Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 10815 · 19/11/2025

Debt Forgiveness Law for Azarea María SettlementLey de Condonación de Deudas para Asentamiento Azarea María

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

INDER is authorized to forgive the debts of Azarea María settlement beneficiaries on a one-time basis, subject to application and justification of current land use under Law 9036.Se autoriza al INDER a condonar por única vez las deudas de los adjudicatarios del asentamiento Azarea María, sujeto a solicitud y justificación del uso actual del terreno conforme a la Ley 9036.

SummaryResumen

This law authorizes the Rural Development Institute (INDER) to fully forgive, on a one-time basis, the principal and interest debt of agricultural parcel and social housing lot beneficiaries in the Azarea María peasant settlement in Zapote, Puerto Viejo de Sarapiquí. Beneficiaries must request the forgiveness from INDER and justify current land use in line with rural development objectives under Law 9036. The forgiveness covers loans originally granted by the former Agrarian Development Institute (IDA) or INDER. INDER will also lift any registration liens at no cost to the beneficiaries. This is a specific-scope law that does not address environmental matters, but rather land titling and social agrarian debt.Esta ley autoriza al Instituto de Desarrollo Rural (INDER) a condonar totalmente por única vez la deuda principal e intereses de los adjudicatarios de parcelas agrícolas y lotes para vivienda de interés social en el asentamiento campesino Azarea María de Zapote, en Puerto Viejo de Sarapiquí. Los beneficiarios deben solicitar la condonación ante el INDER y justificar el uso actual del inmueble conforme a los objetivos de desarrollo rural de la Ley 9036. La condonación se aplica a operaciones crediticias otorgadas originalmente por el antiguo Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) o por el INDER. El INDER también se encarga de levantar los gravámenes registrales sin costo para los adjudicatarios. Se trata de una norma de alcance específico que no aborda materias ambientales, sino aspectos de titulación y deuda social agraria.

Key excerptExtracto clave

ARTICLE 1- The Rural Development Institute is authorized to fully forgive, on a one-time basis, the principal and interest debt on transactions related to properties granted or assigned by the Agrarian Development Institute (IDA) or the Rural Development Institute (INDER), to land beneficiaries for agricultural parcels and social housing lots in the Azarea María peasant settlement in Zapote, Puerto Viejo de Sarapiquí, as detailed below. ARTICLE 2- To obtain the benefits established in this law, titled beneficiaries as well as persons who have been assigned parcels must meet the following requirements: a) Request the forgiveness benefit from the Rural Development Institute. When there are two or more beneficiaries per lot or parcel, any of them may file the request. b) Justify the current use of the property, in accordance with one or more of the rural development objectives set forth in Law 9036, Transformation of the Agrarian Development Institute (IDA) into the Rural Development Institute, of May 11, 2012.ARTÍCULO 1- Se autoriza al Instituto de Desarrollo Rural para que, por una única vez, condone totalmente la deuda principal e intereses de las operaciones relativas a predios otorgados o asignados por el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) o el Instituto de Desarrollo Rural (lnder), a adjudicatarios de tierras para parcelas agrícolas y lotes de viviendas de interés social, del asentamiento campesino Azarea María de Zapote, de Puerto Viejo de Sarapiquí, que se detallan a continuación. ARTÍCULO 2- Para obtener los beneficios establecidos en la presente ley, los adjudicatarios titulados, así como las personas a quienes se les hayan asignado parcelas, deberán cumplir los siguientes requisitos: a) Solicitar el beneficio de condonación ante el Instituto de Desarrollo Rural. Cuando existan dos o más adjudicatarios por lote o parcela, la solicitud la podrá realizar cualquiera de ellos. b) Justificar el uso actual de la propiedad, según uno o varios de los objetivos del desarrollo rural establecidos en la Ley 9036, Transformación del Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural, de 11 de mayo de 2012.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se autoriza al Instituto de Desarrollo Rural para que, por una única vez, condone totalmente la deuda principal e intereses."

    "The Rural Development Institute is authorized to fully forgive, on a one-time basis, the principal and interest debt."

    Artículo 1

  • "Se autoriza al Instituto de Desarrollo Rural para que, por una única vez, condone totalmente la deuda principal e intereses."

    Artículo 1

  • "Justificar el uso actual de la propiedad, según uno o varios de los objetivos del desarrollo rural establecidos en la Ley 9036."

    "Justify the current use of the property, in accordance with one or more of the rural development objectives set forth in Law 9036."

    Artículo 2

  • "Justificar el uso actual de la propiedad, según uno o varios de los objetivos del desarrollo rural establecidos en la Ley 9036."

    Artículo 2

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Statute 10815 Authorization for the Rural Development Institute (Instituto de Desarrollo Rural, INDER) to forgive the outstanding debts of the awardees of agricultural parcels and social-interest housing lots, in the Azarea María settlement, Zapote de Puerto Viejo de Sarapiquí No. 10815 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

AUTHORIZATION FOR THE RURAL DEVELOPMENT INSTITUTE (INDER) TO FORGIVE THE OUTSTANDING DEBTS OF THE AWARDEES OF AGRICULTURAL PARCELS AND SOCIAL-INTEREST HOUSING LOTS, IN THE AZAREA MARÍA SETTLEMENT, ZAPOTE DE PUERTO VIEJO DE SARAPIQUÍ

DECREES:

1
2
  • a)Request the forgiveness benefit before the Instituto de Desarrollo Rural.

When there are two or more awardees per lot or parcel, the request may be made by any of them.

  • b)Justify the current use of the property, according to one or more of the rural development objectives established in Law 9036, Transformation of the Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) into the Instituto de Desarrollo Rural, of May 11, 2012.
3

It shall take effect upon its publication.

Given at the Presidency of the Republic, San José, on the nineteenth day of November of the year two thousand twenty-five.

LET IT BE EXECUTED AND PUBLISHED.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 10815 Autorización al Instituto de Desarrollo Rural (INDER), para que condene las deudas pendientes de los adjudicatarios de parcelas agrícolas y de lotes para vivienda de interés social, en el asentamiento Azarea María, Zapote de Puerto Viejo de Sarapiquí N°10815 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

AUTORIZACIÓN AL INSTITUTO DE DESARROLLO RURAL (INDER), PARA QUE CONDONE LAS DEUDAS PENDIENTES DE LOS ADJUDICATARIOS DE PARCELAS AGRÍCOLAS Y DE LOTES PARA VIVIENDAS DE INTERÉS SOCIAL, EN EL ASENTAMIENTO AZAREA MARÍA, ZAPOTE DE PUERTO VIEJO DE SARAPIQUÍ

DECRETA:

1
2
  • a)Solicitar el beneficio de condonación ante el Instituto de Desarrollo Rural.

Cuando existan dos o más adjudicatarios por lote o parcela, la solicitud la podrá realizar cualquiera de ellos.

  • b)Justificar el uso actual de la propiedad, según uno o varios de los objetivos del desarrollo rural establecidos en la Ley 9036, Transformación del Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural, de 11 de mayo de 2012.
3

Rige a partir de su publicación Dado en la Presidencia de la República, San José, a los diecinueve días del mes de noviembre del año dos mil veinticinco.

EJECÚTESE Y PUBLÍQUESE.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)
    • Land Tenure, Titling, and Refugios PrivadosTenencia, Titulación y Refugios Privados

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 9036
    • Código Civil Art. 450

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