1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 57 · 18/12/2000
OutcomeResultado
SummaryResumen
This document is the Moral Code of the Costa Rican Bar Association, approved in December 2000. It sets forth mandatory ethical and conduct rules for all authorized and registered attorneys in Costa Rica. The code covers general principles, fundamental duties, duties to society and the legal system, to clients, to judges and public authorities, to colleagues, to opposing parties and witnesses, and to the Bar Association itself. It also regulates matters such as attorney-client privilege, fees, advertising, incompatibilities, and the disciplinary regime. It expressly repeals the previous Moral Code of 1943 and establishes a system of sanctions classified as very serious, serious, and minor infractions, with consequences including suspension from practice.Este documento es el Código de Moral Profesional del Abogado aprobado por la Junta Directiva del Colegio de Abogados de Costa Rica en su sesión del 18 de diciembre de 2000. Establece las normas éticas y de conducta de aplicación forzosa para todos los abogados autorizados e inscritos en el Colegio. El código abarca principios generales, deberes fundamentales del abogado, deberes con la sociedad y el ordenamiento jurídico, con el cliente, con los funcionarios judiciales y autoridades públicas, con los colegas, con la contraparte y testigos, y con el propio Colegio. También regula aspectos como el secreto profesional, los honorarios, la publicidad, las incompatibilidades y el régimen disciplinario. Se deroga expresamente el anterior Código de Moral Profesional de 1943 y se establece un sistema de sanciones clasificadas en faltas muy graves, graves y leves, con consecuencias que incluyen suspensión del ejercicio profesional.
Key excerptExtracto clave
Article 1—The rules contained in this Code are mandatory for all attorneys who are authorized as such and registered with the Bar Association. Article 7—The mission of the attorney is to be a defender of justice and to contribute to its realization through the law. An unjust law does not bind the attorney in conscience, although he must respect it critically. Article 38—The attorney must zealously guard professional secrecy, which constitutes a right and a duty inherent to the profession and to the right of defense. Professional secrecy endures even after the provision of services has ceased.Artículo 1°—Las normas contenidas en este Código son de aplicación forzosa para todos los abogados que se encuentran autorizados como tales e inscritos en el Colegio de Abogados. Artículo 7°—La misión del abogado es ser defensor de la justicia y contribuir a su realización por medio del derecho. La ley injusta no obliga en conciencia al abogado, aunque debe respetarla críticamente. Artículo 38.—El abogado debe guardar celosamente el secreto profesional, que constituye un derecho y un deber inherente a la profesión y al derecho de defensa. El secreto profesional perdura aún después de cesada la prestación de sus servicios.
Pull quotesCitas destacadas
"Artículo 7°—La misión del abogado es ser defensor de la justicia y contribuir a su realización por medio del derecho. La ley injusta no obliga en conciencia al abogado, aunque debe respetarla críticamente."
"Article 7—The mission of the attorney is to be a defender of justice and to contribute to its realization through the law. An unjust law does not bind the attorney in conscience, although he must respect it critically."
Capítulo II, Deberes fundamentales
"Artículo 7°—La misión del abogado es ser defensor de la justicia y contribuir a su realización por medio del derecho. La ley injusta no obliga en conciencia al abogado, aunque debe respetarla críticamente."
Capítulo II, Deberes fundamentales
"Artículo 38.—El abogado debe guardar celosamente el secreto profesional, que constituye un derecho y un deber inherente a la profesión y al derecho de defensa."
"Article 38—The attorney must zealously guard professional secrecy, which constitutes a right and a duty inherent to the profession and to the right of defense."
Capítulo IV, Deberes con el cliente
"Artículo 38.—El abogado debe guardar celosamente el secreto profesional, que constituye un derecho y un deber inherente a la profesión y al derecho de defensa."
Capítulo IV, Deberes con el cliente
"Artículo 54.—El abogado no debe ejercer influencia de ninguna clase sobre Jueces o autoridades, ni utilizar vinculaciones políticas, de amistad o de otra índole, en su beneficio, en el de su cliente o en el de terceros."
"Article 54—The lawyer must not exert any kind of influence over Judges or authorities, nor use political connections, friendships or other ties for his own benefit, that of his client or third parties."
