Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 12 · 21/03/2023

Santa Cruz Municipal Regulation on Organization and Collection of Rates for Ordinary Waste, Street Cleaning, and Parks and Green Areas Maintenance ServicesReglamento para la organización y cobro de tasas por servicios de residuos ordinarios, limpieza de vías y mantenimiento de parques y zonas verdes de la Municipalidad de Santa Cruz

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This regulation of the Municipality of Santa Cruz establishes the framework for organizing and collecting rates for ordinary waste collection, adequate final treatment and disposal, public street cleaning, and park and green area maintenance services. It defines obligations of the municipality and taxpayers, classifies rates into categories such as social interest, residential, commercial, and industrial, and details weighting criteria based on vulnerability, property value, and volume of waste generated. It includes provisions on the taxable event for each service, enforceability and prescription of tax debts, and the procedure for modifying rates, which requires a financial study, approval of the Municipal Council, public consultation, and publication in La Gaceta. It also provides incentives for participants in integrated waste management, such as differentiated rates, and regulates administrative claims and appeals. As a municipal norm subordinate to the law, its purpose is to finance these local services, with scope over all properties in the canton, including those with valid construction permits and mass events.Este reglamento de la Municipalidad de Santa Cruz establece el marco para la organización y cobro de tasas por los servicios de recolección de residuos ordinarios, tratamiento y disposición final adecuada de los residuos, limpieza de vías públicas y mantenimiento de parques y zonas verdes. Define obligaciones de la municipalidad y de los sujetos pasivos, clasifica las tarifas en categorías como interés social, residencial, comercial e industrial, y detalla criterios de ponderación basados en vulnerabilidad, valor de propiedad y volumen de residuos generados. Incluye disposiciones sobre el hecho generador de cada tasa, la exigibilidad y prescripción de deudas tributarias, y el procedimiento para modificar tarifas, que requiere estudio financiero, aprobación del Concejo Municipal, consulta pública y publicación en La Gaceta. También prevé incentivos para participantes en la gestión integral de residuos, como tarifas diferenciadas, y regula reclamos y recursos administrativos. Como norma municipal subordinada a la Ley, su objeto es financiar estos servicios locales, con alcance en todos los predios del cantón, incluyendo construcciones con permiso vigente y eventos masivos.

Key excerptExtracto clave

Article 1 – Purpose. This regulation aims to govern the organization and collection of rates for Ordinary Waste Collection, Adequate Final Treatment and Disposal of Ordinary Waste, Public Street Cleaning, and Parks and Green Areas Maintenance services provided by the Municipality of Santa Cruz. ... Article 6 – Provision of services. The Municipality shall be responsible for providing the Ordinary Waste Collection, Public Street Cleaning, Parks and Green Areas Maintenance, and Ordinary Waste Disposal services, either by itself or through a third party duly authorized by the municipal entity. ... Article 18 – Categorization of rates for Ordinary Waste Collection. Each generator subject to this rate shall be classified in one of the following categories, according to the criteria defined by the municipality. [Table with categories: Social Interest (0.5), Residential 1 (1), Residential 2 or Institutions (2), Commercial 1 (3), Commercial 2 (6), Commercial 3/Industrial (9), Hotel (1.5)].Artículo 1º- Objeto. Este reglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tasas por los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes, brindados por la Municipalidad de Santa Cruz. ... Artículo 6º- Prestación de los servicios. La Municipalidad será la responsable de la prestación de los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Disposición de Residuos Ordinarios, ya sea por sí misma o a través de un tercero debidamente autorizado por el ente municipal. ... Artículo 18° - Categorización de tarifas para la Recolección de Residuos Ordinarios. Cada uno de los generadores que sean sujetos a esta tasa serán clasificados en alguna de las siguientes categorías, según los criterios definidos por el municipio. [Cuadro con categorías: Interés Social (0.5), Residencial 1 (1), Residencial 2 o Instituciones (2), Comercial 1 (3), Comercial 2 (6), Comercial 3/Industrial (9), Hotelera (1.5)].

Pull quotesCitas destacadas

  • "Este reglamento es de acatamiento obligatorio para todo propietario, copropietario o poseedor de un inmueble que se encuentre dentro de los límites político-administrativos y el área de cobertura del Cantón de Santa Cruz."

    "This regulation is mandatory for all owners, co-owners, or possessors of a property located within the political-administrative boundaries and coverage area of the Canton of Santa Cruz."

    Artículo 2º

  • "Este reglamento es de acatamiento obligatorio para todo propietario, copropietario o poseedor de un inmueble que se encuentre dentro de los límites político-administrativos y el área de cobertura del Cantón de Santa Cruz."

    Artículo 2º

  • "Los residuos peligrosos, infecto-contagiosos, los declarados de manejo especial y aquellos que la ley indique que deben tener un manejo diferenciado no se consideran dentro de este reglamento."

    "Hazardous, infectious-contagious, special handling waste, and those that the law indicates must have differentiated management are not considered within this regulation."

    Artículo 2º

  • "Los residuos peligrosos, infecto-contagiosos, los declarados de manejo especial y aquellos que la ley indique que deben tener un manejo diferenciado no se consideran dentro de este reglamento."

    Artículo 2º

  • "El cálculo del monto de la tarifa se realizará acorde a lo establecido al artículo 83° del Código Municipal y sus reformas, por lo que se considerará... el costo efectivo del servicio."

    "The calculation of the rate amount shall be made in accordance with Article 83 of the Municipal Code and its amendments, considering... the effective cost of the service."

    Artículo 44°

  • "El cálculo del monto de la tarifa se realizará acorde a lo establecido al artículo 83° del Código Municipal y sus reformas, por lo que se considerará... el costo efectivo del servicio."

    Artículo 44°

  • "Se autoriza la aplicación de tarifas diferenciadas, para los generadores inscritos y activos en los programas que desarrolle el Departamento de Gestión Ambiental."

    "The application of differentiated rates is authorized for generators registered and active in the programs developed by the Environmental Management Department."

    Artículo 20°

  • "Se autoriza la aplicación de tarifas diferenciadas, para los generadores inscritos y activos en los programas que desarrolle el Departamento de Gestión Ambiental."

    Artículo 20°

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 12 Regulation for the organization and collection of fees for the provision of Ordinary Waste Collection Services, Adequate Treatment and Final Disposal of Ordinary Waste, Public Road Cleaning, and Maintenance of Parks and Green Areas MUNICIPALITY OF SANTA CRUZ Notice is hereby given; that the Municipal Council agreed in Ordinary Session 12-2023, Article 05, Subsection 01, held on March 21, 2023, as follows:

IT IS UNANIMOUSLY AGREED: To authorize, considering official communication DAM-1326-2023, the second publication of the DRAFT REGULATION FOR THE ORGANIZATION AND COLLECTION OF FEES FOR THE PROVISION OF ORDINARY WASTE COLLECTION SERVICES, TREATMENT AND ADEQUATE FINAL DISPOSAL OF ORDINARY WASTE, PUBLIC ROAD CLEANING, AND MAINTENANCE OF PARKS AND GREEN AREAS. VOTE OF SEVEN PROPRIETARY COUNCIL MEMBERS.

Therefore, the following is approved:

Regulation for the organization and collection of fees for the provision of Ordinary Waste Collection Services, Adequate Treatment and Final Disposal of Ordinary Waste, Public Road Cleaning, and Maintenance of Parks and Green Areas.

General Provisions

Chapter I

1

This regulation aims to govern the organization and collection of fees for the services of Ordinary Waste Collection, Treatment and Adequate Final Disposal of Ordinary Waste, Public Road Cleaning, and Maintenance of Parks and Green Areas, provided by the Municipality of Santa Cruz.

2

This regulation is mandatory for every owner, co-owner, or possessor of a property (bien inmueble) located within the political-administrative limits and the coverage area of the Canton of Santa Cruz, and for those who use the Ordinary Waste Disposal and Treatment service at the Environmental Technology Park. Hazardous waste, infectious-contagious waste, those declared as requiring special handling, and those which the law indicates must have differentiated management are not considered within this regulation, and must be managed by the generator in accordance with current legislation.

3

For the purposes of this regulation, the following shall be understood as:

  • a)Sidewalk (Acera): Part of the right-of-way, normally located at its edges, reserved for pedestrian traffic.
  • b)Real Property (Bien inmueble): Any land with or without buildings or infrastructure works.
  • c)Canton (Cantón): Refers to the canton of Santa Cruz.
  • d)Service Contract (Contrato de servicios): For the contracting of technical or professional services, by natural or legal persons, the Administration must follow the administrative contracting procedures.
  • e)Agreements (Convenios): The Municipality of Santa Cruz may use or dispose of its assets through all kinds of acts or contracts permitted by the Municipal Code and the Law of Administrative Contracting, provided they are suitable for the fulfillment of its purposes.
  • f)Taxpayer (Contribuyente): Natural or legal person who receives municipal services and who has the obligation to pay the respective fees.
  • g)Curb and Gutter (Cordón y caño): Drain for the evacuation of rainwater from the roadway, located parallel between its edge and the sidewalk or green strip of the road.
  • h)Final Disposal (Disposición final): Last stage of the solid waste management process in which they are disposed of in a definitive and sanitary manner.
  • i)Weighting Factor (Factor de ponderación): The range in which a user is placed according to the factors multiplied by the residential and institutional fee, to obtain an equitable distribution of the service costs.
  • j)Generation Source (Fuente de generación): Place where waste is generated.
  • k)Generator (Generador): Natural or legal person, public or private, that produces waste when carrying out production, agricultural, service, residential, commercialization, or consumption processes.
  • l)Integrated Solid Waste Management (Gestión Integral de Residuos Sólidos, GIRS): Articulated and interrelated set of regulatory, operational, financial, administrative, educational, planning, monitoring, and evaluation actions for the management of solid waste, from its generation to its reuse, treatment, or final disposal.
  • m)Manager (Gestor): Natural or legal person, public or private, registered and authorized in accordance with the provisions of the Integrated Waste Management Law No. 8839 and its regulation, for the total or partial management of ordinary solid waste.
  • n)Commercial License (Licencia comercial): Municipal license to engage in lucrative activities.
  • o)Waste Management (Manejo de residuos): Set of technical and operational activities of waste management that includes storage, collection, transportation, valorization, treatment, and final disposal of ordinary, organic, valorizable, and non-traditional solid waste generated in the Canton.
  • p)Municipality (Municipalidad): State legal entity with territorial jurisdiction over the canton of Santa Cruz. It is responsible for the administration of local services and interests, in order to promote the comprehensive development of the canton in harmony with the national development plan.
  • q)Parcel (Parcela): The cadastral unit represented by a portion of land, which constitutes a complete physical unit, and which is delimited by a line that, without interruption, returns to its point of origin.
  • r)Licensee (Licenciatario): Natural or legal person who acquires a municipal license to carry out lucrative activities.
  • s)Owner (Propietario): Natural or legal person who exercises absolute or partial dominion or ownership over a thing; this includes the rights of possession, usufruct, transformation, and alienation, defense, and exclusion.
  • t)Possessor (Poseedor): Natural or legal person who exercises dominion over a property without holding a title registered in the Public Registry. The right of possession consists of the power corresponding to a person to have the object of the right under their power and will.
  • u)Collection (Recolección): Action of collecting solid waste under municipal jurisdiction at generation sources or containers, in accordance with the provisions of this regulation, to be transported to transfer stations, treatment facilities, or final disposal sites.
  • v)Regulation (Reglamento): General legal norm dictated by the public Administration and with value subordinate to the Law.
  • w)Solid Waste (Residuo sólido): Solid material, whose generator or possessor must or needs to dispose of it, and which can or must be responsibly valorized and treated or, failing that, be managed by adequate final disposal systems.
  • x)Special Handling Waste (Residuo de manejo especial): Those that, due to their composition, transportation needs, storage conditions, forms of use, recovery value, or a combination of these, pose significant risks to health and systematic degradation of ecosystem quality, and therefore require removal from the normal stream of ordinary waste.
  • y)Ordinary Waste (Residuo ordinario): Waste of mainly household origin or originating from any other commercial, service, industrial activity, or from road and public area cleaning, that has characteristics similar to household waste.
  • z)Hazardous Solid Waste (Residuo sólido peligroso): Any waste that, due to its chemical reactivity and its toxic, flammable characteristics, or due to its exposure time, may cause harm to health and the environment.

