1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
OutcomeResultado
The aquifer protection zoning declaration for the Segundo, Bermúdez and Tibás river micro-watersheds was approved, establishing land use restrictions and ordering its publication and communication to other municipalities.Se aprobó la declaración de zonificación de protección acuífera para las microcuencas de los ríos Segundo, Bermúdez y Tibás, estableciendo limitaciones de uso del suelo y ordenando su publicación y comunicación a otros municipios.
SummaryResumen
The Municipal Council of San Rafael de Heredia approved the proposal by the Inter-institutional Commission on Micro-watersheds to declare the micro-watersheds of the Segundo, Bermúdez and Tibás rivers as Aquifer Protection Zones, dividing them into Zone 1 and Zone 2. The agreement establishes land use and development restrictions for each zone to protect surface and groundwater resources that supply the population. In Zone 1, high-density housing developments and subdivisions that endanger water resources are prohibited, requiring environmental impact studies that consider the entire micro-watershed. High- and moderate-risk industries are also restricted. For both zones, guidelines are set on wastewater treatment, waste management, restrictions on agrochemicals, and application of spring protection radii under the Forestry Law and Water Law. Payment for environmental services and community participation in project review are promoted. The declaration is grounded in multiple environmental and water laws, and its publication and communication to other municipalities in the region is ordered for potential adoption.El Concejo Municipal de San Rafael de Heredia aprobó la propuesta de la Comisión Interinstitucional de Microcuencas para declarar las microcuencas de los ríos Segundo, Bermúdez y Tibás como Zonas de Protección Acuífera, dividiéndolas en Zona 1 y Zona 2. El acuerdo establece limitaciones de uso del suelo y desarrollo para cada zona, con el fin de proteger los recursos hídricos superficiales y subterráneos que abastecen a la población. En la Zona 1 se prohíben urbanizaciones de alta densidad y fraccionamientos que pongan en peligro los recursos hídricos, exigiendo estudios de impacto ambiental que consideren toda la microcuenca. También se restringen industrias de alto y moderado riesgo. Para ambas zonas se definen directrices sobre tratamiento de aguas residuales, manejo de desechos, restricciones a agroquímicos, y la aplicación de radios de protección de manantiales según la Ley Forestal y la Ley de Aguas. Se promueve el pago de servicios ambientales y la participación comunitaria en la revisión de proyectos. La declaración se fundamenta en múltiples leyes ambientales y de aguas, y se instruye su publicación y comunicación a otros municipios de la región para su posible adopción.
Key excerptExtracto clave
Article 1: Declare the micro-watersheds of the Segundo, Bermúdez and Tibás rivers as Aquifer Protection Zones, with the objective of protecting and conserving surface and groundwater resources. Article 2: This Protection Zone is subdivided into two zones: zone 1 and zone 2, whose topographical and cartographical delimitation is described as follows: [...] High-density housing developments are not permitted, nor subdivisions, lot divisions or agricultural segregations that endanger water resources. To demonstrate that the project does not impact water resources, exhaustive hydrogeological, hydraulic and hydrological environmental impact studies must be carried out, considering not only the direct area of influence but the entire micro-watershed of interest. These studies must be reviewed and approved by SETENA-MINAE, SENARA, Municipalities, AyA and with the participation of the communities.Artículo 1º-Declárese las micro cuencas de los ríos Segundo, Bermúdez y Tibás, Zonas de Protección Acuífera, con el objetivo de proteger y conservar los recursos hídricos superficiales y subterráneos. Artículo 2º-Esta Zona de Protección se subdivide en dos zonas: zona 1 y zona 2, cuya delimitación topográfica y cartográfica se describe seguidamente: [...] No se permiten urbanizaciones de alta densidad, tampoco fraccionamiento, lotificaciones o segregaciones agropecuarias, que pongan en peligro los recursos hídricos. Para demostrar que el proyecto no impacte a los recursos hídricos, debe realizarse evaluaciones exhaustivas hidrogeológicas, hidráulicas, hidrológicas el estudio de impacto ambiental, donde no solo se considere la zona de influencia directa, sino toda la micro cuenca de interés. Los anteriores estudios deben ser revisados y aprobados por la SETENAMINAE, SENARA, Municipalidades, AyA y con la participación de las comunidades.
Pull quotesCitas destacadas
"No se permiten urbanizaciones de alta densidad, tampoco fraccionamiento, lotificaciones o segregaciones agropecuarias, que pongan en peligro los recursos hídricos."
"High-density housing developments are not permitted, nor subdivisions, lot divisions or agricultural segregations that endanger water resources."
Limitaciones de uso del suelo, Zona 1
"No se permiten urbanizaciones de alta densidad, tampoco fraccionamiento, lotificaciones o segregaciones agropecuarias, que pongan en peligro los recursos hídricos."