Capítulo V, Deberes con los Funcionarios Judiciales y Autoridades Públicas
"Artículo 54.—El abogado no debe ejercer influencia de ninguna clase sobre Jueces o autoridades, ni utilizar vinculaciones políticas, de amistad o de otra índole, en su beneficio, en el de su cliente o en el de terceros."
Capítulo V, Deberes con los Funcionarios Judiciales y Autoridades Públicas
"Artículo 74.—Las sanciones disciplinarias que podrá imponer el Colegio por infracción a las disposiciones de este Código son las siguientes: a. Amonestación privada b. Apercibimiento por escrito c. Suspensión del ejercicio de la profesión hasta por cinco años"
"Article 74—The disciplinary sanctions that the Bar may impose for violation of the provisions of this Code are the following: a. Private reprimand b. Written warning c. Suspension from the practice of law for up to five years"
Capítulo IX, Sanciones disciplinarias
"Artículo 74.—Las sanciones disciplinarias que podrá imponer el Colegio por infracción a las disposiciones de este Código son las siguientes: a. Amonestación privada b. Apercibimiento por escrito c. Suspensión del ejercicio de la profesión hasta por cinco años"
Capítulo IX, Sanciones disciplinarias
Full documentDocumento completo
Moral Code of the Bar Association COLEGIO DE ABOGADOS DE COSTA RICA (Note from Sinalevi: The Colegio de Abogados y Abogadas approved a new Code of Legal, Moral and Ethical Duties of the Legal Professional, in Session No. 47 of November 11, 2004.)
MORAL CODE OF THE BAR ASSOCIATION The Board of Directors of the Bar Association of the Republic of Costa Rica, in its Session No. 57-2000 of December 18, 2000, ratified on January 3, 2001, agreed to approve the new Moral Code of the Colegio de Abogados de Costa Rica, in the following terms:
IT IS AGREED:
To approve the following Moral Code of the Lawyer, which will govern from its publication in the official gazette La Gaceta.
Firm and unanimous agreement.
PROFESSIONAL MORAL CODE OF THE LAWYER
General Principles
Considering:
Therefore,
CHAPTER I
If a lawyer intervenes in a matter of an international nature, they must fulfill the duties imposed by this Code and the rules in force in the legislation of the country in which they act. In case of doubt, they must consult the Colegio or similar body of the foreign country for the correct interpretation and scope of said rules.
The waiver by clients or injured parties of the right to demand compliance with these rules shall produce no effect.
Lawyers who, after prior consultation, adjust their actions to the opinions on the matter shall be exempt from any disciplinary liability.
Fundamental Duties
CHAPTER II
An unjust law does not bind the lawyer in conscience, although they must respect it critically.
Before accepting a matter, they must analyze it carefully, and reject one that requires a special preparation they do not possess.
The lawyer must be punctual with courts, officials, colleagues, clients, and other interested parties.
Their conduct shall conform to the moral rules that govern Costa Rican society, and they must refrain from any improper action that could discredit the profession. Their behavior must always be upright and loyal, truthful and in good faith.
In the face of such actions, they must avoid passive attitudes that could make them suspected of complicity, as well as refrain from all vexation and scandalous action.
They must avoid accumulating burdens or tasks that consume too much time and effort and negatively affect their professional performance.
As a lawyer, they shall refuse mandates unrelated to the profession; they must not acquire a direct or indirect pecuniary interest in the matters they sponsor. It is morally reprehensible for them to acquire property from judicial auctions in which they act or to accept as payment for their fees property belonging to the cases in which they participated, unless there is a prior agreement and it involves a proper substitution of fees. The contingency fee agreement (contrato de cuota litis) shall be governed by law and the special provisions of this Code.
The severity and energy that may be required do not authorize vexations or violence.
They cannot excuse themselves from the errors they commit, attempting to blame others, nor from illicit acts by attributing them to instructions from their clients. They must come forward to acknowledge their responsibility in case of malice (dolo) or fault (culpa), agreeing to indemnify the damages caused to the client.
Duties to Society and the Legal System
CHAPTER III
This does not prevent, however, them from promoting the modifications dictated by their conscience through constitutionally established procedures.
Likewise, it is contrary to Professional Morals for a lawyer, in the exercise of a public office, to propitiate or contribute to the violation of the legal order.
