← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 02454-2019 Tribunal Contencioso Administrativo · Tribunal Contencioso Administrativo · 14/10/2019
OutcomeResultado
The amparo de legalidad is granted, and the Municipality of La Unión is ordered to resolve the administrative complaint within fifteen business days, under warning of criminal liability.Se declara con lugar el amparo de legalidad y se ordena a la Municipalidad de La Unión resolver el reclamo administrativo en quince días hábiles, bajo apercibimiento de responsabilidad penal.
SummaryResumen
The Administrative and Treasury Court (Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda) grants an amparo de legalidad against the Municipality of La Unión for its failure to timely process an administrative complaint seeking the initiation of an inspection and demolition procedure for structures located in protected areas. The complaint was filed on June 29, 2018, but the municipality neither resolved nor attended to it within statutory deadlines. The municipality argued it was awaiting a final decision from the Environmental Administrative Tribunal (TAA), but the Court rejects this defense, holding that concurrent proceedings do not excuse the administration from issuing a final act in its own procedures. The ruling emphasizes the constitutional duty to ensure a prompt and fulfilled administrative procedure (Article 41 of the Political Constitution) and orders the municipality to decide the complaint on the merits within fifteen business days, along with costs, damages, and prejudgment interest. It also highlights the obligation to apply the principle of administrative coordination among public entities to avoid duplication and omissions in environmental protection.El Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda declara con lugar un amparo de legalidad presentado contra la Municipalidad de La Unión por su conducta omisiva en la tramitación de un reclamo administrativo para la apertura de un procedimiento de inspección y demolición de estructuras en áreas protegidas. La parte recurrente presentó su reclamo el 29 de junio de 2018, pero la municipalidad no lo resolvió ni atendió dentro de los plazos legales. La autoridad recurrida alegó estar a la espera de la resolución del Tribunal Ambiental Administrativo, pero el Tribunal Contencioso rechaza este argumento y reitera que la existencia de procedimientos concurrentes no exime a la administración de dictar el acto final en sus propios trámites. La sentencia subraya el deber constitucional de garantizar un procedimiento administrativo pronto y cumplido (artículo 41 de la Constitución Política) y ordena a la municipalidad resolver el reclamo de fondo en un plazo de quince días hábiles, condenándola al pago de costas, daños y perjuicios. Se destaca la obligación de aplicar el principio de coordinación administrativa entre entes públicos para evitar duplicidades y omisiones en la protección ambiental.
Key excerptExtracto clave
In accordance with the foregoing, the respondent authority merely states that it is awaiting the decision of the Environmental Administrative Tribunal, but no evidence was provided of the application of the Principle of Administrative Coordination set forth above, in a context in which, moreover, the issuance of the final act in an administrative procedure for the demolition of structures in protected areas is an inalienable public power; a final act that must be issued within the time limits determined by law (articles 66 and 261 of Law 6227, respectively), with the exception of material impossibilities arising from, among others, acts of God or force majeure. Nevertheless, it is not an exception for the respondent authority, nor a valid justification, to claim that the final act of the procedure initiated by the plaintiff has not been issued because another procedure is pending before another public authority. On the contrary, this implies that a formal omission exists and that the authority is failing to fulfill its administrative competence and its legal and constitutional duty to guarantee the fundamental right to a prompt and fulfilled administrative procedure, as derived from Article 41 of the Political Constitution. Therefore, the duty of the respondent authority to conclude administrative proceedings in a timely and diligent manner, in accordance with the time limits imposed by the legal framework, is reiterated.Conforme a lo indicado, la autoridad recurrida, apenas indica que se está a la espera de lo que resuelva el Tribunal Ambiental Administrativo, pero no se dio evidencia de la aplicación del Principio de Coordinación Administrativa arriba expuesto, en el contexto además, que el dictado del acto final de un procedimiento administrativo de demolición de estructuras en áreas protegidas, es una potestad pública irrenunciable; acto final que debe dictarse en el plazo que determina la ley (66 y 261 de la Ley 6227 respectivamente) con la salvedad de imposibilidades materiales dadas entre otros por el caso fortuito o la fuerza mayor, no obstante, no es salvedad para la autoridad recurrida, ni justificación válida, pretextar que el acto final del procedimiento iniciado por la parte actora, no se ha dictado, por cuanto, existe otro procedimiento ante otra autoridad pública, todo lo contrario, eso implica que la omisión formal existe y que se está incumpliendo con su competencia administrativa y con el deber legal y constitucional de garantizar el derecho fundamental a un procedimiento administrativo pronto y cumplido, como derivación del artículo 41 de la Constitución Política, razón por la cual se reitera, el deber de la autoridad recurrida de concluir los procedimientos administrativos de manera oportuna y diligente, según los plazos que le impone el bloque de legalidad.
