← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00501-2019 Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste · Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste · 27/09/2019
OutcomeResultado
The appeal by the Public Prosecutor's Office is dismissed, and the acquittal of the defendant is confirmed, considering that the seizure of timber in his home's yard without a warrant was unlawful.Se declara sin lugar el recurso de apelación del Ministerio Público y se confirma la absolución del imputado, al considerar que el decomiso de madera en el patio de su vivienda sin orden judicial fue ilegítimo.
SummaryResumen
The Guanacaste Criminal Appeals Court upholds the acquittal of the defendant for illegal timber transport. The prosecution appealed, arguing that SINAC-MINAE officials and the police could enter the open yard of the dwelling without a warrant based on Article 54 of the Forestry Law. The appeals court holds that said article authorizes entry and inspection only in rustic or industrial forestry estates, not in dwelling houses or their dependencies, including yards. The trial court found that the seized timber was located in dependencies of the home and that there was no express consent from the defendant for the entry. As it was not proven that the place was a rustic or industrial estate, the authorities' actions were illegitimate and the evidence obtained was unlawful. The Chamber reaffirms the constitutional protection of domicile and privacy, concluding that the appeal is dismissed.El Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste confirma la absolución del imputado por el delito de transporte ilegal de madera. La fiscalía apeló argumentando que los funcionarios del SINAC-MINAE y la Fuerza Pública podían ingresar al patio abierto de la vivienda sin orden judicial, amparados en el artículo 54 de la Ley Forestal. El tribunal de apelación sostiene que dicho artículo permite el ingreso e inspección en fundos rústicos o industriales forestales, pero no en casas de habitación ni en sus dependencias, como los patios. La sentencia de primera instancia determinó que la madera decomisada se encontraba en dependencias de la vivienda y que no hubo consentimiento expreso del imputado para el ingreso. Al no demostrarse que el lugar fuera un fundo rústico o industrial, la actuación de las autoridades fue ilegítima y la prueba obtenida devino en ilícita. La Cámara reafirma la protección constitucional del domicilio y la intimidad, concluyendo que el recurso de apelación es sin lugar.
Key excerptExtracto clave
As we can see, from all the cited and transcribed norms we can establish that the authorities may enter, inspect, seize and confiscate by legal provision in "any rustic or industrial forestry estate", but not in dwelling houses or their dependencies, as these are outside the legal permission. The point to be resolved is to determine whether the place where the inspection was carried out and the timber seized was or was not a rustic or industrial estate. [...] What type of property [Name] possessed was fundamental to prove in order to consider the optional entry granted by the aforementioned regulations, and it was not established; thus, given this lack of proof, it must be considered that it was a dwelling house and its dependencies, so it should not be surprising that the yards of a residence are also dependencies, and the fact that what is in those spaces can be seen from the street does not make them public or outside the scope of protection extended by our constitutional provisions.Como podemos apreciar, de todas las normas citadas y transcritas podemos establecer que las autoridades pueden ingresar, inspeccionar, decomisar y secuestrar por disposición de ley en "cualquier fundo rústico o industrial forestal" no así en las casas de habitación o sus dependencias, pues estas quedan fuera de la permisión legal. El punto a dilucidar es determinar si el lugar en el que se llevó a cabo la inspección y se decomisó la madera, era o no un fundo rústico o industrial. [...] Qué clase de propiedad era la poseía por [Nombre1], era algo fundamental a demostrar para considerar el ingreso facultativo que otorga la normativa ya citada, y no se estableció, por lo que, ante esta falta de demostración, hay que considerar entonces que se estaba ante una casa de habitación y sus dependencias, ante lo que no debe de extrañarse la consideración de que los patios de una vivienda también son dependencias y no porque se aprecie desde la calle lo que hay en esos espacios los convierte en públicos o fuera del ámbito de protección que se extiende a partir de nuestros postulados constitucionales.
Pull quotesCitas destacadas
"Para el cumplimiento de sus atribuciones, estos funcionarios, identificados con su respectivo carné, tendrán derecho a transitar y a practicar inspecciones en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él; así como decomisar la madera y los demás productos forestales aprovechados o industrializados ilícitamente."
"For the fulfillment of their duties, these officials, identified with their respective ID, will have the right to transit and conduct inspections on any rustic or industrial forestry estate, except in dwelling houses located therein; as well as to seize illegally harvested or processed timber and other forest products."
Considerando I — cita del artículo 54 Ley Forestal
"Para el cumplimiento de sus atribuciones, estos funcionarios, identificados con su respectivo carné, tendrán derecho a transitar y a practicar inspecciones en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él; así como decomisar la madera y los demás productos forestales aprovechados o industrializados ilícitamente."
Considerando I — cita del artículo 54 Ley Forestal
"En el caso de los domicilios privados, se deberá contar con el permiso de la autoridad judicial competente o del propietario."
"In the case of private domiciles, permission from the competent judicial authority or the owner shall be required."
Considerando I — cita del artículo 16 Ley de Conservación de la Vida Silvestre
"En el caso de los domicilios privados, se deberá contar con el permiso de la autoridad judicial competente o del propietario."
Considerando I — cita del artículo 16 Ley de Conservación de la Vida Silvestre
"No se trata, como se pretende, establecer que nunca se ingresó a la vivienda del imputado pues la madera se encontraba en la afueras, sino, qué tipo de propiedad era a la que ingresaron las autoridades, y fue algo que no se demostró en debate."
"It is not, as intended, about establishing that they never entered the defendant's dwelling because the timber was outside, but about what kind of property it was that the authorities entered, and that was something not proven at trial."
Considerando I — análisis del Tribunal de Apelación
"No se trata, como se pretende, establecer que nunca se ingresó a la vivienda del imputado pues la madera se encontraba en la afueras, sino, qué tipo de propiedad era a la que ingresaron las autoridades, y fue algo que no se demostró en debate."
Considerando I — análisis del Tribunal de Apelación
Full documentDocumento completo
**MAJORITY OPINION** **I- [...]** The claim cannot succeed. After reviewing the oral judgment issued by the Trial Court of Santa Cruz, this Chamber has reached the conviction that the decision aligns with our legislation and our Political Constitution. The disagreement asserted by the appellant is based not so much on an erroneous application of substantive law, but rather on an erroneous assessment of the evidentiary elements when the trial judge considered that the authorities' entry was not onto a rural property (fundo) but into a dwelling (casa de habitación) and that the timber was seized in its outbuildings (dependencias). As the prosecutorial representative indicates, we are facing a situation regulated in national regulations, and to that extent it is important to bring up the special regulations that govern the matter, thus Article 54 of the Forest Law (Ley Forestal) states: "Officials of the State Forest Administration (Administración Forestal del Estado) shall have the character of police authority; as such and in accordance with this law, they must report committed infractions to the competent authorities. Police authorities shall be obligated to collaborate with officials of the State Forest Administration whenever they require it to fully comply with the functions and duties that this law imposes on them. For the fulfillment of their powers, these officials, identified with their respective CED1, shall have the right to travel across and conduct inspections on any rural or industrial forest property (fundo rústico o industrial forestal), except in the dwellings (casas de habitación) located thereon; as well as to seize timber and other forest products that have been illegally harvested or processed (aprovechados o industrializados ilícitamente) and to confiscate, as a guarantee of a possible sanction, the equipment and machinery used in the illegal act. They shall also seize the means of transport that served as an instrument or facilitator for the commission of the crime, following the preparation of the respective record. All of the above must be placed at the order of the competent judicial authority, within a period not exceeding three days." For its part, Article 15 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de la Vida Silvestre) states: "To assist in the application and enforcement of this Law, the Ministry of Environment and Energy (Ministerio de Ambiente y Energía) shall appoint wildlife inspectors; ad honorem wildlife inspectors and natural resource monitoring committees (COVIRENAS). Wildlife Inspectors have police authority and must be duly identified with a CED1 issued by the Ministry of Environment and Energy. To aspire to an appointment of this nature, inspectors must be persons of good conduct, for which, at the request of the Ministry of Environment and Energy, the Judicial Register of Delinquents must issue a certification of their record. Other entry requirements shall be set forth in the Regulations to this Law. Their appointments may be revoked at any time by the Ministry of Environment and Energy. (As modified the name of the Ministry by Article 116 of the Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente) No. 7554 of October 4, 1995)." In this same sense, Article 16 of the same Law specifically states: "For the faithful fulfillment of the obligations established in this Law, accredited wildlife inspectors, forest inspectors, and park rangers, in the performance of their duties, are empowered to detain, travel across, enter and conduct inspections, as well as to seize, within any property (finca), as well as in the industrial and commercial installations involved, the products and by-products of prohibited activities, together with the implements used, as defined in the Regulations. In the case of private domiciles (domicilios privados), the permission of the competent judicial authority or the owner must be obtained." Now, all the aforementioned regulations permit the entry of the referred authorities onto rural properties (fundos), provided that the fundamental rights established by our Political Constitution are not affected. Articles 23 and 24 of the Political Constitution establish, in order and in what is relevant, the following: Article 23.- "The domicile (domicilio) and every other private enclosure (recinto privado) of the inhabitants of the Republic are inviolable. However, they may be searched by written order of a competent judge, or to prevent the commission or impunity of crimes, or to avoid serious damage to persons or property, subject to what the law prescribes." Article 24.- "The right to privacy (intimidad), freedom, and secrecy of communications is guaranteed (...)." As we can see, from all the cited and transcribed rules, we can establish that authorities may enter, inspect, seize, and confiscate by provision of law in "any rural or industrial forest property (fundo rústico o industrial forestal)," but not in dwellings (casas de habitación) or their outbuildings (dependencias), as these fall outside the legal permission. The point to elucidate is to determine whether the place where the inspection was carried out and the timber seized was or was not a rural or industrial property (fundo rústico o industrial). To resolve the issue, it is appropriate to turn to what has been held by constitutional case law, which has had the opportunity to address this matter, stating that "Article 24 of the Political Constitution enshrines the fundamental right to privacy (intimidad). It is a protective immunity for the private lives of citizens. Privacy is formed by those phenomena, behaviors, data, and situations of a person that are normally shielded from the knowledge of strangers and whose knowledge by them can morally disturb the person by affecting their modesty and reserve, unless that same person consents to that knowledge. While it cannot but be deemed that what happens within the citizen's home is private life, what happens in offices, friends' homes, and other private enclosures (recintos privados) may also be. In this way, the constitutional rights of inviolability of domicile (domicilio), private documents, and communications exist to protect said privacy, which is an essential right of every individual. Domicile and communications only yield for a just and specific cause. The same must apply to privacy in general, since as the American Convention on Human Rights indicates, '...no one may be the object of arbitrary or abusive interference with his private life, his family, his home, or his correspondence, nor of unlawful attacks on his honor or reputation...'. Thus, the State's competence to investigate acts contrary to the law and pursue crime must be in consonance with the individual immunity of privacy, domicile, and communications, unless we are in the presence of the exceptional circumstances indicated by the Constitution and the law, in which case the prescribed procedures must be followed" (judgment number 1026-94 of ten hours fifty-four minutes of February eighteen, nineteen ninety-four). Likewise, in judgment number 1620-93 of ten hours of April two, nineteen ninety-three, it was stated: Without setting aside the importance that the concept of privacy as a legal right could imply in other areas of law, this Chamber considers it important to analyze it, for a better understanding and resolution of this matter, from the constitutional plane. The Spanish Constitutional Court has considered that the constitutional protection of the domicile is a protection of an instrumental nature, which defends the areas where the private life of the person develops. This constitutional basis of the right to private life, generically understood, is found in the fundamental rights of human dignity and the free development of personality, and it is thus that a certain part of Spanish doctrine delimits it as an authentic individual right, which must guarantee the individual, from his dignity as a man and in the interest of his free development, a sphere of elementary life. It must be kept very much in mind that privacy, considered as one of the rights inherent to personality, that is, as one of the supreme rights of man that guarantee him the enjoyment of one of his personal rights, is enshrined in constitutional Articles 23 and 24.- " **IV.-** In other words, in the analysis of the concepts contained in constitutional Article 23, their nature as a manifestation of the essential right of persons to a private sphere, free from any type of intrusion, whether by the State or by other private parties, has prevailed. This means that to resolve specific cases, consideration has been given, more than anything else, to the manner in which the alleged violation impacts such constitutional rights to privacy (intimidad), private life, and exclusion, which lie at the base of the concepts of "domicile" and "private enclosure." It is thus that, for example, it was admitted that in a commercial premises there can be areas excluded from that guarantee by virtue of the use and purpose they have (judgments number 2929-96 of eleven hours fifteen minutes of June fourteenth of this year and 1481-94 of eighteen hours twenty-one minutes of March twenty-one, nineteen ninety-four). **V.-** Thus framed, what must be decided is whether the power established in Article 54 transcribed above regarding transit over rural forest properties (fundos rústicos forestales) and the possibility of their inspection by authorities, affects or illegitimately restricts the right to privacy of domicile (domicilio) and private enclosures (recintos privados), understood as that right being one of the manifestations of the right to privacy (intimidad) and the enjoyment of a zone of exclusion by citizens. This Constitutional Chamber already indicated, on the occasion of an amparo appeal filed against the actions of the authorities in this particular case, the following: "**II.