Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00613-2016 Tribunal Agrario · Tribunal Agrario · 30/06/2016

Precautionary principle in order to cull brucellosis-infected cowPrincipio precautorio en la orden de sacrificio de vaca con brucelosis

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Dismissed on the merits, costs reversedSin lugar en cuanto al fondo, revoca costas

The lower court’s decision dismissing the lawsuit for lack of right is upheld, finding that the cooperative acted in accordance with sanitary norms and the precautionary principle; the order for the plaintiff to pay costs is reversed, as she litigated in good faith.Se confirma la sentencia que desestimó la demanda por falta de derecho, al considerarse que la cooperativa actuó conforme a las normas sanitarias y el principio precautorio; se revoca la condena en costas a la actora al estimarse que litigó de buena fe.

SummaryResumen

The Agrarian Court hears the appeal of a cattle farmer and member of the Dos Pinos Cooperative, who sued the cooperative for damages after the suspension of milk collection. The suspension was imposed because the farmer refused to cull a cow that tested positive for brucellosis in official serological tests, thus breaching the milk collection regulations and national and regional zoosanitary norms. The Court analyzes the application of the precautionary principle in agri-food matters, the legal regime of the livestock enterprise, the regulations of the National Animal Health Service (SENASA), and Central American regulations on sanitary and phytosanitary measures. It concludes that the cooperative acted in accordance with technical and preventive provisions, without abusive exercise of rights, and that the farmer was aware of and could have appealed the sanction. It upholds the dismissal of the lawsuit for lack of right, but revokes the order for the plaintiff to pay costs, considering she litigated in good faith.El Tribunal Agrario conoce la apelación de una ganadera asociada a la Cooperativa Dos Pinos, quien demandó a la cooperativa por daños tras la suspensión del recibo de leche. La suspensión se impuso porque la ganadera se negó a sacrificar una vaca que resultó positiva a brucelosis en pruebas serológicas oficiales, incumpliendo así el reglamento de recibo de leche y las normas zoosanitarias nacionales y regionales. El Tribunal analiza la aplicación del principio precautorio en materia agroalimentaria, el régimen jurídico de la empresa zootécnica, la normativa del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) y la normativa centroamericana sobre medidas sanitarias y fitosanitarias. Concluye que la cooperativa actuó ajustada a las disposiciones técnicas y preventivas, sin ejercicio abusivo del derecho, y que la productora conoció y pudo apelar la sanción. Confirma la desestimación de la demanda por falta de derecho, pero revoca la condena en costas a la actora por considerar que litigó de buena fe.

Key excerptExtracto clave

While it is true that subsequent laboratory analyses indicated a negative result (see lab tests on folios 25, 26, 27, 200 and 201), it must be considered that the brucellosis problem in Costa Rica is subject to a National Animal Health Service Plan, but also to regional technical standards of COMIECO, in order to guarantee public health, not only animal health, to prevent the spread, but also human health. It is not, as the appellant claims, about 'satisfying the whims and caprices of the Cooperative...', but rather, on the contrary, that the Cooperative's actions were fully justified by the positive laboratory tests, verified by authorized persons, with the culling order stemming directly from national legislation, in particular the National Animal Health Service Law (SENASA), and the specific regulations governing the matter, as well as the technical regulations and forms approved by Costa Rica, within the framework of the harmonization process of customs, sanitary and phytosanitary regulations of Central America (Resolution No. 117-2004 COMIECO). Moreover, this is an eminently preventive and public health matter, as stated in the preceding recitals regarding constitutional jurisprudence and the background of this Court. For all the above, it is appropriate to dismiss the grievances raised, as there is no abusive exercise, nor the violations alleged by the appellant.Si bien es cierto análisis de laboratorio ulteriores indicaron un resultado negativo (ver pruebas de laboratorio de folios 25, 26, 27, 200 y 201), debe considerase que el problema de brucelosis en Costa Rica está sometido a un Plan Nacional del Servicio de Salud Animal, pero también a normas técnicas regionales del COMIECO, con el fin de garantizar la salud pública, no solo animal, para evitar la propagación, sino también de las personas. No se trata, como afirma el recurrente de '...satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa...', sino, por el contrario, que la actuación de la Cooperativa estaba totalmente justificada en las pruebas de laboratorio acertivas, verificadas por personas oficializadas, siendo que la instrucción de sacrificio proviene directamente de la normativa nacional, en particular de la Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), y los reglamentos específicos que rigen la materia, así como de los reglamentos técnicos y formularios aprobados por Costa Rica, en el ámbito del proceso de armonización normativa aduanera, sanitaria y fitosanitaria Centroamericana (Resolución No. 117-2004 COMIECO). Además, se trata de un tema eminentemente preventivo y de salud pública, conforme se expuso en los anteriores considerandos relativos a la jurisprudencia constitucional y a los antecedentes de este Tribunal. Por todo lo anterior, lo procedente es descartar los agravios expuestos, al no existir un ejercicio abusivo, ni las violaciones invocadas por el recurrente.

Pull quotesCitas destacadas

  • "No se trata, como afirma el recurrente de '...satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa...', sino, por el contrario, que la actuación de la Cooperativa estaba totalmente justificada en las pruebas de laboratorio acertivas, verificadas por personas oficializadas, siendo que la instrucción de sacrificio proviene directamente de la normativa nacional, en particular de la Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), y los reglamentos específicos que rigen la materia, así como de los reglamentos técnicos y formularios aprobados por Costa Rica, en el ámbito del proceso de armonización normativa aduanera, sanitaria y fitosanitaria Centroamericana (Resolución No. 117-2004 COMIECO)."

    "It is not, as the appellant claims, about 'satisfying the whims and caprices of the Cooperative...', but rather, on the contrary, that the Cooperative's actions were fully justified by the positive laboratory tests, verified by authorized persons, with the culling order stemming directly from national legislation, in particular the National Animal Health Service Law (SENASA), and the specific regulations governing the matter, as well as the technical regulations and forms approved by Costa Rica, within the framework of the harmonization process of customs, sanitary and phytosanitary regulations of Central America (Resolution No. 117-2004 COMIECO)."