They must always strive to recommend mechanisms for extrajudicial solutions, unless they signify dire consequences for the client.
They must refrain from holding, by themselves or through an intermediary, positions or occupations incompatible with the cited regulations.
They may associate with colleagues and other professionals for the study of the matters submitted to them. Attending to professional matters in public or inadequate places is not suitable for the decorum of the profession.
Excessive or suspicious efforts, or the spontaneous offering of unrequested services, must be avoided. They must not resort to third parties, remunerated or not, to obtain matters, nor procure professional work through discounts and other advantages granted to the client or third parties.
Such advertising must be moderate and simple, avoiding self-praise and any attention-getting means.
Duties to the Client
CHAPTER IV
The former must obtain full knowledge of their client's cause before accepting it and issue an opinion on it. They must never assure success nor magnify its difficulties, but exclusively present the legal basis of the cause and its reasonable probabilities.
They may not settle (transigir), withdraw (desistir), or confess without the client's consent, even if they have the legal authority to do so.
If the client does not agree to this, the lawyer must renounce the case without stating the reasons for their resignation and in a way that does not harm their client.
They must not accept matters in which they have to uphold theses contrary to their convictions.
They may be assisted by persons of their trust and consult with other professionals, in the latter case with the prior consent of the client, but the responsibility for the direction of the process is theirs.
In case of disagreement among those intervening jointly, the decision belongs to the client. Such decision must be accepted, unless it proves intolerable or impracticable for one of them, who may request the client to relieve them of their intervention, or, as the case may be, withdraw from handling the matter.
Professional secrecy (secreto profesional) endures even after the provision of their services ceases. It extends to the confidences of the client, those of the adversary, colleagues, those resulting from interviews to conciliate or settle, and those of third parties made to the lawyer by reason of their profession. The private documents they receive are covered by professional secrecy (secreto profesional).
If called to testify as a witness, they must appear and assert their right not to answer those questions whose answers are likely to violate professional secrecy (secreto profesional).
They may also reveal what is strictly necessary for the exercise of the right to collect fees and in academic publications.
If a client communicates to their lawyer the intention to commit a crime, this confidence is not subject to secrecy, for which reason, having exhausted the means of dissuasion, the lawyer must make the necessary revelations to prevent the illicit act.
Exceptionally, the lawyer may reveal professional secrecy (secreto profesional) to avoid the eventual conviction of an innocent person.
This also applies to all members of a firm or association or law firms, and applies even if the lawsuit has not been initiated, but rather from the moment a matter is accepted.
They must ensure that the separation is not sudden or harmful to the client, reserving the causes for their decision.
They must keep them separate from their own; give and always demand receipts, keep them, and not accept those that are not indispensable due to their content.
They must avoid exercising the right of retention over their clients' property, money, or documents for the collection of their fees.
Perceiving fees lower than those established constitutes a violation of professional morals, except in cases of legal authorization.
The lawyer must agree with the client on the sum to be charged as fees and the form of payment, before accepting their matter, without prejudice to exceptional situations that increase or decrease the initial calculation.
a. The importance of the work and services rendered; b. The amount involved in the matter; c. The result obtained, with all its significance; d. The novelty and difficulty of the legal issues debated; e. The professional experience and specialty of the lawyer; f. The economic capacity of the client; g. Whether the services are occasional or there is a permanent relationship; h. The liability that could arise for the lawyer from handling the matter; i. The time required for the work; and j. The place where the services are provided.
They shall resort to the courts to prevent injustice, mockery, excessive delay, or fraud in the collection of their fees.
When the above circumstances do not apply, and it is authorized by law, it must be drafted in duplicate, specifying the mutual obligations of lawyer and client, and registered with the Colegio for its control.
The lawyer may not receive more than one-third of the net result of the lawsuit, unless they assume the costs inherent to the defense and the favorable costs of the adversary, in case of an adverse result. If the matter is lost, the lawyer may not charge any sum. If the matter is resolved before the regular instances, the client shall have the right to a proportional reduction of the lawyer's share. The professional activity includes all ordinary and extraordinary instances and remedies, until the effective conclusion of the litigation.
Duties to Judicial Officials and Public Authorities
CHAPTER V
If there is a serious basis for a complaint against an authority, the lawyer must file their complaint before the competent authority, having previously exhausted the instances before the same persons.
