser efectuadas por un ente externo al proyecto y a la entidad estatal que efectúa el control ambiental del proyecto.
e. Biodiversidad: Variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, ya sea que se encuentren en ecosistemas terrestres, aéreos, marinos, acuáticos o en otros complejos ecológicos. Comprende la diversidad dentro de cada especie, así como entre las especies y los ecosistemas de los que forma parte.
f. Bitácora Ambiental: Cuaderno oficial de anotaciones ambientales de un proyecto, certificado por la SETENA, donde el responsable ambiental del proyecto deberá anotar los detalles sobre la implementación de procedimientos e instrucciones ambientales definidas para el proyecto en el plan de gestión ambiental.
g. CCA: Coordinadora Cantonal Ambiental h. Contaminante: cualquier sustancia o material que modifique las características físicas y/o químicas del agua, aire o suelo.
i. Impacto Ambiental: Efectos que provoca una actividad o proyecto sobre las condiciones del ambiente natural, económico y social.
j. Degradación Ambiental: Proceso paulatino de pérdida de la calidad y riqueza de los recursos naturales, del medio físico, biológico y social.
k. Desechos: Toda sustancia u objeto mueble, deficiente, inservible, inutilizado o sin uso directo (incluyendo los residuos de sustancias puras), cuyo propietario quiere deshacerse del mismo o es obligado según leyes nacionales. Se incluyen los subproductos o restos de tratamientos. Estos desechos pueden ser ordinarios o especiales también llamados peligrosos, en cualquiera de los estados de la materia.
l. Desecho Especiales o Peligrosos: Incluye a los desechos sólidos, líquidos o gaseosos, patógenos, tóxicos, combustible, inflamable, explosivo, volatizable y radiactivo. Se incluyen en esta definición los objetos o elementos que por su tamaño, volumen o peso, requieren un manejo especial.
m. Desecho Ordinario: Son aquellos desechos sólidos, gases, líquidos fluidos y pastosos que no requieren de tratamiento especial antes de ser dispuestos.
n. Estudio de Impacto Ambiental: Estudio técnico que permite identificar y predecir los efectos sobre el ambiente que ejercerá una actividad, obra o proyecto determinado, cuantificándolo y ponderándolo para conducir a un dictamen que apruebe o rechace el proyecto, así como las recomendaciones para que se enmienden las fallas en que se hubiere ocurrido. Incluirá los efectos específicos, la evaluación global de los mismos, las alternativas de mayor beneficio ambiental, un programa de control y mitigación de los efectos negativos y un programa de monitoreo.
o. Evaluación de Impacto Ambiental: Es un proceso de análisis comparativo, científico-técnico, biótico y abiótico, social, legal, de costos ambientales e interdisciplinario, de los efectos de un proyecto, obra o actividad de desarrollo, de infraestructura, comercial o de servicios, puedan producir en su interrelación con el ambiente, así como la propuesta de un programa de gestión ambiental que incluya las medidas y acciones para prevenir, corregir o minimizar y compensar tales efectos.
p. Gestión Ambiental: Conjunto de acciones coordinadas que buscan realizar actividades productivas y de desarrollo, provocando el menor impacto ambiental negativo posible.
q. Inspección Ambiental: Visita de carácter periódico para determinar el nivel de afectación de un proyecto o actividad productiva al medio ambiente, así como para determinar el nivel de cumplimiento de sus compromisos y deberes ambientales, ejecutada por las autoridades competentes.
r. MINAE: Ministerio del Ambiente y Energía s. Monitoreo Ambiental: Consiste en la supervisión y vigilancia de la calidad de los elementos del medio ambiente, comprometidos en el EsIA, durante la instalación, desarrollo y clausura del proyecto.
t. Organización Civil: Cualquier agrupación sin fines político-electorales o institucionales, cuyo objetivo es velar por los derechos y deberes de los ciudadanos y particularmente de su comunidad.
u. Plan de Gestión Ambiental: Conjunto de operaciones técnicas y actividades gerenciales que tienen como objetivo asegurar que el proyecto opere dentro de las normas legales, técnicas y ambientales exigidas, minimice sus efectos e impactos ambientales y atienda a otros objetivos empresariales como mantener una buena relación con la comunidad.