Limitaciones de uso del suelo, Zona 1
"En ausencia de los estudios de recarga locales o zonas inmediatas de protección en los manantiales deben aplicarse los radios de protección definidas por el artículo 33 de la Ley Forestal (100 m) y el artículo 31 de la Ley de Aguas (200 m)."
"In the absence of local recharge studies or immediate spring protection zones, the protection radii defined by article 33 of the Forestry Law (100 m) and article 31 of the Water Law (200 m) must be applied."
Protección de manantiales
"En ausencia de los estudios de recarga locales o zonas inmediatas de protección en los manantiales deben aplicarse los radios de protección definidas por el artículo 33 de la Ley Forestal (100 m) y el artículo 31 de la Ley de Aguas (200 m)."
Protección de manantiales
"Para esta zona debe promoverse el Pago de Servicios Ambientales para fomentar la reforestación y conservación de la cobertura boscosa así como la Implementación de sistemas conservacionistas (Proyectos de Sistemas Agroforestales)."
"In this zone, Payment for Environmental Services should be promoted to encourage reforestation and conservation of forest cover, as well as the implementation of conservation systems (Agroforestry Systems Projects)."
Promoción de PSA
"Para esta zona debe promoverse el Pago de Servicios Ambientales para fomentar la reforestación y conservación de la cobertura boscosa así como la Implementación de sistemas conservacionistas (Proyectos de Sistemas Agroforestales)."
Promoción de PSA
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 1 Accepts the proposed zoning declaration "Delimitation of Zones of Aquifer Protection in the micro-watersheds of the Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás and Pará Rivers, Heredia" Full Text of acta: A0072 MUNICIPALITY OF SAN RAFAEL DE HEREDIA MUNICIPALITY OF SAN RAFAEL DE HEREDIA Motion with Committee procedure.
Proponents: Henry Chavarría Delgado, Yensi Alfaro Hernández, Diana Conejo Delgado and Marcos Hernández Ramírez, Soleida Luna.
Seconded by: Julián Chavarría Sánchez, María de los Ángeles Jiménez, Amable Corrales Valverde.
THE MUNICIPAL COUNCIL, IN THE EXERCISE OF THE LEGAL AUTHORITIES VESTED IN IT BY THE MUNICIPAL CODE, AGREES:
AGREEMENT No. 1 I.-To approve in all its extremes opinion number 009-2006 of the Municipal Environment Committee.
II.-To accept the proposed zoning declaration contained in the document "Delimitation of Zones of Aquifer Protection in the micro-watersheds of the Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás and Pará Rivers, Heredia", which is detailed below:
3. PROPOSAL FOR ZONING DECLARATION BY THE MUNICIPAL COUNCILS AND THE FEDERATION OF MUNICIPALITIES OF HEREDIA The Municipal Councils and the communities of the peri-urban micro-watersheds of the province of Heredia:
In use of the powers conferred by Articles 46, 50 and 169 of the Political Constitution, Articles 2, 4 and 6 of the Municipal Code, the Organic Law of the Environment No. 7554, Forest Law (Ley Forestal) No. 7575, Water Law (Ley de Aguas), Potable Water Law (Ley de Agua Potable), Law on the Use and Conservation of Soils No. 7779, Biodiversity Law No. 7788, Lands and Colonization Law No. 2825, Constitutive Law of SENARA No. 6877, Constitutive Law of ICAA No. 2726, and Law for the Transformation of the Public Services Company of Heredia No. 7789.
∗ That the GAM of the Central Valley is occupied by approximately 2,016,314 inhabitants, which represents a little more than 53% of the national population; this, coupled with the expansion of industrial and commercial development, leads to greater pressure on the water resource.
∗ That the National Groundwater, Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento) prepared the Hydrogeological Map of the Central Valley in 1985, determining that the Northern Zone of the province of Heredia is a potential recharge area for the main aquifers that supply approximately 50% of the national population, for which appropriate measures must be taken in order to prevent or minimize the contamination and deterioration of the water resources.
∗ That the land-use conflict map of 2002 prepared by officials of the Central Volcanic Mountain Range Conservation Area (Área de Conservación de la Cordillera Volcánica Central) of the Ministry of Environment and Energy, shows that 24.31% of the soil in the Northern Zone of the Province of Heredia, which is suitable for forestry (aptitud forestal), is over-utilized for pasture, agriculture, and urban development uses, leading to the permanent degradation of the soil and water resources.
∗ That the Northern Zone of Heredia, due to its topographic characteristics and high precipitation, is an area of great vulnerability to erosion processes, landslides, and maximum floods (avenidas máximas) (flooding and overflow) of the streams and rivers. This situation is accentuated by the poor design of stormwater drainage systems (sistemas de alcantarillado de aguas pluviales), the constriction of watercourses, and the indiscriminate contribution of solid waste deposited in them.