    Considerando X

  • "No se trata, como afirma el recurrente de '...satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa...', sino, por el contrario, que la actuación de la Cooperativa estaba totalmente justificada en las pruebas de laboratorio acertivas, verificadas por personas oficializadas, siendo que la instrucción de sacrificio proviene directamente de la normativa nacional, en particular de la Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), y los reglamentos específicos que rigen la materia, así como de los reglamentos técnicos y formularios aprobados por Costa Rica, en el ámbito del proceso de armonización normativa aduanera, sanitaria y fitosanitaria Centroamericana (Resolución No. 117-2004 COMIECO)."

    Considerando X

  • "El principio precautorio de fuerte raigambre en el derecho europeo y con sus primeras manifestaciones en nuestro ordenamiento jurídico, es un instituto que pretende garantizar la seguridad alimentaria y ha evolucionado a los fines de las exigencias de la tutela de la salud de los consumidores..."

    "The principle of precaution, deeply rooted in European law and with its first manifestations in our legal system, is an institution that seeks to guarantee food security and has evolved to meet the demands of the protection of consumer health..."

    Considerando VII

  • "El principio precautorio de fuerte raigambre en el derecho europeo y con sus primeras manifestaciones en nuestro ordenamiento jurídico, es un instituto que pretende garantizar la seguridad alimentaria y ha evolucionado a los fines de las exigencias de la tutela de la salud de los consumidores..."

    Considerando VII

  • "Tal resolución, al ser un reglamento comunitario, emanado del Consejo de Ministros de Integración Económica, resulta ser una norma obligatoria, y de aplicación directa en los países miembros del Sistema de Integración Centroamericana, adquiriendo incluso primacía sobre el derecho interno que se le oponga."

    "This resolution, being a community regulation issued by the Council of Ministers of Economic Integration, is a mandatory norm, directly applicable in the member states of the Central American Integration System, even taking primacy over domestic law that opposes it."

    Considerando VIII

  • "Tal resolución, al ser un reglamento comunitario, emanado del Consejo de Ministros de Integración Económica, resulta ser una norma obligatoria, y de aplicación directa en los países miembros del Sistema de Integración Centroamericana, adquiriendo incluso primacía sobre el derecho interno que se le oponga."