Pull quotesCitas destacadas
"la autoridad recurrida, apenas indica que se está a la espera de lo que resuelva el Tribunal Ambiental Administrativo, pero no se dio evidencia de la aplicación del Principio de Coordinación Administrativa"
"the respondent authority merely states that it is awaiting the decision of the Environmental Administrative Tribunal, but no evidence was provided of the application of the Principle of Administrative Coordination"
Considerando II
"la autoridad recurrida, apenas indica que se está a la espera de lo que resuelva el Tribunal Ambiental Administrativo, pero no se dio evidencia de la aplicación del Principio de Coordinación Administrativa"
Considerando II
"el dictado del acto final de un procedimiento administrativo de demolición de estructuras en áreas protegidas, es una potestad pública irrenunciable"
"the issuance of the final act in an administrative procedure for the demolition of structures in protected areas is an inalienable public power"
Considerando II
"el dictado del acto final de un procedimiento administrativo de demolición de estructuras en áreas protegidas, es una potestad pública irrenunciable"
Considerando II
"la omisión formal existe y que se está incumpliendo con su competencia administrativa y con el deber legal y constitucional de garantizar el derecho fundamental a un procedimiento administrativo pronto y cumplido"
"a formal omission exists and that the authority is failing to fulfill its administrative competence and its legal and constitutional duty to guarantee the fundamental right to a prompt and fulfilled administrative procedure"
Considerando II
"la omisión formal existe y que se está incumpliendo con su competencia administrativa y con el deber legal y constitucional de garantizar el derecho fundamental a un procedimiento administrativo pronto y cumplido"
Considerando II
Full documentDocumento completo
Tribunal Contencioso Administrativo Date of Resolution: October 14, 2019 at 9:00 a.m.
Type of matter: Amparo de legalidad Analyzed by: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Content of Interest:
Type of content: Majority vote Branch of Law: Administrative Litigation Procedural Law Topic: Amparo de legalidad Subtopics:
Analysis of the principle of administrative coordination (principio de coordinación administrativa). Case in which it is alleged to be awaiting a decision from the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo).
"II-) Analysis of the case: Based on the preceding recital and the report issued by the appealed authority, with timely warning of the legal possibilities contained in the transfer order, the violation of the right to a prompt and completed administrative procedure, protected by Article 41 of the Political Constitution, is accredited. In this regard, it is established that the claim indicated in finding 1 of this resolution was not addressed by the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN within the period stipulated by the legal framework (bloque de legalidad); there is no evidence to the contrary. Consequently, this Tribunal considers that the amparo must be granted, with the consequences specified in the operative part of this judgment, since it is the duty of the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN to conclude administrative procedures in a timely and diligent manner, according to the deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad). Now, it is understood that the representation of the respondent party alleged that it is awaiting the final decision of the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo); however, said authority must remember that this situation does not exempt it from issuing the final act for every administrative claim presented by individuals, within the general or specific deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad), including the circumstance where there may be concurrent competencies with another entity, which also imposes upon it the use of the Principle of Administrative Coordination (Principio de Coordinación Administrativa), widely disseminated by the Constitutional Chamber (Sala Constitucional): "Regarding the principle of administrative coordination (principio de coordinación administrativa). This Tribunal has recognized that one of the guiding principles of administrative organization is the coordination (coordinación) that must exist between all public entities and bodies when exercising their competencies and providing the services assigned to them by the legal system. Coordination (coordinación), insofar as it ensures administrative efficiency and effectiveness, is an implicit or virtual constitutional principle that permeates the entire administrative legal system and obligates all public entities. Coordination (coordinación) can be inter-organizational - between the various bodies that make up a public entity not subject to a hierarchical relationship - or inter-subjective - that is, between public entities, each with its own legal personality, budget, autonomy, and specific competencies. Administrative coordination (coordinación administrativa) aims to avoid duplications and omissions in the exercise of the administrative functions of each public entity, that is, that they are performed in a rational and orderly manner." Judgments 15218-2007 and 151-2012.
In another sense, it has been indicated: "This Chamber previously - and quite clearly - referred to the principle of coordination (principio de coordinación) of public agencies with municipalities in the achievement of common purposes - which, obviously, must be extended to the relationship that, in this important function, the institutions of the Central Administration and the decentralized ones carry out...Thus, coordination (coordinación) is the ordering of relations between these various independent activities, which takes charge of that concurrence in the same object or entity, to make it useful for a global public plan, without suppressing the reciprocal independence of the acting subjects." Judgments 19896-2010 and 1344-2012.
In close relation to the foregoing, and as well indicated, among many other precedents, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) determined: "In effect, the principle of coordination (principio de coordinación) obligates the State so that its agencies adopt and implement all measures required to organize and harmonize their actions with the purpose that administrative management is as expeditious and effective as possible for the benefit of the administered person. In this sense, even when the initial filing of a claim was made by the protected party in an office without jurisdiction to resolve it, this does not exonerate such agency from its obligation to receive such a filing, transfer it to the unit responsible for its resolution, and inform the petitioner of what occurred. A contrary action would leave the administered person in a situation of legal uncertainty and defenselessness, as they would have no knowledge whatsoever about the processing given to their filing nor would they know which department to contact to ascertain the status of their matter and thus be able to demand the due response." Judgment 2559-2003.