-** Article 24 of the Political Constitution protects the right to privacy in terms that the entry of public authority, without a judicial order, into the domicile or private enclosure (recinto privado) of the inhabitants of the Republic is not possible. In the Chamber's opinion, the claimant's farm (finca) is an open space that cannot be considered a private enclosure in the constitutional sense of the term: consequently, one cannot speak of an illegitimate search (allanamiento) by the respondent police authority. On the other hand, the Chamber finds no excess in the police action that could be considered harmful to the right of property; especially because Article 54 of Law 7575 authorizes free transit and inspection of farms, by officials of the State Forest Administration and Police authorities -when acting in this matter-; on the condition that they do not enter the dwellings located on the property; and since this is not the scenario, the alleged illegitimacy of the police action is inadmissible" (judgment number 3567-96, of ten hours fifty-four minutes of July eleven, nineteen ninety-six.) It is clear then that for the Chamber, the concept of rural forest property (fundo rústico forestal) included in the discussed provision refers to wide and open spaces, over which there are clear limitations regarding their management and disposition, originating from the need to protect the country's forest heritage (and which have already been endorsed by this Chamber in various pronouncements), all of which excludes them, for being the object -by themselves- of the exercise of the normal manifestations of the right to privacy, at least in the face of the State's claim of monitoring and protecting the nation's natural resources. It must even be noted that the law paid attention to the problems that the power granted to forest authorities could cause in relation to the right to privacy and its expressions such as dwelling (habitación), understanding that the latter are -par excellence- the physical spaces over which the exercise of the right to domicile applies." (Constitutional Chamber, Vote 000284-1997). Other Courts of Appeal have expressed themselves in the same sense, having stated in this regard that: "Furthermore, the defendant's property is a rural property (fundo rústico), understanding as such that 'estate which, outside of towns, is dedicated to agricultural, livestock, or forestry use' (http://dle.rae.es/?id=TxshtOI). It must equally be considered an industrial forest property (fundo industrial forestal), understanding by industry the 'Set of material operations executed for the obtaining, transformation, or transport of one or various natural products' (http://dle.rae.es/?id=LRwJIbQ|LS6JciK). Thus, to the extent that such activities were being developed on it, it acquired that nature. Certainly, the article under discussion establishes that officials are prohibited from traveling across or inspecting dwellings (casas de habitación) (Vote 000284-1997), a situation that no witness says they did and that there was no need whatsoever to do, since the timber was being processed outside and not inside the house." (Appeals Court of Criminal Sentencing of Cartago, Vote 000389-2017). Finally, just as the appellant indicates, this Chamber has already ruled on the matter, clearly stating that: "First of all, it must be clarified that the act being investigated in the present proceeding consists of the felling and harvesting of a tree of the species 'canfín' approximately fifty-two centimeters in diameter, located on a rural property (fundo rústico), as observed in the photographs accompanying the report on pages 1 and 2 and in which no house is observed. Now, if the accused indicated living on that farm, such a situation does not mean that the police authority requires his authorization to enter the property (fundo), but only to the spaces intended for dwelling (habitación) and its outbuildings (dependencias), since for these the provisions established in Article 197 of the Criminal Procedure Code apply. It is clear that such procedures are intended to protect the sphere of privacy (intimidad), which is in no way violated by entry into a rural property. In the case at hand, the entry was due to an alert about a possible infraction of the Forest Law. Dealing with the protection of the environment and of forests in particular, given the public interest they entail, the legislator has provided the mechanisms for their regulation and preservation. To that extent, the Forest Law in Article 54 grants 'the character of police authorities' to officials of the State Forest Administration, who must report committed infractions to the respective authorities. The second paragraph states: 'Police authorities shall be obligated to collaborate with officials of the State Forest Administration, whenever they require it to fully comply with the functions and duties that this law imposes on them.' That is, the cited law equates forest officials with police authorities and expressly establishes the obligation of the latter to collaborate with the former. Subsequently, and for the purpose of fully complying with the aims pursued by this legislation -protection of forest resources and prevention of impunity for illegal acts- it authorizes entry for transit and the conducting of corresponding inspections 'in any rural or industrial forest property (fundo rústico o industrial forestal), except in the dwellings (casas de habitación) located thereon.' As can be observed, the legislator provides such authorization in the so-called 'rural properties (fundos rústicos),' which must be differentiated from 'urban' ones based on their location and the purpose they receive. To that extent, within rural properties the same law distinguishes between 'houses intended for dwelling (habitación)' and the adjacent land. Thus, for entry into those dwelling spaces, due to the privacy they entail, the permission of the inhabitants or the respective search warrant is required. Except for this exception, for the rest of the land there is legal authorization for the entry of forest authorities or those exercising those functions -administrative police or ad honorem inspectors of natural resources (Article 37 of the cited law)-, without it being possible to restrict their entry, under the argument presented in the ruling, that such authorization is exclusive to forest inspectors. It must be indicated that the General Police Law (Ley General de Policía) No. 7410 establishes in Article 4 that 'Police forces shall be at the service of the community; they shall be responsible for monitoring, preserving public order, preventing manifestations of delinquency, and cooperating to repress them in the manner determined in the legal system' and in Article 8 the general powers of all police forces are listed, which are, in what is of interest here: 'e) Act according to the principle of cooperation and reciprocal aid, in pursuit of due coordination, in accordance with the instances and bodies provided for that purpose. f) Act, supplementarily, in the execution of necessary emergency acts, when faced with situations that must be attended to by some specialized police force.' Thus, the entry of the officials onto the property without the owner's authorization is permitted by the Forest Law and the General Police Law, for both forest inspectors and members of the administrative police acting in the functions of the former. It is worth adding that the site they entered does not constitute an inhabited place or its outbuildings (dependencias), as the judge seems to understand it, in which case it would indeed be necessary to have the permission of the occupants for entry or, failing that, the respective search warrant." (Appeals Court of Criminal Sentencing of the [Name1] Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, Vote 326-2013) With the foregoing jurisprudential references, upon analyzing the probative and legal reasoning performed by the trial judge in the judgment, it is found that it was expressed by her in the following manner: (audio and video file 140007910412PE-11092018012746-2_Multi--0 counter at 00:13:32) "It is the opinion of this authority that the appropriate course is to acquit [Name2] of any penalty and responsibility for the crime that has been attributed to him, a crime of Illegal Harvesting of Timber or Illegal Acquisition of Timber, this based on the following: there is an aspect that the Court cannot set aside from analysis and that the Court evidently considers that there was an illegitimate action on the part of the MINAET officials and the Public Force (Fuerza Pública) which entails that the evidence gathered in this proceeding is also or suffers the same fate regarding its illegality. We have that in this sense, in the opinion of this authority, in this case the officials of SINAC and the Public Force appeared at the dwelling (vivienda) of [Name3] and without any type of search warrant proceeded to enter the dwelling (vivienda) of the accused and to seize timber that appears on page 28 of the case file; in the end they left it in judicial deposit with [Name4], but the action carried out by both the officials of the Public Force and MINAET, this authority considers, was a completely illegitimate action. If it is true, and this is for the following reason, [Name5] in his testimony initially lets on that they are completely authorized to enter properties (fundos) and carry out this type of action, this situation, while it is true is established by Article 16 of the Wildlife Conservation Law which establishes (...) We see that in this case it is not a simple property (fundo) as [Name5] tried to make it seem, but rather it is precisely the domicile (domicilio) of the person to whom a crime is being attributed, such as the dwelling (casa de habitación) of [Name1]. What's more, in fact if we analyze the photographs that were provided in the report on pages 26 to 27, it is clearly established, coupled with the sketch that the official himself made, that the same official made today during the debate, it is possible to establish that effectively it is not a property (fundo), it is not any place that the officials of MINAET and the Public Force were authorized to enter without a proper search warrant issued by a judicial authority. We see that it involves, and so the same official clearly indicated when making the sketch, a fenced property and even with a gate for entry; hence the Court considers that that action carried out by these officials was completely illegitimate. Although it is true in that sense, the official indicates when subsequently asked that yes, that they spoke with [Name1]. [Name1] also states or declares that he did not object because he considered that he was not committing any crime; that situation, the Court considers, cannot resemble a completely express consent on the part of [Name1]. Why is this? Because in the first place we have that at that time [Name5] appeared accompanied by other officials, who are officials of the Public Force, and always in that sense we see that in the ocular inspection record provided on page 21 of the case file, [Name6] clearly indicates that they appeared at that place, indicating the gentlemen [Name7], [Name8], officials of MINAE plus the Public Force officers [Name9], [Name10], and this server, that is, five people appear, three of them in Public Force uniforms at the dwelling (casa de habitación) of a person and evidently, in the opinion of this authority, well, faced with such a situation and taking into account that [Name1] is a person of low education, he is going to feel intimidated and threatened by that police presence; and if those people come and simply tell him that they need to enter the property, this Court considers that that manifestation or 'authorization' that [Name1] makes at that moment is vitiated by that situation of authoritarianism that the officials of both the Public Force and MINAET present. In that sense, the Court considers that it could not be treated as express consent on the part of the accused, seeing that not even for those situations does the law establish what the mechanism or the procedure is with which one must act; a record of consent must be established in which the person is informed of the reasons why the officials wish to enter, whether or not he agrees to the entry, the entry of these persons and the seizure of goods that could eventually bring about some type of criminal responsibility for him. We see that in that sense, as has been indicated, [Name5] only indicates that at first, that they are fully authorized by law to enter properties (fundos), however that is not the situation that occurs in this case, it is not simply a property (fundo), but rather these goods are found within an outbuilding (dependencia) of a dwelling (casa de habitación) as was the yard (patio). And this dwelling, as the same [Name5] when making the sketch and from the photographs it can be inferred, was fully demarcated. Another aspect that draws the Court's attention is that today [Name5] came to indicate that this timber was completely visible from outside, thereby implying, in the opinion of this authority, that it could be indicated that in any case one could speak of inevitable discovery, because if from outside that timber could be seen, then it could perfectly be possible that one would reach that conclusion in the seizure of that timber, um, by observation from outside, that it was visible, an aspect that draws the Court's attention because in the report that was rendered on that date in relation to those events which is more recent, even if we go to an aspect of memory, what is recorded in that report by the same [Name8], on page 24, [Name5] recorded: said timber is found stored on both sides of the dwelling (casa de habitación), as well as in the front part of the same, properly covered or concealed with other materials to avoid easy sighting. That is, the same [Name5] lets us glimpse in this report presented on February eighteen, two thousand fifteen, that is, the day after the events, that the timber was found located within this dwelling but that it was covered, that is, it was not easily sighted, as he tried to make it seem during the debate. Faced with this situation and it being the case that this is the only piece of evidence, except for the seizure that day of the timber in the dwelling (casa de habitación) of [Name1], the other elements that the representative of the Public Prosecutor's Office indicated in her conclusions that news had been given that [Name4] was transporting timber, that he was only involved with illegal timber, that he did this at night to avoid police presence, well, it is an aspect that was not duly accredited in the debate; no piece of evidence was offered that would support those statements that [Name5] referred to in his statement because the witnesses that had been offered in that sense, the only witness who apparently could come to refer to some type of situation in relation to the activities of [Name1], passed away, and thus, the only piece of evidence that practically would come to support the Public Prosecutor's Office's request for conviction was the seizure of the timber by the officials in the dwelling (casa de habitación) of [Name1], an aspect that, as this Court has already indicated, considers that that action carried out by the officials of MINAET together with officers of the Public Force becomes completely illegitimate and that for the reasons also indicated, this authority considers that we could not be in the presence of a completely free or express consent on the part of the holder of that right, as in this case [Name1]. There is no record that comes to establish that effectively [Name1] was clearly told what that entry by the authorities would consist of, what originated or gave cause for that action, and that eventually what was found in his house could, or in its outbuildings, bring him some type of responsibility and that he, even so, consented to that inspection being carried out in his house and that seizure. Thus, faced with this situation and for the reasons indicated above, the Court considers that since the entry of the officials was illegal, the seized evidence suffers the same fate and therefore the appropriate course is to acquit [Name3] of any penalty and responsibility for the crime of Illegal Appropriation of Timber, of forest products that has been attributed to him to the detriment of Natural Resources." (concludes with the counter at 00:23:56) In accordance with all of the foregoing, it is evident that the trial judge made an adequate application of the law in protection of the fundamental right to privacy of the domicile, as is appropriate. From the evidence presented at trial, it was possible to derive that there never was an express consent on the part of the accused for them to enter his property, so the only way to do so was under the assumption that it was a rural property (fundo rural), that is, one used for agricultural or forestry development, or alternatively, an industrial property (fundo industrial). It is not, as is intended, a matter of establishing that they never entered the accused's dwelling (vivienda) because the timber was outside, but rather, what type of property it was that the authorities entered, and that was something not demonstrated at trial. The sentencing judge also alluded to the fact that the timber was found on both sides of the dwelling and covered with other materials to prevent its free observation, which implies that in order to be found, entry was necessary, as it was not possible to observe it at plain sight.
What type of property was possessed by [Nombre1] [Nombre4] was a fundamental matter to demonstrate in order to consider the optional admission granted by the aforementioned regulation, and it was not established; therefore, given this lack of demonstration, it must be considered that it was a dwelling house and its appurtenances, so one should not be surprised by the consideration that the yards of a dwelling are also appurtenances, and the fact that what is in those spaces can be seen from the street does not make them public or outside the scope of protection that extends from our constitutional postulates. In addition to the foregoing, it must be considered that, as indicated in the ruling of the Constitutional Chamber cited paragraphs above, one of the attributes of the sphere of privacy of the home is the possibility of exclusion with respect to third parties, which in this case was evident given the existence of [Placa1], which prevented free passage to the dwelling and its appurtenances." ... See more Citations of Legislation and Doctrine Related Judgments *140007910412PE* FILE:
AGAINST:
[Nombre1] VICTIM:
THE STATE OFFENSE:
Transport of Subtracted Forest Products.
VOTO 501-19 SENTENCE APPEALS COURT. [Nombre1] Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, at fifteen hours and fifteen minutes on September twenty-seventh, two thousand nineteen.
Appeal filed in the present case number 14-000791-0412-PE, against [Nombre1] , Nicaraguan, identity document number CED1, born on June 30, 1972, son of [Nombre2] and [Nombre3], for the offense of ILLEGAL TRANSPORT OF WOOD, to the detriment of THE STATE. Judges Guillermo Arce Arias, Rodrigo Obando Santamaría, and Wilson Flores Fallas participate in the decision on the appeal. Appearing before this court were licenciada Lizeth Salazar Castro and licenciado Luis Diego Quesada Canales, both representing the Public Prosecutor's Office.
