OutcomeResultado
Forestry Law No. 7575 is in force and constitutes the foundation of Costa Rican forest law, establishing prohibitions, penalties, and mechanisms for conservation and sustainable use.La Ley Forestal N° 7575 está vigente y constituye la base del ordenamiento jurídico forestal costarricense, estableciendo prohibiciones, sanciones y mecanismos de conservación y aprovechamiento sostenible.
SummaryResumen
Forestry Law No. 7575, in force since 1996, establishes the legal framework for the conservation, protection, and sustainable use of forests and forest lands in Costa Rica. It declares the protection of forests, soils, and waters to be in the public interest, and prohibits land-use change on forested land, with limited exceptions. It creates the State Forestry Administration and regulates concepts like the State Natural Heritage, protected areas, and private reserves. It defines the roles of the National System of Conservation Areas (SINAC) and the National Forestry Financing Fund (FONAFIFO), and institutes payments for environmental services. The law criminalizes forestry offenses, mandates reforestation for illegal logging, and sets out administrative and criminal penalties to protect forest resources. It also bans logging, burning, or harvesting in zones declared under absolute protection and in aquifer recharge areas.La Ley Forestal N° 7575, vigente desde 1996, establece el régimen jurídico para la conservación, protección y aprovechamiento sostenible de los bosques y terrenos forestales en Costa Rica. Declara de interés público la protección de los bosques, suelos y aguas, y prohíbe el cambio de uso del suelo en terrenos cubiertos de bosque, salvo excepciones limitadas. Crea la Administración Forestal del Estado y regula figuras como el Patrimonio Natural del Estado, las áreas protegidas y las reservas privadas. Define las funciones del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) y el Fondo Nacional de Financiamiento Forestal (FONAFIFO), y establece el pago por servicios ambientales. La ley tipifica infracciones y delitos forestales, impone la obligación de reforestar en casos de tala ilegal, y articula un régimen sancionatorio administrativo y penal para proteger el recurso forestal. Además, prohíbe talas, quemas o aprovechamientos en zonas declaradas de protección absoluta y en áreas de recarga acuífera.
Key excerptExtracto clave
Article 1.- Objectives The fundamental objectives of this law are: a) To ensure the conservation and sustainable development of forest resources, through the protection and management of forests, without detriment to other associated ecosystems. b) To declare the protection, conservation, restoration, and development of forests, soils, and waters, as well as the biodiversity and environmental services they generate, to be in the public interest. Article 19.- Land-use change Land-use change on forested land is prohibited. The only exceptions to this prohibition are those lands that, in the judgment of the State Forestry Administration, are necessary for activities of public interest, state infrastructure projects, or tourism development projects, provided that in all cases an environmental impact study is conducted and corresponding mitigation and compensation measures are guaranteed. Article 28.- Prohibition of logging in absolute protection zones Logging, burning, or harvesting of any kind is prohibited in forests and lands located in zones declared under absolute protection, in aquifer recharge areas, and on lands with slopes greater than thirty percent.Artículo 1.- Objetivos La presente ley tiene como objetivos fundamentales: a) Asegurar la conservación y el desarrollo sostenible de los recursos forestales, mediante la protección y el manejo de los bosques, sin menoscabo de otros ecosistemas asociados. b) Declarar de interés público la protección, conservación, restauración y desarrollo de los bosques, suelos y aguas, así como la biodiversidad y los servicios ambientales que estos generan. Artículo 19.- Cambio de uso del suelo Se prohíbe el cambio de uso del suelo en terrenos cubiertos de bosque. Se exceptúan de esta prohibición únicamente aquellos terrenos que, a juicio de la Administración Forestal del Estado, resulten necesarios para la realización de actividades de interés público, proyectos de infraestructura del Estado o proyectos de desarrollo turístico, siempre que en todos los casos se cuente con un estudio de impacto ambiental y se garanticen las medidas de mitigación y compensación correspondientes. Artículo 28.- Prohibición de talar en zonas de protección absoluta Se prohíbe la tala, quema o aprovechamiento de cualquier tipo en los bosques y terrenos ubicados en zonas declaradas de protección absoluta, en áreas de recarga acuífera y en los terrenos con pendientes superiores al treinta por ciento.
Pull quotesCitas destacadas
"Se prohíbe el cambio de uso del suelo en terrenos cubiertos de bosque."
"Land-use change on forested land is prohibited."
Artículo 19
"Se prohíbe el cambio de uso del suelo en terrenos cubiertos de bosque."
Artículo 19
"Se declara de interés público la protección, conservación, restauración y desarrollo de los bosques, suelos y aguas, así como la biodiversidad y los servicios ambientales que estos generan."
"The protection, conservation, restoration, and development of forests, soils, and waters, as well as the biodiversity and environmental services they generate, are declared to be in the public interest."
Artículo 1
"Se declara de interés público la protección, conservación, restauración y desarrollo de los bosques, suelos y aguas, así como la biodiversidad y los servicios ambientales que estos generan."
Artículo 1
Full documentDocumento completo
I.Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva III. Búsqueda Temática IV. Normas Usuales I. Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva III. Búsqueda Temática I. Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva
I.Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva III. Búsqueda Temática IV. Normas Usuales I. Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva III. Búsqueda Temática I. Búsqueda Libre II. Búsqueda Selectiva
Document not found. Documento no encontrado.