Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 7317

Wildlife Conservation Law No. 7317Ley de Conservación de la Vida Silvestre N.º 7317

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

Establishes wildlife protection and management as a public interest, declares wildlife as public domain, and prohibits hunting and trade except under regulated exceptions.Establece la protección y manejo de la vida silvestre como interés público, declara la fauna silvestre de dominio público y prohíbe su caza y comercio salvo excepciones reguladas.

SummaryResumen

Law 7317, enacted in 1992, declares continental, insular, and marine wildlife of Costa Rica as public domain and establishes its protection and sustainable management as a matter of public interest. It bans hunting, possession, extraction, and trade of wild species, with limited exceptions for scientific research, agriculture, or pest control, all subject to permits. It creates the National System of Conservation Areas (SINAC) and Regional Conservation Councils, and defines management categories such as biological reserves, national parks, natural monuments, and wildlife refuges. It also regulates the general ban on sport hunting, the reintroduction of species, and the protection of critical habitats like wetlands and nesting sites. Additionally, it recognizes property rights over authorized captive wildlife but prohibits private ownership of free-living fauna in its natural habitat.La Ley 7317, promulgada en 1992, declara de dominio público la fauna silvestre continental, insular y marina de Costa Rica, y establece su protección y manejo sostenible como interés público. Prohíbe la caza, tenencia, extracción y comercio de especies silvestres, salvo excepciones limitadas como la investigación científica, la agricultura o control de plagas, todas sujetas a permisos. Crea el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) y los Consejos Regionales de Conservación, y define categorías de manejo como reservas biológicas, parques nacionales, monumentos naturales y refugios de vida silvestre. También regula la veda general de caza deportiva, la reintroducción de especies y la protección de hábitats críticos como humedales y sitios de anidación. Además, reconoce derechos de propiedad sobre animales silvestres en cautiverio debidamente autorizados, pero prohíbe la propiedad privada sobre fauna libre en su hábitat natural.

Key excerptExtracto clave

Article 1. — Wildlife, as a renewable natural resource forming part of the national heritage, is declared public domain. The protection, conservation, restoration, and management of continental, insular, and marine wildlife is a matter of public interest. Article 2. — Wildlife is understood as the set of vertebrate and invertebrate animals that live freely and outside human control in natural environments. Article 7. — The hunting, possession, and trade of all wild species is prohibited, except for the exceptions provided in this law and its regulations.Artículo 1. — Declárase de dominio público la fauna silvestre que constituye un recurso natural renovable, el cual forma parte del patrimonio nacional. Es de interés público la protección, conservación, restauración y manejo de la fauna silvestre, tanto continental e insular como marina. Artículo 2. — Se entiende por fauna silvestre el conjunto de animales vertebrados e invertebrados que viven libremente y fuera de control del hombre en ambientes naturales. Artículo 7. — Se prohíbe la caza, la tenencia y el comercio de toda especie de vida silvestre, salvo las excepciones contempladas en la presente ley y sus reglamentos.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Declárase de dominio público la fauna silvestre que constituye un recurso natural renovable, el cual forma parte del patrimonio nacional."

    "Wildlife, as a renewable natural resource forming part of the national heritage, is declared public domain."

    Artículo 1

  • "Declárase de dominio público la fauna silvestre que constituye un recurso natural renovable, el cual forma parte del patrimonio nacional."

    Artículo 1

  • "Se entiende por fauna silvestre el conjunto de animales vertebrados e invertebrados que viven libremente y fuera de control del hombre en ambientes naturales."

    "Wildlife is understood as the set of vertebrate and invertebrate animals that live freely and outside human control in natural environments."

    Artículo 2

  • "Se entiende por fauna silvestre el conjunto de animales vertebrados e invertebrados que viven libremente y fuera de control del hombre en ambientes naturales."

    Artículo 2

  • "Se prohíbe la caza, la tenencia y el comercio de toda especie de vida silvestre, salvo las excepciones contempladas en la presente ley y sus reglamentos."

    "The hunting, possession, and trade of all wild species is prohibited, except for the exceptions provided in this law and its regulations."

    Artículo 7

  • "Se prohíbe la caza, la tenencia y el comercio de toda especie de vida silvestre, salvo las excepciones contempladas en la presente ley y sus reglamentos."

    Artículo 7

Full documentDocumento completo

Error: 5 - Page not found.

Error: 5 - Page not found.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7317 Art. 1
    • Ley 7317 Art. 2
    • Ley 7317 Art. 7

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