WHEREAS
1.- By judgment number 167-2018 at nine hours and ten minutes on September eleventh, two thousand eighteen, the Trial Court of the [Nombre1] Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz seat, resolved: "THEREFORE: In accordance with articles 39 and 41 of the Political Constitution; 55, 61 subsection c of the Forestry Law (Ley Forestal), 142, 184, 360 to 366 of the Code of Criminal Procedure, [Nombre1] is acquitted of all responsibility for the offense of Violation of the Forestry Law in the form of Illegal Acquisition of Forest Products to the detriment of Natural Resources. The costs of the proceedings shall be borne by the State. Once final, the archiving of the file is ordered. The audio and video recording of the [the hearing] is made available to the parties.- . FLAGRANCY JUDGE.-" (sic).
2.- Against the preceding ruling, licenciada Lizeth Salazar Castro filed an appeal. (f.119) 3.- Having conducted the respective deliberation in accordance with the provisions of the Code of Criminal Procedure, the Court considered the questions raised in the appeal.
4.- The pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.
Drafted by Judge ARCE ARIAS; and,
CONSIDERING
I- Licenciada Lizeth Salazar Castro, prosecutor of the Public Prosecutor's Office, filed an appeal against judgment 167-2018 of the Trial Court of Santa Cruz, on a single ground: incorrect application of the substantive and procedural law, article 193 of the Code of Criminal Procedure and 54 of the Forestry Law. The appellant alleges that the resolution she challenges violates the rules of due process of law, because the conclusions reached by the trial judge are erroneous in light of the legal arguments used to support the decision, there being errors in the application of the law. After transcribing the factual core of the criminal accusation, she points out that it was qualified as a Violation of the Forestry Law, in the form of illegal acquisition of forest products in accordance with article 61 subsection b) of the Forestry Law. She considers the trial judge's decision erroneous, that of not granting probative value to the seizure of wood carried out because it was done illegally, since the officials of SINAC-MINAE accompanied by members of the Public Force (Fuerza Pública) entered the open yard of the dwelling without the judicial order required for such purpose. The appellant maintains that in this specific case, such judicial authorization was not required to enter the open yard of a dwelling, because the wood was in the yard, which was open and could be observed from the street, both the yard and the wood, so that fundamental rights were not violated as the trial judge sought to protect. She reiterates that the wood was not inside the dwelling or in any of its appurtenances, but in an open yard that is not an appurtenance of an inhabited place. She considers that the error made by the trial judge is due to an incorrect application of section 16 of the Wildlife Conservation Law (Ley de Conservación de Vida Silvestre) and 193 of the Code of Criminal Procedure, failing to analyze article 54 of the Forestry Law, since this authorizes the State Forestry Administration to enter properties or lands, transit through them, and carry out inspections and seizures, without requiring a judicial order. In support of her claim, she partially transcribes Voto 00326-13 of this same Appeals Chamber. The claim cannot succeed. After examining the oral judgment issued by the Trial Court of Santa Cruz, this Chamber has reached the conviction that what was resolved is in accordance with our legislation and our Political Constitution. The disagreement asserted by the appellant is based not so much on an incorrect application of the substantive law, but rather on an erroneous assessment of the evidence when the trial judge considered that the authorities' entry was not onto a property (fundo), but into a dwelling house, and that the wood was seized in its appurtenances. As the prosecutorial representative states, we are faced with a situation that is regulated in national regulations, and to that extent, it is important to bring up the special regulations that govern this matter, thus article 54 of the Forestry Law states: "Officials of the Forestry Administration The officials of the State Forestry Administration shall have the character of police authority; as such and in accordance with this law, they must report infractions committed to the competent authorities.- The police authorities shall be obliged to collaborate with the officials of the State Forestry Administration, whenever they require it, to fully comply with the functions and duties that this law imposes on them.- For the fulfillment of their powers, these officials, identified with their respective identification card, shall have the right to transit and conduct inspections in any rustic or industrial forest property (fundo), except for the dwelling houses located on it; as well as to confiscate wood and other forest products illegally exploited or industrialized, and to sequester, as security for a possible sanction, the equipment and machinery used in the illegal act. They shall also confiscate the means of transport used as an instrument or facilitator for the commission of the crime, after the respective act is drawn up. All of the foregoing must be placed at the order of the competent judicial authority, within a period not exceeding three days." For its part, article 15 of the Wildlife Conservation Law states: "In order to assist in the application and compliance with this Law, the Ministry of Environment and Energy shall appoint wildlife inspectors; honorary wildlife inspectors and natural resource monitoring committees (COVIRENAS). Wildlife Inspectors have police authority and must be duly identified with a card issued by the Ministry of Environment and Energy. To aspire to an appointment of this nature, the inspectors must be persons of good conduct, for which, at the request of the Ministry of Environment and Energy, the Judicial Registry of Offenders must issue a certification of their criminal record. The other entry requirements shall be established in the Regulations to this Law. Their appointments may be revoked, at any time, by the Ministry of Environment and Energy. (Thus modified the name of the Ministry by article 116 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995)." In this same sense, article 16 of the same Law states specifically: "For the faithful fulfillment of the obligations established in this Law, duly accredited wildlife inspectors, forest inspectors, and park rangers, in the performance of their duties, are empowered to detain, transit, enter and conduct inspections, as well as to confiscate, within any farm (finca), as well as in the industrial and commercial installations involved, the products and by-products of prohibited activities, together with the implements used, as defined in the Regulations. In the case of private domiciles, permission from the competent judicial authority or the owner shall be required." Now, all the aforementioned regulations permit the entry of the referred authorities to properties, provided that there is no impact on the fundamental rights established by our Political Constitution. Articles 23 and 24 of the Political Constitution establish, in order and as relevant, the following: Article 23.- "The domicile and every other private enclosure of the inhabitants of the Republic are inviolable. However, they may be searched by written order of a competent judge, or to prevent the commission or impunity of crimes, or to avoid serious damage to persons or property, subject to what the law prescribes." Article 24.- "The right to intimacy, freedom, and the secrecy of communications is guaranteed (...)." As we can see, from all the cited and transcribed norms we can establish that the authorities may enter, inspect, confiscate, and sequester by provision of law in "any rustic or industrial forest property (fundo)" but not in dwelling houses or their appurtenances, since these are outside the legal permission. The point to be clarified is to determine whether the place where the inspection was conducted and the wood was confiscated was or was not a rustic or industrial property. To resolve the issue, it is appropriate to refer to what has been held in constitutional jurisprudence, which has had the opportunity to address this matter, noting that: "Section 24 of the Political Constitution enshrines the fundamental right to intimacy. It is a protection shield for the private life of citizens. Intimacy is formed by those phenomena, behaviors, data, and situations of a person that are normally withdrawn from the knowledge of strangers and whose knowledge by them can morally disturb them by affecting their modesty and reserve, unless that same person consents to such knowledge. While it can only be deemed that what happens within the citizen's home is private life, it can also be what happens in offices, friends' homes, and other private enclosures. In this way, the constitutional rights of inviolability of domicile, private documents, and communications exist to protect said intimacy, which is an essential right of every individual. The domicile and communications only yield for a just and specific cause. The same should occur with intimacy in general, since as the American Convention on Human Rights indicates, '…no one may be the object of arbitrary or abusive interference with his private life, his family, his home, or his correspondence, nor of unlawful attacks on his honour or reputation…'. Thus, the State's competence to investigate acts contrary to the law and pursue crime must be in harmony with the individual's right to intimacy, domicile, and communications, unless we are in the presence of the exceptional circumstances indicated by the Constitution and the law, in which case the prescribed procedures must be followed" (judgment number 1026-94 at ten hours and fifty-four minutes on February eighteenth, nineteen ninety-four). Likewise, in judgment number 1620-93 at ten hours on April second, nineteen ninety-three, it was stated: Without setting aside the importance that the concept of intimacy as a legal interest could imply in other areas of law, this Chamber considers it important to analyze it, for a better understanding and resolution of this matter, from the constitutional level. The Spanish Constitutional Court has considered that the constitutional protection of the domicile is a protection of an instrumental nature, which defends the areas in which the private life of the person develops. This constitutional basis of the right to private life, generically understood, is found in the fundamental rights of human dignity and the free development of personality, and thus a certain part of Spanish doctrine delimits it as an authentic individual right, which must guarantee the individual, from his dignity as a man and in the interest of his free development, an elementary sphere of life. It must be kept very much in mind that intimacy, considered as one of the assets inherent within the rights of the personality, that is, as one of the supreme rights of man that guarantee him the enjoyment of one of his personal assets, is enshrined in constitutional articles 23 and 24.-" "IV.- In other words, in the analysis of the concepts contained in Article 23 of the Constitution, its character as a manifestation of the essential right of persons to a private sphere, free from any type of interference, whether from the State or from other individuals, has prevailed. This means that to resolve specific cases, the manner in which the alleged violation impacts such constitutional rights to intimacy, private life, and exclusion, which are at the base of the concepts of 'domicile' and 'private enclosure', has been taken into account above all. Thus, for example, it was admitted that in a commercial premise there may be zones excluded from that guarantee by virtue of the use and purpose they have (judgments number 2929-96 at eleven hours and fifteen minutes on June fourteenth of this year and 1481-94 at eighteen hours and twenty-one minutes on March twenty-first, nineteen ninety-four). V.- Having stated things this way, what must be decided is whether the power established in article 54 transcribed above in relation to transit through rustic forest properties (fundos rústicos forestales) and the possibility of their inspection by the authorities, illegitimately affects or restricts the right to privacy of the domicile and private enclosures, this right being understood as one of the manifestations of the right to intimacy and the enjoyment of a zone of exclusion by citizens. This Court already pointed out, on the occasion of a writ of amparo filed against the action of the authorities in this particular case, the following: 'II.- Article 24 of the Political Constitution protects the right to intimacy in the sense that the entry of public authority, without a judicial order, into the domicile or private enclosure of the inhabitants of the Republic is not possible. In the Chamber's criterion, the plaintiff's farm (finca) is an open space that cannot be considered a private enclosure in the constitutional sense of the term: consequently, one cannot speak of an illegitimate search by the accused police authority. On the other hand, the Chamber does not find in the police action any excess that could be considered harmful to the property right; especially, because article 54 of Law 7575 authorizes free transit and inspection of farms, by officials of the Forestry Administration and police authorities –when they act in this matter-; on the condition that they do not enter the dwelling houses located on the property; and since this is not the case, the alleged illegitimacy of the police action is inadmissible' (judgment number 3567-96, at ten hours and fifty-four minutes on July eleventh, nineteen ninety-six.) It is clear then that for the Chamber, the concept of rustic forest property (fundo rústico forestal) included in the provision under discussion refers to broad and open spaces, over which there are clear limitations regarding their management and disposition, originating in the need to protect the forest heritage of the country (and which have already been endorsed by this Chamber in various pronouncements), all of which excludes them, from being the object—by themselves—of the exercise of the normal manifestations of the right of intimacy, at least vis-à-vis the State's claim to monitor and protect the country's natural resources. It should even be noted that in the law attention was paid to the problems that the power granted to forest authorities could cause in relation to the right to intimacy and its expressions such as dwelling houses, understanding that the latter are—par excellence—the physical spaces over which the exercise of the right to domicile falls." (Constitutional Chamber, Voto 000284-1997). Other Appeals Courts have stated the same view, for they have pointed out in this regard that: "Furthermore, the defendant's property is a rustic property (fundo rústico), understood as that 'rural property that, outside populated areas, is dedicated to agricultural, livestock, or forestry use' (http://dle.rae.es/?id=TxshtOI). Likewise, it must be considered an industrial forest property (fundo industrial forestal), understanding by industry the 'Set of material operations executed for the obtaining, transformation, or transportation of one or several natural products' (http://dle.rae.es/?id=LRwJIbQ|LS6JciK). Thus, to the extent that such activities were carried out there, it acquired that nature. Certainly, the article under discussion establishes that officials are prohibited from transiting through or inspecting dwelling houses, a situation that no witness says they did and that there was no need to do, since the wood was being processed outside and not inside the house." (Cartago Sentence Appeals Court Voto 000389-2017). Finally, as the appellant states, this Chamber has already pronounced on