∗ That the basic sanitation system in the Central Valley uses septic tanks, which generate a contaminating load to the aquifers (nitrates and fecal coliforms), and endangers the quality of the underground water resource.
∗ That in the northern zone of the province of Heredia, the recharge and discharge zones of the Colima Superior, Colima Inferior, and Barva Aquifers are located, from which around 10 cubic meters per second of water are extracted to supply the demand of public institutions, municipalities, rural aqueducts, and private and individual uses.
∗ That according to data from the National Groundwater, Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento), the greatest demand for groundwater is occurring in the Central Valley of the country, where well drilling exceeds the number of 5,198, which represents 42% of the total wells registered in the country up to 2005.
∗ That the National Groundwater, Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento) and the Public Services Company of Heredia have prepared studies to delimit the local recharge zones of springs (manantiales) based on the methodology that determines the direction of underground flows and the importance of the aquifer for human consumption.
∗ That nationally, aquifer recharge zones have been declared, such as the Río Bananito Aquifer Recharge Area and the Water Reserve of the Cantón of Aserrí.
∗ That the Political Constitution and the Municipal Code authorize the Municipal Council to delimit the surface runoff areas (áreas de escurrimiento superficial) and recharge areas that supply the aquifers of the cantonal aqueducts.
THE MUNICIPAL COUNCIL OF SAN RAFAEL DE HEREDIA, ESTABLISHES:
Considering:
Considering:
Therefore:
ZONE 1:
Starting point Volcán Barva, (altitude 2781) coordinates 524- 130 east longitude and 235-400 north latitude, heading south-west along the watershed divide, between the Seco and Guaraní rivers, passing through the community of Chagüite and continuing southeast along the watershed divide of the Guaraní and Ahogados rivers, passing through the community of Guadalupe de Alajuela between the Alajuela and Ciruelas rivers, up to the community of Brasil de Alajuela coordinates 514-450 east longitude and 222-700 north latitude. Subsequently, heading northeast on the right side of the Cachazas river upstream coordinates 515-800 east longitude and 223-650 north latitude. Then heading southwest to the main road, (between Desamparados and Santa Bárbara) coordinates 515-700 east longitude and 222-700 north latitude; from this point descending to the plaza adjacent to the main road, then heading east along an alternate road connecting with the road that goes from the town of Río Segundo to San Juan coordinates 517-130 east longitude 221-300 north latitude. From this point continuing along the left bank upstream of the Segundo River, passing by the northern part of the city of Barva, coordinates 523-500 east longitude and 222-300 north latitude, then ascending between Quebrada Seca and the Road that goes to Palmar, then heading east to coordinate 525-900 east longitude and 222-850 north latitude at the Bermúdez River, then south downstream to San Pablo de Heredia (east side) continuing south to a tributary of the Bermúdez River, coordinates 526-860 east longitude and 219-120 north latitude, heading east to a point at coordinates 527-720 east longitude and 219-200 north latitude, then southeast to the hamlet of Socorro Coordinates 529-150 east longitude and 217-330 north latitude. Continuing northeast between the Virilla and Tibás rivers to a point with coordinates 532-200 east longitude and 219-850 north latitude, then southeast crossing the Pará River coordinates 532-430 east longitude and 219-300 north latitude, then northeast between the Agrá and Macho rivers, along Calle Platanares continuing parallel to Quebrada Palma to the east coordinate 539-965 east longitude and 221-990 north latitude. Continuing northwest along the Watershed divide of the Agrá River to Alto de la Palma coordinates 537-480 east longitude and 225-300 north latitude. Continuuing along the watershed divide of the Agrá River between the Tárcoles, Chirripó, and Sarapiquí basins. Cerros Zurquí, Caricias, Tibás, Delicias, Chompipe coordinates 527-780 east longitude and 230-000 north latitude at Alto del Roble, heading north between the Las Vueltas River and Segundo River and continuing northwest to the starting point coordinates 524-130 east longitude and 235-400 north latitude.
The land-use limitations for Zone 1 are as follows:
∗ High-density urban developments are not permitted, nor are subdivisions (fraccionamiento), lotifications or agricultural segregations that endanger water resources. To demonstrate that the project does not impact water resources, exhaustive hydrogeological, hydraulic, and hydrological studies must be carried out as part of the environmental impact assessment (estudio de impacto ambiental), considering not only the direct area of influence but the entire micro-watershed of interest. The aforementioned studies must be reviewed and approved by SETENA-MINAE, SENARA, Municipalities, AyA, and with the participation of the communities. This Zone of Aquifer Protection will be regulated by the Urban Development Plan and its modifications (La Gaceta number 119 of 06/22/1982 and Supplement No. 15 to La Gaceta number 66, Thursday, April 7, 1997).
