Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Circular 103 · 04/10/2007

Circular 103-07 — Mandatory yellow fever vaccinationCircular 103-07 — Vacunación obligatoria contra fiebre amarilla

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

Circular 103-07 of the Superior Council of the Judiciary notifies all judicial offices in the country about Executive Decree No. 33934-S-SP-RE, which mandates yellow fever vaccination before entry into national territory for persons arriving from geographic areas considered at risk. The decree, based on the principle that public health is a matter of public interest, details in Article 2 the countries of transmission risk: Sub-Saharan Africa (Angola, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Democratic Republic of the Congo, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leone, and Sudan), South America (Bolivia, Venezuela, Brazil, Peru, Colombia, and Ecuador), and the Caribbean (French Guiana). Costa Ricans visiting these countries must be vaccinated ten days before departure. The circular states that the decree will take effect as of November 29, 2007.La Circular 103-07 del Consejo Superior del Poder Judicial comunica a todos los despachos judiciales del país la emisión del Decreto Ejecutivo N° 33934-S-SP-RE, que declara obligatoria la vacunación contra la fiebre amarilla antes del ingreso a territorio nacional para personas provenientes de áreas geográficas consideradas de riesgo. El decreto, fundamentado en que la salud de la población es un bien de interés público, detalla en su artículo 2° los países de riesgo de transmisión: en África Sub Sahariana (Angola, Benín, Burkina Faso, Camerún, República Democrática del Congo, Gabón, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leona y Sudán), Suramérica (Bolivia, Venezuela, Brasil, Perú, Colombia y Ecuador) y el Caribe (Guyana Francesa). Se exige que los costarricenses que visiten dichos países se vacunen diez días antes de su salida. La circular indica que el decreto empezará a regir a partir del 29 de noviembre de 2007.

Key excerptExtracto clave

The Superior Council, in session No. 70-07 held on September 20, 2007, article XLIX, resolved to communicate that Executive Decree No. 33934-5-SP-RE establishes that, considering that public health is a matter of public interest, in view of the concerning situation generated by cases of jungle yellow fever in some countries of Africa, South America, and the Caribbean, and for the benefit and protection of public health, it has been deemed convenient and timely to mandate vaccination for persons arriving from risk areas, setting forth in Article 2 of said decree the details of the countries where Costa Ricans visiting them must be vaccinated against yellow fever 10 days before leaving the country...El Consejo Superior en sesión N° 70-07, celebrada el 20 de setiembre de 2007, artículo XLIX, dispuso comunicar que el Decreto Ejecutivo N° 33934-5-SP-RE, establece que considerando que la salud de la población es un bien de interés público, que en vista de la preocupante situación generada por los casos de fiebre amarilla selvática en algunos países de África, América del Sur y el Caribe, y en beneficio y protección de la salud de la población, se ha considerado conveniente y oportuno establecer la obligatoriedad en la vacunación de personas provenientes de zonas de riesgo, estableciendo en el artículo 2° del citado decreto, el detalle de los países en donde los costarricenses que lo visiten deben vacunarse contra la fiebre amarilla 10 días antes de su salida del país...

Pull quotesCitas destacadas

  • "considerando que la salud de la población es un bien de interés público, que en vista de la preocupante situación generada por los casos de fiebre amarilla selvática en algunos países de África, América del Sur y el Caribe, y en beneficio y protección de la salud de la población, se ha considerado conveniente y oportuno establecer la obligatoriedad en la vacunación de personas provenientes de zonas de riesgo"

    "considering that public health is a matter of public interest, in view of the concerning situation generated by cases of jungle yellow fever in some countries of Africa, South America, and the Caribbean, and for the benefit and protection of public health, it has been deemed convenient and timely to mandate vaccination for persons arriving from risk areas"

    Considerando

  • "considerando que la salud de la población es un bien de interés público, que en vista de la preocupante situación generada por los casos de fiebre amarilla selvática en algunos países de África, América del Sur y el Caribe, y en beneficio y protección de la salud de la población, se ha considerado conveniente y oportuno establecer la obligatoriedad en la vacunación de personas provenientes de zonas de riesgo"

    Considerando

  • "se declaran países de riesgo de transmisión de fiebre amarilla los siguientes: a) África Sub Sahariana: Angola, Benin, Burkina Faso, Camerún, República Democrática del Congo, Gabán, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leona y Sudán. b) Suramérica: Bolivia, Venezuela, Brasil, Perú, Colombia y Ecuador. c) Caribe: Guyana Francesa."