the matter, clearly indicating that: "In the first place, it must be clarified that the act under investigation in this case consists of the felling and exploitation of a tree of the 'canfín' species, approximately fifty-two centimeters in diameter, located on a rustic property, as observed in the photographs accompanying the report at pages 1 and 2, and in which no house is seen. Now, if the accused stated that he lived on that farm, such a situation does not mean that the police authority requires his authorization to enter the property, but only to enter the spaces intended for habitation and their appurtenances, since the provisions established in article 197 of the Code of Criminal Procedure apply to these. It is clear that such procedures are intended to protect the sphere of intimacy, which in no way is violated by entry onto a rustic property. In the case before us, the entry was due to an alert of a possible violation of the Forestry Law. In dealing with the protection of the environment and forests in particular, given the public interest they entail, the legislator has provided the mechanisms for their regulation and preservation. To that extent, the Forestry Law in article 54 grants 'the character of police authorities' to the officials of the State Forestry Administration, who must report the infractions committed to the respective authorities. The second paragraph states: 'The police authorities shall be obliged to collaborate with the officials of the State Forestry Administration, whenever they require it, to fully comply with the functions and duties that this law imposes on them.' That is to say, the indicated law equates forest officials with police authorities and expressly establishes the obligation of the latter to collaborate with the former. Subsequently, and in order to fully comply with the aims pursued by this legislation—protection of forest resources and preventing impunity for illegal acts—it authorizes entry for transit and conducting the corresponding inspections 'in any rustic or industrial forest property, except for the dwelling houses located on it.' As can be observed, the legislator provides such authorization in the so-called 'rustic properties,' which must be differentiated from 'urban' ones based on their location and the purpose they receive. To that extent, in rustic properties, the same law distinguishes between 'houses intended for habitation' and the adjacent land. Thus, for entry into those habitation spaces, due to the privacy they entail, the permission of the residents or the respective search warrant (orden de allanamiento) is required. Except for this exception, for the rest of the land there exists legal authorization for the entry of forest authorities or those exercising those functions—administrative police or honorary natural resource inspectors (article 37 of the cited law)—, without it being possible to restrict their entry, under the argument stated in the judgment, that such authorization is exclusive to forest inspectors. It should be noted that the General Police Law (Ley General de Policía) No. 7410 establishes in article 4 that 'The police forces shall be at the service of the community; they shall be responsible for monitoring, preserving public order, preventing manifestations of crime, and cooperating to repress them in the manner determined in the legal system,' and article 8 sets out the general powers of all police forces, which are, as relevant here: 'e) Act according to the principle of cooperation and reciprocal assistance, in pursuit of due coordination, in accordance with the bodies and organs provided for that purpose. f) Act, supplementarily, in carrying out the necessary emergency acts, when faced with situations that must be handled by a specialized police force.' Thus, the entry of the officials into the property without the owner's authorization is permitted by the Forestry Law and the General Police Law, both for forest inspectors and for administrative police members acting in their functions. It is worth adding that the site which they entered does not constitute an inhabited place or its appurtenances, as the trial judge seems to understand it, in which case it would indeed be necessary to have the permission of the occupants for entry or, failing that, the respective search warrant." (Sentence Appeals Court of the [Nombre1] Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, Voto 326-2013) With the foregoing jurisprudential references, upon analyzing the evidentiary and legal reasoning carried out by the trial judge in the judgment, it is found that it was expressed by her in the following manner: (audio and video file 140007910412PE-11092018012746-2_Multi--00 counter at 00:13:32) "It is the criterion of this authority that the appropriate course is to acquit Mr. [Nombre1] of all penalty and responsibility for the crime that has been attributed to him, a crime of Illegal Exploitation of Wood or Illegal Acquisition of Wood, this based on the following: there is an aspect that the Court cannot fail to analyze and that the Court evidently considers to be that there was an illegitimate action on the part of the MINAET officials and the Public Force which leads to the evidence gathered in this process sharing the same fate regarding its illegality. We have that in this sense, in the criterion of this authority, in this case the officials of SINAC and the Public Force presented themselves at the dwelling of Mr. [Nombre1] and without any type of search warrant proceeded to enter the accused's dwelling and confiscate wood, which appears on page 28 of the file; they eventually left it in judicial deposit with Mr. [Nombre1], but the action carried out by both the Public Force officials and those of MINAET is considered by this authority to have been a completely illegitimate action. Although it is true, and this is for the following reason, Mr. [Nombre5] in his statement initially lets on that they are completely authorized to enter properties and carry out this type of action, this situation, though it is true that article 16 of the Wildlife Conservation Law establishes (...) We see that in this case it is not a simple property as Mr. [Nombre5] tried to make it seem, but rather it is precisely the domicile of the person to whom a crime is being attributed, such as the dwelling house of Mr. [Nombre1]. What is more, in fact if we analyze the photographs that were provided in the report on pages 26 to 27, it is clearly established, together with the sketch that the same official made, the same official made today during the hearing, it is possible to establish that it is indeed not a property, it is not any place that the officials of MINAET and the Public Force were authorized to enter without a proper search warrant issued by a judicial authority. We see that it is, and this was clearly indicated by the same official when making the sketch, a fenced property with even a gate for entry, hence the Court considers that this action taken by these officials was completely illegitimate. Although it is true in that sense, the official, the functionary, later indicated in response to questions that yes, they spoke with Mr. [Nombre1]. Mr. [Nombre1] also indicates or states that he did not object because he considered he was not committing any crime; this situation, the Court considers, cannot be likened to completely express consent on the part of Mr. Segundo. Why is this? Because in the first place, we have that at that moment Mr. [Nombre5] appears in the company of other officials, who are officials of the Public Force, and always in that sense we see that the ocular inspection report provided on page 21 of the file, Mr. [Nombre6] clearly indicates that they appeared at that place, indicating Messrs. Isidro Ortiz Villarreal, [Nombre5], officials of MINAE plus the Public Force officials Francisco Zúñiga, Trinidad Morales, and this servant, that is, five people appear, three of them in Public Force uniform, at a person's dwelling house, and well evidently, in the criterion of this authority, faced with such a situation and taking into account that Mr. [Nombre1] is a person of little schooling, he will feel intimidated and threatened by that police presence; and if those people come and simply tell him that they need to enter the property, this Court considers that that manifestation or 'authorization' made by Mr. [Nombre1] at that moment is vitiated by that authoritarian situation presented by the officials of both the Public Force and MINAET. In that sense, the Court considers that it could not be treated as express consent on the part of the accused; note that not even for such situations does the law establish what the mechanism or procedure is that must be followed; a consent act must be established in which the person is informed of the reasons why the officials wish to enter, whether or not he agrees to them entering, and the entry of these persons and the seizure of goods that could eventually bring him some type of criminal responsibility. We see that in that sense, as has been indicated, Mr. [Nombre5] only indicates that initially they are fully authorized by law to enter properties, however that is not the situation that occurs in this case; it is not simply a property, rather these goods were found within an appurtenance of a dwelling house, as was the yard. And this dwelling house, the same Mr. [Nombre5], when making the sketch and from the photographs, it can be deduced, was clearly demarcated.
Another aspect that draws the Court's attention is that today Mr. [Nombre5] comes to indicate that this timber was completely visible from outside, which suggests, in this authority's opinion, that it could be said that in any case we could speak of inevitable discovery, because if that timber could be seen from outside, then it could perfectly be possible to reach that conclusion in the seizure of that timber, uh, by observation from outside, that it was visible, an aspect that draws the Court's attention because in the report that was rendered on that date in relation to those facts, which is more recent, even if we go to an aspect of memory, what is recorded in that report by [Nombre5] himself, at folio 24, Mr. [Nombre5] recorded: said timber is stored on both sides of the dwelling house, as well as in the front part of the same, duly covered or concealed with other materials to prevent easy sighting. That is, Mr. [Nombre5] himself lets us glimpse in this report presented on February eighteenth, 2015, that is, the day after the events, that the timber was located within this dwelling house but that it was covered, that is, it was not easily sighted, as he tried to make it seem in the debate. Given this situation and since this is the only element of proof, except for the seizure that day of the timber in the dwelling house of Mr. Segundo, the other elements that the Public Prosecutor's representative indicated in her conclusions, that there had been news that Mr. [Nombre1] transported timber, that he only dealt in illegal timber, that he did this at night to avoid police presence, well, this is an aspect that was not duly accredited in the debate, no element of proof was offered to give support to those statements that Mr. [Nombre5] referred to in his declaration because the witnesses that had been offered in that sense, the only witness who apparently could come to refer to some type of situation in relation to the activities of Mr. [Nombre1], passed away, and thus, the only element of proof that would practically substantiate the request for conviction by the Public Prosecutor's Office was the seizure of the timber by the officials at the dwelling house of Mr. Segundo, an aspect that, as this Court has already indicated, considers that this action carried out by the officials of MINAET together with officers of the Public Force (Fuerza Pública) becomes completely illegitimate and that for the reasons also indicated, this authority considers that we could not be in the presence of a completely free or express consent by the holder of that right, as in this case Mr. [Nombre1]. There is no record that comes to establish that Mr. [Nombre1] was indeed clearly informed of what that entry by the authorities would consist of, what originated or gave motive to that action, and that eventually what was found in his house, or in its outbuildings, could bring him some type of responsibility, and that he, even so, consented to that inspection being carried out in his house and that seizure. Thus, given this situation and for the reasons previously indicated, the Court considers that since the entry of the officers was illegal, the seized evidence suffers the same fate and therefore the appropriate course is to acquit Mr. [Nombre1] of all penalty and responsibility for the crime of Illegal appropriation of timber, of forest products that has been attributed to him to the detriment of Natural Resources." (concludes with the timer at 00:23:56) In accordance with all the foregoing, it is evident that the Trial Judge properly applied the law in protection of the fundamental right to the privacy of the domicile, as is appropriate. From the evidence presented in the debate, it was derived that there was never express consent from the defendant for them to enter his property, so the only way to do so was to be under the assumption of it being a rural property (fundo rural), that is, one used for agricultural or forestry development, or else, an industrial property (fundo industrial). It is not a matter, as is intended, of establishing that the defendant's dwelling was never entered because the timber was outside, but rather, what type of property it was that the authorities entered, and that was something that was not demonstrated in the debate. The trial judge also alluded to the fact that the timber was on both sides of the dwelling and covered with other materials to prevent its free appreciation, which implies that in order to be found, entry was necessary, as it was not possible to appreciate it at plain sight. What class of property was the one possessed by [Nombre1] was fundamental to demonstrate in order to consider the optional entry granted by the aforementioned regulation, and it was not established, so, given this lack of demonstration, it must be considered then that it was a dwelling house and its outbuildings, before which it should not be surprising to consider that the yards of a dwelling are also outbuildings and that just because what is in those spaces is seen from the street does not make them public or outside the scope of protection that extends from our constitutional postulates. In addition to what has been said, it must be considered that, as indicated in the ruling of the Constitutional Chamber cited paragraphs above, one of the attributes of the sphere of privacy of the domicile is the possibility of exclusion regarding third parties, which in this case was evident as there were fences and a gate, which impeded free passage to the dwelling and its outbuildings. For all the reasons set forth above, the appeal is declared without merit.
POR TANTO
The appeal filed is declared without merit. NOTIFY.
GUILLERMO ARCE ARIAS RODRIGO OBANDO SANTAMARÍA WILSON FLORES FALLAS APPEALS JUDGES FOR SENTENCING [Nombre8] 1 Judicial Circuit of Santa Cruz, [Dirección1], Telephones: 2681-4047. Fax: 2680-1072. Email: [...]
Classification prepared by CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL of the Judicial Branch. Reproduction and/or distribution in an onerous form is prohibited.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 29-03-2026 08:35:16.
Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste Clase de asunto: Recurso de apelación penal Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Contenido de Interés:
Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Derecho Penal Tema: Movilización ilícita de madera Subtemas:
Autoridades pueden ingresar, inspeccionar, decomisar y secuestrar en "cualquier fundo rústico o industrial forestal", no así en las casas de habitación o sus dependencias.