Finally, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) has determined: "..There is an obligation for the State - as a whole - to take the necessary measures to protect the environment, in order to avoid levels of contamination, deforestation, extinction of flora and fauna, and excessive or inadequate use of natural resources that endanger the health of the administered persons. In this task, public institution means both the Central Administration - Ministries, such as the Ministry of Environment and Energy and the Ministry of Health -, which by reason of the subject matter, have broad participation and responsibility regarding the conservation and preservation of the environment; which act, most of the time, through their specialized agencies in the matter, such as, for example, the Dirección General de Vida Silvestre, the Dirección Forestal, and the Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA) -, as well as decentralized institutions such as the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, SENARA, the Instituto Costarricense de Turismo, or the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. Likewise, in this task, municipalities bear great responsibility regarding their territorial jurisdiction. Due to the diversity of actors that may intervene, one might think that this multiple responsibility would cause chaos in administrative management. Therefore, in order to avoid the simultaneous coexistence of spheres of power of different origin and essence, the duplication of national and local efforts, as well as the confusion of rights and obligations among the various parties involved, it is necessary to establish a series of coordination (coordinación) relationships between the various agencies of the Executive Branch and the decentralized institutions, and between these and the municipalities, in order to carry out the functions entrusted to them. This Chamber has already referred to the principle of coordination (principio de coordinación) of public agencies with municipalities in the achievement of common purposes, by stating in judgment number 5445-99, of two thirty p.m. on July 14, 1999, that: 'Coordination (coordinación) is the ordering of relations between these various independent activities, which takes charge of that concurrence in the same object or entity, to make it useful for a global public plan, without suppressing the reciprocal independence of the acting subjects. As there is no hierarchical relationship of decentralized institutions, nor of the State itself in relation to municipalities, it is not possible to impose certain conduct on them, which gives rise to the essential inter-institutional «agreement» (concierto), in a strict sense, insofar as the autonomous and independent centers of action agree on that preventive and global scheme, in which each one plays a role with a view to a mission entrusted to the others. Thus, the relations of municipalities with other public entities can only be carried out on a plane of equality, which results in agreed-upon forms of coordination (coordinación), excluding any imperative form to the detriment of their autonomy, which would allow subjecting corporate entities to a coordination (coordinación) scheme without or against their will; but which does admit the necessary subordination of these entities to the State and in the interest thereof (through the 'administrative oversight' (tutela administrativa) of the State, and specifically, in the legality control function vested in it, with powers of general surveillance over the entire sector)…" Judgment 16167-2013.
In accordance with the foregoing, the appealed authority merely indicates that it is awaiting the decision of the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo), but no evidence was provided of the application of the Principle of Administrative Coordination (Principio de Coordinación Administrativa) set forth above, in the context, moreover, that the issuance of the final act of an administrative procedure for the demolition of structures in protected areas is an inalienable public power; a final act that must be issued within the period determined by law (66 and 261 of Law 6227 respectively) with the exception of material impossibilities arising, among others, from acts of God or force majeure; however, it is not an exception for the appealed authority, nor a valid justification, to pretext that the final act of the procedure initiated by the plaintiff has not been issued because another procedure exists before another public authority; quite the contrary, this implies that the formal omission exists and that it is failing to comply with its administrative competence and with the legal and constitutional duty to guarantee the fundamental right to a prompt and completed administrative procedure, as a derivation of Article 41 of the Political Constitution, which is why the duty of the appealed authority to conclude administrative procedures in a timely and diligent manner, according to the deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad), is reiterated." EV Template Generation: F:\Gestion-Judicial\Servidor de Archivos\Modelos\Contencioso\TCRESOL015.dpj *190014481027CA* PROCEEDING:
AMPARO DE LEGALIDAD PLAINTIFF:
Name16408 DEFENDANT:
MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN No. 2019-2454 TRIBUNAL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO Y CIVIL DE HACIENDA, SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL, SAN JOSÉ, GOICOECHEA, at nine hours and zero minutes on October fourteenth, two thousand nineteen.- Amparo de legalidad proceeding filed by Name16408, identification number CED13005, seeking a declaration of liability against the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN with the legal consequences, for the omissive conduct of failing to finalize, within the period determined by the legal framework (bloque de legalidad), an administrative claim dated June 29, 2018, for the initiation of an administrative procedure for the inspection and demolition of structures in protected areas.
WHEREAS:
1-) The appellant seeks a declaration of liability against the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN with the legal consequences, for the omissive conduct of failing to finalize, within the period determined by the legal framework (bloque de legalidad), an administrative claim dated June 29, 2018, for the initiation of an administrative procedure for the inspection and demolition of structures in protected areas.
2-) The representation of the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN, in what is relevant to the specific case, acknowledged that the claim remains unaddressed. (See report).
3-) In the proceeding followed, the legal framework (bloque de legalidad) has been observed.
WHEREUPON:
I-) Sole proven fact: The respondent did not address, within the legal period, the administrative claim indicated in finding 1 of this resolution. (See report).
II-) Analysis of the case: Based on the preceding recital and the report issued by the appealed authority, with timely warning of the legal possibilities contained in the transfer order, the violation of the right to a prompt and completed administrative procedure, protected by Article 41 of the Political Constitution, is accredited. In this regard, it is established that the claim indicated in finding 1 of this resolution was not addressed by the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN within the period stipulated by the legal framework (bloque de legalidad); there is no evidence to the contrary. Consequently, this Tribunal considers that the amparo must be granted, with the consequences specified in the operative part of this judgment, since it is the duty of the MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN to conclude administrative procedures in a timely and diligent manner, according to the deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad). Now, it is understood that the representation of the respondent party alleged that it is awaiting the final decision of the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo); however, said authority must remember that this situation does not exempt it from issuing the final act for every administrative claim presented by individuals, within the general or specific deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad), including the circumstance where there may be concurrent competencies with another entity, which also imposes upon it the use of the Principle of Administrative Coordination (Principio de Coordinación Administrativa), widely disseminated by the Constitutional Chamber (Sala Constitucional): "Regarding the principle of administrative coordination (principio de coordinación administrativa). This Tribunal has recognized that one of the guiding principles of administrative organization is the coordination (coordinación) that must exist between all public entities and bodies when exercising their competencies and providing the services assigned to them by the legal system. Coordination (coordinación), insofar as it ensures administrative efficiency and effectiveness, is an implicit or virtual constitutional principle that permeates the entire administrative legal system and obligates all public entities. Coordination (coordinación) can be inter-organizational - between the various bodies that make up a public entity not subject to a hierarchical relationship - or inter-subjective - that is, between public entities, each with its own legal personality, budget, autonomy, and specific competencies. Administrative coordination (coordinación administrativa) aims to avoid duplications and omissions in the exercise of the administrative functions of each public entity, that is, that they are performed in a rational and orderly manner." Judgments 15218-2007 and 151-2012.