aa) Valorization (Valorización): Set of associated actions whose objective is to recover the value of waste for production processes, and the protection of health and the environment.

bb) Non-Traditional Waste (Residuos no tradicionales): Those bulky objects discarded sporadically by their owners, having reached the end of their useful life, which due to their size and weight are not suitable for ordinary collection.

  • cc)Base Salary (Salario base): Base salary amount defined by the Taxpayer Service Directorate of the Ministry of Finance.

dd) Waste Separation (Separación de residuos): Procedure through which waste is prevented from mixing at the generating source, to facilitate the use of valorizable materials and avoid their final disposal.

ee) Taxable Person (Sujeto pasivo): Any natural or legal person obligated to comply with tax obligations, whether as a taxpayer or as a responsible party.

ff) Service Fee (Tasa del servicio): Tax whose obligation is generated by the effective or potential provision of the service, and whose revenue must not have a destination unrelated to the service.

gg) Rate (Tarifa): Name given to the mathematical expression representing the cost that must be paid by the taxpayer for the effective or potential provision of the public service.

hh) Treatment (Tratamiento): Transformation of waste or specific parts into new products or the change of characteristics, such as recycling, composting, mechanical-biological treatment, thermal treatment, among others.

  • ii)Tax (Tributo): Monetary payments (taxes, fees, and special contributions), which the State, in exercising its sovereign power, demands to obtain resources for the fulfillment of its purposes.

jj) Unit Served (Unidad Servida): Term used in the Ordinary Waste Collection and Public Road Cleaning services. A unit served is considered to be the direct service provision sites on the public road and those that connect to it, as well as the sites where there is a potential provision of the service.

? The unit served for the Ordinary Waste Collection service corresponds to the dwelling, premises, business, warehouse, construction, or similar located on the property. There may be more than one unit served on the same property, or several properties that share one unit served.

? The unit served for the Public Road Cleaning service corresponds to the linear meter of the property on which the service is provided.

kk) User (Usuario): Any natural or legal person, public or private, who is affected or benefited by the actions implemented from the municipal services covered in this regulation.

4

The Municipality constitutes the creditor entity of the tax, responsible for its collection and administration.

5

The taxable person is any natural or legal person obligated to comply with the tax obligations, whether as a taxpayer or as a responsible party.

Obligations and Responsibilities of the Municipality of Santa Cruz

Chapter II

6

The Municipality shall be responsible for the provision of the Ordinary Waste Collection, Public Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas, and Ordinary Waste Disposal services, either by itself or through a third party duly authorized by the municipal entity.

7

The Municipality shall collect payment for the Ordinary Waste Collection, Public Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas, and Ordinary Waste Disposal services according to the provisions of this regulation.

8

The Municipality is obligated to demand the payment of taxes for services provided. The action of the Tax Administration to determine the obligation and demand payment of taxes not registered in the municipal database, is four years. The aforementioned term is extended to ten years for taxpayers or responsible parties with properties not registered with the Tax Administration of the Municipality of Santa Cruz. The provisions contained in this article must be applied to each service separately.

When the taxpayer voluntarily requests the inclusion of the fee charge for the service provided, without the municipality having previously registered the charge, an enforceability period of two years may be applied for the principal debt.

9

The statute of limitations period for debts registered in the municipal database (for municipal services) shall be governed according to the stipulations of Article 82 of the Municipal Code.

10

The municipality may reclassify the fees assigned to the unit served or property, for which it will notify the change to the taxpayer and register the new category starting from the period (month or quarter) following the notification of the administrative act. The notification must be carried out in accordance with the provisions of the notification law of our country, and the reclassification must be duly substantiated.

Obligations and Responsibilities of Taxable Persons.

Chapter III

11

Every taxable person must pay the fees for the Ordinary Waste Collection, Public Road Cleaning, Maintenance of Parks and Green Areas, and Waste Disposal and Treatment services.

12

In the event that payment is made outside the established term, it will generate fines and late-payment interest, which shall be calculated and governed according to the provisions of the Code of Tax Norms and Procedures in its Articles 57 and 58.

13

The current titleholder is jointly liable for taxes that have not been paid and for the respective interest and surcharges pending from previous periods.

In any case, the current owner shall have the right to demand, from their predecessor or predecessors in the ownership of the property, reimbursement for the amount paid for the time it belonged to them. Agreements entered into between private parties regarding the payment of taxes are not admissible against the Tax Administration.

14

Likewise, the lessee of the premises must be up to date in the compliance with their material and formal tax obligations on the property where the municipal license or permit is being processed.

Fee for the Ordinary Waste Collection Service

Chapter IV

15

The fee for the Ordinary Waste Collection service for taxpayers in the canton of Santa Cruz includes the collection, disposal, and final treatment of valorizable and non-valorizable waste.

16

Occupation, tenancy, or possession of a property in the canton of Santa Cruz, where the effective or potential provision of the Ordinary Waste Collection service is carried out on at least one unit served (occupied or unoccupied).

17

The rate shall be charged individually for each unit served, except for lodging services which shall be governed according to the details in Article 19 of this regulation.

The following aspects shall be considered in charging the rate:

  • a)The charge shall be billed to the occupant or possessor of the property where the unit served exists.
  • b)When there are properties sharing a single unit served, the service will be charged to the property where the greatest proportion of the unit served is located.
  • c)When there are co-owners, the service shall be paid by the usufructuary.
  • a)When co-owners have equal legal conditions, the service shall be paid proportionally according to the possession percentage.
  • b)When any of the co-owners is deceased, the service may be required jointly from the surviving co-owners according to the possession percentage.
18

Each of the generators subject to this fee shall be classified into one of the following categories, according to the criteria defined by the municipality.

Table 1. Rate categorization criteria for ordinary waste collection | Category | Criterion | Weighting Factor | | --- | --- | --- | | Social Interest | Natural persons in conditions of medium and high vulnerability who own a single property and have a maximum value equivalent to forty-five base salaries. | 0.5 | | Residential 1 | Fixed and permanent installations or constructions whose value is less than or equal to 150 base salaries. | 1 | | Residential 2 or Institutions | Fixed and permanent installations or constructions whose value is greater than 150 base salaries. | 2 | | Commercial 1 | Business with generation of up to 50kg/month | 3 | | Category | Criterion | Weighting Factor | | Commercial 2 | Business with generation of 51 to 125 kg/month | 6 | | Commercial 3/Industrial | Business with generation greater than 125 kg/month | 9 | | Hotel * (occupied room) | Hotel lodging with more than 20 rooms | 1.5 | Categories and categorization criteria may be varied through technical studies, which must be carried out according to the needs and possibilities of the institution, and must be previously submitted to the Council for approval.

19

Each of the categories described in the previous article is composed of the following types of generators:

  • a)Social Interest: Owners of units served in conditions of medium and high vulnerability. It must be requested by the interested party, and a reasoned administrative resolution shall be necessary, in addition to the social study proving the vulnerability of the applicant. The social interest rate shall remain in effect as long as the property is inhabited by the applicant.
  • b)Residential 1: Household dwellings whose value is less than or equal to 150 base salaries.
  • c)Residential 2 and Institutional: Household dwellings whose value is greater than 150 base salaries. This includes public institutions, religious organizations, rehabilitation centers, associations managing community aqueducts, nursing homes, state banks, the National Insurance Institute, Water and Sewerage services, cooperative offices (provided they are not commercial ventures for profit), public offices of the central government, the Costa Rican Institute of Electricity, the Costa Rican Social Security Fund, Fire Department, Red Cross, any other institution of the same nature and similar conditions that are located within the coverage area of the collection service shall be placed within the Residential 2 and Institutions rate.
  • d)Commercial 1: Businesses generating up to 50kg/month of ordinary waste. Due to their nature and average generation, the following activities must be classified in this category, except those where an analysis, justification, and reasoned resolution is made re-categorizing the specific business.