“I- […] El reclamo no puede prosperar. Luego de imponerse de la sentencia oral dictada por el Tribunal de Juicio de Santa Cruz, esta Cámara ha llegado al convencimiento que lo resuelto es conforme lo establece nuestra legislación y nuestra Constitución Política. La inconformidad sostenida por la recurrente se sustenta no tanto en una errónea aplicación de la ley sustantiva, sino más bien en una errónea apreciación de los elementos de prueba al momento de considerar la jueza de juicio que el ingreso de las autoridades no fue a un fundo, sino a una casa de habitación y que la madera se decomisó en las dependencias de ésta. Tal y como lo refiere la representante fiscal, nos encontramos frente a una situación que está regulada en la normativa nacional, y en ese tanto es importante traer la normativa especial que rige al efecto, así el artículo 54 de la Ley Forestal. señala: "Funcionarios de la Administración Forestal Los funcionarios de la Administración Forestal del Estado tendrán carácter de autoridad de policía, como tales y de acuerdo con la presente ley, deberán denunciar ante las autoridades competentes las infracciones cometidas.- Las autoridades de policía estarán obligadas a colaborar con los funcionarios de la Administración Forestal del Estado, cada vez que ellos lo requieran para cumplir, cabalmente, con las funciones y los deberes que esta ley les impone.- Para el cumplimiento de sus atribuciones, estos funcionarios, identificados con su respectivo CED1, tendrán derecho a transitar y a practicar inspecciones en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él; así como decomisar la madera y los demás productos forestales aprovechados o industrializados ilícitamente y secuestrar, en garantía de una eventual sanción, el equipo y la maquinaria usados en el acto ilícito. También, decomisarán el medio de transporte que sirva como instrumento o facilitador para la comisión del delito, previo levantamiento del acta respectiva. Todo lo anterior deberá ponerse a la orden de la autoridad judicial competente, en un plazo no mayor de tres días.” Por su parte, el artículo 15 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre indica: "Para coadyuvar a la aplicación y cumplimiento de esta Ley, el Ministerio de Ambiente y Energía nombrará inspectores de vida silvestre; inspectores ad honorem de vida silvestre y comités de vigilancia de los recursos naturales (COVIRENAS). Los inspectores de Vida Silvestre tienen autoridad de policía y deben estar debidamente identificados con un CED1 extendido por el Ministerio de Ambiente y Energía. Para aspirar a un nombramiento de esta naturaleza, los inspectores deberán ser personas de buena conducta, para lo cual, a solicitud del Ministerio de Ambiente y Energía, el Registro Judicial de Delincuentes deberá extender una certificación de sus antecedentes. Los demás requisitos de ingreso se fijarán en el Reglamento de esta Ley. Sus nombramientos pueden ser revocados, en cualquier momento, por el Ministerio de Ambiente y Energía. (Así modificado el nombre del Ministerio por el artículo 116 de la Ley Orgánica del Ambiente No.7554 de 4 de octubre de 1995).” En este mismo sentido, el artículo 16 de la misma Ley refiere puntualmente: "Para el fiel cumplimiento de las obligaciones establecidas en esta Ley, los inspectores de vida silvestre, los inspectores forestales y los guardaparques debidamente acreditados y en el desempeño de sus funciones, están facultados para detener, transitar, entrar y practicar inspecciones, así como para decomisar, dentro de cualquier finca, lo mismo que en las instalaciones industriales y comerciales involucradas, los productos y subproductos de las actividades prohibidas, junto con los implementos utilizados, definidos en el Reglamento. En el caso de los domicilios privados, se deberá contar con el permiso de la autoridad judicial competente o del propietario.” Ahora bien, toda la normativa antes mencionada permite el ingreso de las autoridades referidas a los fundos, siempre que no se trate de la afectación de los derechos fundamentales dispuestos por nuestra Constitución Política. Los artículos 23 y 24 de la Constitución Política establecen por su orden y en lo que interesa lo siguiente: Articulo 23.- "El domicilio y todo otro recinto privado de los habitantes de la República son inviolables. No obstante pueden ser allanados por orden escrita de juez competente, o para impedir la comisión o impunidad de delitos, o evitar daños graves a las personas o a la propiedad, con sujeción a lo que prescribe la ley.” Artículo 24.- "Se garantiza el derecho a la intimidad, a la libertad y al secreto de las comunicaciones (...).” Como podemos apreciar, de todas las normas citadas y transcritas podemos establecer que las autoridades pueden ingresar, inspeccionar. decomisar y secuestrar por disposición de ley en "cualquier fundo rústico o industrial forestal" no así en las casas de habitación o sus dependencias, pues estas quedan fuera de la permisión legal. El punto a dilucidar es determinar si el lugar en el que se llevó al inspección y se decomisó la madera, era o no un fundo rústico o industrial. Para resolver el tema, es conveniente acudir a lo que se ha sostenido desde la jurisprudencia constitucional, la que ha tenido oportunidad de referirse a este asunto señalando que "El numeral 24 de la Constitución Política consagra el derecho fundamental a la intimidad. Se trata de un fuero de protección a la vida privada de los ciudadanos. La intimidad está formada por aquellos fenómenos, comportamientos, datos y situaciones de una persona que normalmente están sustraídos al conocimiento de extraños y cuyo conocimiento por estos puede turbarla moralmente por afectar su pudor y su recato, a menos que esa misma persona asienta a ese conocimiento. Sin bien, no puede menos que reputarse que lo que suceda dentro del hogar del ciudadano es vida privada, también puede ser que lo que suceda en oficinas, hogares de amigos y otros recintos privados. De esta manera los derechos constitucionales de inviolabilidad del domicilio, de los documentos privados y de las comunicaciones estén para proteger dicha intimidad, que es un derecho esencial de todo individuo. El domicilio y las comunicaciones solo ceden por una causa justa y concreta. Lo mismo debe suceder con la intimidad en general, pues como indica la Convención Americana de Derechos Humanos, “…nadie puede ser objeto de ingerencias arbitrarias o abusivas en su vida privada, en la de su familia, en su domicilio o en su correspondencia, ni de ataques ilegales a su honra o reputación…”. Así es como la competencia del Estado de investigar hechos contratos a la ley y perseguir el delito debe de estar en consonancia con el fuero particular de la intimidad, del domicilio de las comunicaciones, salvo que estemos en presencia de las circunstancias de excepción que indique la Constitución y la ley, caso en el cual se deben seguir los procedimientos prescritos” (sentencia número 1026-94 de las diez horas cincuenta y cuatro minutos del dieciocho de febrero de mil novecientos noventa y cuatro).Igualmente, en la sentencia número 1620-93 de las diez horas del dos de abril de mil novecientos noventa y tres, se señaló: Sin dejara de lado la importancia que podría implicar el concepto de intimidad como bien jurídico en otras áreas del derecho, considera importante esta Sala analizarlo, para la mejor comprensión y resolución de este asunto, desde el plan constitucional. El Tribunal Constitucional español ha considerado que la protección constitucional al domicilio es una protección d carácter instrumental, que defiende los ámbitos en que se desarrolla la vida privada de la persona. Este fundamento constitucional del derecho a la vida privada, genéricamente entendido, se encuentra en los derechos fundamentales de la dignidad humana y del libre desarrollo de la personalidad y es así como cierta parte de la doctrina española lo delimita como un auténtico derecho individual, que se debe garantizar al individuo, desde su dignidad de hombre y en interés de su libre desarrollo, una esfera de vida elemental. Ha de tenerse muy en cuenta que la intimidad considerada como uno de los bienes inmersos dentro de los derechos de la personalidad, es decir, como uno de los derechos supremos del hombre que le garantizan el goce de uno de sus bienes personales, se encuentra consagrada en los artículos 23 y 24 constitucionales.-“ "IV.- En otras palabras, en el análisis de los conceptos contenidos en el artículo 23 Constitucional, ha privado su carácter de manifestación del derecho esencial de las personas a una esfera privada, libre de cualquier tipo de intromisiones, sea del Estado o de otros particulares. Esto significa que para resolver casos concretos se ha tomado en cuenta, más que todo, la forma en que la supuesta violación repercute en tales derechos constitucionales a la intimidad, a la vida privada y a la exclusión, que se encuentran en la base de los conceptos de “domicilio” y “recinto privado”. Es así como, por ejemplo, se admitió que en un local comercial pueden existir zonas excluidas en esa garantía en virtud del uso y destino que tienen (sentencias número 2929-96 de las once horas quince minutos del catorce de junio de este año y 1481-94 de las dieciocho horas veintiún minutos del veintiuno de marzo de mil novecientos noventa y cuatro). V.- Así planteadas las cosas, lo que debe decidirse es si la potestad fijada en artículo 54 arriba transcrito en relación el tránsito por fundos rústicos forestales y la posibilidad de su inspección por parte de las autoridades, afecta o restringe ilegítimamente el derecho de la privacidad del domicilio y de los recintos privados, entendido tal derecho como una de las manifestaciones del derecho a la intimidad y a al goce de una zona de exclusión por parte de los ciudadanos. Esta Sede ya señaló, con ocasión de un recurso de amparo interpuesto contra la actuación de las autoridades en este caso particular, lo siguiente: “II.- El artículo 24 de la Constitución Política tutela el derecho a la intimidad en términos de que no es posible el ingreso de autoridad pública, sin orden judicial, al domicilio o recinto privado de los habitantes de la República. En criterio de la Sala la finca del accionante es un espacio abierto que no puede considerarse un recinto privado en el sentido constitucional del término: consiguientemente, no puede hablarse de allanamiento ilegítimo por parte de la autoridad de policía accionada. Por otra parte, la Sala no encuentra en la actuación policial ningún exceso que pueda considerarse lesivo al derecho de propiedad; especialmente, porque el artículo 54 de la ley 7575 autoriza el libre tránsito e inspección de las fincas, por parte de los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal y de las autoridades de Policía –cuando actúen en esta materia-; a condición de que no ingresen a las casas de habitación ubicadas en el fundo; y como este no es el supuesto, la pretendida ilegitimidad de la actuación policial resulta inadmisible” (sentencia número 3567-96, de las diez horas cincuenta y cuatro minutos del once de julio de mil novecientos noventa y seis.) Está claro entonces que para la Sala, el concepto de fundo rústico forestal incluido en la disposición discutida, hace referencia a espacios amplios y abiertos, sobre los cuales existen claras limitaciones en cuanto a su manejo y disposición, originadas en la necesidad de protección del patrimonio forestal del país ( y que han sido ya avaladas por parte de esta Sala en diversos pronunciamientos), todo lo cual, los excluye, para ser objeto – por si mismos- del ejercicio de las manifestaciones normales del derecho de intimidad, al menos en frente de la pretensión estatal de vigilancia y protección de los recursos naturales del país. Debe notarse incluso que en la ley se prestó atención a los problemas que la potestad concedida a las autoridades forestales podría ocasionar en relación con el derecho a la intimidad y sus expresiones tales como de habitación, por entender que éstas últimas son – por excelencia- los espacios físicos sobre los que recae el ejercicio del derecho al domicilio." (Sala Constitucional Voto 000284-1997). Otros Tribunales de Apelación se han manifestado en el mismo sentido, pues han señalado al respecto que: "Además, la propiedad del encartado es un fundo rústico, entendiendo por tal aquél "predio que, fuera de las poblaciones, está dedicado a uso agrícola, pecuario o forestal" (http://dle.rae.es/?id=TxshtOI). Igualmente debe considerarse un fundo industrial forestal, entendiendo por industria el "Conjunto de operaciones materiales ejecutadas para la obtención, transformación o transporte de uno o varios productos naturales" (http://dle.rae.es/?id=LRwJIbQ|LS6JciK). Así, en la medida en que se desarrollaban en él tales actividades, adquirió dicha naturaleza. Ciertamente, establece el artículo de comentario que está vedado a los funcionarios transitar o inspeccionar casas de habitación, situación que ningún testigo dice haber hecho y que no había necesidad alguna de hacer, ya que la madera estaba siendo procesada en el exterior y no dentro de la casa." (Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago Voto 000389-2017). Finalmente, tal y como lo refiere la apelante ya esta Cámara se ha pronunciado al respecto, indicando claramente que: "En primer lugar debe aclararse que el hecho que se investiga en el presente proceso consiste en la tala y aprovechamiento de un árbol de la especie "canfín" de aproximadamente cincuenta y dos centímetros de diámetro, ubicado en un fundo rústico, conforme se observa en las fotografías que acompañan el informe de folios 1 y 2 y en el cual no se observa ninguna casa. Ahora bien, si el encausado indicó vivir en esa finca tal situación no se traduce en que la autoridad policial requiera su autorización para el ingreso al fundo, sino únicamente a los espacios destinados para habitación y sus dependencias, pues para estos rigen las previsiones establecidas en el artículo 197 del Código Procesal Penal. Es claro que tales procedimientos están destinados a proteger el ámbito de intimidad, el que en modo alguno se vulnera con la entrada en un fundo rústico. En el caso que nos ocupa, el ingreso obedeció a una alerta por la posible infracción de Ley Forestal."la Ley Forestal. Entratándose de la protección del medio ambiente y de los bosques en particular, dado el interés público que conllevan, el legislador ha previsto los mecanismos para su regulación y preservación. En ese tanto, LEY FORESTAL"la Ley Forestal en el artículo 54 le otorga "el carácter de autoridades de policía" a los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal del Estado, los cuales deben denunciar ante las autoridades respectivas las infracciones cometidas. En el segundo párrafo se dice: "Las autoridades de policía estarán obligadas a colaborar con los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal del Estado, cada vez que ellos lo requieran para cumplir, cabalmente, con las funciones y los deberes que esta ley les impone". Es decir, la indicada ley equipara a los funcionarios forestales con las autoridades de policía y de forma expresa establece la obligación de estos de colaborar con aquellos. Posteriormente y con el fin de cumplir cabalmente con los fines que persigue esta legislación -protección de recursos forestales y evitar la impunidad de los ilícitos- autoriza el ingreso para el tránsito y realizar las inspecciones que correspondan "en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él". Como puede observarse el legislador dispone tal autorización en los llamados "fundos