In another sense, it has been indicated: "This Chamber previously - and quite clearly - referred to the principle of coordination (principio de coordinación) of public agencies with municipalities in the achievement of common purposes - which, obviously, must be extended to the relationship that, in this important function, the institutions of the Central Administration and the decentralized ones carry out...Thus, coordination (coordinación) is the ordering of relations between these various independent activities, which takes charge of that concurrence in the same object or entity, to make it useful for a global public plan, without suppressing the reciprocal independence of the acting subjects." Judgments 19896-2010 and 1344-2012.
In close relation to the foregoing, and as well indicated, among many other precedents, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) determined: "In effect, the principle of coordination (principio de coordinación) obligates the State so that its agencies adopt and implement all measures required to organize and harmonize their actions with the purpose that administrative management is as expeditious and effective as possible for the benefit of the administered person. In this sense, even when the initial filing of a claim was made by the protected party in an office without jurisdiction to resolve it, this does not exonerate such agency from its obligation to receive such a filing, transfer it to the unit responsible for its resolution, and inform the petitioner of what occurred. A contrary action would leave the administered person in a situation of legal uncertainty and defenselessness, as they would have no knowledge whatsoever about the processing given to their filing nor would they know which department to contact to ascertain the status of their matter and thus be able to demand the due response." Judgment 2559-2003.
Finally, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) has determined: "..There is an obligation for the State - as a whole - to take the necessary measures to protect the environment, in order to avoid levels of contamination, deforestation, extinction of flora and fauna, and excessive or inadequate use of natural resources that endanger the health of the administered persons. In this task, public institution means both the Central Administration - Ministries, such as the Ministry of Environment and Energy and the Ministry of Health -, which by reason of the subject matter, have broad participation and responsibility regarding the conservation and preservation of the environment; which act, most of the time, through their specialized agencies in the matter, such as, for example, the Dirección General de Vida Silvestre, the Dirección Forestal, and the Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA) -, as well as decentralized institutions such as the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, SENARA, the Instituto Costarricense de Turismo, or the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. Likewise, in this task, municipalities bear great responsibility regarding their territorial jurisdiction. Due to the diversity of actors that may intervene, one might think that this multiple responsibility would cause chaos in administrative management. Therefore, in order to avoid the simultaneous coexistence of spheres of power of different origin and essence, the duplication of national and local efforts, as well as the confusion of rights and obligations among the various parties involved, it is necessary to establish a series of coordination (coordinación) relationships between the various agencies of the Executive Branch and the decentralized institutions, and between these and the municipalities, in order to carry out the functions entrusted to them. This Chamber has already referred to the principle of coordination (principio de coordinación) of public agencies with municipalities in the achievement of common purposes, by stating in judgment number 5445-99, of two thirty p.m. on July 14, 1999, that: 'Coordination (coordinación) is the ordering of relations between these various independent activities, which takes charge of that concurrence in the same object or entity, to make it useful for a global public plan, without suppressing the reciprocal independence of the acting subjects. As there is no hierarchical relationship of decentralized institutions, nor of the State itself in relation to municipalities, it is not possible to impose certain conduct on them, which gives rise to the essential inter-institutional «agreement» (concierto), in a strict sense, insofar as the autonomous and independent centers of action agree on that preventive and global scheme, in which each one plays a role with a view to a mission entrusted to the others. Thus, the relations of municipalities with other public entities can only be carried out on a plane of equality, which results in agreed-upon forms of coordination (coordinación), excluding any imperative form to the detriment of their autonomy, which would allow subjecting corporate entities to a coordination (coordinación) scheme without or against their will; but which does admit the necessary subordination of these entities to the State and in the interest thereof (through the 'administrative oversight' (tutela administrativa) of the State, and specifically, in the legality control function vested in it, with powers of general surveillance over the entire sector)…" Judgment 16167-2013.
In accordance with the foregoing, the appealed authority merely indicates that it is awaiting the decision of the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo), but no evidence was provided of the application of the Principle of Administrative Coordination (Principio de Coordinación Administrativa) set forth above, in the context, moreover, that the issuance of the final act of an administrative procedure for the demolition of structures in protected areas is an inalienable public power; a final act that must be issued within the period determined by law (66 and 261 of Law 6227 respectively) with the exception of material impossibilities arising, among others, from acts of God or force majeure; however, it is not an exception for the appealed authority, nor a valid justification, to pretext that the final act of the procedure initiated by the plaintiff has not been issued because another procedure exists before another public authority; quite the contrary, this implies that the formal omission exists and that it is failing to comply with its administrative competence and with the legal and constitutional duty to guarantee the fundamental right to a prompt and completed administrative procedure, as a derivation of Article 41 of the Political Constitution, which is why the duty of the appealed authority to conclude administrative procedures in a timely and diligent manner, according to the deadlines imposed by the legal framework (bloque de legalidad), is reiterated.