| Activity | | | --- | --- | | Language learning academy | Offices | | Martial arts academy | Optical store | | Arts or music academy | Bakery/pastry shop (sale only) | | Activity | | | Dance academy | Diaper store | | Tennis academy | Public parking lot | | Yoga and Pilates academy | Trimmings store | | Aquarium | Pet grooming | | Gas agency or distributor | Construction permits for up to 5 commercial premises | | Travel, insurance, real estate agencies, among others | Fish market | | Tax warehouse | Pool hall and billiards | | Gun shop | Artisanal production of food and beverages | | Auto decoration | Auto polishing | | Bar without food sales (cantina) | Small grocery store (Pulpería). | | Barber shop | Cell phone top-ups | | Bazaar | Call reception (call center) | | Coffee mill | Alternator repair | | Costume jewelry | Shoe repair | | BN Servicios | Appliance repair | | Internet café | Computer equipment repair | | Cemetery | Tire repair | | Soccer 5 field | Aesthetics room / Spa | | Fitness center | Game machine room | | Copy center/photocopier | Nail salon | | Educational center: daycare, preschool, primary, secondary, public or private higher education with a maximum of 30 students (without photocopier or soda services, if present, each is taxed separately) | Video room | | Technical teaching center | Beauty salon | | Massage center | Silk-screening | | Private medical service center (with a maximum of 5 offices) | Lodging service for persons with a maximum of 5 rooms. | | Locksmith | Telephony services | | Cycle | Soda/Diner (maximum 10 tables) | | Mattress store | Private bank branch | | Buy and sell / pawn shop | Slaughterhouse | | Office or practice where liberal professions are practiced. | Sewing workshop / Tailor shop | | Crossfit | Body and paint shop | | Activity | | | Interior decoration | Precision mechanics workshop | | Cabinetmaking | Lathe workshop | | Package shipment and money remittances | Fence, mesh, and gate workshop | | Photo studio | Electrical/Electromechanical workshop | | Artisan factory | Automotive/motorcycle mechanical workshop | | Pharmacy | Tattoos and piercings | | Hardware store | Store / Boutique | | Florist | Pet food sale | | Funeral home | Craft sale | | Gallery | Auto/motorcycle sale | | Gas station (fuel sales only) | Battery sale | | Gym | Plastic bag sale | | State-subsidized daycare | Cell phones and accessories sale | | Ice cream shop | Take-out food sale (no on-site consumption) | | Hydroponics | Fixed-stand lottery sale | | Community home | Wood sale | | Print shop | Paint sale | | Sign printing | Cleaning product sale | | Alarm and audio installation | Nutritional products and vitamin supplements sale | | Jewelry/Watch store | Plastic products sale | | Car wash | Cheese and dairy product sale | | Laundry | Spare parts sale | | Dairy | Fabric sale | | Bookstore | Party supplies sale and rental | | Liquor store | Tire sale and change | | Lithography | Greengrocer | | Macrobiotic store | Veterinary clinic | | Marquetry | Video store | | Mill | Nursery | | Furniture store | Shoe store | e) Commercial 2: Businesses generating between 50kg/month and 125kg/month of ordinary waste. Due to their nature and average generation, the following activities must be classified in this category, except those where an analysis, justification, and reasoned resolution is made re-categorizing the specific business.

| Activity | | | --- | --- | | Grocery supplier | Imaging laboratory (X-rays) | | Bus companies | Lubrication center | | Bar with lounge | Mini supermarket (self-service) | | Natural smoothies and juices | Bakery/pastry shop (sale and production) | | Storage warehouse | Construction permits for 6 or more commercial premises | | Butcher shop | Bus transportation yard | | Catering Service | Distribution and logistics transportation yard | | Recyclable material collection center | Restaurant/Pizzeria/Seafood restaurant (11 or more tables) | | Educational center: daycare, preschool, primary, secondary, public or private higher education with between 30 and 100 students (without photocopier or soda services, if present, each is taxed separately) | Party hall | | Private medical service center (with more than 5 offices) | Dance hall/Disco | | Animal husbandry | Lodging service for persons with between 6 and 13 rooms for rent. | | Material deposit or warehouse | Soda/Diner (11 or more tables) | | Distribution company | Small and medium supermarkets (up to 100 m2) | | Maquila company | Upholstery | | Factories/Packing plants | Appliance and furniture sale in a single location | | Hardware store | Fruit and vegetable sale | | Go kart | Ceramic tile sale | | Clinical laboratory | Glass sale | f) Commercial 3: Businesses generating more than 125kg/month of ordinary waste.

Due to their nature and average generation, the following activities must be classified in this category, except those where an analysis, justification, and reasoned resolution is made re-categorizing the specific business.

| Activity | | | --- | --- | | Spa and tourist centers | Commercial bakery (factory and distribution company) | | Educational center: daycare, preschool, primary, secondary, public or private higher education with more than 100 students (without photocopier or soda services, if present, each is taxed separately) | Freight transportation yard (trucks or vans) | | Social, recreational, and sports club | Lodging service for persons with between 14 and 20 rooms for rent. | | Service station (includes all services). | Large supermarkets | | Production farms | Department store or warehouse | | Private hospital | Fruit and vegetable sale and distribution | g) Hotel: Lodging service for persons with 21 rooms or more.

The hotel collection charge shall be based on the room occupancy declared by the licensee (licenciatario) quarterly. Declarations must be submitted within the first ten business days following the end of the quarter, and must detail the total number of rooms and their average quarterly occupancy. In case the declaration is not submitted within the established period, it shall be taxed on the total number of rooms (100% occupancy). The declaration form must be requested by the licensee from the Revenue Department or downloaded from the official address of the municipal website.

The mathematical formulas to be used in the calculation are as follows:

Amount to pay = 𝐴𝑣𝑒𝑟𝑎𝑔𝑒 𝑜𝑓 𝑂𝑐𝑐𝑢𝑝𝑖𝑒𝑑 𝑅𝑜𝑜𝑚𝑠 ? Hotel Rate In such a way that the sum of the nights sold during the quarter is carried out, and divided by the total days the hotel operated during the quarter. The result must be multiplied by the hotel rate to obtain the amount to be paid during the declared quarter. When the amount to be paid is less than the commercial 3 rate, the Ordinary Waste Collection Commercial 3/Industrial rate shall be charged.

20

The application of differentiated rates is authorized, for generators registered and active in the programs developed by the Environmental Management Department. The foregoing shall be applied provided that the financial conditions of the service and the institution permit it. The Environmental Management Department must develop the necessary protocols where the requirements, verification mechanisms, and oversight for the granting of incentives to generators who carry out integrated waste management are contemplated, which will be detailed in the Integrated Waste Management Regulation of Santa Cruz.

21

Any class of activity that appears after the publication of this regulation, and that is not Tax Administration according to the categories and criteria established in Article 18. The taxpayer must be informed of the foregoing by the means provided in the judicial notification law.

22

The Municipality may carry out a specific study for any service user, where it is considered that the assigned category is incorrect or if requested by the taxpayer. The criteria for reclassification shall be the criteria established in Article 18.

23

Users who own properties located within a distance of up to 500 meters from the ordinary waste collection route, and which also have a construction, are taxable persons for the payment of the tax. In cases of greater distances, the case must be assessed individually, and a reasoned resolution must be issued justifying the inclusion or exclusion of the fee charge.

24

Any real property owner who has a valid construction permit shall pay the corresponding fee starting from the quarter following the date of approval of the construction permit, in accordance with the classifications established in Article 19 of these regulations. Hotel constructions shall pay a fee corresponding to commercial category 3 until the work is completed. Once the construction is finished, the taxpayer must notify the Departamento de Rentas (Revenue Department) in writing. Otherwise, they will retain the assigned category until the municipality carries out the review; in which case, the rate will be readjusted as appropriate according to the nature of the construction, starting from the eighth month after the construction permit is approved.

25

Commercial activities that are exempt from obtaining a municipal license shall be classified according to the provisions of Articles 18 and 19.

26

The organizers of mass-attendance events, concerts, festivals, fairs, and similar activities shall make a security deposit prior to holding the activity, according to an appraisal carried out by the Departamento de Rentas. Once the event is finished, and based on the ordinary waste generation that was collected by the Municipality, the difference relative to the security deposit shall be billed, or the corresponding amount shall be refunded if it is less. Under no circumstances shall the amount of the fee be less than the equivalent cost of treating one ton of ordinary waste. For the Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz event, a security deposit equivalent to the amount appraised in the liquidation of the most recent Fiestas Típicas Nacionales held in the canton must be charged, and subsequently, the liquidation described in this article must be carried out.

Fee for the Maintenance of Parks and Green Zones Service

Chapter V

27

The Municipality may provide the Maintenance of Parks and Green Zones service in locations where there are park areas, green zones (zonas verdes), children's playgrounds, and communal zones, provided they are municipal property.

28

Tenure (tenencia) or possession (posesión) of real property located wholly or partially in the districts of the canton of Santa Cruz where the service is provided.

29

The rate shall be established based on the taxable value of the property. The following aspects shall be considered when charging the rate:

  • d)When there are co-owners (copropietarios), the usufructuary (usufructo) shall pay for the service.
  • e)When the co-owners (copropietarios) have equal legal standing, the service shall be paid proportionally to the percentage of possession (posesión) of the property. f) When any of the co-owners (copropietarios) is deceased, the service may be jointly required from the living co-owners according to their percentage of possession (posesión).
  • g)Properties that share a location in two or more districts, where the service is provided in at least one of them, shall be taxpayers of the tax on the entire taxable value recorded for the property.

Fee for the Street Sweeping Service

Chapter VI

30

The Municipality shall provide the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service on the public streets of the canton. The service consists of sweeping and Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) from the property boundary to the public street.

31

Occupation, tenure (tenencia), or possession (posesión) of real property located in the Canton of Santa Cruz, where there are surface stormwater conveyance structures such as curb and gutter (cordón de caño), ditches, or open channels and the service is provided.

32

For charging the rate, according to a prior rate study, the Municipality may use:

  • a)Linear meters of property frontage.
  • b)Square meters of the property.
  • c)Housing units within the property.
  • d)Taxable value of the property.

The Municipality shall apply the modality that best adapts to the reality and conditions of the service provided at the time of calculating the rate, which must be previously submitted to the Council for approval. Furthermore, when charging the fee for the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service, the following conditions must be considered:

  • c)When there are co-owners (copropietarios), the usufructuary (usufructo) shall pay for the service.
  • d)When the co-owners (copropietarios) have equal legal standing, the service shall be paid proportionally according to the percentage of possession (posesión).
  • e)When any of the co-owners (copropietarios) is deceased, the service may be jointly required from the living co-owners according to their percentage of possession (posesión).

Under all the preceding conditions, an authenticated document may be submitted with the consent of the owners or co-owners (copropietarios) to establish who will pay the fee for the service.