∗ Industries classified as highly hazardous or moderately hazardous are not permitted, nor industries that may deposit polluting effluents into the soil and water; or, if the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities (CIIU) is used, the following establishments would not be permitted: a) Group A: High risk b) Group B: Moderate risk; which in turn, depending on the size of the establishment and the potential risk of the activity, is subdivided into B1 and B2.
∗ For existing industries, or other activities, wastewater or solid waste treatment systems are recommended. The REGULATION ON WASTEWATER DISCHARGE AND REUSE must be applied to existing Industries.
∗ Garbage dumps and sanitary landfills are not permitted; in turn, it is recommended to promote solid waste management programs and to study the technical closures of existing dumps and establish environmental surveillance of the same.
∗ For this zone, the Payment for Environmental Services (Pago de Servicios Ambientales) must be promoted to encourage reforestation and conservation of the forest cover (cobertura boscosa), as well as the Implementation of conservationist systems (Agroforestry Systems Projects).
∗ Rationally manage the intensive use of agrochemicals or pesticides in the aquifer protection zone. Limit the development of plantations with intensive use of agrochemicals, pesticides (plaguicides, herbicides, nematicides).
CIMH (2005): Delimitation of the aquifer protection zones in the micro-watersheds of the Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás and Pará rivers.
∗ In the event that studies of local recharge zones (capture zone) of the springs (manantiales) exist by means of the groundwater flow direction method; these studies delimit three areas:
1. Absolute Protection Area of the Spring (Área de Protección Absoluta del Manantial), in this area, the construction of urban developments and industries of any type must be prohibited due to the potential danger of contamination of the groundwater.
2. Intermediate Protection Area, are areas surrounding the Absolute Protection Area of Springs mentioned in the previous point; in this zone, the population density must not exceed 69 inhabitants per hectare. Optimal land use must be under forest cover (cobertura forestal). Construction, recreational areas, nature conservation, landscaping, and hotels with wastewater treatment plants are recommended.
3. Distant Protection Area corresponds to semi-urban sectors with a proposed maximum density of 150 people per hectare; treatment of wastewater is recommended, along with controlled and harmless industrial development.
In the absence of local recharge studies or immediate protection zones for the springs (manantiales), the protection radii defined by Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal) (100 m) and Article 31 of the Water Law (Ley de Aguas) (200 m) must be applied. The same applies for the protection strips (10 m in urban zones and 15 m in rural zones and 50 m on broken terrain) for rivers and streams defined in Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal).
In particular cases in these zones, studies of maximum floods (máximas avenidas) must be carried out, considering different scenarios and degrees of impermeabilization of the watersheds. Define flood zones (zonas de inundaciones) and the impacts on the stability of the watercourse, and risk analysis to people and infrastructure.
∗ In the case of the construction of urban developments, they must adhere to the regulations of the Regulatory Plans (Planes Reguladores) and, in their absence, they must demonstrate that the project does not impact water resources through environmental impact assessments (estudios de impacto ambiental), considering not only the direct area of influence but the entire micro-watershed of interest. The aforementioned studies must be reviewed and approved by SETENA-MINAE-SENARA, Municipalities, Acueductos y Alcantarillados (AyA), and with the participation of the communities. Also, for this Zone of Aquifer Protection, it is recommended to use the Urban Development Plan and its modifications (La Gaceta number 119 of 06/22/1982 and Supplement No. 15 to La Gaceta number 66, Thursday, April 7, 1997).
∗ For the industries established in this zone, the use of cleaner production technologies must be promoted and, when required, wastewater treatment systems must be installed.
In the event that studies of local recharge zones (Capture areas) of the springs (manantiales) exist by means of the groundwater flow direction method; these studies delimit three areas:
1. Absolute Protection Area of the Spring (Área de Protección Absoluta del Manantial), in this area, the construction of urban developments and industries of any type must be prohibited due to the potential danger of contamination of the groundwater.
2. Intermediate Protection Area, are areas surrounding the Absolute Protection Area of Springs mentioned in the previous point; in this zone, the population density must not exceed 69 inhabitants per hectare. Optimal land use must be under forest cover (cobertura forestal). Construction, recreational areas, nature conservation, landscaping, and hotels with wastewater treatment plants are recommended.
3. Distant Protection Area corresponds to semi-urban sectors with a proposed maximum density of 150 people per hectare; treatment of wastewater is recommended, along with controlled and harmless industrial development.
In the absence of local recharge studies or immediate protection zones for the springs (manantiales), the protection radii defined by Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal) (100 m) and Article 31 of the Water Law (Ley de Aguas) (200 m) must be applied. The same applies for the protection strips (10 m in urban zones and 15 m in rural zones and 50 m on broken terrain) for rivers and streams defined in Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal).
