1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 29013 · 05/09/2000
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree declares the Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe (legal ID No 3-002-182413) to be of public utility, recognizing its work in social, cultural, educational, organizational, and economic improvement of its members, as well as promoting agroforestry production, natural resource conservation, and environmental protection. The declaration is granted under specific financial transparency and accountability conditions, including implementing a cash flow statement, providing donation confirmations, adjustments to audit reports, and attaching annual external audits. Additionally, any use of administrative and economic franchises and concessions must be approved by the Ministry of Finance, and the association must submit annual reports to the Ministry of Justice and Grace per Article 31 of the Regulations to the Associations Law.Este decreto ejecutivo declara de utilidad pública a la Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe, con cédula jurídica No 3-002-182413, en reconocimiento a su labor en el mejoramiento social, cultural, educativo, organizativo y económico de sus afiliados, así como en el fomento de la producción agroforestal, la conservación de los recursos naturales y el cuidado del medio ambiente. La declaratoria se otorga bajo condiciones específicas de transparencia financiera y rendición de cuentas, incluyendo la implementación de un estado de flujo de efectivo, la presentación de confirmaciones de donaciones, ajustes a informes de auditoría y la obligación de anexar auditorajes externos anuales. Además, se establece que cualquier uso de franquicias y concesiones administrativas y económicas requerirá aprobación del Ministerio de Hacienda, y la asociación deberá presentar informes anuales al Ministerio de Justicia y Gracia conforme al artículo 31 del Reglamento a la Ley de Asociaciones.
Key excerptExtracto clave
Article 1—The Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe, legal ID No 3-002-182413, is hereby declared of public utility for the interests of the State, subject to the conditions set forth in Article 2. Article 2—This declaration shall be subject to the following conditions: a) That it immediately implement a cash flow statement... b) That certified copies of donation confirmations be attached to the annual report... c) That a copy of any adjustments made to the audit report be provided to the Legal Department of the Ministry of Justice and Grace... d) That certified copies of the auxiliary donation register be attached to the annual report... e) That copies of the annual external financial audits be attached to the annual work report...Artículo 1°-Declárese bajo los condicionamientos que se enuncian en el articulo 2°, de utilidad pública para los intereses del Estado a la Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe, cédula de persona jurídica No 3-002-182413. Artículo 2°-Esta declaratoria estará sujeta a las siguientes condiciones: a) Que de inmediato implemento el estado de flujo de efectivo... b) Que adjunten al informe anual... copias certificadas de la confirmación de donaciones... c) Que... se entregue copia a la Dirección Jurídica del Ministerio de Justicia y Gracia de los ajustes realizados a ese informe. d) Que en el informe anual... deberá adjuntar copias certificadas del libro auxiliar para registro de donaciones... e) Que al informe de labores anual deberá adjuntar copia de los auditorajes financieros externos realizados...
Pull quotesCitas destacadas
"Que la Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe... se encuentra inscrita en el Registro de Asociaciones, desde el día 15 de marzo de 1996..."
"That the Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe... has been registered in the Associations Registry since March 15, 1996..."
Considerando II
"Que la Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe... se encuentra inscrita en el Registro de Asociaciones, desde el día 15 de marzo de 1996..."
Considerando II
"Fomentar la conservación y el mejor uso de los recursos naturales y el cuidado del medio ambiente."
"Promote the conservation and better use of natural resources and care for the environment."
Considerando III, fines de la Asociación
"Fomentar la conservación y el mejor uso de los recursos naturales y el cuidado del medio ambiente."
Considerando III, fines de la Asociación
"En virtud de esta declaratoria de utilidad pública, cada vez que dicha Asociación desee hacer uso de franquicias y concesiones de orden administrativo y económico, deberá contar con la aprobación del Ministerio de Hacienda."
"By virtue of this public utility declaration, whenever said Association wishes to make use of administrative and economic franchises and concessions, it must have the approval of the Ministry of Finance."
Artículo 3
"En virtud de esta declaratoria de utilidad pública, cada vez que dicha Asociación desee hacer uso de franquicias y concesiones de orden administrativo y económico, deberá contar con la aprobación del Ministerio de Hacienda."
Artículo 3
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Norm 29013 Of Public Utility "Association of Organizations of the Talamanca-Caribe Biological Corridor" No. 29013-J THE SECOND VICE PRESIDENT IN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF JUSTICE AND GRACE Based on the provisions of article 140, subsection 18) of the Political Constitution, article 32 of the Associations Law, and articles 28 and following of its Regulations.
I.-That article 32 of the Associations Law No. 218 of August 8, 1939, and its amendments, grants the Executive Branch the power to declare of public utility those simple, federated, or confederated associations whose development and activities are particularly useful for the interests of the State, and which thereby contribute to addressing a social need.
II.-That the Association of Organizations of the Talamanca-Caribe Biological Corridor, legal entity identification number 3-002-182413, has been registered in the Registry of Associations since March 15, 1996, under file No. 7522.
III.-That some of the purposes pursued by the Association are the following:
"a) To manage the social, cultural, educational, organizational, and economic improvement of its members, and the creation of social and communal services.
Considering:
Issued at the Presidency of the Republic.-San José, on the fifth day of September of the year two thousand.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 29013 De Utilidad Pública ""Asociación Organizaciones Corredor BiológicoTalamanca Caribe"" N° 29013-J LA SEGUNDA VICEPRESIDENTA EN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA Y LA MINISTRA DE JUSTICIA Y GRACIA Con fundamento en lo dispuesto en el artículo 140, inciso 18) de la Constitución Política , en el artículo 32 de la Ley de Asociaciones y en los artículos 28 y siguientes de su Reglamento.
I.-Que el articulo 32 de la Ley de Asociaciones N° 218 de 8 de agosto de 1939 y sus reformas, confiere al Poder Ejecutivo la potestad de declarar de utilidad pública a las asociaciones simples, federadas o confederadas cuyo desarrollo y actividades sean particularmente útiles para los intereses del Estado, y que por ello contribuyan a solventar una necesidad social.
II.-Que la Asociación de Organizaciones del Corredor Biológico Talamanca - Caribe, cédula de persona Jurídica No 3-002-182413, se encuentra inscrita en el Registro de Asociaciones, desde el día 15 de marzo de 1996, bajo el expediente N" 7522.
III.-Que algunos de los fines que persigue la Asociación , son los siguientes:
"a) Gestionar el mejoramiento social, cultural, educativo, organizativo y económico de sus afiliados, la creación de servicios sociales y comunales.
Considerando:
DECRETAN:
la Asociación rendir anualmente un informe ante el Ministerio de Justicia y Gracia, de conformidad con lo indicado en el artículo 31 del Reglamento a la Ley de Asociaciones.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los cinco días del mes de setiembre del dos mil.
Document not found. Documento no encontrado.