33

The generators that are subject to this fee shall be classified according to the following categories and criteria:

  • a)Residential Social Welfare: Taxpayers in medium and high vulnerability conditions who own a single asset (individuals) and have a maximum value equivalent to forty-five base salaries. It must be requested by the interested party, and a reasoned administrative resolution shall be necessary, in addition to a social study proving the applicant's vulnerability. The social-interest rate shall remain in effect as long as the property is inhabited by the applicant. Application of the rate is authorized for Comprehensive Development Associations (Asociaciones de Desarrollo Integral) and non-profit organizations, as well as other organizations that the Tax Administration determines qualify (justification and a reasoned administrative resolution will be necessary).
  • b)Residential 1 and Institutions: A property whose taxable value of the land, installations, or the fixed and permanent constructions existing there, added together, records a taxable value of up to 175 base salaries, according to the amount defined by the Taxpayer Service Directorate (Dirección de Servicio al Contribuyente) of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda). Public institutions, public educational centers, religious organizations, rehabilitation centers, Communal Aqueduct Administrative Associations (Asociaciones Administradoras de Acueductos Comunales), nursing homes, state banks, the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), Water and Sewer Authority (Acueductos y Alcantarillados), cooperative offices (provided they are not for-profit business ventures), central government public offices, the Costa Rican Electricity Institute (Instituto Costarricense de Electricidad), the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social), Fire Department (Bomberos), Red Cross (Cruz Roja), and any other institution of the same nature and similar conditions.
  • c)Residential 2: A property whose taxable value of the land, installations, or the fixed and permanent constructions existing there, added together, records a taxable value greater than 175 base salaries, according to the amount defined by the Taxpayer Service Directorate (Dirección de Servicio al Contribuyente) of the Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda).
  • d)Commercial 1: Real property that has at least one business categorized with the Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) Commercial 1 rate.
  • e)Commercial 2: Real property that has at least one business categorized with the Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios) Commercial 2, Commercial 3, or Hotel rate.
34

Any class of activity that appears after this regulation is published and was not explicitly detailed in Article 33 shall be classified by the Tax Administration according to the criteria set out in that article. The taxpayer must be informed of the above through the means contemplated in the law on judicial notifications.

35

The Municipality may carry out a specific study for any user of the service, where it is considered that the assigned category is incorrect or if requested by the taxpayer. The criterion for reclassification shall be the similarities between the characteristics of the property and its constructions, and the criteria established in Article 33.

36

The taxpayer must ensure that the road in front of their property where the service is provided is free of obstacles, in accordance with the provisions of Articles 84, 85, 85 BIS, and 85 TER of the Municipal Code (Código Municipal) Law 7794.

When non-compliance with the above provisions is verified, the charge for the Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) service will be maintained, since the material impossibility of providing the service is not the responsibility of the Municipality.

37

For mass-attendance events held in the Canton on public squares, concerts, festivals, fairs, and similar activities, the responsible party (individual or legal entity) of the activity shall be charged a security deposit in advance based on an appraisal previously carried out by the Departamento de Rentas. Once the activity is finished, and according to the resources invested, the difference relative to the security deposit shall be charged, or the corresponding amount shall be refunded if it is less. In the appraisal for the Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz event, a security deposit must be charged in an amount equivalent to what was paid the previous year for Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas) in the locations where the event was held.

Fee for the Adequate Treatment and Final Disposal of Ordinary Waste Service

Chapter VII

38

This consists of the Adequate Treatment and Final Disposal (Tratamiento y Disposición Final Adecuada) of Ordinary Waste at the sanitary landfill of the Santa Cruz Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental de Santa Cruz), at the taxpayer's request or through municipal intervention due to the property owner's inaction.

39

The disposal and treatment of ordinary waste in the cells of the sanitary landfill of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental).

40

Billing shall be carried out proportionally to the number of tons disposed of in the sanitary landfill.

41

To use the service, the following procedure must be followed:

  • a)Registration with the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental), by submitting the duly completed form "Application for authorization of final disposal in the Sanitary Landfill of the Municipality of Santa Cruz". The information provided must detail, at a minimum, the name of the responsible person, identification number, telephone number, email for notifications, driver authorized to make the deposit, vehicle license plate, type of waste, and point of origin of the waste.
  • b)Weighing and verification of waste to be deposited at the facilities of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental).
  • c)Billing of amounts to be paid.
  • d)Payment for the service.
42

Access to the facilities of the Environmental Technology Park (Parque Tecnológico Ambiental) and sanitary landfill will not be permitted for users who are in a state of delinquency for the concept of Disposal and Final Treatment of Ordinary Waste (Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios). The Collections Department (Departamento de Cobros) must send a list on a monthly basis, addressed to the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental), so that it can supervise user access to the service. Municipalities and state institutions may enter into agreements with the municipality that allow them to agree on monthly or quarterly payment periods.

Rate Updates

Chapter VIII

43

To modify any of the rates described for the services of Ordinary Waste Collection (Recolección de Residuos Ordinarios), Maintenance of Parks and Green Zones, and Street Sweeping (Limpieza de Vías Públicas), and Disposal and Final Treatment of Ordinary Waste (Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios), the following phases must be completed:

  • a)Preparation of a user registry for the service, by type of activity.
  • b)Preparation of a financial study for calculating the rate.
  • c)Approval of the proposal by the Municipal Council (Concejo Municipal).
  • d)Non-binding public consultation and publication of the proposal in the Official Journal (Diario Oficial).
  • e)Final publication of the rate in the Official Journal (Diario Oficial).
44

The calculation of the rate amount shall be carried out in accordance with the provisions of Article 83 of the Municipal Code (Código Municipal) and its amendments; therefore, the following shall be considered:

  • a)The effective cost of the service, which includes the payment of remunerations, services, materials and supplies, machinery, equipment and furniture, future investments, among other direct and indirect costs.
  • b)The effective and historical costs shall be calculated through linear regression for a period of the last 5 years with a ±10% confidence level.
  • c)Up to 10% on direct costs corresponding to administrative expenses.
  • d)An additional 10% profit for the development of the service.

Claims

Chapter IX

45

Any legitimate taxpayer may file their respective claim. The interested party must submit it using the form that the municipality will make available through its official website and Services Platform (Plataforma de Servicios), attaching the requirements detailed in the form. The claim shall be forwarded to the Tax Administration to address the claim or delegate it to its dependent departments, according to the period established in Article 47 of these regulations. Appeals for reconsideration (revocatoria) may be filed against the decision before the body that issued it, and appeals (apelación) before the municipal mayor's office (alcaldía municipal), which must be filed within five days; these may be based on grounds of illegality or inopportuneness and shall suspend the execution of the act.

Any decision by the municipal mayor's office (alcaldía municipal), issued directly or heard on appeal (alzada), against a decision by a hierarchically inferior municipal body, shall be subject to appeals for reconsideration (revocatoria) before the same mayor's office, and appeals (apelación) before the Contentious-Administrative Court (Tribunal Contencioso-Administrativo), which must be filed within five days; these may be based on grounds of illegality and shall not suspend the execution of the act, without prejudice to the superior authority or the body that issued the act being able to order the implementation of a precautionary measure upon receiving the appeal. Regarding the procedure and deadlines for forwarding the appeal (apelación) to the superior authority, the same provisions of Article 165 of the Municipal Code (Código Municipal) shall apply.

46

To receive notifications, the taxpayer is obliged to designate a means of communication within the perimeter of the canton of Santa Cruz, or a unique email address, fax, electronic mailbox, or any other enabled electronic means that permits the security of the communication act. The designated means shall be valid and have legal effect for all subsequent notifications required in the procedure pursued by the Tax Administration. The interested party may designate two different electronic means simultaneously, but must expressly specify which of them will be used as the primary.

If the electronic means designated by the interested party for receiving notifications generate transmission failures, the Tax Administration must make three notification attempts: two on the first day at different times and one on the third day. In the event that all are unsuccessful, the resolutions issued shall be considered as validly notified after the mere passage of twenty-four hours.

47

The Tax Administration or the Heads of the Departments that make up this area are obligated to resolve any petition or appeal filed by taxpayers within the period established in Article 102 of the Code of Tax Norms and Procedures (Código de Normas y Procedimientos Tributarios) (a maximum period of two months), counted from the date of filing or submission of either. Once the deadline has expired without the Administration issuing a resolution, it is presumed to be a rejection, thus allowing the interested parties to file the appeals and actions detailed in Article 45 of these regulations.

Incentives

Chapter X

48

Individuals or legal entities, public or private, that participate in the integrated waste management process in the canton, as well as the administrators of properties where storage and transfer points are installed, may receive incentives from the Municipality of Santa Cruz.

49

Among the types of incentives that the Municipality may grant to individuals or legal entities, public or private, that actively participate in integrated waste management programs are:

  • a)Formal recognition on the Municipality's official digital media (official website, social media, among others).
  • b)Identification of homes, businesses, institutions, and communities through stickers or green flags.
  • c)Training on topics related to Integrated Waste Management (Gestión Integral de Residuos).
  • d)Differentiated rates.
  • e)Invitation to fairs, campaigns, and training processes linked to solid waste management.
  • f)Any other incentive contemplated in the Regulation for Integrated Waste Management (Reglamento para la Gestión Integral de Residuos) for the Canton of Santa Cruz.

Final Provisions

Chapter XI

50

This Regulation enters into force in accordance with the provisions of Article 43 of the Municipal Code (Código Municipal). It shall be submitted to public consultation for a period of 10 business days as a draft regulation, after which, the observations received shall be evaluated, and those that are pertinent shall be duly incorporated, and subsequently, it shall be published in the Official Journal La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta), superseding and repealing any other norm contained in another regulation that contradicts it.

Transitory Provision I. The municipal departments involved in recording the collection of municipal service fees shall make the corresponding categorization changes within a maximum period of six months from the entry into force of these regulations. Once the six-month period has elapsed, the reclassification procedure stipulated in Article 10 of this regulation must be followed. The new categorization shall be charged starting from the quarter following the date the rate change is registered in the municipal database.

Transitory Provision II. A period of six months is established for the municipality to prepare a new rate study that includes at least one differentiated rate or other monetary incentive mechanisms, in order to promote adequate integrated waste management by users, in accordance with the provisions of Article 39 of the Law for Integrated Waste Management (Ley para la Gestión Integral de Residuos).

Transitory Provision III. A period of six months is established for the Department of Environmental Management (Departamento de Gestión Ambiental) of the Municipality of Santa Cruz to prepare a proposal for an Integrated Waste Management Regulation (Reglamento para la Gestión Integral de Residuos), which includes a protocol that contemplates, at a minimum, the requirements, verification and enforcement mechanisms for granting incentives to generators who perform integrated waste management in the canton of Santa Cruz.