In particular cases in these zones, studies of maximum floods (máximas avenidas), flood zones (zonas de inundaciones), and the impacts on the stability of the watercourse and risk analysis to people and infrastructure must be carried out.
(NOTE BY SINALEVI: See Proposed Zoning Map on page No. 57 of the printed La Gaceta No. 190 of October 4, 2006).
3º-To instruct the Secretary of the Municipal Council to send a copy of this agreement and of opinion 009-2006 of the Municipal Environment Committee to the other Municipalities involved in the process: Vázquez de Coronado, Alajuela, Barva, Belén, Flores, Heredia, Moravia, San Isidro, San Pablo, Santa Bárbara, Santo Domingo and Tibás, with the aim that the zoning declaration be accepted by the entire northern part of the region.
4º-To instruct the Secretary of the Municipal Council to send a copy of this agreement and of opinion 009-2006 of the Municipal Environment Committee to the interested parties.
5º-To instruct the Secretary of the Municipal Council to proceed with the corresponding publication of the Zoning Declaration in the official newspaper La Gaceta.
Definitively approved agreement.
Five Council Members present, five affirmative votes, approved.
San Rafael, September 13, 2006 (NOTE BY SINALEVI: By means of agreement published in La Gaceta No. 7 of January 10, 2007, the present agreement is clarified indicating "that said declaration is fundamentally based on, among others, Articles 2, 4, and 6 of the Municipal Code and is solely and exclusively for the cantón of San Rafael de Heredia and in no way is it violating the Municipal Autonomy of other municipalities, since in accordance with Article 3 of the Municipal Code, it is the responsibility of the Municipal Councils of other cantons, if they see fit, to make the zoning declaration of the territory within their jurisdiction, as has been recommended by the Commission for the Micro-watersheds of Heredia").
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 1 Acoge la propuesta de declaración de zonificación "Delimitación de Zonas de Protección Acuífera en las microcuencas de los ríos Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás y Pará, Heredia" Texto Completo acta: A0072 MUNICIPALIDAD DE SAN RAFAEL DE HEREDIA MUNICIPALIDAD DE SAN RAFAEL DE HEREDIA Moción con trámite de Comisión.
Proponentes: Henry Chavarría Delgado, Yensi Alfaro Hernández, Diana Conejo Delgado y Marcos Hernández Ramírez, Soleida Luna.
Segundan: Julián Chavarría Sánchez, María de los Ángeles Jiménez, Amable Corrales Valverde.
EL CONCEJO MUNICIPAL, EN EJERCICIO DE LAS ATRIBUCIONES LEGALES QUE LE CONFIERE EL CÓDIGO MUNICIPAL ACUERDA:
ACUERDO Nº 1 I.-Aprobar en todos sus extremos el dictamen número 009-2006 de la Comisión Municipal del Ambiente.
II.-Acoger la propuesta de declaración de zonificación contenida en el documento "Delimitación de Zonas de Protección Acuífera en las microcuencas de los ríos Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás y Pará, Heredia", que a continuación de detalla:
3. PROPUESTA DE DECLARACIÓN DE ZONIFICACIÓN POR PARTE DE LOS CONCEJOS MUNICIPALES Y LA FEDERACIÓN DE MUNICIPALIDADES DE HEREDIA Los Concejos Municipales y las comunidades de las micro cuencas periurbanas de la provincia de Heredia:
En uso de la facultades que le confieren los artículos 46, 50 y 169 de la Constitución Política, el artículo 2º, 4º y 6º del Código Municipal. La Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554, Ley Forestal N° 7575, Ley de Aguas, Ley de Agua Potable, Ley de Uso y Conservación de Suelos Nº 7779. Ley de Biodiversidad Nº 7788, Ley de Tierras y Colonización N° 2825, Ley Constitutiva del SENARA Nº 6877, Ley Constitutiva del ICAA Nº 2726 y Ley de Transformación de la Empresa de Servicios Públicos de Heredia Nº 7789.
∗ Que en la GAM del Valle Central es ocupado por aproximadamente 2.016.314 de habitantes lo que representa un poco más del 53% de la población nacional, esto aunado a la expansión del desarrollo industrial y comercial conduce a una mayor presión del recurso hídrico.
∗ Que el Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento elaboró en el año 1985 el Mapa Hidrogeológico del Valle Central, determinando que la Zona Norte de la provincia de Heredia es un área potencial de recarga de los principales acuíferos que abastecen alrededor de un 50% de la población nacional, para la cual debe tomarse las medidas adecuadas con el fin de impedir o minimizar la contaminación y el deterioro de los recursos hídricos.
