The following are exempt from the payment of this tax:
1. The exports of goods, as well as the operations related to these; the introduction of goods into customs warehouses (depósitos aduaneros) or their placement under the coverage of customs regimes and the reimportation of national goods that occurs within three years following their exportation. Likewise, the purchase of goods and the provision of services that are destined to be used for the production of goods and services destined for export shall be exempt.
Also, services provided by taxpayers of this tax, when used outside the territorial scope of the tax, shall be exempt.
(Note from Sinalevi: By means of Article 1 of Resolution MH-DGT-RES-0017-2023 of July 31, 2023, it was indicated that according to the previous subsection, the following operations related to exports shall be understood as included in said subsection, and consequently exempt from the value-added tax:
- a)Vessel attention services, including, among others, navigational assistance for operation, towing services, pilotage, launch, mooring, unmooring of the vessel, vessel stay, movement of ship hatches, handling of twist locks or "twistlocks", dock cleaning, additional time at dock, and crew waiting times.
- b)Services provided for the attention of empty export or import containers covered by the temporary importation regime. These services include, among others, the loading and unloading of containers, as well as the land transport services of empty containers, including the journey from the Port to the domicile where the cargo is located and vice versa.
- c)Port or airport services in general.
- d)Transport services for goods destined for export, to ports, airports, and land borders, provided that the carrier is duly registered before the Directorate General of Taxation and issues the corresponding electronic receipt, even in those cases where they are not registered as an auxiliary of the public function.
- e)Transport services for goods destined for export, to their final destination, provided that the Single Customs Declaration (Declaración Única Aduanera, DUA) is held as support.
- f)Scanning services provided in ports, airports, and border posts of the country, on merchandise that is going to be exported. This exoneration applies both to direct invoicing to the exporter, as well as to all services that are invoiced and are associated with and necessary for scanning in its entire chain, such as the invoicing of the scanning system administrator and the provider of the scanning system.)
2. The sales of goods or services for export and between beneficiaries of the free zone regime. Likewise, the purchase of goods and the provision of services that are destined to be used by the beneficiaries of the free zone regime or provided between beneficiaries of said regime shall be exempt.
3. The interest and commissions derived from all loans and credits.
4. Credits for invoice discounting, financial leases (arrendamientos financieros), and operating leases (arrendamientos operativos) with a financial function.
5. Transfers made through financial entities supervised by the Superintendencia General de Entidades Financieras, as well as the services of capturing public deposits, cash withdrawals, regardless of the means used for this, the use of financial entity services for the payment of services and taxes, the purchase, sale, or exchange operations and analogous services that have as their object foreign currency. The commissions on credit and debit cards.
6. The endorsements and guarantees of participation and performance, granted by banking entities.
7. Commissions paid to pension operators, in accordance with Law No. 7983, Law of Worker Protection, of February 16, 2000.
8. The premiums for survival insurance with lifetime annuities and annuities of other types.
9. The leases of real estate destined exclusively for housing, as well as garages and annexes accessory to homes and household furnishings, leased jointly with them, provided that the monthly rent amount is equal to or less than one point five (1.5) of the base salary. When the monthly rent amount exceeds one point five (1.5) of the base salary, the tax shall apply to the total rent. Also exempt are the payments made by religious organizations, whatever their creed, for the rents in premises or establishments in which they carry out their worship.
The term base salary used in this subsection must be understood as that contained in Article 2 of Law No. 7337, Creates the Base Salary Concept for Special Offenses of the Criminal Code, of May 5, 1993.
10. Leases used by microenterprises and small enterprises registered with the Ministry of Economy, Industry and Commerce (Ministerio de Economía, Industria y Comercio, MEIC), as well as micro and small agricultural enterprises registered with the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería, MAG). When the amount of the monthly rent exceeds one point five (1.5) of the base salary, the tax shall apply to the total rent.
11. The supply of residential electric energy, provided that the monthly consumption is equal to or lower than 280 kW/h; when the monthly consumption exceeds 280 kW/h, the tax shall apply to the total kW/h consumed.
12. The sale or delivery of residential water, provided that the monthly consumption is equal to or lower than 30 cubic meters; when the monthly consumption exceeds 30 cubic meters, the tax shall apply to the total cubic meters consumed.
Water packaged in containers of any material shall not enjoy this exemption.
13. The self-consumption (autoconsumo) of goods, provided that the taxpayer has not been recognized a total or partial credit on the occasion of the acquisition or importation of the goods or their component elements, or for the receipt of the service that is the object of said operation.
14. The sale or importation of wheelchairs and similar, orthopedic equipment, prostheses in general, as well as all kinds of equipment used by persons with hearing problems, the equipment that is used in rehabilitation and special education programs, including technical aids and support services for persons with disabilities, destined to improve the functionality and guarantee the autonomy of persons with disabilities, in accordance with the provisions of Article 2 of Law No. 7600, Equality of Opportunities for Persons with Disabilities, of 2 May 1996.