v. Plan Regulador: Instrumento de planificación local que define en un conjunto de planos, mapas, reglamentos y cualquier otro documento, gráfico o suplemento, la política de desarrollo y los planes para distribución de la población, usos de la tierra, vías de circulación, servicios públicos, facilidades comunales, y construcción, conservación y rehabilitación de áreas urbanas.
w. Planta de tratamiento: sistema de manejo de aguas negras, jabonosas, de desecho o cualquier sustancia contaminante, en donde usualmente se incorpora oxígeno y se precipitan sólidos disueltos.
x. Proyecto Ambiental: Actividad o conjunto de actividades, dirigidas a la protección, recuperación, control, educación y divulgación ambiental.
y. Proyecto Urbano: Construcción u operación de una actividad o conjunto de actividades que implican la transformación del paisaje.
z. Recuperación Ambiental: Proceso mediante el cual se busca mejorar las condiciones ambientales degradadas de un área determinada, a través de la implementación de medidas de control y rehabilitación de las condiciones naturales, existentes previo a la degradación ambiental sufrida.
aa. Responsable Ambiental del Proyecto: Persona física o jurídica, nacional o extranjera responsable de dar cumplimiento a los compromisos ambientales del EIA y del plan de gestión ambiental de éste.
bb. Servicios ambientales: los que brindan el bosque y las plantaciones forestales y que inciden directamente en la protección y el mejoramiento del medio ambiente. Son los siguientes: mitigación de gases de efecto invernadero, (fijación, reducción, secuestro, almacenamiento y absorción), protección del agua para uso urbano, rural o hidroeléctrico, protección de la biodiversidad para conservarla y uso sostenible, científico y farmacéutico, investigación y mejoramiento genético, protección de ecosistemas, formas de vida y belleza escénica natural para fines turísticos y científicos.
cc. SETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental dd. UTAM: Unidad Técnica Ambiental Municipal
Organización administrativa municipal para la gestión ambiental
CAPÍTULO SEGUNDO
a. Comisión de Asuntos Ambientales Municipal, designada conforme lo establece el artículo 49 del Código Municipal b. Unidad Técnica Ambiental Municipal (UTAM) c. Comité Cantonal Ambiental como órgano de representación de Participación Ciudadana
Los integrantes deberán ser electos de acuerdo con su perfil profesional o conocimiento sobre la problemática ambiental del cantón. La comisión podrá ser disuelta por el Concejo Municipal en su totalidad o parcialmente, en caso de demostrase incapacidad en su función, situación que implicará el nombramiento de nuevos miembros. La comisión será electa por el mismo período que el Concejo Municipal y sus miembros podrán reelegirse de manera consecutiva.
a. Identificar y proponer acciones, obras o proyectos para el rescate y conservación del ambiente natural y humano en el cantón.
b. Proponer y/o desarrollar actividades para promover una nueva cultura ambiental y de desarrollo sustentable que coadyuve al mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes.
c. Garantizar la aplicación de las leyes y reglamentos vigentes en materia ambiental en su aplicación ejecución y control, en coordinación con al UTAM.
d. Identificar programas que integren al sector privado y comunal en la gestión ambiental para obtener un mayor impacto en las acciones.
e. Identificar y proponer programas de educación ambiental en los diferentes niveles educativos del cantón.
f. Proponer las políticas ambientales para conocimiento y aprobación del Concejo Municipal.
g. Promover espacios para la participación de las comunidades en la formulación y ejecución de proyectos por medio de audiencias públicas, foros, talleres, etc.
h. Posibilitar la participación de las comunidades respectivas en la evaluación de los Estudios de Impacto Ambiental sobre proyectos específicos.
i. Fijar pautas para las negociaciones sobre medidas de mitigación y compromisos ambientales, en conjunto con la UTAM.
j. Fijar las pautas y procedimientos para la aplicación eficaz, eficiente y oportuna de los controles y mecanismos de inspección ambiental, tanto de las actividades nuevas como de las actividades productivas en desarrollo y sus instalaciones, como mejor medio para la aplicación real de las medidas de control ambiental que establezca la UTAM o la SETENA.
k. Elaborar y presentar un Plan Anual de Trabajo ante el Concejo Municipal.