    Considerando VIII

Full documentDocumento completo

Procedural marks

**VII.- PRECAUTIONARY PRINCIPLE IN AGRARIAN MATTERS AND CONSTITUTIONAL JURISPRUDENCE.-** Without a doubt, the issue before us is related to animal health and the application of the preventive principle. Costa Rican legal doctrine has already made significant advances regarding these issues, from the perspective of the general theory of agrarian and food law, stating the following: "Both in the European Union, particularly in Italy, and in the Central American region, in the case of Costa Rica, doctrine and jurisprudence have begun to build the foundations of an agri-food system, as well as its entire General Theory, a system that finds its strong point in the existence of a series of agri-food principles, derived from its normative sources, both regional and national, among which the principles of precaution or caution, mutual recognition, transparency and information, risk analysis, proportionality, harmonization, and equivalence stand out. Such principles must guide both the legislator and the interpreter at all times when dimensioning, applying, or interpreting the new discipline..." (see Ulate, E. and Vásquez, R. Introducción al Derecho agroalimentario, San José, Editorial Jurídica Continental, 2008, p. 85). More recently, it has been stated: "Agrarian Law has a profound connection with food security, since agriculture is an activity predominantly producing agri-food goods and has a leading role as a supplier to that market. This, in turn, explains the sanitary risk to which it is subjected, given the possible effects on human health from the consumption of those products. In recent years, the international and national regulations governing controls to guarantee food safety have evolved greatly, which has significantly reshaped the statute of the agrarian enterprise. Within the framework of these legal relationships between agriculture and food, the precautionary principle takes on special relevance, with the possibility of being applied throughout the agri-food chain... The precautionary principle, with strong roots in European law and with its first manifestations in our legal system, is an institute that aims to guarantee food security and has evolved to meet the demands of consumer health protection..." ([Name1], . "Agricultura y alimentación: el principio precautorio a la luz del Derecho comparado y nacional". In: Revista IUDEX, N° 3, August, 2015, p. 106). Within the scope of the European Union, it should be added that since 2013, the Commission adopted a package of measures that contemplates, in the area of interest, namely Animal Health, the following: "A single legislative text is designed to regulate animal health in the EU with a common preventive system to detect and control diseases in a coordinated manner and to address the safety of food and feed in a coordinated manner" (Prieto Goberna, M. "Mejora de la legislación europea y del Derecho alimentario: análisis y reflexiones". In: Lecciones de Derecho Alimentario [Telf1], coord. González Vaqué, L. Editorial Aranzadi, Spain, 2015, p. 67). This Agrarian Court has ruled on the precautionary principle in agrarian matters and the possible application of norms and regulations, of a sanitary and phytosanitary nature, derived from the Central American Integration System, in judgment No. 275-F-13, stating the following: "VI. Within this order of considerations, the requirement for new atypical precautionary measures, which could well be called "agro-environmental," must effectively respond to the protection of so-called 'third-generation' rights, to guarantee the maximum possible protection, whether for the safeguarding of health, the environment, and natural resources. Such rights are guaranteed at the Constitutional level, as fundamental rights, especially in articles 33, 45, and 50 of our Political Constitution. But there are also norms at the International and Regional levels, as well as their implementation through special laws or administrative normative acts, which allow for the application and protection of such fundamental rights. The effective precautionary protection, which also finds its basis at the constitutional level in the postulate 'Prompt and Fulfilled Justice,' has created an arc of possibilities at the jurisdictional level to request the safeguarding and protection of fundamental rights, beginning with the means offered by Constitutional Procedural Law, through the amparo (writ of protection) channel, where active legal standing has been recognized, even for minors, when it comes to protecting people's Health, thereby protecting diffuse rights and those of the entire community. VII.- At the regional level, the Tegucigalpa Protocol to the Charter of the Organization of Central American States (ODECA), of December 13, 1991, which creates the Central American Integration System, creating bodies with specific normative competence and laying the foundations for the consolidation of a Central American Community law, establishes within its purposes and principles 'To establish concerted actions aimed at the preservation of the environment through respect for and harmony with nature, ensuring the balanced development and rational exploitation of the natural resources of the area, with a view to establishing a New Ecological Order in the region' (Article 3, subsection i), under the protection, respect, and promotion of human rights (Article 4). Under this perspective, the Guatemala Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration of October 29, 1993, points out the need to gradually create a Central American agricultural and agro-environmental policy (Articles 21 and 22) under the commitment that 'The State Parties undertake to harmonize and adopt common market technical norms and regulations that will be directed solely to satisfy the requirements for the protection of human, animal, and plant health, the environment, safety, and compliance with minimum quality standards' (Article 26, Guatemala Protocol). In the interest of gradually perfecting the common policies of the member countries, it is also established that the State Parties must establish security, police, and health measures, and agree on a Uniform Regulation that governs everything related to health measures (Article 7). This attribution of competences, which has been expressly granted to the Council of Ministers for Economic Integration and the Central American Agricultural Council (CAC), has led to the establishment of the first community normative acts. Such community acts, like the regulations issued by the Councils of Ministers, are binding and obligatory for the State Parties, and even prevail (by virtue of the principle of primacy of Community law) over other free trade instruments, signed bilaterally or multilaterally between the State Parties, but do not affect their validity (Article 62 of the Guatemala Protocol). Our Constitutional Chamber, in reiterated Jurisprudence, has recognized the prevailing and binding nature of regional Treaties, and of the normative acts derived from community law, by virtue of the principle of attribution of competences expressly established in our Political Constitution (Among others, see: Constitutional Chamber, Voto No. 4638-96 of 9-6-96, which is a Consultation on the constitutionality of the Bill approving the 'Tratado de Integración Social'; Voto No. 4640-96 of 9-6-96, which is a Consultation on the constitutionality of the Bill approving the 'Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana (Protocolo de Guatemala)'. In both cases, the Chamber affirmed: 'Given the institutional nature of the agreement before us, the Chamber finds no norms that are unconstitutional, nor does it note any violations of the legislative approval procedure. However, since this treaty is an integral part of a system of transfer of competences, which, as has been stated, results in a community system, even though the transfer of competences has not been given expressly, although provided for in the Tegucigalpa Protocol, all of this implies that its approval requires a qualified vote, in the terms set forth in the second paragraph of subsection 4 of Article 121 of the Political Constitution' (the underlining is not from the original). Constitutional Chamber, Voto 4242-93 of 27-08-93, 0791-94 of 8-02-94, and No. 7173-97 of 29-10-97, in which the supremacy of Community Law is recognized—in