They must refrain from using remedies or means that, although lawful, constitute a prejudice to the normal development of the process, as well as purely dilatory actions.
In the defense of the matters entrusted to them, they must not resort to means other than those established in the pertinent procedural rules.
If there is no contentious matter, the prohibition is absolute. However, they may do so in their office to request the appropriate procedural steps for the cause.
For a period of one year, they may not practice their profession in matters that must be resolved in the same office where they held positions of authority.
They must avoid any praise of themselves and criticism of the opposing party or the courts, and they are prohibited from referring in any way to pending judicial matters. They must refrain from publishing judicial writings or the discussions held in relation to the same matters, nor any part of the case file. Once the process is concluded, they may publish in a balanced and respectful manner their writings and the judgments and opinions from the case file, but not the writings of the adversary without authorization. Comments must be respectful and even-handed, especially towards judges.
Duties to Colleagues
CHAPTER VI
Nor must they replace them if the colleague's outstanding fees have not been previously satisfied, or the settlement thereof has been requested, guaranteeing their payment.
They must compensate their collaboration, in accordance with the legal provisions in force.
Duties to the Opposing Party, Witnesses, and Party
CHAPTER VII
Only through the intervention of their lawyer shall they seek to arrange agreements or settlements with them. If the opposing party lacks professional assistance, the lawyer shall advise them so that they may seek to obtain it.
They must not delegate to employees or third parties the dealings with them, which must be carried out personally.
Duties to the Bar Association
CHAPTER VIII
Furthermore, they must provide the bodies of the Colegio with a timely report on their person or professional activity when requested.
Furthermore, they must provide the bodies of the Colegio with a timely report on their person or professional activity when requested.
The income coming from the dues paid by lawyers shall be freely distributed, as determined by the Assembly of the Colegio.
Disciplinary Sanctions
CHAPTER IX
The Presidency shall be responsible, in accordance with Article 23 of the Organic Law of the Colegio de Abogados, for appointing the personnel of the Directorate of Disciplinary Affairs.
a. Private reprimand b. Written warning c. Suspension from the practice of the profession for up to five years
The Colegio shall communicate the sanction to whomever it may concern.
a. The infringement of the prohibitions and obligations contained in Articles 4, 13, 15, 21, 38, 40, 44, 54, and 57.
b. The commission of intentional crimes, at any degree of participation, without prejudice to the provisions of subsection d) of the following article.
c. Habitual and public drunkenness or drug addiction.
a. The infringement of the prohibitions and obligations contained in Articles 11, 16, 17, 22, 25, 26, 28, 35, 41, 42, 43, 50, 55, 56, 58, 59, 60, 61, 68, 69, 70, and 72.
b. Lack of respect, by action or omission, towards colleagues.
c. Drunkenness on the occasion of professional practice.
d. The reiteration of a minor fault.
e. The acts and omissions described in the previous article, when they are not of a sufficient nature to be considered very serious.
a. The violation of the prohibitions and provisions contained in articles 27, 29, 31, 33, 41, 47, 52, 53, 63, 64, 65, and 66.
b. The acts and omissions described in subsections a, b, and c of the preceding article when they are not of sufficient character to be considered serious.
a. For very serious faults, suspension from practicing the profession for a period of more than three years and up to five years.
b. For serious faults, suspension from practicing the profession for a period of up to three years.
c. For minor faults, written warning or private reprimand.
The statute of limitations is interrupted by the filing of the complaint with the Colegio.
San José, January 8, 2001.—Lic. Jacqueline Piedra Vargas, Directora Ejecutiva File generated: 3/5/2026 04:32:09 Go to beginning of document
Código de Moral del Colegio de Abogados COLEGIO DE ABOGADOS DE COSTA RICA (Nota de Sinalevi: El Colegio de Abogados y Abogadas aprobó un nuevo Código de Deberes Jurídicos, Morales y Éticos del Profesional en Derecho, en sesión N° 47 del 11 de noviembre de 2004.)
CÓDIGO DE MORAL DEL COLEGIO DE ABOGADOS La Junta Directiva del Colegio de Abogados de la República de costa Rica en su sesión N° 57-2000 del 18 de diciembre de 2000, ratificada el 3 de enero del 2001, acordó aprobar el nuevo Código de Moral del Colegio de Abogados de Costa Rica, en los siguientes términos:
Por lo tanto, ACUERDA:
Aprobar el siguiente Código de Moral del Abogado, que regirá a partir de su publicación en el diario oficial La Gaceta.