THEREFORE:
The amparo is declared GRANTED, being understood as denied in what is not expressly granted. The MAYOR OF THE MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN is ordered to resolve and notify on the merits, within a period of FIFTEEN WORKING DAYS counted from the notification of this judgment, the administrative claim filed by the appellant, indicated in finding 1 (dated June 29, 2018, for the initiation of an administrative procedure for the inspection and demolition of structures in protected areas). The MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the facts serving as the basis for this declaration, which will be liquidated in the execution of the administrative litigation judgment. The aforementioned official is warned that, in accordance with Article 159 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, non-compliance with the imposed conduct entails both pecuniary and criminal liability, and that failure to obey what is ordered in this resolution may result in prosecution for disobedience to authority (Article 314 of the Penal Code). Notify the parties at the indicated means.
LUIS ARTURO POLINARIS VIVES JUDGE *VVXJ9KYIHU061* LUIS ARTURO POLINARIS VIVES - DECIDING JUDGE Goicoechea, Dirección01, 50 meters west of BNCR, in front of Dirección02. Telephone numbers: 2545-0099, 2545-0107, 2545-0158. Fax: 2241-5664 and 2545-0006. Email: ...01 Classification prepared by the CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL of the Judicial Branch. Reproduction and/or distribution for profit is prohibited.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 07:32:24.
Tribunal Contencioso Administrativo Clase de asunto: Amparo de legalidad Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Derecho Procesal Contencioso Administrativo Tema: Amparo de legalidad Subtemas:
Análisis sobre el principio de coordinación administrativa. Caso en que se alega estar a la espera de resolución del Tribunal Ambiental Administrativo.
"II-) Análisis del caso: A partir del considerando anterior y del informe rendido por la autoridad recurrida, con oportuno apercibimiento de la posibilidades jurídicas que constan en el auto de traslado; se acredita la vulneración del derecho a un procedimiento administrativo pronto y cumplido, tutelado por el artículo 41 de la Constitución Política. Al respecto, se tiene que el reclamo indicado en el resultado 1 de esta resolución no fue atendido por la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN dentro del plazo dispuesto por el bloque de legalidad, no hay pruebas al respecto. Por consiguiente, considera este Tribunal que el amparo debe estimarse con lugar, con las consecuencias que se particularizan en la parte dispositiva de esta sentencia, pues es deber de la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN concluir los procedimientos administrativos de manera oportuna y diligente, según los plazos que le impone el bloque de legalidad. Ahora bien, se tiene noción que la representación de la parte recurrida alegó que se está a la espera de la resolución final del Tribunal Ambiental Administrativo, no obstante debe recordar dicha autoridad, que esa situación no la exime de dictar el acto final a todo reclamo administrativo que le presenten las personas, dentro de los plazos generales o particulares que le impone el bloque de legalidad, incluida la circunstancia en donde pueden existir competencias concurrentes con otro ente, que incluso le impone también hacer uso del Principio de Coordinación Administrativa, ampliamente difundido por la Sala Constitucional: “Sobre el principio de coordinación administrativa. Este Tribunal ha reconocido que uno de los principios rectores de la organización administrativa lo constituye la coordinación que debe mediar entre todos los entes y órganos públicos al ejercer sus competencias y prestar los servicios que el ordenamiento jurídico les ha asignado. La coordinación, en cuanto asegura la eficiencia y eficacia administrativas, es un principio constitucional virtual o implícito que permea el entero ordenamiento jurídico administrativo y obliga a todos los entes públicos. La coordinación puede ser interorgánica -entre los diversos órganos que conforman un ente público no sujetos a una relación de jerarquía- o intersubjetiva -esto es, entre los entes públicos, cada uno con personalidad jurídica, presupuesto propio, autonomía y competencias específicas-. La coordinación administrativa tiene por propósito evitar las duplicidades y omisiones en el ejercicio de las funciones administrativas de cada ente público esto es, que sean desempeñadas de forma racional y ordenada.” Sentencias 15218-2007 y 151-2012.
En otro sentido se ha indicado: “Esta Sala con anterioridad -y en forma bastante clara- se refirió al principio de coordinación de las dependencias públicas con las municipalidades en la realización de fines comunes -lo cual, obviamente se debe hacer extensivo a la relación que en esta importante función realizan las instituciones de la Administración Central y las descentralizadas…”De manera que la coordinación es la ordenación de las relaciones entre estas diversas actividades independientes, que se hace cargo de esa concurrencia en un mismo objeto o entidad, para hacerla útil a un plan público global, sin suprimir la independencia recíproca de los sujetos agentes.” Sentencias 19896-2010 y 1344-2012.
En estrecha relación con lo citado, y como bien se indicó, entre muchos otros antecedentes, la Sala Constitucional determinó: “En efecto, el principio de coordinación obliga al Estado a que sus dependencias adopten e implementen todas aquellas medidas requeridas para organizar y armonizar sus actuaciones con el propósito que la gestión administrativa sea lo más célere y efectiva posible en beneficio del administrado. En este sentido, aún cuando el planteamiento inicial de un reclamo fuese planteado por el amparado en una oficina sin competencia para resolverlo, esto no exonera a tal dependencia de su obligación de recibir tal gestión, trasladarla a la unidad responsable de su resolución e informarle lo ocurrido al petente. Una actuación contraria dejaría al administrado en una situación de incerteza jurídica e indefensión, pues no tendría conocimiento alguno sobre la tramitación dada a su gestión ni sabría a cuál departamento dirigirse para tener razón sobre el estado de su asunto y así poder demandar la respuesta debida". Sentencia 2559-2003.