l. Servir como órgano de consulta al Concejo Municipal cuando este lo requiera.
m. Recibir y facilitar el trámite respectivo a las denuncias que se presenten en materia ambiental.
n. Establecer políticas, acciones y un proceso de evaluación permanente del componente ambiental en la gestión municipal para que responda a las demandas y expectativas de sus habitantes.
o. Elaborar y proponer al Concejo Municipal una política de incentivos dirigida al mejoramiento del desempeño ambiental de los proyectos y actividades productivas, sobre protección o mejoramiento de recursos naturales, ahorro energético, reducción, reutilización y/o reciclaje de desechos, ahorro de los consumos de agua potable, disposición de aguas pluviales, salud y seguridad ocupacional, entre otros.
p. Solicitar cooperación a instituciones afines para fortalecer la gestión ambiental, evaluar proyectos, realizar labores de monitoreo u otras actividades durante la ejecución de los proyectos o actividades humanas dentro del cantón.
q. Elaborar y proponer al Concejo Municipal una política de mejoramiento del desempeño ambiental de las actividades de la Municipalidad.
Será una dependencia administrativa de la Municipalidad de Flores.
a. Un coordinador General, profesional en un campo afín al manejo de los recursos naturales, el ordenamiento territorial o la planificación, o bien con la experiencia reconocida que lo califique para desempeñarse como gestor ambiental del cantón.
b. Tres profesionales que se distribuirán en las siguientes áreas: para el medio físico un profesional en Geología, Geografía o afines; para el medio biótico un profesional en biología, ecología o afines; para el medio social un profesional en sociología, geografía social o planificación social.
Su nombramiento deberá realizarse a través de un concurso que el órgano municipal deberá realizar y tendrá el carácter de una contratación profesional administrativa.
a. Como parte del procedimiento con el cual se otorgarán los permisos de construcción de proyectos u obras nuevas, tendrá la responsabilidad de otorgar el visto bueno en términos ambientales. Este visto bueno se otorgará única y exclusivamente cuando se verifique por escrito que se ha aprobado el proceso de evaluación ambiental del mismo establecido y regulado por la SETENA y que tal aprobación se encuentra vigente a la fecha de su solicitud en todos sus alcances.
b. Cuando tramite otorgar y renovar las patentes de funcionamiento, deberá verificar que el interesado cuente con un Plan de Manejo de Desechos y con un Plan de Salud Ocupacional aprobado por el Ministerio de Salud y refrendado por el INS, cuando corresponda según la normativa vigente.
c. Previa justificación técnica podrá solicitar estudios o temas adicionales a los proyectos nuevos durante su trámite de ejecución del proceso de EIA con la SETENA, para garantizar la viabilidad ambiental.
d. Previa justificación técnica podrá solicitar estudios adicionales a los procesos productivos en operación, cuándo estos tramiten la renovación de sus permisos de funcionamiento o la solicitud de permisos nuevos (remodelaciones, otros), los cuales deberán ser aprobados por la UTAM o por las instituciones del Estado competentes, con el único fin de garantizar la salud y seguridad humana y ambiental de las actividades.
e. Ejecutar las actividades de inspección de los proyectos nuevos (durante su construcción, operación y/o cierre) con el fin de verificar el cumplimiento de las normas del Plan de Gestión Ambiental del mismo cuando corresponda, o en ausencia de éste para verificar con su propio criterio técnico que las actividades se desarrollan en condiciones adecuadas y que garanticen la salud y seguridad ambiental y humana.
f. Elaborar un reporte de cada visita de inspección que incluya el nombre del proyecto, su número de expediente, la hora de inspección (inicio y fin), un resumen de los aspectos observados en la inspección y una evaluación del cumplimiento de las normas del Plan de Gestión Ambiental cuando corresponda.
g. Participar en forma conjunta con la SETENA en las inspecciones que esta Secretaría realice a los proyectos nuevos en cualquiera de sus fases dentro de los límites del cantón.
h. Ejecutar las actividades de inspección de los procesos productivos existentes, con el fin de verificar el cumplimiento de las normas del Plan de Manejo de Desechos y el Plan de Salud Ocupacional del mismo cuando corresponda, o en ausencia de éste para verificar con su propio criterio técnico que las actividades se desarrollan en condiciones adecuadas y que garanticen la salud y seguridad ambiental y humana.