It takes effect from its publication in the Official Journal La Gaceta (Diario Oficial La Gaceta). Second publication.

Artículos

Transitorios

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 12 Reglamento para la organización y cobro de tasas por la prestación de los Servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Ve MUNICIPALIDAD DE SANTA CRUZ Se informa; que el Concejo Municipal acordó en sesión Ordinaria 12-2023, Artículo 05, Inciso 01, celebrada el día 21 de marzo del año 2023, lo siguiente:

SE ACUERDA POR UNANIMIDAD: Autorizar, considerando el oficio DAM-1326-2023, segunda publicación de PROYECTO REGLAMENTO PARA LA ORGANIZACIÓN Y COBRO DE TASAS POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS ORDINARIO, TRATAMIENTO Y DISPOSICIÓN FINAL ADECUADA DE LOS RESIDUOS ORDINARIO, LIMPIEZA DE VÍAS PUBLICAS Y MANTENIMIENTO DE PARQUES Y ZONAS VERDES. VOTACIÓN DE SIETE REGIDORES PROPIETARIOS.

Por tanto, se aprueba el siguiente:

Reglamento para la organización y cobro de tasas por la prestación de los Servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes.

Capítulo I

Disposiciones generales

1

Este reglamento tiene como objeto normar la organización y cobro de tasas por los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas y Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes, brindados por la Municipalidad de Santa Cruz.

2

Este reglamento es de acatamiento obligatorio para todo propietario, copropietario o poseedor de un inmueble que se encuentre dentro de los límites político-administrativos y el área de cobertura del Cantón de Santa Cruz y aquellos que utilicen el servicio de Disposición y Tratamiento de Residuos Ordinarios en el Parque Tecnológico Ambiental. Los residuos peligrosos, infecto-contagiosos, los declarados de manejo especial y aquellos que la ley indique que deben tener un manejo diferenciado no se consideran dentro de este reglamento, y deben ser manejados por parte del generador de acuerdo a la legislación vigente.

3

Para los efectos de este reglamento entiéndase por:

  • a)Acera: Parte del derecho de vía, normalmente ubicada en sus orillas que se reserva al tránsito de peatones.
  • b)Bien inmueble: Es todo terreno con o sin construcciones u obras de infraestructura.
  • c)Cantón: se refiere al cantón de Santa Cruz.
  • d)Contrato de servicios: Para la contratación de servicios técnicos o profesionales, a cargo de personas físicas o jurídicas, la Administración deberá seguir los procedimientos de contratación administrativa.
  • e)Convenios: La Municipalidad de Santa Cruz podrá usar o disponer de su patrimonio mediante toda clase de actos o contratos permitidos por el Código Municipal y la Ley de contratación administrativa, siempre que sean idóneos para el cumplimiento de sus fines.
  • f)Contribuyente: Persona física o jurídica que recibe los servicios municipales y que tiene la obligación de pagar las tasas respectivas.
  • g)Cordón y caño: Desagüe para la evacuación de aguas pluviales provenientes de la calzada, la cual se sitúa paralela entre el borde de esta y la acera o franja verde de la vía.
  • h)Disposición final: Última etapa del proceso del manejo de los residuos sólidos en la cual son dispuestos en forma definitiva y sanitaria.
  • i)Factor de ponderación: Es el rango en que se ubica un usuario de acuerdo a los factores que se multiplican por la tasa residencial e institucional, para obtener una distribución equitativa de los costos del servicio.
  • j)Fuente de generación: Lugar donde se generan los residuos.
  • k)Generador: Persona física o jurídica, pública o privada, que produce residuos al desarrollar procesos productivos, agropecuarios, de servicios, residenciales, de comercialización o de consumo.
  • l)Gestión Integral de Residuos Sólidos (GIRS): Conjunto articulado e interrelacionado de acciones regulatorias, operativas, financieras, administrativas, educativas, de planificación, monitoreo y evaluación para el manejo de los residuos sólidos, desde su generación hasta su reutilización, tratamiento o disposición final.
  • m)Gestor: Persona física o jurídica, pública o privada, registrada y autorizada conforme a lo establecido en la Ley para la Gestión Integral de Residuos N° 8839 y su reglamento para la gestión total o parcial de los residuos sólidos ordinarios.
  • n)Licencia comercial: licencia municipal para ejercer actividades lucrativas.
  • o)Manejo de residuos: Conjunto de actividades técnicas y operativas de la gestión de residuos que incluye, almacenamiento, recolección, transporte, valorización, tratamiento y disposición final de los residuos sólidos ordinarios, orgánicos, valorizables y no tradicionales que se generan en el Cantón.
  • p)Municipalidad: Persona jurídica estatal con jurisdicción territorial sobre el cantón de Santa Cruz. Le corresponde la administración de los servicios e intereses locales, con el fin de promover el desarrollo integral del cantón en armonía con el plan nacional de desarrollo.
  • q)Parcela: es la unidad catastral representada por una porción de terreno, que constituye una completa unidad física, y que se encuentra delimitada por una línea que, sin interrupción, regresa a su punto de origen.
  • r)Licenciatario: Persona física o jurídica que adquiere licencia municipal para desarrollar actividades lucrativas.
  • s)Propietario: Persona física o jurídica que ejerce el dominio o propiedad absoluta o parcial sobre una cosa; comprende los derechos de posesión, usufructo, transformación y enajenación, defensa y exclusión.
  • t)Poseedor: persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre un inmueble sin contar con título inscrito en el Registro Público. El derecho de posesión consiste en la facultad que corresponde a una persona de tener bajo su poder y voluntad la cosa objeto del derecho.
  • u)Recolección: Acción de recolectar los residuos sólidos de competencia municipal en las fuentes de generación o recipientes, de acuerdo a lo establecido en este reglamento, para ser trasladados a las estaciones de transferencia, instalaciones de tratamiento o de disposición final.
  • v)Reglamento: norma jurídica de carácter general dictada por la Administración pública y con valor subordinado a la Ley.
  • w)Residuo sólido: Material sólido, cuyo generador o poseedor debe o requiere deshacerse de él, y que puede o debe ser valorizado y tratado responsablemente o, en su defecto, ser manejado por sistemas de disposición final adecuados.
  • x)Residuo de manejo especial: Son aquellos que, por su composición, necesidades de transporte, condiciones de almacenaje, formas de uso o valor de recuperación o por una combinación de esos, implican riesgos significativos a la salud y degradación sistemática de la calidad del ecosistema, por lo que requieren salir de la corriente normal de residuos ordinarios.
  • y)Residuo ordinario: Residuo de origen principalmente domiciliario o que proviene de cualquier otra actividad comercial, de servicios, industrial, limpieza de vías y áreas públicas, que tengan características similares a los domiciliarios.
  • z)Residuo sólido peligroso: Todo residuo que, por su reactividad química y sus características tóxicas, explosivas, corrosivas, radioactivas, biológicas, infectocontagiosas e inflamables, o que por su tiempo de exposición puedan causar daños a la salud y al ambiente.

aa) Valorización: conjunto de acciones asociadas cuyo objetivo es recuperar el valor de los residuos para los procesos productivos, la protección de la salud y el ambiente.

bb) Residuos no tradicionales: Aquellos objetos voluminosos desechados por sus propietarios en forma esporádica, al haber terminado su vida útil, los cuales por su tamaño y peso no son aptos para la recolección ordinaria.

  • cc)Salario base: Monto de salario base definido por la Dirección de Servicio al Contribuyente del Ministerio de Hacienda.

dd) Separación de residuos: Procedimiento mediante el cual se evita desde la fuente generadora que se mezclen los residuos, para facilitar el aprovechamiento de materiales valorizables y se evite su disposición final.

ee) Sujeto pasivo: toda persona física o jurídica obligada al complimiento de las prestaciones tributarias, sea en calidad de contribuyente o de responsable.

ff) Tasa del servicio: Tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación efectiva o potencial del servicio, y cuyo producto no debe tener un destino ajeno al servicio.

gg) Tarifa: Denominación que se le da a la expresión matemática que representa el costo que debe cancelar el contribuyente por la prestación efectiva o potencial del servicio público.

hh) Tratamiento: Transformación de los residuos o partes específicas a nuevos productos o al cambio de las características, como son el reciclaje, compostaje, tratamiento mecánico-biológico, tratamiento térmico, entre otros.

  • ii)Tributo: Prestaciones en dinero (impuestos, tasas y contribuciones especiales), que el Estado, en ejercicio de su poder de imperio, exige con el objeto de obtener recursos para el cumplimiento de sus fines.

jj) Unidad Servida: Término utilizado en los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios y Limpieza de Vías Públicas. Se considera unidad servida, los sitios de prestación directa sobre la vía pública y aquellos que se comunican con ésta, así como los sitios donde existe una prestación potencial del servicio.

? La unidad servida para el servicio Recolección de Residuos Ordinarios corresponde a la vivienda, local, comercio, bodega, construcción o similares que se encuentren ubicados en el predio. Puede existir más de una unidad servida en el mismo predio, o varios predios que compartan una unidad servida.

? La unidad servida para el servicio de Limpieza de Vías Públicas corresponde al metro lineal del predio sobre el cual se brinda el servicio.

kk) Usuario: Toda persona física o jurídica, pública o privada que resulte afectada o beneficiada de las acciones implementadas a partir de los servicios municipales contemplados en este reglamento.

4

La Municipalidad constituye el ente acreedor del tributo, a quien corresponde su cobro y administración.

5

Es sujeto pasivo toda la persona física o jurídica obligada al cumplimiento de las prestaciones tributarias, ya sea en calidad de contribuyente o de responsable.

Obligaciones y responsabilidades de la Municipalidad de Santa Cruz

Capítulo II

6

La Municipalidad será la responsable de la prestación de los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Disposición de Residuos Ordinarios, ya sea por sí misma o a través de un tercero debidamente autorizado por el ente municipal.

7

La Municipalidad realizará el cobro de los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Disposición de Residuos Ordinarios según lo normado en el presente reglamento.

8

La Municipalidad está obligada a exigir el pago de tributos por servicios brindados. La acción de la Administración Tributaria para determinar la obligación y exigencia de pago de tributos no registrados en la base de datos municipal, es de cuatro años. El término antes indicado se extiende a diez años para los contribuyentes o responsables con predios no registrados ante la Administración Tributaria de la Municipalidad de Santa Cruz. Las disposiciones contenidas en este artículo deben aplicarse a cada servicio por separado.