Acuerdo firme y unánime.
CÓDIGO DE MORAL PROFESIONAL DEL ABOGADO
Principio generales
Considerando:
CAPÍTULO I
Si un abogado interviene en un asunto de carácter internacional debe cumplir los deberes que le impone este Código y las normas vigentes en la legislación del país en que actúe. En caso de duda, debe consultar al Colegio u organismo similar del país extranjero la correcta interpretación y alcance de dichas normas.
La renuncia de los clientes o perjudicados al derecho de exigir el cumplimiento de estas normas no producirá ningún efecto.
Los abogados que, previa consulta, ajusten sus acciones a los dictámenes en la materia, estarán exentos de cualquier responsabilidad disciplinaria.
Deberes fundamentales
CAPITULO II
La ley injusta no obliga en conciencia al abogado, aunque debe respetarla críticamente.
Antes de aceptar un asunto, debe analizarlo cuidadosamente, y rechazar aquel que requiera una preparación especial que no posea.
El abogado debe ser puntual con los tribunales, funcionarios, colegas, clientes y demás interesados.
Su conducta se ajustará a las normas morales que rigen a la sociedad costarricense, debiendo abstenerse de toda actuación impropia que pueda desacreditar la profesión. Su comportamiento debe ser siempre probo y leal, veraz y de buena fe.
Ante estas acciones, debe evitar las actitudes pasivas que podrían hacerle sospechoso de complicidad, así como, abstenerse de toda vejación y actuación escandalosa.
Debe evitar acumular cargas o tareas que le consuman demasiado tiempo y esfuerzo y le afecten negativamente su actuación profesional.
Es reprochable moralmente que adquiera bienes procedentes de remates enjuicies en que actúa o que acepte en pago de sus honorarios bienes pertenecientes a las causas en que participó, salvo que exista acuerdo previo y se trate de una correcta sustitución de honorarios. El contrato de cuota litis se regirá por la ley y las disposiciones especiales de este Código.
La severidad y energía que se pueda requerir no autoriza vejaciones ni violencias.
No puede excusarse de los errores que cometa, pretendiendo descargarlos en otros, ni de actos ilícitos atribuyéndolos a instrucciones de sus clientes. Debe adelantarse a reconocer su responsabilidad en caso de dolo o culpa, allanándose a indemnizar los daños y perjuicios causados al cliente.
Deberes con la sociedad y el ordenamiento jurídico
CAPÍTULO III
Ello no obsta, sin embargo, a que promueva las modificaciones que le dicte su conciencia mediante los procedimientos constitucionalmente establecidos.
Igualmente es contrario a la Moral Profesional la actuación del abogado que, en el ejercicio de un cargo público, propicia o contribuye a la violación del orden jurídico.
Debe esforzarse siempre por recomendar mecanismos de soluciones extrajudiciales, salvo que, signifiquen consecuencias funestas para el cliente.
Debe abstenerse de desempeñar por sí o por interpuesta persona, cargos u ocupaciones incompatibles con la normativa citada.
Podrá asociarse con colegas y otros profesionales para el estudio de los asuntos que se les sometan. No es conveniente para el decoro de la profesión la atención de los asuntos profesionales en lugares públicos o inadecuados.
Deben evitarse las gestiones excesivas o sospechosas, o el ofrecimiento espontáneo de servicios no requeridos. No debe recurrir a terceras personas, remuneradas o no, para obtener asuntos, ni procurarse trabajo profesional mediante descuentos y otras ventajas que conceda al cliente o a terceras personas.
Dicha publicidad debe ser moderada y serial, evitando el autoelogio y todo medio llamativo.
Deberes con el cliente
CAPÍTULO IV
Aquel debe obtener pleno conocimiento de la causa de su cliente antes de aceptarla y emitir opinión sobre ella. No debe asegurarle nunca el éxito ni magnificar sus dificultades, sino exclusivamente
No podrá transigir, desistir o confesar sin la conformidad del cliente, aunque tenga las facultades legales para ello.