rústicos", los que deben diferenciarse de los "urbanos" atendiendo a la ubicación y el destino que reciban. En ese tanto, en los fundos rústicos la misma ley distingue entre las "casas destinadas a habitación" y el terreno adyacente. Así que para el ingreso a aquellos espacios de habitación, por la privacidad que conllevan, se requiere el permiso de los moradores o bien la respectiva orden de allanamiento. Salvo esta excepción, para el resto del terreno existe autorización legal para el ingreso de las autoridades forestales o quienes ejerzan esas funciones -policías administrativos o inspectores de recursos naturales ad honorem (artículo 37 de la ley citada)-, sin que sea posible restringir su ingreso, bajo el argumento expuesto en el fallo, de que tal autorización es exclusiva de los inspectores forestales. Se debe indicar que Ley General"la Ley General de Policía N° 7410 establece en el artículo 4 que "Las fuerzas de policía estarán al servicio de la comunidad; se encargarán de vigilar, conservar el orden público, prevenir las manifestaciones de delincuencia y cooperar para reprimirlas en la forma en que se determina en el ordenamiento jurídico" y en el artículo 8 se consignan las atribuciones generales de todas las fuerzas de policía, que son en lo que aquí interesa: "e) Actuar según el principio de cooperación y auxilio recíprocos, en procura de la debida coordinación, de conformidad con las instancias y los órganos previstos al efecto. f) Actuar, supletoriamente, en la realización de los actos de emergencia necesarios, cuando se enfrenten a situaciones que deban ser atendidas por algún cuerpo policial especializado". Así que el ingreso de los funcionarios en el inmueble sin contar con la autorización del propietario, está permitida por LEY FORESTAL"la Ley Forestal y Ley General" la Ley General de Policía, tanto para los inspectores forestales como para los miembros de la policía administrativa que actúen en funciones de aquellos. Valga agregar que el sitio hasta al cual ingresaron no constituye un lugar habitado o sus dependencias, como parece entenderlo la juzgadora, en cuyo caso sí sería necesario contar con el permiso de los ocupantes para su ingreso o en su defecto, con la respectiva orden de allanamiento." (Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del [Nombre1] Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, Voto 326-2013) Con los anteriores referencias jurisprudenciales, al analizar la fundamentación probatoria y jurídica realizada por el jueza de juicio en la sentencia, se tiene que la misma fue expresada por ella de la siguiente forma: (archivo de audio y video 140007910412PE-11092018012746-2_Multi--0 contador en 00:13:32) "Es criterio de esta autoridad que lo que corresponde es absolver de toda pena y responsabilidad a don [Nombre2] del delito que se le ha venido atribuyendo, un delito de Aprovechamiento ilegal de madera o Adquisición ilegal de madera, esto con base en lo siguiente: hay un aspecto que no puede dejar de lado el Tribunal de analizar y que evidentemente considera el Tribunal que hubo una actuación ilegítima por parte de los oficiales del MINAET y de la Fuerza Pública que conlleva a que la prueba que se recabó en este proceso sea también o corra la misma suerte respecto a su ilegalidad. Tenemos que en este sentido a criterio de esta autoridad en este caso los oficiales del SINAC y de la Fuerza Pública se presentaron a la vivienda de don [Nombre3] y sin ningún tipo de orden de allanamiento procedieron a ingresar a la vivienda del imputado y a decomisar madera que consta a folio 28 del expediente al final dejaron en depósito judicial a don [Nombre4], pero la actuación que realizaron tanto los oficiales de la Fuerza Pública como del MINAET considera esta autoridad que fue una actuación completamente ilegítima. SI bien es cierto, y esto es por lo siguiente, don [Nombre5] en su deposición en un primer momento deja ver que ellos están completamente autorizados para ingresar a los fundos y realizar este tipo de actuaciones, esta situación,l si bien es cierto la establece el artículo 16 del la Ley de Conservación de la Vida Silvestre que establece (...) Vemos que en este caso no se trata de un simple fundo como lo quiso hacer ver don [Nombre5], sino que se trata precisamente del domicilio de la persona a la cual se le viene atribuyendo un delito, como lo es la casa de habitación de don [Nombre1]. Es más, de hecho si analizamos las fotografías que fueron aportadas en el informe de folios 26 a 27, claramente se establece, aunado al croquis que el mismo oficial realizó, el mismo funcionario realizó el día de hoy en el debate, se logra establecer que efectivamente no se trata de un fundo, no se trata de ningún lugar que estuvieran autorizados los funcionarios del MINAET y de la Fuerza Pública a ingresar sin una debida orden de allanamiento emitida por una autoridad judicial. Vemos que se trata y así lo indicó claramente el mismo funcionario al hacer el croquis de una propiedad cercada y hasta con un portón para el ingreso , de ahí que considera el Tribunal que esa actuación realizada por estos funcionarios fue completamente ilegítima. Si bien es cierto en ese sentido, viene indicando el oficial el funcionario a preguntas posteriores que sí, que ellos conversaron con don [Nombre1]. Don [Nombre1] también indica o manifiesta que no se opuso porque él consideraba que no estaba cometiendo ningún delito, esa situación considera el Tribunal que no puede asemejarse a un consentimiento completamente expreso por parte de don [Nombre1]. ¿Esto por qué? porque en primer lugar tenemos que en se momento se presentan don [Nombre5] en compañía de otros funcionarios, que son funcionarios de la Fuerza Pública y siempre en ese sentido vemos que el acta de inspección ocular que se aportó a folio 21 del expediente, don [Nombre6] claramente indican que se presentaron a ese lugar, indicar los señores [Nombre7] , [Nombre8] , funcionarios del MINAE más los oficiales de la Fuerza Pública [Nombre9] , [Nombre10] y este servidor, es decir, se presentan cinco personas, tres de ellas con uniforme de la Fuerza Pública a la casa de habitación de una persona y pues evidentemente, a criterio de esta autoridad, pues ante una situación así y tomando en cuenta que don [Nombre1] es una persona de escasa escolaridad, se va a sentir amedrentada y amenazada ante esa presencia policial; y si esas personas vienen y le dicen sencillamente que necesitan ingresar a la propiedad, considera este Tribunal que esa manifestación o autorización entre comillas que realiza don [Nombre1] en ese momento pues está viciada por esa situación de autoritarismo que presentan los oficiales tanto de la Fuerza Pública como del MINAET. En ese sentido pues considera el Tribunal que no podría tratarse como un consentimiento expreso por parte del imputado, véase que ni siquiera para esas situaciones la ley establece cuál es el mecanismo o el procedimiento con que se debe de actuar, se debe de establecer un acta de consentimiento que a la persona se le pone en conocimiento por qué motivos es que desean los oficiales ingresar, si él está anuente o no a ingresar, si el ingreso de estas personas y el decomiso de bienes que eventualmente le podrían acarrear algún tipo de responsabilidad penal. Vemos que en ese sentido, como se ha indicado, don [Nombre5] lo único que indica es que en un primer momentos que ellos están plenamente autorizados por la ley par ingresar a fundos, sin embargo esa no es la situación que se da en este caso, no es un fundo sencillamente, sino que estos bienes se encuentran dentro de una dependencia de una casa de habitación como lo era el patio. Y esta casa de habitación el mismo don [Nombre5] al hacer el croquis y de las fotografías se logra desprender que estaban plenamente demarcada. Otro aspecto que llama la atención del Tribunal es que el día de hoy don [Nombre5] viene a indicar que esta madera se encontraba completamente visible desde afuera, eso haciendo ver, a criterio de esta autoridad, que podría indicarse que en todo caso se podría hablar del hallazgo inevitable, porque si desde afuera se podía ver esa madera, pues perfectamente podría ser posible que se llegase a esa conclusión en el decomiso de esa madera, este, por la observación desde afuera, que la misma era visible, aspecto que llama la atención del Tribunal porque en el informe que fue rendido par esa fecha en relación con esos hechos que es más reciente, inclusive si nos vamos a un aspecto de memoria, lo que se consigna en ese informe por el mismo [Nombre8] , a folio 24, don [Nombre5] consignó: dicha madera se encuentra almacenada a ambos costados de la casa de habitación, así como en la parte delantera de la misma debidamente cubiertos o tapados con otros materiales para evitar el fácil avistamiento. Es decir, el mismo don [Nombre5] nos deja entrever en este informe presentado el dieciocho de febrero de 2015 es decir, el día siguiente de los hechos, de que la madera se encontraba ubicada dentro de esta casa de habitación pero que se encontraba tapada, es decir, no era de fácil avistamiento, como lo quiso hacer ver en el debate. Ante esta situación y siendo que este es el único elemento de prueba, salvo el decomiso que hiciera ese día de la madera en la casa de habitación de don [Nombre1], los otros elementos que indicaba la representante del Ministerio Público en sus conclusiones de que se había dado noticia de que don [Nombre4] transportaba madera, que sólo hacía de madera ilegal, que eso lo hacía en las noches para evitar la presencia policial,, pues es un aspecto que no quedó debidamente acreditado en el debate, no se vino a ofrecer ningún elemento de prueba que diera sustento a esas manifestaciones que refirió don [Nombre5] en su declaración porque los testigos que habían sido ofrecidos en ese sentido, la única testigo que aparentemente podría venir a referir algún tipo de situación en relación con las actividades de don [Nombre1], falleció y así las cosas la única elemento de prueba que prácticamente vendría a fundamentar la solicitud de condenatoria por parte del Ministerio Público era el decomiso de la madera por parte de los funcionarios en la casa de habitación de don [Nombre1], aspecto que como ya ha indicado este Tribunal, considera que esa actuación realizada por los funcionarios del MINAET junto con oficiales de la Fuerza Pública deviene completamente en ilegítima y que por las razones también indicadas , considera esta autoridad que no podríamos estar en presencia de un consentimiento completamente libre o expreso por parte de el titular de ese derecho, como en este caso don [Nombre1]. No hay un acta que venga a establecer que efectivamente a son [Nombre1] se le indicara claramente en qué iba a consistir ese ingreso por parte de las autoridades, qué era lo que originaba o daba motivo a esa actuación y que eventualmente lo que se encontrara en la casa de él podría , o en sus dependencias, traerle algún tipo de responsabilidad y que él, aun así, consintiera en que se hiciera esa inspección en su casa y ese decomiso. Así las cosas, ante esta situación y por las razones antes indicadas, considera el Tribunal que al ser el ingreso de los oficiales ilegal, la prueba decomisada también corre la misma suerte y por ello lo pertinente es absolver de toda pena y responsabilidad a don [Nombre3] del delito de Apropiación ilegal de madera, de productos forestales que se le ha venido atribuyendo en perjuicio de los Recursos naturales." (concluye con el contador en 00:23:56) Conforme a todo lo anterior, resulta evidente que la Jueza de juicio realizó una adecuada aplicación de la ley en protección del derecho fundamental a la privacidad del domicilio, como corresponde. De la prueba evacuada en debate se logró derivar que nunca existió un consentimiento expreso por parte del imputado para que ingresaran a su propiedad, por lo que la única forma de hacerlo era encontrarse bajo el supuesto de tratarse de un fundo rural, es decir, aquel que se utiliza para el desarrollo agrícola o forestal, o bien, un fundo industrial. No se trata, como se pretende, establecer que nunca se ingresó a la vivienda del imputado pues la madera se encontraba en la afueras, sino, qué tipo de propiedad era a la que ingresaron las autoridades, y fue algo que no se demostró en debate. La jueza de sentencia también hizo alusión a que la madera se encontraba a ambos lados de la vivienda y tapada con otros materiales para evitar su libre apreciación, lo que implica que para poder ser hallada, el ingreso se hacía necesario, pues no era posible apreciarla a simple vista. Qué clase de propiedad era la poseía por [Nombre1] [Nombre4], era algo fundamental a demostrar para considerar el ingreso facultativo que otorga la normativa ya citada, y no se estableció, por lo que, ante esta falta de demostración, hay que considerar entonces que se estaba ante una casa de habitación y sus dependencias, ante lo que no debe de extrañarse la consideración de que los patios de una vivienda también son dependencias y no porque se aprecie desde la calle lo que hay en esos espacios los convierte en públicos o fuera del ámbito de protección que se extiende a partir de nuestros postulados constitucionales. Aunado a lo dicho, debe considerarse que, como se indica en el voto de la Sala Constitucional citado párrafos atrás, uno de los atributos del ámbito de intimidad del domicilio, es la posibilidad de exclusión respecto de terceros, lo cual en este caso era evidente al existir [Placa1] , lo que impedían el paso libre hacia la vivienda y sus dependencias.” ... Ver más Citas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas *140007910412PE* CONTRA:
[Nombre1] OFENDIDO/A:
EL ESTADO DELITO:
Transporte de productos forestales sustraídos.
VOTO 501-19 TRIBUNAL DE APELACIÓN DE SENTENCIA PENAL. [Nombre1] Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, a las quince horas y quince minutos del veintisiete de setiembre de dos mil diecinueve.
Recurso de apelación interpuesto en la presente causa número 14-000791-0412-PE, seguida contra [Nombre1] , nicaragüense documento de identidad número CED1, nació el 30 de junio de 1972, hijo de [Nombre2] y [Nombre3] , por el delito de TRANSPORTE ILEGAL DE MADERA, en perjuicio de EL ESTADO. Intervienen en la decisión del recurso los jueces Guillermo Arce Arias, Rodrigo Obando Santamaría y Wilson Flores Fallas. Se apersonaron en esta sede, la licenciada Lizeth Salazar Castro y el licenciado Luis Diego Quesada Canales, ambos en representación del Ministerio Público.
RESULTANDO
1.- Mediante sentencia número 167-2018 de nueve horas y diez minutos del once de setiembre de dos mil dieciocho, el Tribunal de Juicio del [Nombre1] Circuito Judicial de Guanacaste, sede Santa Cruz, resolvió: "POR TANTO: De conformidad con los artículos 39 y 41 de la Constitución Política; 55, 61 inciso c de la Ley Forestal, 142. 184, 360 a 366 del Código Procesal Penal, se absuelve de toda responsabilidad a [Nombre1] por el delito de Infracción a la Ley Forestal en la modalidad de Adquisición Ilegal de Productos Forestales en perjuicio de Recursos Naturales . Son los gastos del proceso a cargo del Estado. Una vez firme se ordena el archivo del expediente. Queda a disposición de las partes el registro de audio y video de la [Nombre4].- . JUEZA DE FLAGRANCIA.- "(sic).
2.- Contra el anterior pronunciamiento, la licenciada Lizeth Salazar Castro, interpuso recurso de apelación.(f.119) 3.- Verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto en el Código Procesal Penal, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el recurso.
4.- En los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.