Finalmente, la Sala Constitucional ha determinado: “..Existe una obligación para el Estado -como un todo- de tomar las medidas necesarias para proteger el ambiente, a fin de evitar grados de contaminación, deforestación, extinción de flora y fauna, uso desmedido o inadecuado de los recursos naturales, que pongan en peligro la salud de los administrados. En esta tarea, por institución pública se entiende tanto a la Administración Central -Ministerios, como el Ministerio del Ambiente y Energía y el Ministerio de Salud-, que en razón de la materia, tienen una amplia participación y responsabilidad en lo que respecta a la conservación y preservación del ambiente; los cuales actúan, la mayoría de las veces, a través de sus dependencias especializadas en la materia, como por ejemplo, la Dirección General de Vida Silvestre, la Dirección Forestal, y la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA)-, así como también las instituciones descentralizadas como el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, el SENARA, el Instituto Costarricense de Turismo o el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. Del mismo modo, en esta tarea tienen gran responsabilidad las municipalidades en lo que respecta a su jurisdicción territorial. Debido a la diversidad de actores que pueden intervenir, podría pensarse que esta múltiple responsabilidad provocaría un caos en la gestión administrativa. Por ello, a fin de evitar la coexistencia simultánea de esferas de poder de diferente origen y esencia, la duplicación de los esfuerzos nacionales y locales, así como la confusión de derechos y obligaciones entre las diversas partes involucradas, se hace necesario establecer una serie de relaciones de coordinación entre las diversas dependencias del Poder Ejecutivo y las instituciones descentralizadas, y entre éstas con las municipalidades, a fin de poder llevar a cabo las funciones que les han sido encomendadas. Esta Sala se ha referido ya al principio de coordinación de las dependencias públicas con las municipalidades en la realización de fines comunes, al señalar mediante sentencia número 5445-99, de las catorce horas treinta minutos del 14 de julio de 1999, que: “La coordinación es la ordenación de las relaciones entre estas diversas actividades independientes, que se hace cargo de esa concurrencia en un mismo objeto o entidad, para hacerla útil a un plan público global, sin suprimir la independencia recíproca de los sujetos agentes. Como no hay una relación de jerarquía de las instituciones descentralizadas, ni del Estado mismo en relación con las municipalidades, no es posible la imposición a éstas de determinadas conductas, con lo cual surge el imprescindible «concierto» interinstitucional, en sentido estricto, en cuanto los centros autónomos e independientes de acción se ponen de acuerdo sobre ese esquema preventivo y global, en el que cada uno cumple un papel con vista en una misión confiada a los otros. Así, las relaciones de las municipalidades con los otros entes públicos, sólo pueden llevarse a cabo en un plano de igualdad, que den como resultado formas pactadas de coordinación, con exclusión de cualquier forma imperativa en detrimento de su autonomía, que permita sujetar a los entes corporativos a un esquema de coordinación sin su voluntad o contra ella; pero que sí admite la necesaria subordinación de estos entes al Estado y en interés de éste (a través de la «tutela administrativa» del Estado, y específicamente, en la función de control la legalidad que a éste compete, con potestades de vigilancia general sobre todo el sector)…” Sentencia 16167-2013.
Conforme a lo indicado, la autoridad recurrida, apenas indica que se está a la espera de lo que resuelva el Tribunal Ambiental Administrativo, pero no se dio evidencia de la aplicación del Principio de Coordinación Administrativa arriba expuesto, en el contexto además, que el dictado del acto final de un procedimiento administrativo de demolición de estructuras en áreas protegidas, es una potestad pública irrenunciable; acto final que debe dictarse en el plazo que determina la ley (66 y 261 de la Ley 6227 respectivamente) con la salvedad de imposibilidades materiales dadas entre otros por el caso fortuito o la fuerza mayor, no obstante, no es salvedad para la autoridad recurrida, ni justificación válida, pretextar que el acto final del procedimiento iniciado por la parte actora, no se ha dictado, por cuanto, existe otro procedimiento ante otra autoridad pública, todo lo contrario, eso implica que la omisión formal existe y que se está incumpliendo con su competencia administrativa y con el deber legal y constitucional de garantizar el derecho fundamental a un procedimiento administrativo pronto y cumplido, como derivación del artículo 41 de la Constitución Política, razón por la cual se reitera, el deber de la autoridad recurrida de concluir los procedimientos administrativos de manera oportuna y diligente, según los plazos que le impone el bloque de legalidad." ... Ver más Citas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas EV Generación de Machote: F:\Gestion-Judicial\Servidor de Archivos\Modelos\Contencioso\TCRESOL015.dpj *190014481027CA* AMPARO DE LEGALIDAD ACTOR/A:
Nombre16408 DEMANDADO/A:
MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN Nº 2019-2454 TRIBUNAL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO Y CIVIL DE HACIENDA, SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL, SAN JOSÉ, GOICOECHEA, a las nueve horas con cero minutos del catorce de octubre de dos mil diecinueve.- Procedimiento de Amparo de Legalidad interpuesto por Nombre16408 cédula de identidad CED13005, pretende se declare la responsabilidad de la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN con las consecuencias de ley, por la conducta omisiva de finalizar, dentro del plazo que determina el bloque de legalidad, un reclamo administrativo de fecha 29 de junio del 2018, para la apertura de procedimiento administrativo de inspección y demolición de estructuras en áreas protegidas.