Si no accediera a esto, el abogado deberá renunciar al caso sin motivar su renuncia y en forma que no perjudique a su cliente.
No debe aceptar asuntos en que haya de sostener tesis contrarias a sus convicciones.
Podrá ser asistido por personas de su confianza y consular con otros profesionales, en este caso previa anuencia del cliente, pero la responsabilidad en la dirección del proceso es suya.
En caso de discrepancia entre quienes intervengan conjuntamente, la decisión corresponde al cliente. Tal decisión debe ser aceptada, salvo que resulte intolerable o impracticable para alguno de ellos, quien podrá solicitar al cliente que lo releve de su intervención, o, en su caso, retirarse de la atención del asunto.
El secreto profesional perdura aún después de cesada la prestación de sus servicios. Se extiende a las confidencias del cliente, a las del adversario, colegas, a las que resulten de entrevistas para conciliar o transar y a las de terceras personas que se hagan al abogado en razón de su profesión. Los documentos privados que reciba están cubiertos por el secreto profesional.
Si es llamado a declarar como testigo, debe concurrir y oponer su derecho de no contestar aquellas preguntas cuyas respuestas sean susceptibles de violar el secreto profesional.
También puede revelar lo estrictamente necesario para el ejercicio del derecho de cobro de honorarios y en publicaciones académicas.
Si un cliente comunica a su abogado la intención de cometer un delito, esta confidencia no es materia de secreto , por lo cual. agotados los medios de disuasión, deberá hacer las revelaciones necesarias para prevenir el ilícito.
Excepcionalmente el abogado puede revelar el secreto profesional para evitar la eventual condena de un inocente.
Esto se aplica también a todos los miembros de una firma o asociación o bufetes de abogados, y rige aunque no se haya iniciado el juicio, sino desde que se acepta un asunto.
Debe procurar que el alejamiento no sea intempestivo ni perjudicial para el cliente y reservándose las causas de su determinación.
Debe mantenerlos separados de los suyos propios; dar y exigir siempre recibos, conservarlos y no aceptar aquellos que no sean indispensables por su contenido.
Debe evitar ejercer el derecho de retención sobre bienes, dinero o documentos de sus clientes para el cobro de sus honorarios.
Constituye falta a la moral profesional percibir honorarios inferiores a los fijados, salvo en caso, de autorización legal.
El abogado debe convenir con el cliente la suma a cobrar por concepto de honorarios y la forma de pago, antes de aceptar su asunto, sin perjuicio de situaciones excepcionales que aumenten o disminuyan el cálculo inicial.
a. La importancia de los trabajos y servicios prestados; b. La cuantía del asunto; c. El resultado obtenido, con toda su trascendencia; d. La novedad y dificultad de las cuestiones jurídicas debatidas; e. La experiencia y especialidad profesional del abogado; f. La capacidad económica del cliente; g. Si los servicios son eventuales o hay una relación permanente; h. La responsabilidad que pudiera derivarse para el abogado de la atención del asunto; i. El tiempo requerido para el trabajo; y j. El lugar de la prestación de los servicios.
Recurrirá a los tribunales para impedir la injusticia, burla, excesiva demora o fraude, en el cobro de sus honorarios.
Cuando no se esté en las circunstancias anteriores, y se encuentre autorizado por ley, deberá redactarse en doble ejemplar, precisando las mutuas obligaciones de abogado y cliente, e inscribirse en el Colegio para su control.
El abogado no podrá percibir más de una tercera parte del resultado líquido del juicio, salvo que asuma los gastos inherentes a la defensa y las costas favorables del adversario, en caso de un resultado adverso. Si el asunto se perdiera, el abogado no podrá cobrar suma alguna. Si el asunto se solucionara antes de las instancias regulares, el cliente tendrá derecho a una reducción proporcional de la participación del abogado. La actividad profesional comprende todas las instancias y recursos ordinarios y extraordinarios, hasta Ja efectiva conclusión del litigio.
Deberes con los Funcionarios Judiciales y Autoridades Públicas
CAPÍTULO V
En caso de existir un fundamento serio de queja contra un o autoridad, el abogado debe formular su denuncia ante la autoridad competente, agotando previamente las instancias ante las mismas personas.