this case referring to the Central American Uniform Customs Code and its Regulation—over domestic law of lower rank; Constitutional Chamber, Voto 6957-96 of 20-12-96 and No. 1293-02 of 8-02-2002, which grants supremacy to the Convenio Centroamericano sobre Unificación Básica de la Educación, over domestic norms aimed at unification. The Constitutional Chamber in Voto 4638-96, cited above, indicated: '...the Central American Court of Justice, the body responsible for resolving conflicts related to norms of a community nature, and whose attributions, functioning, and integration shall be regulated by its own Statute, which has not been approved by Costa Rica. As a consequence, the country and its inhabitants are at a disadvantage before the Organ called to interpret and apply Community Law, a situation that may be of constitutional relevance, in that it could imply a denial of justice for Costa Ricans, who, like the nationals of other Central American countries, derive rights and obligations from the community norms, and are placed on an unequal footing when going to that Court, due to the non-approval of its constitutive convention' (the underlining is not from the original). Moreover, the same Central American Court of Justice, whose judgments are obligatory and binding for the SICA State Parties, has recognized the prevalence and primacy of community law over domestic law (Corte Centroamericana de Justicia. Judgment of November 28, 2001. Honduras v. Nicaragua. Case concerning the revocation of legal provisions, administrative acts, and de facto actions adopted by the Republic of Nicaragua that affect and violate the legal norms and the functioning of SICA. In the same sense, see judgment of October 25, 2001, in the lawsuit filed by the Asociación de Agentes Aduanales Autorizados against resolution No. 60-2000 of COMIECO, which is the Regulation of the Central American Uniform Customs Code). VIII.- Based on what was stated in the preceding recital, the Central American community legislator, particularly the Council of Ministers for Economic Integration and the Central American Agricultural Council, in use of their normative faculties, have issued the Reglamento Centroamericano sobre medidas y procedimientos sanitarios y fitosanitarios (Approved by resolution No. 37-99 COMIECO, of September 17, 1999, and ratified by the Consejo Intersectorial de Ministros de Integración Económica y Ministros de Agricultura, in resolution No. 1-2002). Said regulation aims to regulate the sanitary and phytosanitary measures of the State Parties, in order to gradually and prioritarily harmonize the measures and procedures in this matter '...with the purpose of protecting the health and life of humans and animals or to preserve the health of plants, in accordance with the provisions of Art. 7, numeral 2 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration – Guatemala Protocol – and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement) of the World Trade Organization (WTO). The SPS Agreement shall be considered as supplementary normative' (Article 1). The cited regulation intends to gradually create a common policy for risk management, generating technical and scientific criteria to achieve an adequate level of sanitary and phytosanitary protection with these measures. It corresponds to the competent sanitary and phytosanitary Authority to apply the sanitary and phytosanitary requirements and determine the inspection sites. A Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures is created at the regional level, and at the national level, there must be a competent Authority to follow up on the measures, so that an integrated control system can be generated, both nationally and regionally, to prevent risks to the health of animals, plants, or people, and to ensure that the adopted measures have scientific and technical rigor, so as not to obstruct agrarian business activities or the intraregional trade of agricultural products. Article 12 of the Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios grants the competent authority at the national level sufficient powers to carry out any control, inspection, approval, and certification work, activities that must be carried out with celerity, proportionality, and rationality. IX.- As we see, the Reglamento Centroamericano de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias is perfectly applicable in this particular case, in the sense that the exercise of any agrarian or agroindustrial activity must comply with the minimum requirements demanded at the regional and national level, in order to avoid harm to the health of animals, plants, and human beings, and to maintain an adequate environment..." (end of citation). * The Constitutional Chamber, in Judgment No. [Telf2] of 5:59 p.m. on May 10, 2011, analyzed the concept of agri-food law, the traceability of products of animal origin throughout the entire production process, particularly in municipal slaughterhouses. It also determined the obligation of the Ministry of Agriculture to establish the Environmental Court of SENASA. In this threefold orientation of contemporary Agrarian law, recent pronouncements from the Constitutional Chamber are observed. Thus, in judgment No. 2011016937 of December 7, 2011, regarding a consultation on the constitutionality of an Executive Decree that reduced protection levels, the Chamber stated: "... As can be observed, the regulations are aimed at guaranteeing a high level of protection of health, the environment, and the food security of the population. In addition to the foregoing, and attending to the aims pursued by agri-food and agro-environmental legislation, it is fair to recognize a balance between the protection of the health of persons, plants, and animals, with consumer protection and environmental protection, but also facilitating that the companies supplying these products (synthetic pesticides) can compete in the national and international market, as long as they comply with the necessary profiles and requirements for both revalidation and equivalence. In this way, sufficient availability of products can be guaranteed to satisfy both agri-food production (or food security seen as the availability of products for the business exercise of sustainable agrarian activity) and agri-food quality and the protection of health and the environment. That is, a perfect balance between Agriculture, Environment, and Food within the scope of national, regional (or community), and international agricultural trade." It is worth highlighting, in relation to the analysis of the agri-food product and traceability, a recent judgment from the Constitutional Chamber, No. [Telf3], of 9:05 a.m. on May 18, 2016, in which, regarding what is of interest here, it stated: "D.- On the Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarias.- For all these reasons, the active circulation of a great variety of products around the globe must be taken into consideration, as well as the global efforts that, precisely, are directed towards the gradual reduction of barriers to trade; the food sector is only one of the multiple sectors of merchandise production. In this way, we must take into consideration that international trade legislation has defined these circumstances, and that legislating against them could lead to international illegality, especially when it concerns community efforts as indicated above or at a global level. * The Procuraduría General de la República brings to the discussion the Central American regulations, among which are Articles 1, 4, 7, 10, and 11 of the Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios. The purpose of the Regulation, precisely, lies in regulating these measures and procedures * "... that may directly or indirectly affect trade between the State Parties and prevent them from becoming unnecessary barriers to trade, as well as developing the legal provisions to gradually and voluntarily harmonize the measures and procedures in sanitary and phytosanitary matters with the purpose of protecting the health and life of humans and animals or to preserve the health of plants, in accordance with the provisions of Art. 7, numeral 2 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration – Guatemala Protocol – and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement) of the World Trade Organization (WTO)." * It is important to pinpoint the interest of the State Parties