RESULTANDO:
1-) El recurrente pretende que se declare la responsabilidad del MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN con las consecuencias de ley, por la conducta omisiva de finalizar, dentro del plazo que determina el bloque de legalidad, un reclamo administrativo de fecha 29 de junio del 2018, para la apertura de un procedimiento administrativo de inspección y demolición de estructuras en áreas protegidas.
2-) La representación de la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN en lo relevante para el caso concreto, reconoció que el reclamo sigue sin atender. (Ver informe).
3-) En el procedimiento seguido se ha observado el bloque de legalidad.
CONSIDERANDO:
I-) Hecho probado único: El recurrido no atendió, dentro del plazo de ley, el reclamo administrativo indicado en el resultado 1 de esta resolución. (Ver informe).
II-) Análisis del caso: A partir del considerando anterior y del informe rendido por la autoridad recurrida, con oportuno apercibimiento de la posibilidades jurídicas que constan en el auto de traslado; se acredita la vulneración del derecho a un procedimiento administrativo pronto y cumplido, tutelado por el artículo 41 de la Constitución Política. Al respecto, se tiene que el reclamo indicado en el resultado 1 de esta resolución no fue atendido por la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN dentro del plazo dispuesto por el bloque de legalidad, no hay pruebas al respecto. Por consiguiente, considera este Tribunal que el amparo debe estimarse con lugar, con las consecuencias que se particularizan en la parte dispositiva de esta sentencia, pues es deber de la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN concluir los procedimientos administrativos de manera oportuna y diligente, según los plazos que le impone el bloque de legalidad. Ahora bien, se tiene noción que la representación de la parte recurrida alegó que se está a la espera de la resolución final del Tribunal Ambiental Administrativo, no obstante debe recordar dicha autoridad, que esa situación no la exime de dictar el acto final a todo reclamo administrativo que le presenten las personas, dentro de los plazos generales o particulares que le impone el bloque de legalidad, incluida la circunstancia en donde pueden existir competencias concurrentes con otro ente, que incluso le impone también hacer uso del Principio de Coordinación Administrativa, ampliamente difundido por la Sala Constitucional: “Sobre el principio de coordinación administrativa. Este Tribunal ha reconocido que uno de los principios rectores de la organización administrativa lo constituye la coordinación que debe mediar entre todos los entes y órganos públicos al ejercer sus competencias y prestar los servicios que el ordenamiento jurídico les ha asignado. La coordinación, en cuanto asegura la eficiencia y eficacia administrativas, es un principio constitucional virtual o implícito que permea el entero ordenamiento jurídico administrativo y obliga a todos los entes públicos. La coordinación puede ser interorgánica -entre los diversos órganos que conforman un ente público no sujetos a una relación de jerarquía- o intersubjetiva -esto es, entre los entes públicos, cada uno con personalidad jurídica, presupuesto propio, autonomía y competencias específicas-. La coordinación administrativa tiene por propósito evitar las duplicidades y omisiones en el ejercicio de las funciones administrativas de cada ente público esto es, que sean desempeñadas de forma racional y ordenada.” Sentencias 15218-2007 y 151-2012.
En otro sentido se ha indicado: “Esta Sala con anterioridad -y en forma bastante clara- se refirió al principio de coordinación de las dependencias públicas con las municipalidades en la realización de fines comunes -lo cual, obviamente se debe hacer extensivo a la relación que en esta importante función realizan las instituciones de la Administración Central y las descentralizadas…”De manera que la coordinación es la ordenación de las relaciones entre estas diversas actividades independientes, que se hace cargo de esa concurrencia en un mismo objeto o entidad, para hacerla útil a un plan público global, sin suprimir la independencia recíproca de los sujetos agentes.” Sentencias 19896-2010 y 1344-2012.
En estrecha relación con lo citado, y como bien se indicó, entre muchos otros antecedentes, la Sala Constitucional determinó: “En efecto, el principio de coordinación obliga al Estado a que sus dependencias adopten e implementen todas aquellas medidas requeridas para organizar y armonizar sus actuaciones con el propósito que la gestión administrativa sea lo más célere y efectiva posible en beneficio del administrado. En este sentido, aún cuando el planteamiento inicial de un reclamo fuese planteado por el amparado en una oficina sin competencia para resolverlo, esto no exonera a tal dependencia de su obligación de recibir tal gestión, trasladarla a la unidad responsable de su resolución e informarle lo ocurrido al petente. Una actuación contraria dejaría al administrado en una situación de incerteza jurídica e indefensión, pues no tendría conocimiento alguno sobre la tramitación dada a su gestión ni sabría a cuál departamento dirigirse para tener razón sobre el estado de su asunto y así poder demandar la respuesta debida". Sentencia 2559-2003.