Redacta el juez ARCE ARIAS ; y,
CONSIDERANDO
I- La licenciada Lizeth Salazar Castro, fiscal del Ministerio Público, interpuso recurso de apelación en contra de la sentencia 167-2018 del Tribunal de Juicio de Santa Cruz, por un único motivo: por indebida aplicación de la ley sustantiva y procesal artículo 193 del Código Procesal Penal y 54 de la Ley Forestal. Alega la recurrente que la resolución que impugna quebranta las reglas del debido proceso legal, porque a las conclusiones a las que arriba la juzgadora de juicio resultan erróneas frente a los argumentos jurídicos utilizados para fundamentar la decisión, existiendo errores en la aplicación de la ley. Luego de realizar una transcripción del núcleo fáctico de la imputación penal, señala que los mismos se calificaron como Infracción a la Ley Forestal, en modalidad de adquisición ilegal de productos forestales de conformidad con el artículo 61 inciso b) de la Ley Forestal. Considera errónea la decisión de la jueza de juicio, de no otorgarle valor probatorio al decomiso realizado de madera por haber sido realizado de forma ilegal, pues los funcionarios del SINAC-MINAE acompañados de miembros de la Fuerza Pública ingresaron al patio abierto de la vivienda sin la orden judicial requerida para tal efecto. Sostiene la apelante que en el caso concreto no se requería de tal autorización judicial para ingresar al patio abierto de una vivienda, pues la madera se encontraba en el patio, el cual era abierto y se observaba desde la calle, tanto el patio como la madera, por lo que no se violentaban derechos fundamentales como pretendió proteger la jueza de juicio. Reitera que la madera no se encontraba en el interior de la vivienda ni en alguna de sus dependencias, sino en un patio abierto que no es una dependencia de lugar habitado. Considera que el error cometido por la juzgadora de instancia se debe a una errónea aplicación del numeral 16 de la Ley de Conservación de Vida Silvestre y el 193 del Código Procesal Penal, dejando de analizar el artículo 54 de la Ley Forestal, pues en este se autoriza a la Administración Forestal del Estado para ingresar a fundos o terrenos, transitar por ellos, realizar inspecciones y decomisos, sin requerir orden judicial. Como respaldo de su reclamo transcribe parcialmente el voto 00326-13 de esta misma Cámara de Apelación. El reclamo no puede prosperar. Luego de imponerse de la sentencia oral dictada por el Tribunal de Juicio de Santa Cruz, esta Cámara ha llegado al convencimiento que lo resuelto es conforme lo establece nuestra legislación y nuestra Constitución Política. La inconformidad sostenida por la recurrente se sustenta no tanto en una errónea aplicación de la ley sustantiva, sino más bien en una errónea apreciación de los elementos de prueba al momento de considerar la jueza de juicio que el ingreso de las autoridades no fue a un fundo, sino a una casa de habitación y que la madera se decomisó en las dependencias de ésta. Tal y como lo refiere la representante fiscal, nos encontramos frente a una situación que está regulada en la normativa nacional, y en ese tanto es importante traer la normativa especial que rige al efecto, así el artículo 54 de la Ley Forestal. señala: "Funcionarios de la Administración Forestal Los funcionarios de la Administración Forestal del Estado tendrán carácter de autoridad de policía, como tales y de acuerdo con la presente ley, deberán denunciar ante las autoridades competentes las infracciones cometidas.- Las autoridades de policía estarán obligadas a colaborar con los funcionarios de la Administración Forestal del Estado, cada vez que ellos lo requieran para cumplir, cabalmente, con las funciones y los deberes que esta ley les impone.- Para el cumplimiento de sus atribuciones, estos funcionarios, identificados con su respectivo carné, tendrán derecho a transitar y a practicar inspecciones en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él; así como decomisar la madera y los demás productos forestales aprovechados o industrializados ilícitamente y secuestrar, en garantía de una eventual sanción, el equipo y la maquinaria usados en el acto ilícito. También, decomisarán el medio de transporte que sirva como instrumento o facilitador para la comisión del delito, previo levantamiento del acta respectiva. Todo lo anterior deberá ponerse a la orden de la autoridad judicial competente, en un plazo no mayor de tres días.” Por su parte, el artículo 15 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre indica: "Para coadyuvar a la aplicación y cumplimiento de esta Ley, el Ministerio de Ambiente y Energía nombrará inspectores de vida silvestre; inspectores ad honorem de vida silvestre y comités de vigilancia de los recursos naturales (COVIRENAS). Los inspectores de Vida Silvestre tienen autoridad de policía y deben estar debidamente identificados con un carné extendido por el Ministerio de Ambiente y Energía. Para aspirar a un nombramiento de esta naturaleza, los inspectores deberán ser personas de buena conducta, para lo cual, a solicitud del Ministerio de Ambiente y Energía, el Registro Judicial de Delincuentes deberá extender una certificación de sus antecedentes. Los demás requisitos de ingreso se fijarán en el Reglamento de esta Ley. Sus nombramientos pueden ser revocados, en cualquier momento, por el Ministerio de Ambiente y Energía. (Así modificado el nombre del Ministerio por el artículo 116 de la Ley Orgánica del Ambiente No.7554 de 4 de octubre de 1995).” En este mismo sentido, el artículo 16 de la misma Ley refiere puntualmente: "Para el fiel cumplimiento de las obligaciones establecidas en esta Ley, los inspectores de vida silvestre, los inspectores forestales y los guardaparques debidamente acreditados y en el desempeño de sus funciones, están facultados para detener, transitar, entrar y practicar inspecciones, así como para decomisar, dentro de cualquier finca, lo mismo que en las instalaciones industriales y comerciales involucradas, los productos y subproductos de las actividades prohibidas, junto con los implementos utilizados, definidos en el Reglamento. En el caso de los domicilios privados, se deberá contar con el permiso de la autoridad judicial competente o del propietario.” Ahora bien, toda la normativa antes mencionada permite el ingreso de las autoridades referidas a los fundos, siempre que no se trate de la afectación de los derechos fundamentales dispuestos por nuestra Constitución Política. Los artículos 23 y 24 de la Constitución Política establecen por su orden y en lo que interesa lo siguiente: Articulo 23.- "El domicilio y todo otro recinto privado de los habitantes de la República son inviolables. No obstante pueden ser allanados por orden escrita de juez competente, o para impedir la comisión o impunidad de delitos, o evitar daños graves a las personas o a la propiedad, con sujeción a lo que prescribe la ley.” Artículo 24.- "Se garantiza el derecho a la intimidad, a la libertad y al secreto de las comunicaciones (...).” Como podemos apreciar, de todas las normas citadas y transcritas podemos establecer que las autoridades pueden ingresar, inspeccionar. decomisar y secuestrar por disposición de ley en "cualquier fundo rústico o industrial forestal" no así en las casas de habitación o sus dependencias, pues estas quedan fuera de la permisión legal. El punto a dilucidar es determinar si el lugar en el que se llevó al inspección y se decomisó la madera, era o no un fundo rústico o industrial. Para resolver el tema, es conveniente acudir a lo que se ha sostenido desde la jurisprudencia constitucional, la que ha tenido oportunidad de referirse a este asunto señalando que "El numeral 24 de la Constitución Política consagra el derecho fundamental a la intimidad. Se trata de un fuero de protección a la vida privada de los ciudadanos. La intimidad está formada por aquellos fenómenos, comportamientos, datos y situaciones de una persona que normalmente están sustraídos al conocimiento de extraños y cuyo conocimiento por estos puede turbarla moralmente por afectar su pudor y su recato, a menos que esa misma persona asienta a ese conocimiento. Sin bien, no puede menos que reputarse que lo que suceda dentro del hogar del ciudadano es vida privada, también puede ser que lo que suceda en oficinas, hogares de amigos y otros recintos privados. De esta manera los derechos constitucionales de inviolabilidad del domicilio, de los documentos privados y de las comunicaciones estén para proteger dicha intimidad, que es un derecho esencial de todo individuo. El domicilio y las comunicaciones solo ceden por una causa justa y concreta. Lo mismo debe suceder con la intimidad en general, pues como indica la Convención Americana de Derechos Humanos, “…nadie puede ser objeto de ingerencias arbitrarias o abusivas en su vida privada, en la de su familia, en su domicilio o en su correspondencia, ni de ataques ilegales a su honra o reputación…”. Así es como la competencia del Estado de investigar hechos contratos a la ley y perseguir el delito debe de estar en consonancia con el fuero particular de la intimidad, del domicilio de las comunicaciones, salvo que estemos en presencia de las circunstancias de excepción que indique la Constitución y la ley, caso en el cual se deben seguir los procedimientos prescritos” (sentencia número 1026-94 de las diez horas cincuenta y cuatro minutos del dieciocho de febrero de mil novecientos noventa y cuatro).Igualmente, en la sentencia número 1620-93 de las diez horas del dos de abril de mil novecientos noventa y tres, se señaló: Sin dejara de lado la importancia que podría implicar el concepto de intimidad como bien jurídico en otras áreas del derecho, considera importante esta Sala analizarlo, para la mejor comprensión y resolución de este asunto, desde el plan constitucional. El Tribunal Constitucional español ha considerado que la protección constitucional al domicilio es una protección d carácter instrumental, que defiende los ámbitos en que se desarrolla la vida privada de la persona. Este fundamento constitucional del derecho a la vida privada, genéricamente entendido, se encuentra en los derechos fundamentales de la dignidad humana y del libre desarrollo de la personalidad y es así como cierta parte de la doctrina española lo delimita como un auténtico derecho individual, que se debe garantizar al individuo, desde su dignidad de hombre y en interés de su libre desarrollo, una esfera de vida elemental. Ha de tenerse muy en cuenta que la intimidad considerada como uno de los bienes inmersos dentro de los derechos de la personalidad, es decir, como uno de los derechos supremos del hombre que le garantizan el goce de uno de sus bienes personales, se encuentra consagrada en los artículos 23 y 24 constitucionales.-“ "IV.- En otras palabras, en el análisis de los conceptos contenidos en el artículo 23 Constitucional, ha privado su carácter de manifestación del derecho esencial de las personas a una esfera privada, libre de cualquier tipo de intromisiones, sea del Estado o de otros particulares. Esto significa que para resolver casos concretos se ha tomado en cuenta, más que todo, la forma en que la supuesta violación repercute en tales derechos constitucionales a la intimidad, a la vida privada y a la exclusión, que se encuentran en la base de los conceptos de “domicilio” y “recinto privado”. Es así como, por ejemplo, se admitió que en un local comercial pueden existir zonas excluidas en esa garantía en virtud del uso y destino que tienen (sentencias número 2929-96 de las once horas quince minutos del catorce de junio de este año y 1481-94 de las dieciocho horas veintiún minutos del veintiuno de marzo de mil novecientos noventa y cuatro). V.- Así planteadas las cosas, lo que debe decidirse es si la potestad fijada en artículo 54 arriba transcrito en relación el tránsito por fundos rústicos forestales y la posibilidad de su inspección por parte de las autoridades, afecta o restringe ilegítimamente el derecho de la privacidad del domicilio y de los recintos privados, entendido tal derecho como una de las manifestaciones del derecho a la intimidad y a al goce de una zona de exclusión por parte de los ciudadanos. Esta Sede ya señaló, con ocasión de un recurso de amparo interpuesto contra la actuación de las autoridades en este caso particular, lo siguiente: “II.- El artículo 24 de la Constitución Política tutela el derecho a la intimidad en términos de que no es posible el ingreso de autoridad pública, sin orden judicial, al domicilio o recinto privado de los habitantes de la República. En criterio de la Sala la finca del accionante es un espacio abierto que no puede considerarse un recinto privado en el sentido constitucional del término: consiguientemente, no puede hablarse de allanamiento ilegítimo por parte de la autoridad de policía accionada. Por otra parte, la Sala no encuentra en la actuación policial ningún exceso que pueda considerarse lesivo al derecho de propiedad; especialmente, porque el artículo 54 de la ley 7575 autoriza el libre tránsito e inspección de las fincas, por parte de los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal y de las autoridades de Policía –cuando actúen en esta materia-; a condición de que no ingresen a las casas de habitación ubicadas en el fundo; y como este no es el supuesto, la pretendida ilegitimidad de la actuación policial resulta inadmisible” (sentencia número 3567-96, de las diez horas cincuenta y cuatro minutos del once de julio de mil novecientos noventa y seis.) Está claro entonces que para la Sala, el concepto de fundo rústico forestal incluido en la disposición discutida, hace referencia a espacios amplios y abiertos, sobre los cuales existen claras limitaciones en cuanto a su manejo y disposición, originadas en la necesidad de protección del patrimonio forestal del país ( y que han sido ya avaladas por parte de esta Sala en diversos pronunciamientos), todo lo cual, los excluye, para ser objeto – por si mismos- del ejercicio de las manifestaciones normales del derecho de intimidad, al menos en frente de la pretensión estatal de vigilancia y protección de los recursos naturales del país. Debe notarse incluso que en la ley se prestó atención a los problemas que la potestad concedida a las autoridades forestales podría ocasionar en relación con el derecho a la intimidad y sus expresiones tales como de habitación, por entender que éstas últimas son – por excelencia- los espacios físicos sobre los que recae el ejercicio del derecho al domicilio." (Sala Constitucional Voto 000284-1997). Otros Tribunales de Apelación se han manifestado en el mismo sentido, pues han señalado al respecto que: "Además, la propiedad del encartado es un fundo rústico, entendiendo por tal aquél "predio que, fuera de las poblaciones, está dedicado a uso agrícola, pecuario o forestal" (http://dle.rae.es/?id=TxshtOI). Igualmente debe considerarse un fundo industrial forestal, entendiendo por industria el "Conjunto de operaciones materiales ejecutadas para la obtención, transformación o transporte de uno o varios productos naturales" (http://dle.rae.es/?id=LRwJIbQ|LS6JciK). Así, en la medida en que se desarrollaban en él tales actividades, adquirió dicha naturaleza. Ciertamente, establece el artículo de comentario que está vedado a los funcionarios transitar o inspeccionar casas de habitación, situación que ningún testigo dice haber hecho y que no había necesidad alguna de hacer, ya que la madera estaba siendo procesada en el exterior y no dentro de la casa." (Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Cartago Voto 000389-2017). Finalmente, tal y como lo refiere la apelante ya esta Cámara se ha pronunciado al respecto, indicando claramente que: "En primer lugar debe aclararse que el hecho que se investiga en el presente proceso consiste en la tala y aprovechamiento de un árbol de la especie "canfín" de aproximadamente cincuenta y dos centímetros de diámetro, ubicado en un fundo rústico, conforme se observa en las fotografías que acompañan el informe de folios 1 y 2 y en el cual