in establishing different integrated standards on the measures that each State individually wishes to take, among them, the sanitary and phytosanitary measures that must comply with the standards freely agreed upon by the States; otherwise, they would run counter to the commitments validly consented to with the Tegucigalpa Protocol. These measures have a common base, and find their roots in other global trade instruments, which serve as a supplementary model for the Central American integration process. Why is it important? Because when a State attempts to adopt or modify sanitary or phytosanitary measures, they must at least be based on or duly supported by scientific and technical criteria, and comply with community and global standards... Furthermore, the obligation to harmonize sanitary and phytosanitary measures is regulated in Article 9 of the Regulation, so that if their characteristics constitute a barrier to trade, the State Parties have an international obligation to eliminate those that are unjustified, taking as a basis the norms, directives, or recommendations of the competent international organizations, where they exist, and it also refers to Article 3 of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures of the World Trade Organization (hereinafter the WTO). Risk analysis is regulated in Article 10, which also refers to the methods of risk analysis and determination, according to the aforementioned Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures and the norms, directives, and recommendations established by international bodies. It is evident that the legislator, when innovating legislation or introducing legislation into the legal system, must determine the way it affects national and international trade, must ensure that the measures, especially those that produce an impact on products, are in accordance with the international obligations in force, first, respecting the Central American parameters, and subsidiarily, the WTO parameters, and also the Free Trade Agreements in force in the Republic, because international commitments are parallelly linked to other obligations such as: the principle of pacta sunt servanda and the fulfillment in good faith of international obligations, national treatment, etc. In this way, the Procuraduría General de la República considers that if the basis for the amendment to the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense is the protection of public health or pursuing the goal of food safety, it must respond to sanitary and phytosanitary measures, which could only be done after a risk assessment, that is, based on an adequate analysis of the conditions of the product, animal, or plant, subject, of course, to a pertinent scientific and technical analysis. In conclusion, it considers that the legislator equates the danger of livestock products with fresh vegetables, which, evidently, leads us to a problem of constitutional and Community law relevance, and which could result in its unconstitutionality by connection. Thus, in the Central American context, the norms of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement of the WTO), the IPPC (International Plant Protection Convention), the Codex Alimentarius (Soft law of the Codex Alimentarius Commission of the WTO), the OIE (World Organisation for Animal Health), and the decisions of the Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures of the WTO must be taken into account (Article 11 of the Regulation). In this way, risk assessment criteria would be one of the sine qua non conditions for analyzing the legislation being challenged, especially due to the problem the action refers to at its central point: because it assigns the same consequences to both plant and animal products. * With the Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, the Central American States have agreed among themselves on Central American economic integration, which constitutes a legal parameter that binds the Costa Rican State, so that, even though it is an act of the Executive Branch, hierarchically it enjoys greater hierarchy than the law, as it clearly responds to a decision of the derived constituent power when it authorizes membership in a community legal system, as well as to the international treaties on trade, freely consented to, which is established as a limit for the legislator." Further on, the mentioned judgment refers to the concept of agri-food products: "* Regarding agri-food products, we must understand the agri-food product as a legal good whose regulations would have to ensure its content, not only special, but harmonious and systematic, and, if one wishes, also progressive on a selective basis, as will be seen, according to the nature of the product or the agri-food industries (agricultural product destined for consumption, preparation of substances or beverages, or animals destined for human consumption), so that control over the production chain can be maintained. The clear aim is to guarantee the food consumption of healthy and safe products for the human person, animals, and plants, a challenge that is not easily conceived because it must be combined with the laws of the market, since on one side there would be the public interest in sustaining a safe, stable, and constant food supply, and on the other, the State's obligation to exercise that balanced control between productive forces and consumers, all of which must be designed without detaching or risking the destabilization of those laws, whose content is previously composed of the established knowledge of science and technique." Finally, regarding traceability and animal health requirements, the Chamber concludes: "The verification of the requirements introduced in the norm is only appropriate according to these rules of the Codex Alimentarius, when it establishes these competences in the Ministry of Agriculture and Livestock, the Ministry of Health, and the Ministry of Finance through the General Directorate of Customs. Similarly, this Chamber takes into consideration that the Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, Law No. 8495, establishes, from Article 64 onwards, a traceability system for livestock products, which allows for the establishment via Executive Decree taking into account certain meat particularities, such as the animal species, stage of the production chain, type of exploitation, means of transport, product or by-product, target user, and consumer. The same will occur for organic products or organic agriculture in general, which in any case already have special legislation (Law No. 8591 and its regulation)." * **VIII.- ON SANITARY LEGISLATION AND THE ZOOTECHNICAL ENTERPRISE.-** In Costa Rican Agrarian law, legal doctrine has dealt very little with the juridical regime of the essentially agrarian activities of animal husbandry (cría de animales) and the zootechnical enterprise (empresa zootécnica). Case law is truly scarce. The current relevance of the treatment of this topic is undeniable, especially in the face of phenomena that directly affect the exercise of these types of activities, in particular, food and nutritional security, environmental standards, and the pursuit of high standards for the protection of the health of people and animals. Added to all this, as part of the globalization process, is the impact of technical and special norms of agriculture on the market and commercialization of animal products. National norms evolve rapidly, and there is an accelerated process of adaptation to both community and international regulations. Costa Rica, like many countries, has had to adapt ordinary laws and adopt technical regulations in order to guarantee food consumers the minimum quality and health standards for animal products (See ULATE, E. Régimen Jurídico de la Empresa Zootécnica en Costa Rica. In: Memorias del VI Congreso del Comité Americano de Derecho Agrario, Panama, 2015). The Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, No. 8,495 of May 16, 2006, declares the protection of animal and consumer health throughout the agri-food chain to be of public interest. It creates the Servicio Nacional de Salud Animal, as the coordinating body, establishing sanitary police powers, sanitary measures, the establishment of veterinary registration and controls, as well as a chapter dedicated to the safety and the traceability of products of animal origin, as well as their feed (Art. 64 et seq.).

