Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 30576 · 23/07/2002

Declaration of National Interest for September 27, 2002 as World Tourism DayDeclaratoria de interés nacional del 27 de setiembre de 2002 como Día Mundial del Turismo

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree declares September 27, 2002, World Tourism Day, a matter of national interest under the theme 'Ecotourism, the key to sustainable development,' coinciding with the official celebration by the World Tourism Organization in Costa Rica. It mandates that educational institutions carry out cultural and educational activities to teach students about the importance of tourism, and that government ministries and public agencies organize events for their employees. The Costa Rican Tourism Institute (ICT) must prepare a thematic guide and a general program of activities for the month of September. On September 27, free access is granted to national parks, historical monuments, and museums run by the Ministry of Culture. The decree is based on a prior declaration of tourism as a matter of national interest and on the constitutional and legal powers of the signing ministers.Este decreto ejecutivo declara de interés nacional el 27 de septiembre de 2002, Día Mundial del Turismo, bajo el lema 'Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible', coincidiendo con la celebración oficial de la Organización Mundial del Turismo en Costa Rica. La norma ordena que los centros educativos realicen actividades culturales y educativas sobre el significado del turismo, y que los ministerios e instituciones públicas organicen eventos para que sus funcionarios conozcan la relevancia del turismo. El Instituto Costarricense de Turismo (ICT) debe preparar una guía temática y un programa general de actividades para septiembre. El 27 de septiembre se garantiza acceso gratuito a parques nacionales, monumentos históricos y museos administrados por el Ministerio de Cultura. El decreto se fundamenta en la declaración previa del turismo como actividad de interés nacional y en las facultades constitucionales y legales de los ministros firmantes.

Key excerptExtracto clave

Article 1: September 27, 2002, World Tourism Day, is declared of national interest with the theme 'Ecotourism, the key to sustainable development,' whose official celebration by the World Tourism Organization will take place in Costa Rica on that day. Article 2: All educational institutions in the country shall celebrate World Tourism Day through cultural and educational activities that inform and teach students about the meaning of this celebration and the importance of tourism for our country.Artículo 1º-Declárese de interés nacional el 27 de setiembre del año 2002, Día Mundial del Turismo con el lema 'Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible', cuya celebración oficial de la Organización Mundial del Turismo se llevará a cabo en Costa Rica ese día. Artículo 2º-Todos los establecimientos educativos del país, deberán celebrar el Día Mundial del Turismo mediante actividades culturales y educativas que informen y enseñen a los estudiantes sobre el significado de esta celebración y de la importancia del turismo para nuestro país.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Declárese de interés nacional el 27 de setiembre del año 2002, Día Mundial del Turismo con el lema 'Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible'."

    "September 27, 2002, World Tourism Day, is declared of national interest with the theme 'Ecotourism, the key to sustainable development.'"

    Artículo 1º

  • "Declárese de interés nacional el 27 de setiembre del año 2002, Día Mundial del Turismo con el lema 'Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible'."

    Artículo 1º

  • "Todos los establecimientos educativos del país, deberán celebrar el Día Mundial del Turismo mediante actividades culturales y educativas que informen y enseñen a los estudiantes sobre el significado de esta celebración y de la importancia del turismo para nuestro país."

    "All educational institutions in the country shall celebrate World Tourism Day through cultural and educational activities that inform and teach students about the meaning of this celebration and the importance of tourism for our country."

    Artículo 2º

  • "Todos los establecimientos educativos del país, deberán celebrar el Día Mundial del Turismo mediante actividades culturales y educativas que informen y enseñen a los estudiantes sobre el significado de esta celebración y de la importancia del turismo para nuestro país."

    Artículo 2º

  • "El 27 de setiembre del 2002, Día Mundial del Turismo, habrá acceso gratuito a todos los Parques Nacionales, Monumentos Históricos, así como a los museos del país que estén a cargo del Ministerio de Cultura."

    "On September 27, 2002, World Tourism Day, there will be free access to all National Parks, Historical Monuments, and museums of the country that are under the responsibility of the Ministry of Culture."

    Artículo 5º

  • "El 27 de setiembre del 2002, Día Mundial del Turismo, habrá acceso gratuito a todos los Parques Nacionales, Monumentos Históricos, así como a los museos del país que estén a cargo del Ministerio de Cultura."