∗ Que el mapa de conflicto de uso del suelo del año 2002 elaborado por los funcionarios del Área de Conservación de la Cordillera Volcánica Central del Ministerio de Ambiente y Energía, evidencia que un 24,31% del suelo de la Zona Norte de la Provincia de Heredia de aptitud forestal, está sobre-utilizada en usos de pastos, agricultura y urbanizaciones, conllevando a una degradación permanente de los recursos suelo y agua.
∗ Que la Zona Norte de Heredia, por sus características topográficas y altas precipitaciones, es una zona de gran vulnerabilidad a los procesos de erosión, deslizamientos, avenidas máximas (crecientes y desbordamientos) de las quebradas y ríos. Esta situación se acentúa por el mal diseño de sistemas de alcantarillado de aguas pluviales, la estrangulación de los cauces y el aporte indiscriminado de desechos sólidos depositados en los mismos.
∗ Que el sistema de saneamiento básico en el Valle Central, utiliza tanques sépticos, que genera una carga contaminante a los acuíferos (nitratos y coliformes fecales), y pone en peligro la calidad del recurso hídrico subterráneo.
∗ Que en la zona norte de la provincia de Heredia se localizan las zonas de recarga y descarga de los Acuíferos Colima Superior, Colima Inferior y Barva, de los cuales se extraen alrededor de 10 metros cúbicos por segundo de agua para suplir la demanda de instituciones públicas, municipales, acueductos rurales, usos privados y particulares.
∗ Que según los datos del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento, la mayor demanda de agua subterránea se está presentando en el Valle Central del país, en el cual las perforaciones de pozos superan la cantidad de 5198, lo que representa un 42% del total de pozos registrados en el país hasta el 2005.
∗ Que el Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento y la Empresa de Servicios Públicos de Heredia, han elaborado estudios para delimitar las zonas de recarga locales de manantiales con base en la metodología que determina la dirección de los flujos subterráneos y la importancia del acuífero para el consumo humano.
∗ Que a nivel nacional se han declarado zonas de recarga acuífera tales como Área de Recarga Acuífera del Río Bananito y la Reserva Hídrica del Cantón de Aserrí.
∗ Que la Constitución Política y el Código Municipal faculta al Concejo Municipal para delimitar las áreas de escurrimiento superficial y áreas de recarga que abastecen los acuíferos de los acueductos cantonales.
EL CONCEJO MUNICIPAL DE SAN RAFAEL DE HEREDIA, ESTABLECE:
Considerando:
Considerando:
Por tanto:
ZONA 1:
Punto de partida Volcán Barva, (altitud 2781) coordenadas 524- 130 longitud este y 235-400 latitud norte, se sigue al sur-oeste sobre la divisoria de aguas, entre el río Seco y Guaraní, pasando por la comunidad de Chagüite y continuando hacia el sureste entre la divisoria de los ríos Guaraní y Ahogados, pasando por la comunidad de Guadalupe de Alajuela entre los ríos Alajuela y Ciruelas, hasta la comunidad de Brasil de Alajuela coordenadas 514-450 longitud este y 222-700 latitud norte. Posteriormente se enrumba hacia el noreste sobre el lado derecho del río Cachazas aguas arriba coordenadas 515-800 longitud este y 223-650 latitud norte. Luego se toma hacia el suroeste hasta la carretera principal, (entre Desamparados y Santa Bárbara) coordenadas 515-700 longitud este y 222-700 latitud norte de este punto se baja hasta la plaza contigua a la carretera principal, luego toma hacia el este por una carretera alterna conectando con la carretera que va del pueblo del Río Segundo a San Juan coordinadas 517-130 longitud este 221-300 latitud norte. De este punto continúa por la margen izquierda aguas arriba del río Segundo, pasando por la parte norte de la ciudad de Barva, coordenadas 523-500 longitud este y 222-300 latitud norte, se sube luego entre la Quebrada Seca y la Carretera que va hacia el Palmar, luego se enrumba hacia el este hasta la coordenada 525-900 longitud este y 222- 850 latitud norte en el río Bermúdez, luego hacia el sur aguas abajo hasta San Pablo de Heredia (parte este) continuando al sur hasta un tributario del río Bermúdez, coordenadas 526-860 longitud este y 219-120 latitud norte, se tomó al este a un punto de coordenadas 527-720 longitud este y 219- 200 latitud norte, luego al sureste hasta el caserío el Socorro Coordenadas 529-150 longitud este y 217-330 latitud norte. Se continúa hacia el noreste entre los ríos Virilla y Tibás hasta un punto con coordenadas 532-200 longitud este y 219-850 latitud norte, luego hacia el sureste atravesando el río Pará coordenadas 532-430 longitud este y 219-300 latitud norte, luego hacia el noreste entre el río Agrá y Macho, por la Calle Platanares continúa paralelamente a la Quebrada Palma hacia el este coordenada 539- 965 longitud este y 221-990 latitud norte. Se sigue hacia el noroeste por la Divisoria de aguas del río Agrá hasta el Alto de la Palma coordenadas 537- 480 longitud este y 225-300 latitud norte. Continúa por la divisoria del río Agrá entre la cuenca del río Tárcoles y Chirripó y Sarapiquí. Cerros Zurquí, Caricias, Tibás, Delicias, Chompipe coordenadas 527-780 longitud este y 230-000 latitud norte en el Alto del Roble, se toma hacia el norte entre el río Las Vueltas y río Segundo y continúa hacia el noroeste hasta el punto de inicio coordenadas 524-130 longitud este y 235-400 latitud norte.