i. Elaborar un reporte de cada visita de inspección que incluya el nombre del proyecto, su número de expediente, la hora de inspección (inicio y fin), un resumen de los aspectos observados en la inspección y una evaluación del cumplimiento de las normas del Plan de Manejo de Desechos y el Plan de Salud Ocupacional cuando corresponda.
j. Participar en forma conjunta con el Ministerio de Salud en las inspecciones que éste realice a los procesos en operación, incluyendo fases de cierre, dentro de los límites del cantón.
k. Recibir, tramitar, evaluar y responder las denuncias que en materia ambiental o de salud y seguridad ocupacional se presenten dentro del territorio cantonal.
l. Solicitar a la Dirección de Desarrollo Urbano la suspensión y/o clausura de un proyecto, un proceso de producción u otra actividad humana, cuando verifique técnicamente que las mismas están provocando un daño ambiental o humano, o bien que tienen el potencial de desarrollarlo en caso de continuar sus actividades.
m. Emitir dictámenes sobre aquellos asuntos que le sean sometidos por parte del Concejo Municipal, de la Alcaldía o la DDU.
n. Aplicar en todos sus extremos el presente reglamento y llevar un registro de los casos que le competan o le sean remitidos por parte de las autoridades municipales.
o. Mantener una relación y una coordinación directa de sus acciones con la Comisión Ambiental Municipal, la Dirección de Desarrollo Urbano y los organismos coordinadores cantonales.
p. Garantizar las aplicaciones de las leyes y reglamentos que en materia ambiental se encuentren vigentes en el cantón y en el país.
q. Elaborar, presentar ante el Concejo y cumplir con plan de trabajo anual.
r. Coadyuvar en la realización de actividades de extensión tales como festivales, talleres, educativas y otras.
s. Elaborar, instalar y aplicar el Sistema de Manejo de los Desechos Sólidos, Líquidos y Gaseosos (emisiones) a nivel cantonal.
t. Diseñar medios de comunicación y divulgación sobre aspectos y proyectos ambientales.
u. Diseñar un sistema de documentación sobre los procedimientos y trámites de control ambiental y su implementación.
v. Organizar actividades sobre el tema ambiental y de la salud en las comunidades e instituciones.
w. Crear una base de datos constituida por información de interés ambiental, sanitario y energético, que constituyan los indicadores ambientales a nivel cantonal, esta base de datos, deberá contener información con respecto a volumen y manejo de desechos sólidos y líquidos, estimaciones de consumo energético (agua, electricidad, combustibles).
x. Cualquier otra que le asigne el Consejo Municipal vía Acuerdo, relacionada con la gestión ambiental, la salud y la seguridad ocupacional dentro del cantón.
La Municipalidad establecerá las denuncias ante el Tribunal Ambiental a fin de que se proceda conforme lo establece la legislación ambiental y sanitaria vigente a nivel nacional.
La apertura del mismo solo será efectiva una vez que hayan aplicado las medidas correspondientes para detener y controlar el foco de contaminación o degradación ambiental, lo cual debe ser verificado por un Técnico en la materia o algún representante de instituciones competentes cuando así lo considere la U.T.A.M; el dictamen deberá ser emitido por la U.T.A.M, debiendo finalmente contarse con el Acuerdo del Concejo Municipal que avale la apertura.
a. Un representante de cada una de las de las organizaciones ambientales del cantón.
b. Un representante Comisión de Asuntos Ambientales Municipal c. Un representante de la Unidad Técnica Ambiental Municipal d. Un representante por cada uno de los distritos del cantón
a. Servir de enlace entre los entes políticos y administrativos de la municipalidad y la sociedad civil.
b. Coadyuvar en el cumplimiento de lo establecido en el presente reglamento.
c. Involucrar a las comunidades y los vecinos en la gestión ambiental local, fundamentalmente en el cumplimiento de la normativa vigente en materia ambiental (cantonal y nacional) y en la vigilancia sobre las actividades productivas que se desarrollen en el cantón.
d. Involucrar a las comunidades en la búsqueda y en la aplicación de soluciones a los problemas ambientales del cantón, tanto los existentes como los potenciales.