Debe abstenerse de utilizar recursos o medios que, aunque leales, constituyan un perjuicio al normal desarrollo del proceso, así como gestiones puramente dilatorias.
En la defensa de los asuntos que se le encomienden no debe recurrir a otros medios que los establecidos en las normas procesales pertinentes.
De no existir contención alguna, la prohibición es absoluta. Sin embargo, podrá hacerlo en el despacho de ellas para solicitar el trámite procesal adecuado a la causa.
Durante el plazo de un año no puede ejercer su profesión en asuntos que deben ser resueltos en la misma oficina donde ejerció puestos de autoridad.
Debe evitar cualquier ponderación de si mismo y crítica de la contraparte o los tribunales, y le está prohibido referirse en cualquier forma a asuntos judiciales pendientes. Debe abstenerse de publicar escritos judiciales o las discusiones mantenidas en relación con los mismos asuntos, ni pieza alguna del sentencias y dictámenes del expediente, pero no los escritos del adversario sin autorización. Los comentarios deberán ser respetuosos y ecuánimes, especialmente hacia los jueces.
Deberes con los colegas
CAPÍTULO VI
Tampoco debe sustituirlo si previamente no se le han satisfecho al colega los honorarios pendientes, o se ha pedido la liquidación de los mismos, garantizando su pago.
Debe retribuir su colaboración, de conformidad con las disposiciones legales vigentes.
Deberes con la contraparte, testigos y parte
CAPITULO VII
Sólo mediante la intervención de su abogado procurara concertar acuerdos o transacciones con ésta. Si la contraparte careciera de asistencia profesional, el abogado se lo advertirá para que procure obtenerla.
No debe delegar en empleados o terceros el trato con ellos, que debe ser realizado en forma personal.
Deberes con el colegio
CAPÍTULO VIII
Además, debe brindar a los órganos del Colegio un informe oportuno sobre su persona o actividad profesional cuando se le solicite.
Además, debe brindar a los órganos del Colegio un informe oportuno sobre su persona o actividad profesional cuando se le solicite.
Los ingresos que provengan de las cuotas que paguen los abogados serán distribuidos libremente, según lo disponga la Asamblea del Colegio.
Sanciones disciplinarias
CAPÍTULO IX
Le corresponderá a la Presidencia, de conformidad con el artículo 23 de la Ley Orgánica del Colegio de Abogados nombrar al personal de la Dirección de Asuntos Disciplinarios.
a. Amonestación privada b. Apercibimiento por escrito c. Suspensión del ejercicio de la profesión hasta por cinco años
El Colegio comunicará la sanción a quien corresponda.
a. La infracción a las prohibiciones y obligaciones contenidas en los artículos 4, 13, 15, 21, 38, 40, 44, 54 y 57.
b. La comisión de delitos dolosos, en cualquier grado de participación, sin perjuicio de lo que dispone el inciso d) del artículo siguiente.
c. La embriaguez o toxicomanía habitual y pública.
a. La infracción a las prohibiciones y obligaciones contenidas en los artículos 11, 16, 17, 22, 25, 26, 28, 35, 41, 42, 43, 50, 55, 56, 58, 59, 60, 61,68, 69, 70 y 72.
b. La falta de respeto, por acción u omisión, hacia los colegas.
c. La embriaguez con ocasión del ejercicio profesional.
d. La reiteración en falta leve.
e. Los actos y omisiones descritos en el artículo anterior, cuando no tuvieren el carácter suficiente para ser considerados como muy graves.
a. La infracción a las prohibiciones y disposiciones contenidas en los artículos 27, 29, 31, 33, 41, 47, 52, 53, 63, 64, 65 y 66.
b. Los actos y omisiones descritos en los incisos a, b y c del artículo anterior cuando no tuvieren el carácter suficiente para ser consideradas como graves.
a. Por faltas muy graves, suspensión en el ejercicio de la profesión por un plazo superior a tres años y hasta por cinco años.
b. Por faltas graves, suspensión en el ejercicio de la profesión hasta por un plazo de tres años.
c. Por faltas leves, apercibimiento por escrito o amonestación privada.
La prescripción se interrumpe con la presentación de la queja ante el Colegio.
San José, 8 de enero del 2001.—Lic. Jacqueline Piedra Vargas, Directora Ejecutiva
Document not found. Documento no encontrado.