Las limitaciones del uso del suelo para la Zona 1 son las siguientes:
∗ No se permiten urbanizaciones de alta densidad, tampoco fraccionamiento, lotificaciones o segregaciones agropecuarias, que pongan en peligro los recursos hídricos. Para demostrar que el proyecto no impacte a los recursos hídricos, debe realizarse evaluaciones exhaustivas hidrogeológicas, hidráulicas, hidrológicas el estudio de impacto ambiental, donde no solo se considere la zona de influencia directa, sino toda la micro cuenca de interés. Los anteriores estudios deben ser revisados y aprobados por la SETENAMINAE, SENARA, Municipalidades, AyA y con la participación de las comunidades. Esta Zona de Protección Acuífera estará regulada por el Plan de Desarrollo Urbano y sus modificaciones (La Gaceta número 119 del 22/06/1982 y Alcance Nº 15 a La Gaceta número 66, jueves 7 de abril de 1997).
∗ No se permiten industrias clasificadas como altamente peligrosas o medianamente peligrosas o industrias que puedan depositar efluentes contaminantes en el suelo y el agua, o bien, en caso de utilizarse la Clasificación Industrial Internacional Uniforme de Todas las Actividades Económicas (CIIU), no se permitiría los establecimientos: a)Grupo A: Alto riesgo b)Grupo B: Moderado riesgo; el cual a su vez, dependiendo del tamaño del establecimiento y el riesgo potencial de la actividad, se subdivide en B1 y B2.
∗ De las industrias existentes, u otra actividad se recomienda sistemas de tratamiento de aguas residuales o desechos sólidos. Se debe aplicar el REGLAMENTO DE VERTIDO Y REUSO DE AGUAS RESIDUALES a las Industrias ya existentes.
∗ No se permiten botaderos de basura y rellenos sanitarios, a su vez se recomienda promover programas de manejo de desechos sólidos y estudiar los cierres técnicos de botaderos existentes y establecer vigilancia ambiental de los mismos.
∗ Para esta zona debe promoverse el Pago de Servicios Ambientales para fomentar la reforestación y conservación de la cobertura boscosa así como la Implementación de sistemas conservacionistas (Proyectos de Sistemas Agroforestales).
∗ Manejar racionalmente el uso Intensivo de agroquímicos o pesticidas en la zona de protección acuífera. Limitar el desarrollo de plantaciones con uso intensivo de agroquímicos, pesticidas (plaguicidas, herbicidas, nematicidas).
CIMH (2005): Delimitación de las zonas de protección acuífera en las micro cuencas de los ríos Ciruelas, Segundo, Bermúdez, Tibás y Pará.
∗ En el caso de que existan los estudios de zonas de recarga locales (zona de captura) de los manantiales por medio de la metodología de la dirección de flujo del agua subterránea; estos estudios delimitan tres áreas:
1. Área de Protección Absoluta del Manantial, en esta área debe prohibirse las construcciones de urbanizaciones e industrias de cualquier tipo debido al peligro potencial de contaminación de las aguas subterráneas.
2. Área intermedia de Protección, son áreas aledañas al Área de Protección Absoluto de Manantiales mencionadas en el punto anterior, en esta zona la densidad de población no debe sobrepasar de 69 habitantes por hectárea. El uso óptimo del suelo debe ser bajo cobertura forestal. Se recomienda la construcción, áreas de recreo, conservación de la naturaleza, el paisaje y hoteles con planta de tratamiento de aguas residuales.
3. Área Lejana de Protección corresponde a sectores semiurbanos con una densidad máxima propuesta de 150 personas por hectárea, se recomienda tratamiento de aguas servidas, un desarrollo industrial controlado e inofensivo.
En ausencia de los estudios de recarga locales o zonas inmediatas de protección en los manantiales deben aplicarse los radios de protección definidas por el artículo 33 de la Ley Forestal (100 m) y el artículo 31 de la Ley de Aguas (200 m). Lo mismo para las franjas de protección (10 m en zonas urbanas y 15 m en zonas rurales y 50 m en terrenos quebrados) de los ríos y quebradas definidas en el artículo 33 de la Ley Forestal.
