1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 32703 · 26/09/2005
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree declares the Seminar on Transgenic Products (Consequences on Human and Animal Health) of public and national interest, organized by the Union of Medical Science Professionals of the Costa Rican Social Security Fund and Related Institutions, to be held on October 27-28, 2005. The declaration is based on the event's importance for the country in health matters, as it will bring together public and private sector health professionals and international experts. The decree authorizes public and private entities to contribute economic resources for the successful conduct of the activities, without prejudice to the fulfillment of their own objectives. It establishes no substantive regulations on GMOs, but rather a symbolic recognition and logistical support for the seminar.Este decreto ejecutivo declara de interés público y nacional el Seminario sobre Productos Transgénicos (Consecuencias sobre la Salud Humana y Animal), organizado por el Sindicato de Profesionales en Ciencias Médicas de la Caja Costarricense de Seguro Social e Instituciones Afines, a celebrarse los días 27 y 28 de octubre de 2005. La declaratoria se fundamenta en la importancia del evento para el país en materia de salud, al reunir a profesionales del sector público y privado, así como a expertos internacionales. El decreto autoriza a dependencias públicas y privadas a contribuir con recursos económicos para el éxito de las actividades, sin perjuicio del cumplimiento de sus propios objetivos. No se establecen regulaciones sustantivas sobre transgénicos, sino un reconocimiento simbólico y apoyo logístico al seminario.
Key excerptExtracto clave
Article 1—The activities to be carried out by the Union of Medical Science Professionals of the Costa Rican Social Security Fund and Related Institutions, on the occasion of the Seminar on Transgenic Products (Consequences on Human and Animal Health) to take place in our country from October 27 to 28, 2005, are declared of public and national interest. Article 2—Public Sector and Private Sector entities, within their respective legal framework, may contribute economic resources, to the extent of their possibilities and without prejudice to the fulfillment of their own objectives, for the successful realization of the indicated activities.Artículo 1º-Se declaran de interés público y nacional, las actividades que llevará a cabo el Sindicato de Profesionales en Ciencias Médicas de la Caja Costarricense de Seguro Social e Instituciones Afines, con motivo de la celebración del Seminario sobre Productos Transgénicos (Consecuencias sobre la Salud Humana y Animal) que tendrá lugar en nuestro país del 27 al 28 de octubre del 2005. Artículo 2º-Las dependencias del Sector Público y del Sector Privado, dentro del marco legal respectivo, podrán contribuir con recursos económicos, en la medida de sus posibilidades y sin perjuicio del cumplimiento de sus propios objetivos, para la exitosa realización de las actividades indicadas.
Pull quotesCitas destacadas
"Se declaran de interés público y nacional, las actividades que llevará a cabo el Sindicato de Profesionales en Ciencias Médicas de la Caja Costarricense de Seguro Social e Instituciones Afines, con motivo de la celebración del Seminario sobre Productos Transgénicos (Consecuencias sobre la Salud Humana y Animal) que tendrá lugar en nuestro país del 27 al 28 de octubre del 2005."
"The activities to be carried out by the Union of Medical Science Professionals of the Costa Rican Social Security Fund and Related Institutions, on the occasion of the Seminar on Transgenic Products (Consequences on Human and Animal Health) to take place in our country from October 27 to 28, 2005, are declared of public and national interest."
Artículo 1º
"Se declaran de interés público y nacional, las actividades que llevará a cabo el Sindicato de Profesionales en Ciencias Médicas de la Caja Costarricense de Seguro Social e Instituciones Afines, con motivo de la celebración del Seminario sobre Productos Transgénicos (Consecuencias sobre la Salud Humana y Animal) que tendrá lugar en nuestro país del 27 al 28 de octubre del 2005."
Artículo 1º
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 32703 Declares of public and national interest the Seminar on Transgenic Products (Consequences for Human and Animal Health) Full Text record: 944DF Nº 32703 Nº 32703 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF HEALTH Exercising the powers conferred by articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; 27 and 28 of Law Nº 6227 of May 2, 1978 "Ley General de la Administración Pública"; 1 and 2 of Law Nº 5395 of October 30, 1973 "Ley General de Salud".
THEY DECREE:
Considering:
Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the twenty-sixth day of the month of September of two thousand five.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 32703 Declara interés público y nacional Seminario sobre Productos Transgénicos (Consecuencias sobre la Salud Humana y Animal) Texto Completo acta: 944DF Nº 32703 Nº 32703 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE SALUD En uso de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; 27 y 28 de la Ley Nº 6227 de 2 de mayo de 1978 "Ley General de la Administración Pública"; 1º y 2º de la Ley Nº 5395 de 30 de octubre de 1973 "Ley General de Salud".
Considerando:
DECRETAN:
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veintiséis días del mes de setiembre del dos mil cinco.
Document not found. Documento no encontrado.