1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 32542 · 06/07/2005
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree, signed by the President of the Republic and the Minister of Environment and Energy, declares the 2nd World Experts Meeting on Sustainable Consumption and Production, held in Costa Rica from September 3 to 9, 2005, to be of public interest. The decree is based on constitutional powers and the Organic Law of MINAE. The recitals emphasize the importance of promoting environmental conservation and the rational use of natural resources, in line with the National Development Plan 2002-2006 and international commitments made in Malmö (2000) and Johannesburg (2002). It highlights the role of MINAE, through DIGECA, in promoting voluntary self-regulation mechanisms and cleaner production. It also mentions the participation of public and private actors, including the National Center for Cleaner Production Association. The decree urges all public institutions to collaborate with the event within the corresponding legal framework.Este decreto ejecutivo, firmado por el Presidente de la República y el Ministro del Ambiente y Energía, declara de interés público la 2ª Reunión Mundial de Expertos en Consumo y Producción Sostenible, celebrada en Costa Rica del 3 al 9 de septiembre de 2005. El decreto se fundamenta en las competencias constitucionales y en la Ley Orgánica del MINAE. En sus considerandos, resalta la importancia de promover la conservación ambiental y el uso racional de los recursos naturales, en consonancia con el Plan Nacional de Desarrollo 2002-2006 y con compromisos internacionales asumidos en Malmo (2000) y Johannesburgo (2002). Se destaca el rol del MINAE, a través de la DIGECA, en impulsar mecanismos de autorregulación voluntaria y producción más limpia. También se menciona la participación de actores públicos y privados, incluyendo la Asociación Centro Nacional para la Producción Más Limpia. El decreto insta a todas las instituciones públicas a colaborar con el evento dentro del marco legal correspondiente.
Key excerptExtracto clave
1st-The high interest that the Government of the Republic represents in promoting environmental conservation in the country, through the Ministry of Environment and Energy (MINAE), whose objectives include formulating, planning and executing national strategies and policies on environmental protection, promotion and rational use of natural resources (biodiversity, water, energy, climate, geology and mining), in accordance with sustainability criteria that incorporate gender equity and the fight against poverty. 7th-That the selection of our country as the venue for the 2nd World Experts Meeting on Sustainable Consumption and Production is of great importance for Costa Rican society, and it is sponsored by the United Nations Division for Social and Economic Development and the United Nations Environment Programme and will involve the participation of representatives from various countries worldwide. The conference will allow for a review of progress in implementing the Johannesburg agreements and actions that promote sustainable development in consumption and production issues in different areas of the planet.1º-El alto interés que para el Gobierno de la República representa fomentar la conservación ambiental en el país, a través del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), dentro de cuyos objetivos se encuentra formular, planificar y ejecutar las estrategias y políticas nacionales en materia de protección ambiental, fomento y uso racional de los recursos naturales (biodiversidad, hídricos, energéticos, climatológicos, geológicos y mineros), de acuerdo con criterios de sostenibilidad que incorporen la equidad de género y el combate contra la pobreza. 7º-Que es muy importante para la sociedad costarricense, la escogencia de nuestro país como sede de la 2ª Reunión Mundial de Expertos en Consumo y Producción Sostenible, y cuenta con el patrocinio de la División de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social y Económico y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y que contará con la participación de representantes de diversos países a nivel mundial. La conferencia permitirá revisar el avance en la implementación de los acuerdos de Johannesburgo y las acciones que permitan el avance sobre desarrollo sostenible en los temas de consumo y producción en las diferentes áreas del planeta.
Pull quotesCitas destacadas
"Declárase de interés público la 2ª Reunión Mundial de Expertos en Consumo y Producción Sostenible, a celebrarse en nuestro país, del 3 al 9 de setiembre del 2005."
"The 2nd World Experts Meeting on Sustainable Consumption and Production, to be held in our country from September 3 to 9, 2005, is declared of public interest."
Artículo 1º
"Declárase de interés público la 2ª Reunión Mundial de Expertos en Consumo y Producción Sostenible, a celebrarse en nuestro país, del 3 al 9 de setiembre del 2005."
Artículo 1º
"Se insta a todas las instituciones públicas para que colaboren en la medida de sus posibilidades con este evento, todo dentro del marco legal correspondiente."
"All public institutions are urged to collaborate to the extent of their possibilities with this event, all within the corresponding legal framework."
Artículo 2º
"Se insta a todas las instituciones públicas para que colaboren en la medida de sus posibilidades con este evento, todo dentro del marco legal correspondiente."
Artículo 2º
Full documentDocumento completo
en la totalidad del texto - Complete Text of Regulation 32542 Declares the Second World Meeting of Experts on Sustainable Consumption and Production to be of public interest Complete Text acta: 91F9A Nº 32542 Nº 32542 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Based on the powers and authorities conferred upon them by Articles 140 and 146 of the Political Constitution, Law Nº 7152 of June 5, 1990, the Organic Law of the Ministry of Environment and Energy, published in La Gaceta Nº 117 of June 21, 1990.
1º-The high interest that fostering environmental conservation in the country represents for the Government of the Republic, through the Ministry of Environment and Energy (MINAE), among whose objectives is to formulate, plan, and execute national strategies and policies regarding environmental protection, promotion, and rational use of natural resources (biodiversity, water, energy, climatological, geological, and mining), in accordance with sustainability criteria that incorporate gender equity and the fight against poverty.
Considering:
DECREE:
Done at the Presidency of the Republic.-San José, on the sixth day of July, two thousand five.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 32542 Declara de interés público la segunda Reunión Mundial de Expertos en Consumo y Producción Sostenible Texto Completo acta: 91F9A Nº 32542 Nº 32542 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA Con fundamento en las atribuciones y facultades que les confieren los artículos 140 y 146 de la Constitución Política, la Ley Nº 7152 del 5 de junio de 1990 Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente y Energía, publicada en La Gaceta Nº 117 del 21 de junio de 1990.
1º-El alto interés que para el Gobierno de la República representa fomentar la conservación ambiental en el país, a través del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), dentro de cuyos objetivos se encuentra formular, planificar y ejecutar las estrategias y políticas nacionales en materia de protección ambiental, fomento y uso racional de los recursos naturales (biodiversidad, hídricos, energéticos, climatológicos, geológicos y mineros), de acuerdo con criterios de sostenibilidad que incorporen la equidad de género y el combate contra la pobreza.
Considerando:
DECRETAN:
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los seis días del mes de julio del dos mil cinco.
Document not found. Documento no encontrado.