En casos particulares en estas zonas se debe hacer estudios de máximas avenidas, considerando diferentes escenarios y grados de impermeabilización de las cuencas. Definir las zonas de inundaciones y los impactos a la estabilidad del cauce y análisis de riesgos a las personas e infraestructura.
∗ En el caso de construcción de urbanizaciones deben de apegarse a las regulaciones de los Planes Reguladores y en ausencia de estos deben demostrarse que el proyecto no impacte a los recursos hídricos, por medio de los estudios de impacto ambiental, donde no solo se considere la zona de influencia directa, sino toda la micro-cuenca de interés. Los anteriores estudios deben ser revisados y aprobados por el SETENA-MINAE-SENARA, Municipalidades, Acueductos y Alcantarillados (AyA) y con la participación de las comunidades. También para esta Zona de Protección Acuífera, se recomienda utilizar Plan de Desarrollo Urbano y sus modificaciones (La Gaceta número 119 del 22/06/1982 y Alcance Nº 15 a La Gaceta número 66, jueves 7 de abril de 1997.
∗ Para las industrias establecidas en esta zona debe de promoverse el uso de tecnologías de producción más limpias y cuando se requiera se deben de instalar sistemas de tratamiento de aguas residuales.
En el caso de que existan los estudios de zonas de recarga locales (áreas de Captura) de los manantiales por medio de la metodología de la dirección de flujo del agua subterránea; estos estudios delimitan tres áreas:
1. Área de Protección Absoluta del Manantial, en este área debe prohibirse las construcciones de urbanizaciones e industrias de cualquier tipo debido al peligro potencial de contaminación de las aguas subterráneas.
2. Área intermedia de Protección, son áreas aledañas al Área de Protección Absoluto de Manantiales mencionadas en el punto anterior, en esta zona la densidad de población no debe sobrepasar de 69 habitantes por hectárea. El uso óptimo del suelo debe ser bajo cobertura forestal. Se recomienda la construcción, áreas de recreo, conservación de la naturaleza, el paisaje y hoteles con planta de tratamiento de aguas residuales.
3. Área Lejana de Protección corresponde a sectores semiurbanos con una densidad máxima propuesta de 150 personas por hectárea, se recomienda tratamiento de aguas servidas, un desarrollo industrial controlado e inofensivo.
En ausencia de los estudios de recarga locales o zonas inmediatas de protección en los manantiales deben aplicarse los radios de protección definidas por el artículo 33 de la Ley Forestal (100 m) y el artículo 31 de la Ley de Aguas (200 m). Lo mismo para las franjas de protección (10 m en zonas urbanas y 15 m en zonas rurales y 50 m en terrenos quebrados) de los ríos y quebradas definidas en el artículo 33 de la Ley Forestal.
En casos particulares en estas zonas se debe hacer estudios de máximas avenidas, zonas de inundaciones y los impactos a la estabilidad del cauce y análisis de riesgos a las personas e infraestructura.
(NOTA DE SINALEVI: Ver Mapa de Zonificación Propuesta en la página N° 57 de La Gaceta impresa N° 190 del 4 de octubre del 2006).
3º-Instruir a la Secretaria del Concejo Municipal a efecto de que remita copia de este acuerdo y del dictamen 009-2006 de la Comisión Municipal de Ambiente a las otras Municipalidades involucradas en el proceso: Vázquez de Coronado, Alajuela, Barva, Belén, Flores, Heredia, Moravia, San Isidro, San Pablo, Santa Bárbara, Santo Domingo y Tibás, con la finalidad de que la declaratoria de zonificación sea acogida por toda la parte norte de la región.
4º-Instruir a la Secretaria del Concejo Municipal para que remita copia de este acuerdo y del dictamen 009-2006 de la Comisión Municipal de Ambiente a los interesados.
5º-Instruir a la Secretaria del Concejo Municipal a fin de que proceda con la publicación correspondiente de la Declaración de Zonificación en el periódico oficial La Gaceta.
Acuerdo definitivamente aprobado.
Cinco Regidores presentes, cinco votos afirmativos aprobado.
San Rafael, 13 de setiembre del 2006 (NOTA DE SINALEVI: Mediante acuerdo publicado en La Gaceta N° 7 del 10 de enero del 2007, se aclara el presente acuerdo indicando "que dicha declaratoria entre otros se fundamenta en los artículos 2, 4 y 6 del Código Municipal y es única y exclusivamente para el cantón de San Rafael de Heredia y en ningún momento está violentando la Autonomía Municipal de otros municipios, pues de acuerdo al artículo 3 del Código Municipal, le corresponde a los Concejos Municipales de otros cantones, si a bien lo tienen, hacer la declaratoria de zonificación del territorio circunscrito a su jurisdicción, tal y como ha sido recomendado por la Comisión de Micro Cuencas de Heredia").
Document not found. Documento no encontrado.