    "the following are declared countries at risk of yellow fever transmission: a) Sub-Saharan Africa: Angola, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Democratic Republic of the Congo, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leone, and Sudan. b) South America: Bolivia, Venezuela, Brazil, Peru, Colombia, and Ecuador. c) Caribbean: French Guiana."

    Artículo 2°

  • "se declaran países de riesgo de transmisión de fiebre amarilla los siguientes: a) África Sub Sahariana: Angola, Benin, Burkina Faso, Camerún, República Democrática del Congo, Gabán, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leona y Sudán. b) Suramérica: Bolivia, Venezuela, Brasil, Perú, Colombia y Ecuador. c) Caribe: Guyana Francesa."

    Artículo 2°

  • "los costarricenses que lo visiten deben vacunarse contra la fiebre amarilla 10 días antes de su salida del país"

    "Costa Ricans who visit them must be vaccinated against yellow fever 10 days before leaving the country"

    Artículo 2° (requisito)

  • "los costarricenses que lo visiten deben vacunarse contra la fiebre amarilla 10 días antes de su salida del país"

    Artículo 2° (requisito)

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 103 Regarding Executive Decree No. 33934-S-SP-RE, entitled "Declares mandatory vaccination against yellow fever prior to entry into national territory, for persons coming from geographical areas considered at risk" Complete Text record: B1044 CIRCULAR No. 103-07 CIRCULAR No. 103-07 Subject: Executive Decree No. 33934-S-SP-RE TO ALL JUDICIAL OFFICES OF THE COUNTRY BE ADVISED THAT:

The Superior Council in session No. 70-07, held on September 20, 2007, article XLIX, ordered to communicate that Executive Decree No. 33934-5-SP-RE, establishes that considering that the health of the population is a matter of public interest, that in view of the worrying situation generated by cases of sylvatic yellow fever in some countries in Africa, South America, and the Caribbean, and for the benefit and protection of the population’s health, it has been considered convenient and timely to establish the mandatory nature of vaccination for persons coming from risk zones, establishing in article 2 of the cited decree, the detail of the countries where Costa Ricans who visit them must be vaccinated against yellow fever 10 days before their departure from the country, namely:

"Article 2—The following are declared risk countries for yellow fever transmission:

  • a)Sub-Saharan Africa Angola, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Democratic Republic of the Congo, Gabon, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leone, and Sudan.
  • b)South America Bolivia, Venezuela, Brazil, Peru, Colombia, and Ecuador.
  • c)Caribbean French Guiana." This decree will take effect three months after its publication, therefore its validity will be as of November 29 of the current year.

San José, October 4, 2007.

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 103 Sobre el Decreto Ejecutivo N° 33934-S-SP-RE, denominado "Declara obligatoria la vacunación contra la fiebre amarilla antes de su ingreso al territorio nacional, en personas provenientes de áreas geográficas consideradas de riesgo" Texto Completo acta: B1044 CIRCULAR N° 103-07 CIRCULAR N° 103-07 Asunto: Decreto Ejecutivo N° 33934-S-SP-RE A TODOS LOS DESPACHOS JUDICIALES DEL PAÍS SE LES HACE SABER QUE:

El Consejo Superior en sesión N° 70-07, celebrada el 20 de setiembre de 2007, artículo XLIX, dispuso comunicar que el Decreto Ejecutivo N° 33934-5-SP-RE, establece que considerando que la salud de la población es un bien de interés público, que en vista de la preocupante situación generada por los casos de fiebre amarilla selvática en algunos países de África, América del Sur y el Caribe, y en beneficio y protección de la salud de la población, se ha considerado conveniente y oportuno establecer la obligatoriedad en la vacunación de personas provenientes de zonas de riesgo, estableciendo en el artículo 2° del citado decreto, el detalle de los países en donde los costarricenses que lo visiten deben vacunarse contra la fiebre amarilla 10 días antes de su salida del país, a saber:

"Artículo 2°-Se declaran países de riesgo de transmisión de fiebre amarilla los siguientes:

  • a)África Sub Sahariana Angola, Benin, Burkina Faso, Camerún, República Democrática del Congo, Gabán, Gambia, Ghana, Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leona y Sudán.
  • b)Suramérica Bolivia, Venezuela, Brasil, Perú, Colombia y Ecuador.
  • c)Caribe Guyana Francesa." Este decreto empezará a regir tres meses después de su publicación, por lo que su vigencia lo será a partir del 29 de noviembre del año en curso.

San José, 4 de octubre de 2007.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto Ejecutivo N° 33934-S-SP-RE Artículo 2

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