Finalmente, la Sala Constitucional ha determinado: “..Existe una obligación para el Estado -como un todo- de tomar las medidas necesarias para proteger el ambiente, a fin de evitar grados de contaminación, deforestación, extinción de flora y fauna, uso desmedido o inadecuado de los recursos naturales, que pongan en peligro la salud de los administrados. En esta tarea, por institución pública se entiende tanto a la Administración Central -Ministerios, como el Ministerio del Ambiente y Energía y el Ministerio de Salud-, que en razón de la materia, tienen una amplia participación y responsabilidad en lo que respecta a la conservación y preservación del ambiente; los cuales actúan, la mayoría de las veces, a través de sus dependencias especializadas en la materia, como por ejemplo, la Dirección General de Vida Silvestre, la Dirección Forestal, y la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA)-, así como también las instituciones descentralizadas como el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, el SENARA, el Instituto Costarricense de Turismo o el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados. Del mismo modo, en esta tarea tienen gran responsabilidad las municipalidades en lo que respecta a su jurisdicción territorial. Debido a la diversidad de actores que pueden intervenir, podría pensarse que esta múltiple responsabilidad provocaría un caos en la gestión administrativa. Por ello, a fin de evitar la coexistencia simultánea de esferas de poder de diferente origen y esencia, la duplicación de los esfuerzos nacionales y locales, así como la confusión de derechos y obligaciones entre las diversas partes involucradas, se hace necesario establecer una serie de relaciones de coordinación entre las diversas dependencias del Poder Ejecutivo y las instituciones descentralizadas, y entre éstas con las municipalidades, a fin de poder llevar a cabo las funciones que les han sido encomendadas. Esta Sala se ha referido ya al principio de coordinación de las dependencias públicas con las municipalidades en la realización de fines comunes, al señalar mediante sentencia número 5445-99, de las catorce horas treinta minutos del 14 de julio de 1999, que: “La coordinación es la ordenación de las relaciones entre estas diversas actividades independientes, que se hace cargo de esa concurrencia en un mismo objeto o entidad, para hacerla útil a un plan público global, sin suprimir la independencia recíproca de los sujetos agentes. Como no hay una relación de jerarquía de las instituciones descentralizadas, ni del Estado mismo en relación con las municipalidades, no es posible la imposición a éstas de determinadas conductas, con lo cual surge el imprescindible «concierto» interinstitucional, en sentido estricto, en cuanto los centros autónomos e independientes de acción se ponen de acuerdo sobre ese esquema preventivo y global, en el que cada uno cumple un papel con vista en una misión confiada a los otros. Así, las relaciones de las municipalidades con los otros entes públicos, sólo pueden llevarse a cabo en un plano de igualdad, que den como resultado formas pactadas de coordinación, con exclusión de cualquier forma imperativa en detrimento de su autonomía, que permita sujetar a los entes corporativos a un esquema de coordinación sin su voluntad o contra ella; pero que sí admite la necesaria subordinación de estos entes al Estado y en interés de éste (a través de la «tutela administrativa» del Estado, y específicamente, en la función de control la legalidad que a éste compete, con potestades de vigilancia general sobre todo el sector)…” Sentencia 16167-2013.
Conforme a lo indicado, la autoridad recurrida, apenas indica que se está a la espera de lo que resuelva el Tribunal Ambiental Administrativo, pero no se dio evidencia de la aplicación del Principio de Coordinación Administrativa arriba expuesto, en el contexto además, que el dictado del acto final de un procedimiento administrativo de demolición de estructuras en áreas protegidas, es una potestad pública irrenunciable; acto final que debe dictarse en el plazo que determina la ley (66 y 261 de la Ley 6227 respectivamente) con la salvedad de imposibilidades materiales dadas entre otros por el caso fortuito o la fuerza mayor, no obstante, no es salvedad para la autoridad recurrida, ni justificación válida, pretextar que el acto final del procedimiento iniciado por la parte actora, no se ha dictado, por cuanto, existe otro procedimiento ante otra autoridad pública, todo lo contrario, eso implica que la omisión formal existe y que se está incumpliendo con su competencia administrativa y con el deber legal y constitucional de garantizar el derecho fundamental a un procedimiento administrativo pronto y cumplido, como derivación del artículo 41 de la Constitución Política, razón por la cual se reitera, el deber de la autoridad recurrida de concluir los procedimientos administrativos de manera oportuna y diligente, según los plazos que le impone el bloque de legalidad.
POR TANTO:
Se declara CON LUGAR el amparo, entendiéndose denegado en lo que no se concede en forma expresa. Se le ordena al ALCALDE DE LA MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN, resolver y notificar por el fondo, dentro del plazo de QUINCE DÍAS HÁBILES contados a partir de la comunicación de la sentencia, el reclamo administrativo presentado por la parte recurrente, indicado en el resultando 1 (de fecha 29 de junio del 2018, para la apertura de procedimiento administrativo de inspección y demolición de estructuras en áreas protegidas). Se condena a la MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. Se le advierte al funcionario supra citado, que de conformidad con el artículo 159 del Código Procesal Contencioso Administrativo, el incumplimiento de la conducta impuesta acarrea responsabilidad tanto pecuniaria como penal, y que de no obedecer lo dispuesto en esta resolución, se le podrá seguir causa por desobediencia a la autoridad (artículo 314 del Código Penal). Notifíquese a las partes al medio señalado. LUIS ARTURO POLINARIS VIVES. JUEZ *VVXJ9KYIHU061* LUIS ARTURO POLINARIS VIVES - JUEZ/A DECISOR/A Goicoechea, Dirección01 , 50 metros oeste del BNCR, frente a Dirección02 . Teléfonos: 2545-0099, 2545-0107, 2545-0158. Fax: 2241-5664 y 2545-0006. Correo electrónico: ...01 Clasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.