Cuando el contribuyente voluntariamente solicite la inclusión del cobro de la tasa por el servicio brindado, esto sin que el municipio hubiere registrado el cobro previamente, podrá aplicarse un periodo de exigibilidad de principal adeudado igual a dos años.

9
10

El municipio podrá realizar la reclasificación de las tasas asignadas a la unidad servida o predio, para lo cual notificará el cambio al contribuyente y registrará la nueva categoría a partir del periodo (mes o trimestre) siguiente a notificado el acto administrativo. La notificación deberá realizarse de acuerdo a lo contemplado por la ley de notificaciones de nuestro país y la reclasificación deberá ser debidamente fundamentada.

Obligaciones y responsabilidades de los sujetos pasivos.

Capítulo III

11

Todo sujeto pasivo debe cancelar las tasas por los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Limpieza de Vías Públicas, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Disposición y Tratamiento de Residuos.

12

En caso de que el pago se realice fuera del término establecido, generará multas e intereses moratorios, que se calcularán y regirán según lo establece el Código de Normas y Procedimientos Tributarios en sus artículos 57 y 58.

13

El titular actual responde solidariamente por los tributos que no se han cancelado y por los respectivos intereses y recargos pendientes de los capítulos anteriores.

En todo caso, el propietario actual tendrá el derecho de exigir, de su antecesor o antecesores en el dominio del inmueble, el reembolso de lo pagado por el tiempo que les haya pertenecido. Los convenios celebrados entre particulares sobre el pago los tributos, no son aducibles en contra de la Administración Tributaria.

14

De igual forma el arrendatario del local deberá encontrarse al día en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias materiales y formales sobre la finca donde se tramite la licencia o permiso municipal.

Tasa por el servicio de Recolección de Residuos Ordinarios

Capítulo IV

15

La tasa del servicio de Recolección de Residuos Ordinarios para los contribuyentes del cantón de Santa Cruz contempla la recolección, disposición y tratamiento final de residuos valorizables y no valorizables.

16

Ocupación, tenencia o posesión de un predio en el cantón de Santa Cruz, donde se realice la prestación efectiva o potencial del servicio de Recolección de Residuos Ordinarios sobre al menos una unidad servida (ocupada o desocupada).

17

La tarifa se cobrará individualmente por cada unidad servida, exceptuando los servicios de hospedaje que se regirán según lo detallado en el artículo 19 del presente reglamento.

Se considerarán los siguientes aspectos en el cobro de la tarifa:

  • a)Se facturará el cobro al ocupante o poseedor del predio donde exista la unidad servida.
  • b)Cuando existan predios donde se comparta una única unidad servida, se cobrará el servicio al predio donde se encuentre mayor proporción de la unidad servida.
  • c)Cuando existan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.
  • a)Cuando los copropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas, el servicio se cancelará proporcionalmente según el porcentaje de posesión.
  • b)Cuando alguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el servicio se podrá requerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo con el porcentaje de posesión.
18

Cada uno de los generadores que sean sujetos a esta tasa serán clasificados en alguna de las siguientes categorías, según los criterios definidos por el municipio.

Cuadro 1.Criterios de categorización de tarifas de recolección de residuos ordinarios | Categoría | Criterio | Factor de ponderación | | --- | --- | --- | | Interés Social | Personas físicas en condición de mediana y alta vulnerabilidad que posean un bien único y tengan un valor máximo equivalente a cuarenta y cinco salarios base. | 0.5 | | Residencial 1 | Instalaciones o construcciones fijas y permanentes cuyo valor es menor o igual a 150 salarios base. | 1 | | Residencial 2 o Instituciones | Instalaciones o construcciones fijas y permanentes cuyo valor es mayor a 150 salarios base. | 2 | | Comercial 1 | Comercio con generación de hasta 50kg/mes | 3 | | Categoría | Criterio | Factor de ponderación | | Comercial 2 | Comercio con generación de 51 a 125 kg/mes | 6 | | Comercial 3/Industrial | Comercio con generación mayor a 125 kg/mes | 9 | | Hotelera * (habitación ocupada) | Hospedaje hotelero con más de 20 habitaciones | 1.5 | Las categorías y criterios de categorización podrán ser variados mediante estudios técnicos, los cuales deberán realizarse de acuerdo a las necesidades y posibilidades de la institución, debiéndose elevar previamente al Concejo para su aprobación.

19

Cada una de las categorías descritas en el artículo anterior está compuesta por los siguientes tipos de generadores:

  • a)Interés Social: Propietarios de unidades servidas en condición de mediana y alta vulnerabilidad. Deberá ser solicitada por el interesado, y será necesaria una resolución administrativa razonada, además del estudio social que compruebe la vulnerabilidad del solicitante. La tarifa de interés social se mantendrá vigente siempre y cuando la propiedad sea habitada por el solicitante.
  • b)Residencial 1: Viviendas habitacionales cuyo valor es menor o igual a 150 salarios base.
  • c)Residencial 2 e institucional: Viviendas habitacionales cuyo valor es superior a 150 salarios base. Incluye a las instituciones públicas, organizaciones religiosas, centros de rehabilitación, asociaciones administradoras de acueductos comunales, hogares de ancianos, Bancos estatales, Instituto Nacional de Seguros, Acueductos y Alcantarillados, oficinas de cooperativas (siempre que no se trate de incursiones empresariales con fines de lucro), oficinas públicas del gobierno central, Instituto Costarricense de Electricidad, Caja Costarricense de Seguro Social, Bomberos, Cruz Roja, cualquier otra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes que se ubiquen dentro del área de cobertura del servicio de recolección se ubicarán dentro de la tarifa Residencial 2 e Instituciones.
  • d)Comercial 1: Comercios generadores de hasta 50kg/mes de residuos ordinarios. Por su naturaleza y promedio de generación, las siguientes actividades deberán clasificarse en esta categoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación y resolución razonada recategorizando el comercio específico.

| Actividad | | | --- | --- | | Academia de aprendizaje de idiomas | Oficinas | | Academia de artes marciales | Óptica | | Academia de artes o música | Panadería/pastelería/repostería (solo venta) | | Actividad | | | Academia de baile | Pañalera | | Academia de tenis | Parqueo público | | Academia de yoga y pilates | Pasamanería | | Acuario | Peluquería para mascotas | | Agencia o distribuidora de gas | Permisos de construcción de hasta 5 locales comerciales | | Agencias de viajes, seguros, bienes raíces entre otros | Pescadería | | Almacén fiscal | Pool y billar | | Armería | Producción artesanal de alimentos y bebidas | | Auto decoración | Pulido de autos | | Bar sin venta de comidas (cantina) | Pulpería. | | Barbería | Recargas de celular | | Bazar | Recepción de llamadas (call center) | | Beneficio de café | Reparación de alternadores | | Bisutería | Reparación de calzado | | BN Servicios | Reparación de electrodomésticos | | Café internet | Reparación de equipo de cómputo | | Campo santo (cementerio) | Reparación de llantas | | Cancha de fútbol 5 | Sala de estética / Spa | | Centro de acondicionamiento físico | Sala de máquinas de juegos | | Centro de copiado/fotocopiadora | Sala de uñas | | Centro educativo guardería, preescolar, primaria, secundaria, educación superior público o privado con un máximo de 30 estudiantes (sin servicios de fotocopiadora o soda, si los tienen se tasa cada uno por aparte) | Sala de video | | Centro de enseñanza técnica | Salón de belleza | | Centro de masajes | Serigrafía | | Centro de servicios médicos privados (con máximo 5 consultorios) | Servicio de hospedaje de personas que tenga máximo 5 habitaciones. | | Cerrajería | Servicios de telefonía | | Ciclo | Soda/Cafetería (máximo 10 mesas) | | Colchonería | Sucursal de banco privado | | Compra y venta / casa de empeño | Tajo | | Consultorio, despacho u oficina donde se exploten profesiones liberales. | Taller de costura / Sastrería | | Crossfit | Taller de enderezado y pintura | | Actividad | | | Decoración de interiores | Taller de mecánica de precisión | | Ebanistería | Taller de torno | | Encomiendas y remesas de dinero | Taller de verjas, mallas y portones | | Estudio fotográfico | Taller eléctrico/electromecánico | | Fábrica artesanal | Taller mecánico automotriz/motos | | Farmacia | Tatuajes y piercings | | Ferretería | Tienda / Boutique | | Floristería | Venta de alimento para mascota | | Funeraria | Venta de artesanías | | Galería | Venta de autos/motos | | Gasolinera (solo subvencionada por el Estado | Venta de celulares y accesorios | | Heladería | Venta de comidas para llevar (sin consumo en sitio) | | Hidroponía | Venta de lotería en puestos fijos | | Hogar comunitario | Venta de madera | | Imprenta | Venta de pinturas | | Impresión de rótulos | Venta de productos de limpieza | | Instalación de alarmas y audio | Venta de productos nutricionales y suplementos vitamínicos | | Joyería/Relojería | Venta de productos plásticos | | Lavacar | Venta de quesos y derivados | | Lavandería | Venta de repuestos | | Lechería | Venta de telas | | Librería | Venta y alquiler de artículos de fiesta | | Licorera | Venta y cambio de llantas | | Litografía | Verdulería | | Macrobiótica | Veterinaria | | Marquetería | Video | | Molino | Vivero | | Mueblería | Zapatería | e) Comercial 2: Comercios generadores de entre 50kg/mes y 125kg/mes de residuos ordinarios. Por su naturaleza y promedio de generación, las siguientes actividades deberán clasificarse en esta categoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación y resolución razonada recategorizando el comercio específico.

| Actividad | | | --- | --- | | Abastecedor | Laboratorio de imágenes (rayos X) | | Autobuseras | Lubricentro | | Bar con salón | Mini super (autoservicio) | | Batidos y jugos naturales | Panadería/pastelería/repostería (venta y elaboración) | | Bodega de almacenamiento | Permisos de construcción de 6 o más locales comerciales | | Carnicería | Predio de transporte de autobuses | | Catering Service | Predio de transporte de distribución y logística | | Centro de acopio de materiales reciclables | Restaurante/Pizzería/Marisquería (de 11 mesas en adelante) | | Centro educativo guardería, preescolar, primaria, secundaria, educación superior público o privado que tengan entre 30 y 100 estudiantes (sin servicios de fotocopiadora o soda, si los tienen se tasa cada uno por aparte) | Sala de fiestas | | Centro de servicios médicos privado (con más de 5 consultorios) | Salón de baile/Discoteque | | Cría de animales | Servicio de hospedaje de personas que tenga entre 6 y 13 habitaciones de alquiler. | | Depósito o bodega de materiales | Soda/Cafetería (11 mesas en adelante) | | Distribuidora | Supermercados pequeños y medianos (hasta 100 m2) | | Empresa de maquila | Tapicería | | Fábricas/Empacadoras | Venta de electrodomésticos y muebles en un solo local | | Ferretería | Venta de frutas y verduras | | Go kart | Venta de pisos cerámicos | | Laboratorio clínico | Venta de vidrios | f) Comercial 3: Comercios generadores de más de 125kg/mes de residuos ordinarios.