15. The goods and services that the Costa Rican Red Cross sells, provides, or acquires, as long as they are necessary for the fulfillment of its functions.
16. The tuition fees and course credits for courses provided at public universities, in any of their substantive areas.
17. The goods and services that the Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica sells, provides, or acquires, as long as they are necessary for the fulfillment of its functions.
18. The acquisition of goods and services made by the Fundación Ayúdenos a Ayudar and the Asociación Pro-Hospital Nacional de Niños, in accordance with Law No. 8095, Exoneration for the Foundation for the Rescue and Protection of the Heritage of the Presidential House, the Fundación Ayúdenos para Ayudar and the Asociación Pro-Hospital Nacional de Niños, of March 15, 2001, the Asociación Obras del Espíritu Santo, legal entity identification number three-zero-zero two-three hundred forty four thousand five hundred sixty-two (No. 3-002-344 562).
The sale of goods and the provision of services made by said entities, as well as the acquisitions and sales of goods and services made by the Federación Cruzada Nacional de Protección al Anciano (Fecrunapa), shall also be exempt.
19. The acquisition of goods and services made by the Escuela de Agricultura de la Región Tropical Húmeda (EARTH), according to the provisions of Law No. 3011, Alliance for Progress Agreement with the United States (AID), of July 18, 1962, and the Instituto Centroamericano de Administración de Empresas (Incae) according to the provisions of Law No. 6743, Agreement between the Government of Costa Rica and the Instituto Centroamericano de Administración de Empresas (Incae), of April 29, 1982, and the Law No. 8088, Authentic Interpretation of Article 2 of the Regulatory Law of Existing Exonerations, its Derogation and its Exceptions, No. 7293, of February 13, 2001.
20. The use of advertising or promotional space exclusively for their own purposes, carried out by television stations and radio stations.
21. The self-consumption of electric energy generated through the use of solar panels, as well as other renewable sources, such as wind, sun, and biomass.
22. The importation of goods or services, whose acquisition is exempt, in accordance with the provisions of this article.
23. National lotteries, raffles, games, and other gambling products sold, distributed, or commercialized in national territory by the Junta de Protección Social (JPS).
24. Land passenger transport services and cabotage services for persons, provided they have a permit or concession granted by the State, and whose fare is regulated by the Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (Aresep), whatever their nature or the means of transport used. Likewise, the importation of buses and vessels used for the provision of these collective passenger transport services. This exoneration shall also apply to the local sale, leasing, and leasing of these goods, as long as the owners are concessionaires or permittees. The rental and leasing shall comprise movable goods, as well as the premises and terminals used for their operation.
25. Books, regardless of their format. This exoneration shall not apply to electronic media that allow access to and reading of books on a medium different from paper.
26. Services provided by cultural radio stations, thus qualified in accordance with the provisions of Law No. 8642, General Telecommunications Law, of June 4, 2008.
27. Affiliation fees and monthly payments paid to professional associations, union organizations, and business chambers.
28. The premiums for occupational, agricultural, and social housing risks.
29. Commissions for the livestock and agricultural auction service, as well as the transactions of live animals carried out in said authorized auctions.
30. Care networks and care centers for older adults, such as homes, day centers, shelters, or other modalities of comprehensive care for older adults that provide their services on a non-profit basis and are duly accredited in accordance with Law 7935, Comprehensive Law for the Older Adult, of October 25, 1999.
(The previous subsection was amended by Article 2 of the Law to Promote Care, Protection, and Health of the Older Adult Population, No. 10212 of May 5, 2022) 31. Private education services, preschool, primary, secondary, university, para-university, and technical.
32. The acquisition of goods and services made by community development associations, covered by Law No. 3859, Law on Community Development, of April 7, 1967, as long as they are necessary for the fulfillment of their purposes.
33. The acquisition and sale of goods and services made by the education and administrative boards of public educational institutions of the Ministry of Public Education (MEP), as long as they are necessary for the realization of their purposes and for the benefit of the public educational centers they are responsible for attending.
34. The services and goods purchased or acquired by the administrative associations of the communal aqueduct and sewer systems in Costa Rica, also known as Asadas, as long as they are necessary for the realization of their purposes and for the benefit of the communities or zones they are responsible for attending.
35. The sale, commercialization, and slaughter of live animals (movable assets) within the chain of production and livestock industry.
36. The purchase of electric energy for its distribution.
(This subsection was added by the sole article of the law to protect Costa Rican families and companies from increases in electricity rates due to VAT, No. 10140 of March 14, 2022) 37- The acquisition of goods and services made by the Organismo de Investigación Judicial (OIJ), for the fulfillment of its functions.
(This subsection was added by the sole article of Law No. 10422 of November 8, 2023, Reforms Law 6826 Value-Added Tax (VAT) Law to exempt the Organismo de Investigación Judicial from VAT, to strengthen the repression of crimes)