no se observa ninguna casa. Ahora bien, si el encausado indicó vivir en esa finca tal situación no se traduce en que la autoridad policial requiera su autorización para el ingreso al fundo, sino únicamente a los espacios destinados para habitación y sus dependencias, pues para estos rigen las previsiones establecidas en el artículo 197 del Código Procesal Penal. Es claro que tales procedimientos están destinados a proteger el ámbito de intimidad, el que en modo alguno se vulnera con la entrada en un fundo rústico. En el caso que nos ocupa, el ingreso obedeció a una alerta por la posible infracción de Ley Forestal."la Ley Forestal. Entratándose de la protección del medio ambiente y de los bosques en particular, dado el interés público que conllevan, el legislador ha previsto los mecanismos para su regulación y preservación. En ese tanto, LEY FORESTAL"la Ley Forestal en el artículo 54 le otorga "el carácter de autoridades de policía" a los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal del Estado, los cuales deben denunciar ante las autoridades respectivas las infracciones cometidas. En el [Nombre1] párrafo se dice: "Las autoridades de policía estarán obligadas a colaborar con los funcionarios de Forestal"la Administración Forestal del Estado, cada vez que ellos lo requieran para cumplir, cabalmente, con las funciones y los deberes que esta ley les impone". Es decir, la indicada ley equipara a los funcionarios forestales con las autoridades de policía y de forma expresa establece la obligación de estos de colaborar con aquellos. Posteriormente y con el fin de cumplir cabalmente con los fines que persigue esta legislación -protección de recursos forestales y evitar la impunidad de los ilícitos- autoriza el ingreso para el tránsito y realizar las inspecciones que correspondan "en cualquier fundo rústico o industrial forestal, excepto en las casas de habitación ubicadas en él". Como puede observarse el legislador dispone tal autorización en los llamados "fundos rústicos", los que deben diferenciarse de los "urbanos" atendiendo a la ubicación y el destino que reciban. En ese tanto, en los fundos rústicos la misma ley distingue entre las "casas destinadas a habitación" y el terreno adyacente. Así que para el ingreso a aquellos espacios de habitación, por la privacidad que conllevan, se requiere el permiso de los moradores o bien la respectiva orden de allanamiento. Salvo esta excepción, para el resto del terreno existe autorización legal para el ingreso de las autoridades forestales o quienes ejerzan esas funciones -policías administrativos o inspectores de recursos naturales ad honorem (artículo 37 de la ley citada)-, sin que sea posible restringir su ingreso, bajo el argumento expuesto en el fallo, de que tal autorización es exclusiva de los inspectores forestales. Se debe indicar que Ley General"la Ley General de Policía N° 7410 establece en el artículo 4 que "Las fuerzas de policía estarán al servicio de la comunidad; se encargarán de vigilar, conservar el orden público, prevenir las manifestaciones de delincuencia y cooperar para reprimirlas en la forma en que se determina en el ordenamiento jurídico" y en el artículo 8 se consignan las atribuciones generales de todas las fuerzas de policía, que son en lo que aquí interesa: "e) Actuar según el principio de cooperación y auxilio recíprocos, en procura de la debida coordinación, de conformidad con las instancias y los órganos previstos al efecto. f) Actuar, supletoriamente, en la realización de los actos de emergencia necesarios, cuando se enfrenten a situaciones que deban ser atendidas por algún cuerpo policial especializado". Así que el ingreso de los funcionarios en el inmueble sin contar con la autorización del propietario, está permitida por LEY FORESTAL"la Ley Forestal y Ley General" la Ley General de Policía, tanto para los inspectores forestales como para los miembros de la policía administrativa que actúen en funciones de aquellos. Valga agregar que el sitio hasta al cual ingresaron no constituye un lugar habitado o sus dependencias, como parece entenderlo la juzgadora, en cuyo caso sí sería necesario contar con el permiso de los ocupantes para su ingreso o en su defecto, con la respectiva orden de allanamiento." (Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del [Nombre1] Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, Voto 326-2013) Con los anteriores referencias jurisprudenciales, al analizar la fundamentación probatoria y jurídica realizada por el jueza de juicio en la sentencia, se tiene que la misma fue expresada por ella de la siguiente forma: (archivo de audio y video 140007910412PE-11092018012746-2_Multi--0 contador en 00:13:32) "Es criterio de esta autoridad que lo que corresponde es absolver de toda pena y responsabilidad a don [Nombre1] del delito que se le ha venido atribuyendo, un delito de Aprovechamiento ilegal de madera o Adquisición ilegal de madera, esto con base en lo siguiente: hay un aspecto que no puede dejar de lado el Tribunal de analizar y que evidentemente considera el Tribunal que hubo una actuación ilegítima por parte de los oficiales del MINAET y de la Fuerza Pública que conlleva a que la prueba que se recabó en este proceso sea también o corra la misma suerte respecto a su ilegalidad. Tenemos que en este sentido a criterio de esta autoridad en este caso los oficiales del SINAC y de la Fuerza Pública se presentaron a la vivienda de don [Nombre1] y sin ningún tipo de orden de allanamiento procedieron a ingresar a la vivienda del imputado y a decomisar madera que consta a folio 28 del expediente al final dejaron en depósito judicial a don [Nombre1], pero la actuación que realizaron tanto los oficiales de la Fuerza Pública como del MINAET considera esta autoridad que fue una actuación completamente ilegítima. SI bien es cierto, y esto es por lo siguiente, don [Nombre5] en su deposición en un primer momento deja ver que ellos están completamente autorizados para ingresar a los fundos y realizar este tipo de actuaciones, esta situación,l si bien es cierto la establece el artículo 16 del la Ley de Conservación de la Vida Silvestre que establece (...) Vemos que en este caso no se trata de un simple fundo como lo quiso hacer ver don [Nombre5], sino que se trata precisamente del domicilio de la persona a la cual se le viene atribuyendo un delito, como lo es la casa de habitación de don [Nombre1]. Es más, de hecho si analizamos las fotografías que fueron aportadas en el informe de folios 26 a 27, claramente se establece, aunado al croquis que el mismo oficial realizó, el mismo funcionario realizó el día de hoy en el debate, se logra establecer que efectivamente no se trata de un fundo, no se trata de ningún lugar que estuvieran autorizados los funcionarios del MINAET y de la Fuerza Pública a ingresar sin una debida orden de allanamiento emitida por una autoridad judicial. Vemos que se trata y así lo indicó claramente el mismo funcionario al hacer el croquis de una propiedad cercada y hasta con un portón para el ingreso , de ahí que considera el Tribunal que esa actuación realizada por estos funcionarios fue completamente ilegítima. Si bien es cierto en ese sentido, viene indicando el oficial el funcionario a preguntas posteriores que sí, que ellos conversaron con don [Nombre1]. Don [Nombre1] también indica o manifiesta que no se opuso porque él consideraba que no estaba cometiendo ningún delito, esa situación considera el Tribunal que no puede asemejarse a un consentimiento completamente expreso por parte de don Segundo. ¿Esto por qué? porque en primer lugar tenemos que en se momento se presentan don [Nombre5] en compañía de otros funcionarios, que son funcionarios de la Fuerza Pública y siempre en ese sentido vemos que el acta de inspección ocular que se aportó a folio 21 del expediente, don [Nombre6] claramente indican que se presentaron a ese lugar, indicar los señores Isidro Ortiz Villarreal, [Nombre5] , funcionarios del MINAE más los oficiales de la Fuerza Pública Francisco Zúñiga, Trinidad Morales y este servidor, es decir, se presentan cinco personas, tres de ellas con uniforme de la Fuerza Pública a la casa de habitación de una persona y pues evidentemente, a criterio de esta autoridad, pues ante una situación así y tomando en cuenta que don [Nombre1] es una persona de escasa escolaridad, se va a sentir amedrentada y amenazada ante esa presencia policial; y si esas personas vienen y le dicen sencillamente que necesitan ingresar a la propiedad, considera este Tribunal que esa manifestación o autorización entre comillas que realiza don [Nombre1] en ese momento pues está viciada por esa situación de autoritarismo que presentan los oficiales tanto de la Fuerza Pública como del MINAET. En ese sentido pues considera el Tribunal que no podría tratarse como un consentimiento expreso por parte del imputado, véase que ni siquiera para esas situaciones la ley establece cuál es el mecanismo o el procedimiento con que se debe de actuar, se debe de establecer un acta de consentimiento que a la persona se le pone en conocimiento por qué motivos es que desean los oficiales ingresar, si él está anuente o no a ingresar, si el ingreso de estas personas y el decomiso de bienes que eventualmente le podrían acarrear algún tipo de responsabilidad penal. Vemos que en ese sentido, como se ha indicado, don [Nombre5] lo único que indica es que en un primer momentos que ellos están plenamente autorizados por la ley par ingresar a fundos, sin embargo esa no es la situación que se da en este caso, no es un fundo sencillamente, sino que estos bienes se encuentran dentro de una dependencia de una casa de habitación como lo era el patio. Y esta casa de habitación el mismo don [Nombre5] al hacer el croquis y de las fotografías se logra desprender que estaban plenamente demarcada. Otro aspecto que llama la atención del Tribunal es que el día de hoy don [Nombre5] viene a indicar que esta madera se encontraba completamente visible desde afuera, eso haciendo ver, a criterio de esta autoridad, que podría indicarse que en todo caso se podría hablar del hallazgo inevitable, porque si desde afuera se podía ver esa madera, pues perfectamente podría ser posible que se llegase a esa conclusión en el decomiso de esa madera, este, por la observación desde afuera, que la misma era visible, aspecto que llama la atención del Tribunal porque en el informe que fue rendido par esa fecha en relación con esos hechos que es más reciente, inclusive si nos vamos a un aspecto de memoria, lo que se consigna en ese informe por el mismo [Nombre5] , a folio 24, don [Nombre5] consignó: dicha madera se encuentra almacenada a ambos costados de la casa de habitación, así como en la parte delantera de la misma debidamente cubiertos o tapados con otros materiales para evitar el fácil avistamiento. Es decir, el mismo don [Nombre5] nos deja entrever en este informe presentado el dieciocho de febrero de 2015 es decir, el día siguiente de los hechos, de que la madera se encontraba ubicada dentro de esta casa de habitación pero que se encontraba tapada, es decir, no era de fácil avistamiento, como lo quiso hacer ver en el debate. Ante esta situación y siendo que este es el único elemento de prueba, salvo el decomiso que hiciera ese día de la madera en la casa de habitación de don Segundo, los otros elementos que indicaba la representante del Ministerio Público en sus conclusiones de que se había dado noticia de que don [Nombre1] transportaba madera, que sólo hacía de madera ilegal, que eso lo hacía en las noches para evitar la presencia policial,, pues es un aspecto que no quedó debidamente acreditado en el debate, no se vino a ofrecer ningún elemento de prueba que diera sustento a esas manifestaciones que refirió don [Nombre5] en su declaración porque los testigos que habían sido ofrecidos en ese sentido, la única testigo que aparentemente podría venir a referir algún tipo de situación en relación con las actividades de don [Nombre1], falleció y así las cosas la única elemento de prueba que prácticamente vendría a fundamentar la solicitud de condenatoria por parte del Ministerio Público era el decomiso de la madera por parte de los funcionarios en la casa de habitación de don Segundo, aspecto que como ya ha indicado este Tribunal, considera que esa actuación realizada por los funcionarios del MINAET junto con oficiales de la Fuerza Pública deviene completamente en ilegítima y que por las razones también indicadas , considera esta autoridad que no podríamos estar en presencia de un consentimiento completamente libre o expreso por parte de el titular de ese derecho, como en este caso don [Nombre1]. No hay un acta que venga a establecer que efectivamente a son [Nombre1] se le indicara claramente en qué iba a consistir ese ingreso por parte de las autoridades, qué era lo que originaba o daba motivo a esa actuación y que eventualmente lo que se encontrara en la casa de él podría , o en sus dependencias, traerle algún tipo de responsabilidad y que él, aun así, consintiera en que se hiciera esa inspección en su casa y ese decomiso. Así las cosas, ante esta situación y por las razones antes indicadas, considera el Tribunal que al ser el ingreso de los oficiales ilegal, la prueba decomisada también corre la misma suerte y por ello lo pertinente es absolver de toda pena y responsabilidad a don [Nombre1] del delito de Apropiación ilegal de madera, de productos forestales que se le ha venido atribuyendo en perjuicio de los Recursos naturales." (concluye con el contador en 00:23:56) Conforme a todo lo anterior, resulta evidente que la Jueza de juicio realizó una adecuada aplicación de la ley en protección del derecho fundamental a la privacidad del domicilio, como corresponde. De la prueba evacuada en debate se logró derivar que nunca existió un consentimiento expreso por parte del imputado para que ingresaran a su propiedad, por lo que la única forma de hacerlo era encontrarse bajo el supuesto de tratarse de un fundo rural, es decir, aquel que se utiliza para el desarrollo agrícola o forestal, o bien, un fundo industrial. No se trata, como se pretende, establecer que nunca se ingresó a la vivienda del imputado pues la madera se encontraba en la afueras, sino, qué tipo de propiedad era a la que ingresaron las autoridades, y fue algo que no se demostró en debate. La jueza de sentencia también hizo alusión a que la madera se encontraba a ambos lados de la vivienda y tapada con otros materiales para evitar su libre apreciación, lo que implica que para poder ser hallada, el ingreso se hacía necesario, pues no era posible apreciarla a simple vista. Qué clase de propiedad era la poseía por [Nombre1] , era algo fundamental a demostrar para considerar el ingreso facultativo que otorga la normativa ya citada, y no se estableció, por lo que, ante esta falta de demostración, hay que considerar entonces que se estaba ante una casa de habitación y sus dependencias, ante lo que no debe de extrañarse la consideración de que los patios de una vivienda también son dependencias y no porque se aprecie desde la calle lo que hay en esos espacios los convierte en públicos o fuera del ámbito de protección que se extiende a partir de nuestros postulados constitucionales. Aunado a lo dicho, debe considerarse que, como se indica en el voto de la Sala Constitucional citado párrafos atrás, uno de los atributos del ámbito de intimidad del domicilio, es la posibilidad de exclusión respecto de terceros, lo cual en este caso era evidente al existir cercas y portón, lo que impedían el paso libre hacia la vivienda y sus dependencias. Por todo lo anteriormente expuesto, se declara sin lugar el recurso de apelación.
POR TANTO
Se declara sin lugar el recurso de apelación interpuesto. NOTIFÍQUESE.
GUILLERMO ARCE ARIAS RODRIGO OBANDO SANTAMARÍA WILSON FLORES FALLAS JUECES DE APELACIÓN DE SENTENCIA [Nombre8] 1 Circuito Judicial de Santa Cruz, [Dirección1] , Teléfonos: 2681-4047. Fax: 2680-1072. Correo electrónico: [...]
Clasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.