Por su naturaleza y promedio de generación, las siguientes actividades deberán clasificarse en esta categoría, salvo aquellas en que se realice un análisis, justificación y resolución razonada recategorizando el comercio específico.

| Actividad | | | --- | --- | | Balneario y centros turísticos | Panificadora (fábrica y distribuidora) | | Centro educativo guardería, preescolar, primaria, secundaria, educación superior público o privado que tengan más de 100 estudiantes (sin servicios de fotocopiadora o soda, si los tienen se tasa cada uno por aparte) | Predio de transporte de carga (camiones o furgones) | | Club social, recreativo y deportivo | Servicio de hospedaje de personas que tenga entre 14 y 20 habitaciones de alquiler. | | Estación de servicio (incluye todos los servicios). | Supermercados grandes | | Fincas productoras | Tienda o almacén por departamentos | | Hospital privado | Venta y distribución de frutas y verduras | g) Hotelera: Servicio de hospedaje de personas que posean 21 habitaciones o más.

El cobro de recolección hotelera se realizará con base a la ocupación de habitaciones declarada por el licenciatario trimestralmente. Las declaraciones deben presentarse los diez primeros días hábiles posteriores a vencerse el trimestre, y deben detallar la cantidad total de habitaciones y la ocupación promedio trimestral de las mismas. En caso de no presentarse la declaración en el plazo establecido, se tasará sobre el total de habitaciones (ocupación al 100%). El formulario de declaración debe ser solicitado por el licenciatario ante el Departamento de Rentas o descargado desde la dirección oficial de la página web municipal.

Las fórmulas matemáticas que deben utilizarse en el cálculo son las siguientes:

Monto a cancelar = 𝑃𝑟𝑜𝑚𝑒𝑑𝑖𝑜 𝑑𝑒 ?𝑎𝑏𝑖𝑡𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑜𝑐𝑢𝑝𝑎𝑑𝑎 ? Tarifa Hotelera De forma tal que se realice la sumatoria de las noches vendidas durante el trimestre, y se dividan entre el total de días durante los que operó el hotel durante el trimestre. El resultado debe multiplicarse por la tarifa hotelera para la obtención del monto a cancelar durante el trimestre declarado. Cuando el monto a cancelar sea inferior a la tarifa comercial 3, se cobrará la tarifa de Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 3/Industrial.

20

Se autoriza la aplicación de tarifas diferenciadas, para los generadores inscritos y activos en los programas que desarrolle el Departamento de Gestión Ambiental. Lo anterior se aplicará siempre que las condiciones financieras del servicio e institucionales lo permitan. El Departamento de Gestión Ambiental deberá desarrollar los protocolos necesarios donde se contemplen los requisitos, mecanismos de verificación y fiscalización para el otorgamiento de incentivos a los generadores que realicen gestión integral de residuos, lo cual será detallado en el Reglamento de Gestión Integral de Residuos de Santa Cruz.

21

Cualquier clase de actividad que apareciera luego de publicado este reglamento, y que no estuviera detallada explícitamente en el artículo 19, será clasificada por la Administración Tributaria según las categorías y criterios establecidos en el artículo 18. De lo anterior deberá informarse al contribuyente por los medios contemplados en la ley de notificaciones judiciales.

22

La Municipalidad podrá realizar un estudio específico para cualquier usuario del servicio, donde se considere que la categoría asignada no es correcta o así se solicite por el contribuyente. El criterio para la reclasificación serán los criterios establecidos en el artículo 18.

23

Los usuarios que posean predios que se encuentren a una distancia de hasta 500 metros de la ruta de recolección de residuos ordinarios, y que además posean construcción, son sujetos pasivos del pago del tributo. En caso de distancias mayores, deberá valorarse el caso individualmente, y emitirse una resolución razonada justificando la inclusión o exclusión del cobro de la tasa.

24

Todo propietario de bien inmueble que cuente con permiso de construcción vigente, cancelará la tasa de correspondiente a partir del trimestre siguiente a la fecha de aprobación del permiso de construcción, esto de acuerdo a las clasificaciones establecidas en el artículo 19° de este reglamento. Las construcciones hoteleras cancelarán una tasa correspondiente a la categoría comercial 3 hasta que se finalice la obra. Una vez finalizada la construcción, el sujeto pasivo deberá informarlo de manera escrita al Departamento de Rentas. De lo contrario, conservará la categoría asignada hasta que el municipio realice la revisión; en cuyo caso se reajustará la tarifa que corresponda según la naturaleza de la construcción a partir del octavo mes de aprobado el permiso de construcción.

25

Las actividades comerciales que se encuentren exoneradas de la obtención de una licencia municipal, se clasificarán según lo establecido en los artículos 18 y 19.

26

Los organizadores de eventos de asistencia masiva, conciertos, festivales, ferias y similares, realizaran un depósito de garantía previo a la realización de la actividad, según tasación que realice el Departamento de Rentas. Una vez finalizado el evento, y de acuerdo a la generación de residuos ordinarios que fue recolectada por la Municipalidad, se facturará la diferencia respecto a la garantía depositada, o se devolverá el monto correspondiente en caso de ser menor. En ningún caso el monto de la tasa será menor al equivalente del costo del tratamiento de una tonelada de residuos ordinarios. Para el evento Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz, debe cobrarse un depósito de garantía equivalente a lo tasado en la liquidación de las últimas Fiestas Típicas Nacionales realizadas en el cantón, y posteriormente debe ejecutarse la liquidación descrita en el presente artículo.

Tasa por el servicio de Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes

Capítulo V

27

La Municipalidad podrá brindar el servicio de Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes en lugares donde existen áreas de parque, zonas verdes, juegos infantiles y zonas comunales, siempre que sean propiedad municipal.

28

Tenencia o posesión de un bien inmueble ubicado total o parcialmente en los distritos del cantón de Santa Cruz donde se brinde el servicio.

29

Se establecerá la tarifa con base al valor imponible de la propiedad . Se considerarán los siguientes aspectos en el cobro de la tarifa:

  • d)Cuando existan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.
  • e)Cuando los copropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas, el servicio se cancelará proporcionalmente al porcentaje de posesión del inmueble. f) Cuando alguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el servicio se podrá requerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo con el porcentaje de posesión.
  • g)Los predios que compartan ubicación en dos o más distritos, donde en al menos uno de ellos se brinde el servicio, serán sujetos pasivos del tributo sobre la totalidad del valor imponible registrado en la propiedad.

Tasa por el servicio de Limpieza de Vías Públicas

Capítulo VI

30

La Municipalidad brindará el servicio de Limpieza de Vías Públicas en las calles públicas del cantón. El servicio consiste en el barrido y Recolección de Residuos Ordinarios que se encuentren desde el límite de propiedad hasta la calle pública.

31

Ocupación, tenencia o posesión de un bien inmueble ubicado en el Cantón de Santa Cruz, donde existan estructuras superficiales de conducción pluvial como cordón de caño, zanjas o canales a cielo abierto y se brinde el servicio.

32

Para el cobro de la tarifa, según estudio tarifario previo, la Municipalidad podrá utilizar:

  • a)Metros lineales de frente a la propiedad.
  • b)Metros cuadrados de la propiedad.
  • c)Unidades habitacionales dentro de la propiedad.
  • d)Valor imponible de la propiedad.

La Municipalidad aplicará la modalidad que mejor se adapte a la realidad y condiciones del servicio prestado en el momento del cálculo de la tarifa, debiéndose elevar previamente al Concejo para su aprobación. Además, en el cobro de la tasa por el servicio de Limpieza de Vías Públicas, deben considerarse las siguientes condiciones:

  • c)Cuando existan copropietarios, el servicio lo cancelará el usufructo.
  • d)Cuando los copropietarios posean igualdad de condiciones jurídicas, el servicio se cancelará proporcionalmente según el porcentaje de posesión.
  • e)Cuando alguno de los copropietarios se encuentre fallecido, el servicio se podrá requerir solidariamente a los copropietarios vivos de acuerdo con el porcentaje de posesión.

En todas las condiciones anteriores, podrá presentarse documento autenticado con consentimiento de los propietarios o copropietarios para establecer quien cancelará la tasa por el servicio.

33

Los generadores que sean sujetos de esta tasa serán clasificados según las siguientes categorías y criterios:

  • a)Residencial de Bienestar Social: Contribuyentes en condición de mediana y alta vulnerabilidad que posean un bien único (personas físicas) y tengan un valor máximo equivalente a cuarenta y cinco salarios base. Deberá ser solicitada por el interesado, y será necesaria una resolución administrativa razonada, además del estudio social que compruebe la vulnerabilidad del solicitante. La tarifa de interés social se mantendrá vigente siempre y cuando la propiedad sea habitada por el solicitante. Se autoriza la aplicación de la tarifa a Asociaciones de Desarrollo Integral y organizaciones sin fines de lucro, así como otras organizaciones que la Administración Tributaria determine califican (será necesaria justificación y resolución administrativa razonada).
  • b)Residencial 1 e Instituciones: Predio cuyo valor imponible de terrenos, instalaciones o las construcciones fijas y permanentes que allí existan, sumados, registren un valor imponible de hasta 175 salarios base, según monto definido por la Dirección de Servicio al Contribuyente del Ministerio de Hacienda. Instituciones públicas, centros educativos públicos, organizaciones religiosas, centros de rehabilitación, Asociaciones Administradoras de Acueductos Comunales, hogares de ancianos, , Bancos estatales, Instituto Nacional de Seguros, Acueductos y Alcantarillados, oficinas de cooperativas (siempre que no se trate de incursiones empresariales con fines de lucro), oficinas públicas del gobierno central, Instituto Costarricense de Electricidad, Caja Costarricense de Seguro Social, Bomberos, Cruz Roja, cualquier otra institución de igual naturaleza y condiciones semejantes.
  • c)Residencial 2: Predio cuyo valor imponible de terrenos, instalaciones o las construcciones fijas y permanentes que allí existan, sumados, registren un valor imponible mayor a 175 salarios base, según monto definido por la Dirección de Servicio al Contribuyente del Ministerio de Hacienda.
  • d)Comercial 1: Inmueble que cuente con al menos un comercio que este categorizado con la tarifa Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 1.
  • e)Comercial 2: Inmueble que cuente con al menos un comercio que este categorizado con la tarifa Recolección de Residuos Ordinarios Comercial 2, Comercial 3 u Hotelera.
34

Cualquier clase de actividad que apareciera luego de publicado este reglamento y que no estuviera detallada explícitamente en el artículo 33, será clasificada por la Administración Tributaria según los criterios contemplados en ese artículo. De lo anterior deberá informarse al contribuyente por los medios contemplados en la ley de notificaciones judiciales.