Furthermore, a chapter is introduced and SENASA is empowered to regulate and issue rules concerning organic agricultural production. There is currently a regulation on the veterinary operation certificate and the traceability regime. The traceability system (Sistema de trazabilidad) is conceived as a control, guarantee, and rapid response system, a pillar of food safety. Likewise, it is a technical instrument that is not foreign to our legislation, as it has recently been incorporated into the Costa Rican legal system through the General Law of the National Animal Health Service No. 8,495 – also known as the SENASA Law. The zootechnical enterprise (empresa zootécnica) has as its fundamental basis for economic activity the raising of animals, through the intervention of the producer or entrepreneur, in all or part of the animals' development, or in a later stage of processing and commercialization, to destine the animal product or its derivatives for human consumption, whether as such or after processing and guaranteeing the safety and quality of such animal products. Based on this concept, a classification of zootechnical enterprises could be made, considering, firstly, the type of animal husbandry, as this is normally the traditional criterion used by the legislator for the regulation of its production or raising, or its related activities. The National Health Service Law, as seen above, seeks the protection of animal health, veterinary public health, and the functioning of the National Animal Health Service. Among others, it protects the health, welfare, and productivity of animals in harmony with the environment, the sanitary safety of food and the protection of human health, veterinary control of zoonoses, the exchange of genetic material of animal origin, sanitary risk, and the supervision of veterinary drugs and animal feed (Art. 2). SENASA: It is a body with minimal deconcentration and instrumental legal personality, responsible for exercising the competencies provided in Article 6 of the Law. Among them: Prevention, control, and eradication measures for animal pests and diseases; taking veterinary and sanitary measures to control the safety and innocuity of products and by-products of animal origin at all stages, including food additives, residues of veterinary drugs, pesticides, and other contaminants; veterinary control of zoonoses; issuing regulatory, technical, and manual standards; establishing animal welfare measures; veterinary inspection; epidemiological investigation; and sanitary and veterinary measures for all domestic, wild, aquatic, or other animals. Taking necessary measures for national and international transit and exchange; prohibiting the import of animals when they are dangerous to the environment, veterinary public health, or animal health; establishing measures for the use, release, or commercialization of animal GMOs; controlling quality, safety, traceability/tracking (trazabilidad/rastreabilidad); evaluating foreign official veterinary services, applying the precautionary principle; declaring farms, establishments, zones, regions, or the entire national territory free of pests or diseases. Providing training and advice on matters within its competence. Regional Food Safety Inspector. This is the SENASA official, a professional in Veterinary Medicine, assigned to a Regional Directorate, responsible for coordinating and executing inspection activities, sample collection, auditing, supervising, and verifying sanitary safety throughout the food production chain in the different production systems for food of animal origin (porcine, poultry, bovine, equine, dairy, apiculture, sausage makers and processed products ready-to-eat and ready-to-cook, fishery products from capture or aquaculture, among others) considering food additives, residues of veterinary drugs, pesticides, and other chemical, physical, biological contaminants, or those of biotechnological origin ("farm to table" criterion). Inspecting veterinarian: a professional in Veterinary Medicine incorporated into the Veterinary Medical College with Official designation, officialized (oficializado), or Regent, who is responsible for the sanitary direction of establishments processing products, by-products, and derivatives of animal origin, encompassing the functions assigned by legislation and the verification of the HACCP System. Primary production involves the capture, collection, hunting, production, raising, or cultivation of primary products, including harvesting, milking, and raising of slaughter animals prior to their sacrifice. On the SENASA website (www.senasa.go.cr), all current technical and derivative regulations applicable to zootechnical enterprises can be consulted. On the other hand, at the Central American regional level, the Council of Ministers of Economic Integration, in Resolution No. 117-2004, adopted a series of Sanitary and Phytosanitary Measures, which comprise a series of standards on Epidemiological surveillance for use in animal health, including a series of records and Forms related to the combat and prevention of Brucellosis or Tuberculosis (at the Central American regional market level, which is part of the Customs Union). Among other provisions, the following is established: "To approve, within the framework of the process of establishing the Customs Union, the following agreements on sanitary and phytosanitary measures: * a) Exempt from the procedures for obtaining import authorization and phytosanitary export certificate the products and by-products of plant origin listed in Anexo 1 of this Resolution. * b) The procedure to include or exclude from the list of products and by-products of plant origin that do not need a permit or authorization nor a phytosanitary certificate and may be subject to inspection within the territory of the States Parties of the Customs Union, which appears as Anexo 2 of this Resolution.* c) The Phytosanitary Surveillance Formats: General Location Survey and Follow-up Form, which appear as Anexo 3 of this Resolution. * d) The Procedures Manual for granting the sanitary guide for animal movement within the territory of the Customs Union, as well as the Sanitary Guide for animal movement and its Completion Instructions which appear as Anexo 4 of this Resolution.* e) The Epidemiological Surveillance Formats for use in Animal Health, with their annexes, which appear as Anexo 5 of this Resolution. The annexes of the Epidemiological Surveillance Format for use in Animal Health are as follows: * ­ Epidemiological investigation * ­ Form for sending samples to the Vesicular Diagnostic Laboratory (LADIVES)* ­ Form for sending epidemiological surveillance samples for bovine spongiform encephalopathy * ­ Format for case notification including space for geographic positioning* ­ Livestock record * ­Form for Brucellosis Diagnostic Result, Milk Ring Test * ­ Summons Form for conducting diagnostic tests for Brucellosis or Tuberculosis * ­ Form for the Record of Samples from Slaughtered Animals: brucellosis or tuberculosis diagnosis­ epidemiological surveillance * ­ Form for the Monthly Technical Report for the Control and Eradication of Bovine Brucellosis and Tuberculosis * ­ Form for Brucellosis or Tuberculosis Diagnostic Result. * ­ Form for the Epidemiological Surveillance of domestic animal diseases in slaughterhouses* ­Form for the Record of Diagnostic Tests for Brucellosis or Tuberculosis* f) The adoption of the Zoosanitary Standards and Procedures for the aquaculture species and for the equine species, which appear as Anexos 6 and 7, respectively, of this Resolution.* g) The Sanitary Criteria applicable for the commercial exchange of animals, their products, and by-products within the territory of the Customs Union, which appear as Anexo 8 of this Resolution.* h) The Manual of Good Livestock Practices in Primary Production, which appears as Anexo 9 of this Resolution.* i) The adoption of ISPM No. 11 of the International Plant Protection Convention (IPPC). "Pest Risk Analysis for Quarantine Pests". * j) Require compliance with the requirements for conducting sanitary risk analysis, which appear in the updated version of the Terrestrial Animal Health Code of the World Organisation for Animal Health (OIE). * k) Confirm the use of the international avian standard of the * OIE.* l) Require compliance with the Zoosanitary Requirements and Procedures for Bovines, which appear in the updated version of the Terrestrial Animal Health Code of the OIE. m) Adopt the updated version of the Tool for the Evaluation of Performance of Veterinary Services recommended by the OIE. * 2. The Annexes to this Resolution form an integral part * of the same. * 3. This Resolution shall enter into force 30 days after the present date and shall be published by the States Parties. Guatemala, Guatemala, June 28, 2004.". * Such a resolution, being a community regulation issued by the Council of Ministers of Economic Integration, is a mandatory rule, directly applicable in the member countries of the Central American Integration System, even acquiring primacy over conflicting domestic law. This technical regulation, largely related to animal health, aims to ensure that in the customs union process, there is protection and greater control of animal health against the spread of zoonotic diseases, such as brucellosis, thereby avoiding the risk and potential harm they may cause to Human Health, always under the principle of the precautionary criterion.