e. Proponer a las diversas instancias políticas del cantón acciones concretas en materia ambiental f. Coordinar la organización de actividades comunales, de divulgación y participación, en materia ambiental, que integre las diferentes actividades humanas y los usos del suelo con los principios de protección, mejoramiento y conservación de los recursos naturales.
g. Servir de enlace entre las organizaciones ambientes, las comunidades de Flores y las comunidades de otros cantones, para el desarrollo de proyectos conjuntos necesarios para la protección, mejoramiento, uso sostenible y/o conservación de recursos naturales.
h. Fomentar y participar en actividades de capacitación en materia ambiental dirigida a las comunidades.
i. Involucrar a los habitantes de Flores, en los procesos ambientales y de conservación general, con especial énfasis en sus barrios, espacios arborizados, áreas o zonas de protección, etc.
j. Fomentar la administración y mantenimiento de las áreas verdes y las áreas de protección por parte de las comunidades o asociaciones de desarrollo locales.
k. Coadyuvar en la fiscalización y control del cumplimiento estricto y adecuado del Plan Regulador de Flores.
Participación ciudadana en la gestión ambiental, deberes y derechos
CAPÍTULO TERCERO
De esta manera, toda persona física o jurídica que desarrolle actividades que afecten negativamente estos recursos está en la obligación de corregirlas de manera inmediata; de igual manera, está en la obligación de denunciar ante las instancias que señala el presente Reglamento, este tipo de actividades cuando son desarrolladas por terceros.
a. La Comisión de Asuntos Ambientales Municipal b. La Unidad Técnica Ambiental Municipal c. El Comité Cantonal Ambiental
Permisos, trámites y obligaciones
CAPÍTULO CUARTO
Esto incluye la posibilidad de solicitar Estudios de Impacto Ambiental, Planes de Gestión Ambiental, Planes de Manejo de Desechos o similares, aún cuando la SETENA no los haya solicitado luego del trámite respectivo.
Este proceso de monitoreo se extenderá durante la fase de operación en el caso de industrias. La UTAM dictará la periodicidad y otros aspectos de procedimiento que deberá conocer el interesado para le ejecución de estas actividades de monitoreo.
a. Solicitar resolución de SETENA acerca de la obligatoriedad o no del Estudio de Impacto Ambiental (EsIA) y/o de la aprobación del proceso de evaluación ambiental.
b. Emitir un dictamen con respecto a la resolución de la SETENA recibida como parte del procedimientos de permisos o similares, indicando si debe efectuarse el EsIA e indicando sus contenidos, sea según resolución de la SETENA o bien señalar los aspectos que deben atenderse si no mediara solicitud por parte del ente mencionado.
c. Remitir los diferentes proyectos a considerar para EsIA, al Concejo Municipal para lo que corresponda.
d. Una vez terminado el proyecto si fue objeto de un EsIA, garantizar que se haga la respectiva audiencia pública de acuerdo con el establecido por la Ley Orgánica del Ambiente, el Reglamento de la SETENA y los principios de Participación Ciudadana.
e. Dar seguimiento y recibir los informes de regencia ambiental correspondientes a cada proyecto en particular, procediendo de conformidad con la ley.
Las recomendaciones realizadas por dicho equipo técnico deberán ser acatadas por el profesional responsable de la obra, por el propietario del proyecto y por los funcionarios públicos que tengan a su cargo el visado y aprobación del proyecto. Dichas recomendaciones deben formar parte integrante de los planos y estudios técnicos que se aprueben, aunque podrán ser sustituidas por otras normas o medidas que mejoren las inicialmente establecidas por la UTAM, con la conformidad de sus miembros.
Esto incluye la posibilidad de Plan de Manejo de Desechos, un Plan de Salud Ocupacional, Auditorias Ambientales o similares, aún cuando el Ministerio de Salud u otras instancias competentes no los haya solicitado luego del trámite respectivo. Lo establecido en los artículos 31 y 32 de este Reglamento, podrá ser aplicado a criterio de la UTAM, cuando se solicite ante la Municipalidad, permisos para ampliaciones, demoliciones, remodelaciones u otros.