35

La Municipalidad podrá realizar un estudio específico para cualquier usuario del servicio, donde se considere que la categoría asignada no es correcta o así se solicite por el contribuyente. El criterio para la reclasificación serán las similitudes de las características del predio y sus construcciones, con los criterios establecidos en el artículo 33.

36

El sujeto pasivo debe garantizar que la vía frente a su propiedad donde se brinde el servicio esté libre de obstáculos, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 84, 85, 85 BIS, 85 TER del Código Municipal Ley 7794.

Cuando se verifique el incumplimiento de las disposiciones anteriores, se mantendrá el cobro del servicio de Limpieza de Vías Públicas, por no ser responsabilidad de la Municipalidad, la imposibilidad material para poder brindar el servicio.

37

En los eventos de asistencia masiva que se realicen en el Cantón en plazas públicas, conciertos, festivales, ferias y similares, se cobrará previamente al responsable (físico o jurídico) de la actividad, un depósito de garantía según tasación que realice el Departamento de Rentas previamente. Una vez finalizada la actividad y de acuerdo a los recursos invertidos, se cobrará la diferencia respecto a la garantía depositada, o se devolverá el monto correspondiente en caso de ser menor. En la tasación del evento Fiestas Típicas Nacionales Santa Cruz, debe cobrarse como depósito de garantía, un monto equivalente a lo cancelado el año anterior por Limpieza de Vías Públicas en las localidades donde se realizó el evento.

Tasa por el servicio de Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios

Capítulo VII

38

Consiste en el Tratamiento y Disposición Final Adecuada de los Residuos Ordinarios en el relleno sanitario del Parque Tecnológico Ambiental de Santa Cruz, a solicitud del contribuyente o por intervención del municipio ante la inacción del propietario del inmueble.

39

La disposición y tratamiento de residuos ordinarios en las celdas del relleno sanitario del Parque Tecnológico Ambiental.

40

La facturación se realizará proporcionalmente a la cantidad de toneladas dispuestas en el relleno sanitario.

41

Para poder utilizar el servicio deberá realizarse el siguiente procedimiento:

  • a)Registro ante el Departamento de Gestión Ambiental, presentado el formulario "Solicitud de autorización disposición final en el Relleno Sanitario de la Municipalidad de Santa Cruz" debidamente lleno. La información facilitada debe detallar como mínimo nombre de responsable, número de identificación, teléfono, correo para notificaciones, chofer autorizado para realizar el depósito, placa de vehículo, tipo de residuos y lugar de procedencia de los residuos.
  • b)Pesaje y verificación de residuos a depositar en las instalaciones del Parque Tecnológico Ambiental.
  • c)Facturación de montos a cancelar.
  • d)Cancelación del servicio.
42

No se permitirá el acceso a las instalaciones del Parque Tecnológico Ambiental y relleno sanitario, a los usuarios que se encuentren en estado de morosidad por concepto de Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios. El Departamento de Cobros deberá remitir un listado con una periodicidad mensual, dirigido al Departamento de Gestión Ambiental, para que fiscalice el acceso de usuarios al servicio. Los municipios e instituciones estatales podrán suscribir convenios con el municipio que permitan acordar periodos de pago mensuales, o trimestrales.

Actualización de tarifas

Capítulo VIII

43

Para la modificación de cualquiera de las tarifas descritas para los servicios de Recolección de Residuos Ordinarios, Mantenimiento de Parques y Zonas Verdes y Limpieza de Vías Públicas, y Disposición y Tratamiento Final de Residuos Ordinarios deberán cumplirse las siguientes fases:

  • a)Elaboración de un registro de usuarios del servicio, por tipo de actividad.
  • b)Elaboración de estudio financiero para el cálculo de la tarifa.
  • c)Aprobación de la propuesta por parte del Concejo Municipal.
  • d)Consulta pública no vinculante y publicación de la propuesta en Diario Oficial.
  • e)Publicación de la tarifa en firme en el Diario Oficial.
44

El cálculo del monto de la tarifa se realizará acorde a lo establecido al artículo 83° del Código Municipal y sus reformas, por lo que se considerará lo siguiente:

  • a)El costo efectivo del servicio que incluye, el pago de remuneraciones, servicios, materiales y suministros, maquinaria, equipo y mobiliario, inversiones futuras, entre otros costos directos e indirectos.
  • b)Los costos efectivos e históricos deberán calcularse mediante regresión lineal para un período de los últimos 5 años con un ±10% de nivel de confianza.
  • c)Hasta un 10% sobre los costos directos correspondiente a gastos de administración.
  • d)Un 10% adicional de utilidad para el desarrollo del servicio.

Reclamos

Capítulo IX

45

Todo contribuyente legitimado, podrá presentar su respectivo reclamo. El interesado deberá presentarlo por medio del formulario que el municipio pondrá a disposición mediante página web oficial y Plataforma de Servicios, debiendo adjuntarse los requisitos que se detallen en el formulario. El reclamo será remitido a la Administración Tributaria para que atienda el reclamo o lo delegue en sus departamentos dependientes, según el plazo establecido en el artículo 47 de este reglamento. Contra lo resuelto cabrán los recursos de revocatoria, ante el órgano que lo dictó y, el de apelación, para ante la alcaldía municipal, los cuales deberán interponerse dentro del quinto día; podrán fundamentarse en motivos de ilegalidad o inoportunidad y suspenderán la ejecución del acto.

Cualquier decisión de la alcaldía municipal, emitida directamente o conocida en alzada, contra lo resuelto por algún órgano municipal jerárquicamente inferior, estará sujeta a los recursos de revocatoria ante la misma alcaldía, y el de apelación para ante el Tribunal Contencioso-Administrativo, los cuales deberán interponerse dentro del quinto día; podrán fundamentarse en motivos de ilegalidad y no suspenderán la ejecución del acto, sin perjuicio de que el superior o el mismo órgano que lo dictó pueda disponer la implementación de alguna medida cautelar al recibir el recurso. En cuanto al procedimiento y los plazos para la remisión del recurso de apelación, ante el superior, se aplicarán las mismas disposiciones del artículo 165 del Código Municipal.

46

Para recibir notificaciones, el contribuyente se encuentra obligado a señalar un medio dentro del perímetro del cantón de Santa Cruz, o en una dirección única de correo electrónico, fax, buzón electrónico, o cualquier otro medio electrónico habilitado que permita la seguridad del acto de comunicación. El medio señalado será válido y surtirá efectos jurídicos para toda siguiente notificación que se requiera realizar en el procedimiento que sigue la Administración Tributaria. El interesado podrá señalar dos medios electrónicos distintos de manera simultánea, pero, expresamente, deberá especificar cuál de ellos se utilizará como principal.

Si los medios electrónicos señalados por el interesado para recibir notificaciones generaran fallas en su transmisión, la Administración Tributaria deberá realizar tres intentos de notificación, dos el primer día en horas diferentes y una el tercer día. En caso de que todas resulten infructuosas, las resoluciones que se dicten se tendrán por válidamente notificadas con el solo transcurso de veinticuatro horas.

47

La Administración Tributaria o las Jefaturas de los Departamentos que componen esta área, están obligados a resolver toda petición o recurso planteado por los contribuyentes dentro del plazo establecido en el artículo 102 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios (un plazo máximo de dos meses), contado desde la fecha de presentación o interposición de una u otro. Vencido el plazo sin que la Administración dicte resolución, se presume que ésta es denegatoria, de este modo los interesados pueden interponer los recursos y acciones que se detallan en el artículo 45 de este reglamento.

Incentivos

Capítulo X

48

Las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas que participen en el proceso de gestión integral de residuos en el cantón, así como los administradores de los inmuebles en donde se instalen puntos de almacenamiento y transferencia podrán recibir incentivos por parte de la Municipalidad de Santa Cruz.

49

Dentro de los tipos de incentivos que la Municipalidad podrá otorgar a las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas que participen activamente en los programas de gestión integral de residuos son:

  • a)Reconocimiento formal en los medios digitales oficiales de la Municipalidad (Página electrónica oficial, Redes sociales, entre otros).
  • b)Identificación de hogares, comercios, instituciones y comunidades, mediante calcomanías o banderas verdes.
  • c)Capacitación en temas relacionados con la Gestión Integral de Residuos.
  • d)Tarifas diferenciadas.
  • e)Invitación a ferias, campañas y procesos de capacitación vinculados al manejo de los residuos sólidos.
  • f)Cualquier otro incentivo que se contemple en el Reglamento para la Gestión Integral de Residuos para el Cantón de Santa Cruz.

Capítulo XI

Disposiciones finales

50

Este Reglamento entra en vigencia de conformidad con lo establecido en el artículo 43 del Código Municipal, se someterá a consulta pública por un lapso de 10 días hábiles como proyecto de reglamento, vencido el cual, se evalúan las observaciones recibidas y debidamente se incorporan los mismos que sean pertinentes y posteriormente será publicado en el Diario Oficial La Gaceta, sustituyendo y derogando cualquier otra norma contenida en otro reglamento que lo contradiga.

I

Una vez trascurrido el plazo de seis meses, se deberá seguir el procedimiento de reclasificación estipulado en el artículo 10 de la presente norma. Se cobrará la nueva categorización a partir del trimestre siguiente a la fecha de registro del cambio de la tarifa en la base de datos municipal.

II
III

Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta. Segunda publicación

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Art. 43
    • Código Municipal Art. 82
    • Código Municipal Art. 83
    • Código de Normas y Procedimientos Tributarios Arts. 57-58
    • Ley para la Gestión Integral de Residuos N° 8839

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