* IX.-THE DISEASE OF BRUCELLOSIS, and the technical regulation of SENASA (Decreto No. 34858-MAG). Brucellosis is a disease declared of mandatory state combat and mandatory and voluntary private combat, given that it is a zoonotic disease affecting animal health, particularly females of reproductive age, and is transmissible to humans. One of the fundamental criteria for combating it is the application of the precautionary principle (principio preventivo), of general scope in international instruments, and particular scope, in the case of zoosanitary regulations. The technical fact of agricultural activity, in animal husbandry, has become a potentially normative source, and is of particular importance for preventing diseases that could harm, or endanger, animal and human health. Hence, it is important to consider the particular characteristics of the technical fact in animal husbandry activity, and particularly in dairy farming, and the procedure to be followed if relevant elements arise that allow determining the existence of animals (livestock), reactors or positive for a disease such as brucellosis. Regulation No. 34858-MAG defines the concept of REACTOR ANIMAL as one that has been subjected to one or more laboratory tests and has tested positive in at least one of them, and POSITIVE ANIMAL as that animal whose clinical interpretation and epidemiological investigation conducted by an Official or Officialized Veterinarian determines that it is infected with Brucella sp (Artículo 2). Faced with an eventual appearance of reactor or positive animals, zoosanitary legislation* foresees control and quarantine mechanisms that are mandatory for individuals, given that it involves addressing a problem of a particular nature (of an animal, which is part of a zootechnical enterprise), but with repercussions of a general nature, which could cause transmission and/or spread of the disease, with burdensome consequences not only for the safety of the animals (of the same zootechnical enterprise or others), but also for people's health. Control is the set of sanitary measures aimed at reducing the circulation of the etiological agent in a geographic area or a compartment (herd of the zootechnical enterprise OR LIVESTOCK PRODUCTION UNIT). Furthermore, according to the provisions of Article 5 of the referred regulation:* "Article 5.- No reactor animal shall be bled again for new tests, except for: a.- those that, as part of a herd free of Bovine Brucellosis, the official or officialized veterinarian requires new tests for better clinical interpretation or epidemiological investigation...". * It is important to analyze this exception within the general context of the regulatory standard, as it provides important criteria to elucidate what was done in this case, both by the Cooperativa Dos Pinos and by the Livestock Production Unit (Unidad de Producción Pecuaria). * In complement to said provision, Article 14 states: "Those reactor animals that fall within the exceptions of Article 5 must be separated from the rest of the herd animals for the performance of a subsequent serial test. If possible, a laboratory test of greater specificity and the necessary epidemiological analyses shall be applied. If the animal is a reactor again, the provisions of Articles 7 and 10 of this Regulation shall apply accordingly. If the results are negative, they shall be incorporated into the rest of the herd, and their monitoring and control must be carried out with the regularity determined by the Procedures Manual."* As can be observed, if after performing a serial test, with laboratory tests of greater specificity, the result is positive, the animals must be marked with an "S" on the skin of the right masseter muscle and must be sent to slaughter (Artículos 7 and 10 of the regulation). The marking action must be done 8 days after receiving the communication or confirmatory result. The official or officialized official who took the sample is responsible for marking the reactor animal. The slaughter must be done within a period not exceeding 15 calendar days after marking. According to Article 10, there is no liability for compensation on the part of SENASA. Additionally, the standard provides for an exception: "Excepted from slaughter within the mentioned period are those cases of herds that, due to presenting a high prevalence, can be incorporated into a gradual sanitation and segregation plan, which will be established along with its requirements in the Procedures Manual". As can be observed, there are at least two different forms of risk management: one that is more burdensome for the owner (immediate slaughter), and another less burdensome (gradual sanitation and segregation plan). This second measure is particularly important in the case of the existence of "Herds free" of Brucellosis (according to the indications of the Procedures Manual), because pursuant to Article 29 of the regulation: "Every herd reactor to Brucellosis must be subjected to quarantine in accordance with the provisions of this Regulation and the Procedures Manual. Likewise, said herd must enter into a sanitation process". Furthermore, it must be remembered that regarding products and by-products of animal origin, such as milk and its derivatives, they are only permitted if they come from herds under sanitation or free of Brucellosis; hence, strict control and eradication rules are imposed for such disease (Article 32 of the regulation), which may incur liability for the enterprises (livestock or agroindustrial), in case of any non-compliance, infraction, or omission to the technical regulatory standards, since, as indicated, protecting the health of animals and people is of public interest. All the above leads this Agrarian Tribunal, in a case like the present one, to insist on the application of the precautionary principle and on the duty to guarantee compliance with the "GOOD VETERINARY AND LIVESTOCK PRACTICES (Buenas Prácticas Veterinarias y Pecuarias, BPVPS), which comprises, according to the Regulation for Granting the Veterinary Operation Certificate (Reglamento 34859-MAG), Article 3.5: the "Procedures, provisions, and sound professional practice on management and programs for the promotion, prevention, recovery, and rehabilitation of animal diseases, especially zoonotic ones (administration, clinical examination, treatment, drug therapy, prescription, administration and dispensing of drugs, pharmacovigilance, surgical procedures, legal responsibility), animal welfare, control of medications (ordering, receipt, storage, delivery, administration, dispensing, destruction), safety of animal-derived products, staff training, as well as environmental sustainability". * Hence, it is of interest, in addition to the above, to cite the importance of the National Animal Health Service having a National Program for Bovine Brucellosis and Tuberculosis (see technical data sheet, SENASA, September, 2009). The document or technical data sheet explains how in these cases: "The diagnosis of herd infection is generally simple; however, individual diagnosis can be complicated as factors such as the incubation period, post-vaccinal titers, and heterospecific antigenic stimuli must be considered. A wide variety of diagnostic methods are currently available. In Costa Rica, the Rose Bengal test is used for diagnosis, and in case of a positive result to this test, the competitive ELISA test is used as a confirmatory test. The slaughter of positive animals is one of the most important actions for brucellosis control. Another tool to lower the incidence of brucellosis is vaccination...".* From the foregoing, the need to implement control and identification measures for herds is imposed, in order to establish if they have "reactor" animals or positive animals, for the purpose of subjecting them to sanitation programs, with the aim of complying with the technical standards required by both domestic, regional, and international regulations, in order to avoid endangering public health as a consequence of consuming products or by-products of animal origin. These measures, from a positive point of view, generate greater economic income security for producers, while elevating the social and sanitary welfare of the country (see technical data sheet, SENASA, September, 2009. pages 2 and 3). Hence, this requires people with technical knowledge foreign or extraneous to the law. Those responsible for developing field activities are official Veterinary Doctors and technicians belonging to the Operations Directorate of SENASA, or officialized veterinarians. In turn, the Quality Manual of the National Brucellosis Program contains, among others, the following standards: Instructions for the producer on managing their free herd, Procedure for taking samples and sending them for bovine brucellosis, Herd Sanitation Agreement, and Inspection Procedure for Managing a Herd under Sanitation. This last one is extremely important for the specific case at hand, as it describes the procedure to follow if the sample collection had any positive result. In this regard, the following is indicated:* * * * * 1.* "Description of the procedure* 1.* To be a herd under sanitation, the owner or responsible person for the herd must sign a sanitation agreement with SENASA. PN-B-MC-PG-001-RE-01 Herd Sanitation Agreement.* 2.