Sanciones
CAPÍTULO QUINTO
Se aplicarán además todas las sanciones civiles y penales contempladas en las leyes vinculantes vigentes y/o cualquier otra disposición Legal o Reglamentaria conexa, dictada por la Municipalidad o por el Gobierno Central a través de los tres poderes y/o sus instituciones.
Si el funcionario es de elección popular, procederá a la pérdida de su credencial, a juicio del Tribunal Supremo de Elecciones, previa información que éste dispondrá levantar.
Asimismo, se suspenderá aquella obra en la que se compruebe que las medidas o normas solicitadas en el Estudio de Impacto Ambiental, en el Plan de Gestión Ambiental, Plan de Manejo de Desechos, Plan de Salud Ocupacional, Auditoria Ambiental o en los informes de regencia ambiental, no hayan sido aplicadas, con el consecuente impacto ambiental negativo. La suspensión se mantendrá hasta que se apliquen estas medidas y otras adicionales que pueda solicitar la UTAM para compensar los impactos ambientales provocados.
Si el funcionario elabora un informe que no se ajusta a la realidad, se le aplicarán las mismas sanciones establecidas en el artículo 41 del presente Reglamento.
Cuando se trate de construcciones u obras aprobadas pero que no aplicaron en forma eficiente y oportuna las medidas de protección ambiental, por cualquiera de los medios que establece el presente Reglamento, se suspenderá inmediatamente la obra y se aplicará al infractor una multa equivalente a diez veces el importe de los permisos de construcción. Asimismo, en caso de querer dar continuidad a la obra, proyecto o actividad, el interesado deberá realizar todo el trámite que establezca la UTAM y la DDU para obtener los permisos respectivos.
Cuando se trate de actividades autorizadas pero que están provocando daños ambientales a criterio de la UTAM, se procederá al cierre temporal del establecimiento, hasta que cumpla con el trámite respectivo y cancele una multa equivalente a diez veces el importe anual de la patente.
a. Clausura del local: Procederá cuando se instalen, realicen o desarrollen actividades en edificios o construcciones ya existentes que contravengan totalmente lo establecido en el presente Reglamento.
b. Suspensión de obra: Procederá con toda obra que se ejecute en contravención del presente Reglamento o por incumplimiento de los requisitos de orden técnico y administrativos exigidos para la misma, pudiendo disponer para estos efectos del auxilio de la fuerza pública. La misma se mantendrá en todos sus efectos hasta tanto el infractor no se ajuste o cumpla las previsiones normativas comprendidas en el presente reglamento o las disposiciones aplicables al caso concreto.
c. Suspensión de la obra, de las actividades y/o cierre: En caso de riesgo inminente a la seguridad de las personas y bienes, por la naturaleza o estado de la construcción, remodelación u otro de edificaciones, podrá la municipalidad, previa valoración de dicha circunstancia, ordenar la demolición o destrucción de la obra por cuenta y cargo del infractor. En caso de recurrencia, la Municipalidad podrá realizar dicha acción con personal municipal y proceder ejecutoriamente al cobro de los costos o gastos incurridos.
Valoración económica
CAPÍTULO SEXTO
a. Un 25% a Programas de Educación Ambiental, cuya ejecución estará a cargo de la U.T.A.M , la Comisión de Asuntos Ambientales y la Coordinadora Cantonal Ambiental, de forma directa o delegada en ONGs o grupos organizados de la sociedad civil.
b. Un 75% para financiar los gastos en que se incurra para reparar los daños ambientales ocasionados a la propiedad pública. En caso de que no aplique, se podrá destinar a un Fondo de Becas Municipal, que deberá dirigirse a personas cuyos estudios vayan orientados a velar por el buen funcionamiento de las actividades que pueden ser motivo de contaminación del medio ambiente.
CAPÍTULO SÉTIMO
Disposiciones finales
Únicamente se permitirá para propósitos científicos o para procesos de reutilización y/o reciclaje, excepto cuando se trate de desechos peligrosos (así establecidos en el Decreto Ejecutivo Nº 27000-MINAE). Para estos propósitos se deberá contar con la autorización y permiso del Ministerio de Salud y se deberá cumplir con todo el proceso de evaluación ambiental regulado por la SETENA y otras disposiciones que pueda establecer la UTAM para garantizar la salud y seguridad ambiental y humana de las actividades.
Document not found. Documento no encontrado.