    Artículo 5º

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Law 30576 Declares of national interest the 27th of September of the year 2002, World Tourism Day with the theme Ecotourism, key to sustainable development Full Text of record: 549D6 No. 30576-MP-TUR-MINAE-MEP-C No. 30576-MP-TUR-MINAE-MEP-C THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF THE PRESIDENCY, THE MINISTER OF PUBLIC EDUCATION, THE MINISTER OF CULTURE, YOUTH AND SPORTS, THE MINISTER OF THE ENVIRONMENT AND ENERGY, AND THE MINISTER OF TOURISM Exercising the powers granted under subsections 3), 18), and 20) of Article 140 of the Political Constitution, and Article 25, subsection 1) of the General Public Administration Act.

1.—That the socio-economic activity of tourism was declared of national interest and high priority through Decreto Ejecutivo No. 30455-P-TUR-MOPT-H-SP, published in Alcance No. 38 to La Gaceta No. 91 of the past 14th of May.

2.—That in the month of September 2002, a series of events of great relevance to national and international tourism will take place in our country, among them, the launch of the National Sustainable Tourism Development Plan 2002-2012, the national tourism congress to be held on the 3rd and 4th of September, the Ecotourism forum on the 17th of September, the event known as "Travel Mart Latin America" on the 26th and 27th of September, and the meeting of the World Committee on Sustainable Development of Tourism of the World Tourism Organization, which Costa Rica chairs, will be held on the 25th and 26th of September.

3.—That the General Assembly of the World Tourism Organization, in resolution No. 439 adopted at its fourteenth meeting in Japan, decided to select the theme "Ecotourism, key to sustainable development" for the twentieth edition of World Tourism Day to be held in Costa Rica.

4.—That the World Tourism Organization, in the aforementioned resolution, also decided to officially celebrate the 27th of September 2002, World Tourism Day, in Costa Rica. Therefore,

Considering:

Decree:

1
2
3
4
5
6

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 30576 Declara de interés nacional el 27 de setiembre del año 2002, Día Mundial del Turismo con el lema Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible Texto Completo acta: 549D6 Nº 30576-MP-TUR-MINAE-MEP-C Nº 30576-MP-TUR-MINAE-MEP-C EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, LA MINISTRA DE LA PRESIDENCIA, LA MINISTRA DE EDUCACIÓN PÚBLICA, EL MINISTRO DE CULTURA, JUVENTUD Y DEPORTES, EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGIA, Y EL MINISTRO DE TURISMO En uso de las facultades que confieren los incisos 3), 18) y 20) del artículo 140 de la Constitución Política, y el artículo 25 inciso 1) de la Ley General de la Administración Pública.

  1. 1Que la actividad socio-económica del turismo fue declarada de interés nacional y de alta prioridad mediante Decreto Ejecutivo Nº 30455-P-TUR-MOPT-H-SP publicado en el Alcance Nº 38 a La Gaceta Nº 91 del pasado 14 de mayo.
  2. 2Que en el mes de setiembre del 2002, una serie de eventos de gran relevancia para el turismo nacional e internacional tendrán lugar en nuestro país, entre ellos, el lanzamiento del Plan Nacional de Desarrollo Turístico Sostenible 2002-2012, el congreso nacional de turismo que se efectuará el 3 y 4 de setiembre, el foro de Ecoturismo el 17 de setiembre, el evento conocido como "Travel Mart Latin América" el 26 y 27 de setiembre y la reunión del Comité Mundial de Desarrollo Sostenible de Turismo de la Organización Mundial de Turismo, que preside Costa Rica, se celebrará los días 25 y 26 de setiembre.
  3. 3Que la Asamblea General de la Organización Mundial de Turismo, en la resolución Nº 439 adoptada en su décima cuarta reunión en Japón, decidió seleccionar el lema "Ecoturismo, clave del desarrollo sostenible" para la vigésima edición del día mundial del turismo a celebrarse en Costa Rica.
  4. 4Que la Organización Mundial de Turismo, en la resolución antes mencionada decidió igualmente celebrar oficialmente el día 27 de setiembre del 2002, Día Mundial del Turismo, en Costa Rica. Por tanto,

Considerando:

Decretan:

1
2
3
4
5
6

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto Ejecutivo Nº 30576-MP-TUR-MINAE-MEP-C

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