* Each herd under bovine brucellosis sanitation must be under the control of an official or officialized veterinarian, according to PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructions for the producer on managing their herd under sanitation.* 3.* The official or officialized veterinarian must train the producer on how to sanitize their herd from brucellosis and how to prevent reintroduction to their herd.* 4.* For training, they use the PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructions for the producer on managing their herd under sanitation.* 5.* The official or officialized veterinarian must define, jointly with the owner or responsible person, which animals belong to the herd to be sanitized, and inspect whether the owner has a herd inventory record. This must include, as minimum requirements, identification, age, sex, and date of entry or birth and date of exit or death for each animal.* 6.* When the herd owner wants to introduce a new animal, the official or officialized veterinarian must verify the animal's origin to ascertain whether the animal comes from herds with an equal (herds under sanitation) or better (free herds) brucellosis sanitary status, or from a brucellosis-free country, for which they must inspect whether the owner keeps a photocopy of the certification of the herd of origin for each animal entered. * 7.* The official or officialized veterinarian must ensure that, in the case of introducing animals from herds under sanitation, the introduced animals tested negative on two consecutive serological tests for brucellosis detection performed at 30-day intervals at the farm of origin, the second during the 15 days prior to shipment. For this, the owner must have available the photocopies of the certificates of animals* introduced from other herds as well as the results of the serological samples.* 8.* The official or officialized veterinarian must take serological samples from all bovines in the herd over one year old (with the exception of castrated males). A herd remains under sanitation until it obtains the status of "free herd". This can be obtained with two consecutive serological rounds with negative results on the confirmatory test, preferably with an interval of 3 to 6 months, with a maximum period of 12 months between both rounds.* 9.* The official or officialized veterinarian must verify that the time between two serological rounds did not exceed 12 months. In this* case* sampling must* start* again. * 10.* The samples and the properly completed sample reception form for diagnosis must be delivered to LANASEVE, regional laboratories of SENASA, a laboratory officialized by SENASA, or a CAM of SENASA personally by the official or officialized veterinarian* 11.* The official or officialized veterinarian who took the serological samples is responsible for marking all animals that test positive in the serological sampling with an "S" 8 cm long on the skin of the right masseter. This marking must be performed within a maximum of 8 calendar days after receiving the communication or confirmatory result of seropositivity from the laboratory that performed the test, according to Decreto Nº 34858-MAG.* 12.* All marked animals must be slaughtered in an officially recognized slaughterhouse within a period not exceeding 15 days after marking. * 13.* The official or officialized veterinarian places the herd under quarantine from the marking of the animals until the last positive animal has been slaughtered. * 14.* The official or officialized veterinarian must issue a sanitary guide for all marked animals.* The official or officialized veterinarian lifts the quarantine once the producer has presented the DIPOA-PG-013-RE-003 Proof of Slaughter for Brucellosis, issued by the slaughter plant, using the OP-Visit sheet.* (Source, National Brucellosis Program, SENASA, PN-B-MC-PG-001).* Furthermore, it is important to note that it is the Regulation for Intervention in Bovine Brucellosis (Decreto 34858-MAG) itself that establishes the exclusion of SENASA's liability, given the preventive work it carries out, and it is precisely this release from economic compensation liability (for the eventual damages that could result from the slaughter of positive animals) that appears in the so-called "Herd Sanitation Agreement" (PN-B-MC-PG-001-RE-01). With the foregoing elements, as will be stated in the next recital (considerando), it is evident that the Cooperative complied with the technical and regulatory precautionary, or preventive, provisions.* X.- ON THE GRIEVANCES RELATING TO THE DISAGREEMENT AND DISCREPANCY SURROUNDING THE SLAUGHTER OF THE COW AND THE DEADLINE TO APPEAL. The appellant is dissatisfied with the argument that his client participated in meetings with Cooperative officials who demanded compliance with the slaughter order, but says she had "well-founded" reasons to disagree. First of all, note that the appellant himself accepts that "... In the first of said meetings, held in Ciudad Quesada on August 12, 2011, my client was given a note ordering her to eliminate cow number 30 for supposedly being infected with Brucellosis..."(see appeal). In the referred note of August 12, 2011, signed by Dr. [Nombre2] , Head of the Herd Health Program, the plaintiff is informed about the positive brucellosis results obtained from the Rose Bengal and competitive ELISA (confirmatory) tests, so she is expressly asked to allow marking with an "S", for its subsequent slaughter, and additionally, to subject her herd to a sanitation plan, warning: "...that keeping the animal on the farm is a source of contagion for other animals and the disease may spread, and also that if she persists in not complying with the provisions of the milk receiving regulation, she is exposed to the respective sanctions...". Below, the official letter transcribes Article 5 which contains as an obligation of the producers to comply with the animal health programs established by the State and the Cooperative, Article 30, which speaks of the deadlines to eliminate "reacting animals" (reactive animal), immediately, and Article 33, which establishes the sanction in case of non-compliance: "A producer who is found to be in breach of the provisions of Articles 29 and 30 of the milk receiving regulation will be suspended for a minimum of one week". Note that the appellant himself admits that the note warned about the possible sanction the producer was exposed to in case of non-compliance with what was ordered. On the other hand, the appellant points out that the note does not warn that she had a period of five days to appeal that resolution before the Board of Directors, which grievance is unacceptable to this tribunal, since the producer, in the deposition, admits knowing the cooperative's internal regulations, when asked: "To state as it truly is that she is aware that the cooperative's milk receiving regulation establishes that every animal diagnosed as serologically* epidemiologically positive must be eliminated from her herd immediately. Answer: Yes, I know and on July 26, 2011, at 3:30 in the afternoon, I allowed the veterinarian from Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos, to mark the cow" (digitalized case file, folios 111-112). The appealed judgment, in its recital (considerando) XVII, conducts an exhaustive analysis, related to the plaintiff's knowledge of the applicable sanction, namely the suspension of milk delivery, which was documented in the official letter of September 14, 2011, also signed by Dr. [Nombre2] , Head of the Animal Health Program, addressed to [Nombre3] , Manager of Milk Collection and Quality, and by means of which the corresponding sanction is ordered to be applied. The plaintiff again in her deposition indicates being knowledgeable of the Cooperative's Statute and regulations, whose Article 14 of the Manual provides that the member may appeal the resolution before the Board of Directors within 5 business days following receipt of the notification. In view of all the foregoing, the Tribunal concludes that the plaintiff could have appealed the decision, notified on August 12, 2011, and thus could have avoided the execution of the corresponding sanction, given the non-compliance with adhering to national sanitary standards and the Cooperative's internal regulations regarding the maintenance of herd health. Regarding the issue of the slaughter or not of Cow No.

30, whose initial tests, both the rose bengal test (rosa de vengala) and the competitive ELISA, yielded a positive result, the plaintiff in her appeal continues to deny the need for said animal to be sacrificed. However, contrary to what the appellant states, that "My client never agreed to sacrifice said animal, which in essence was to satisfy the whims and caprices of the defendant Cooperative," this is totally contradictory to what the plaintiff herself stated in her confession, in the sense that as of July 26, 2011, she allowed the Dos Pinos veterinarian, Luis Alberto Fernández Trejos, to mark the cow (folio 111), so it seems that it was rather her brother, and not her, who opposed its marking and sacrifice. Indeed, from the statement of the plaintiff's brother [Name4], the following is extracted: "Indicates that they had meetings at Dos Pinos before filing the lawsuit in 2011, meetings were requested with people from Dos Pinos, one was held in El Coyol de Alajuela and another at the Dos Pinos Veterinary Warehouse in Ciudad Quesada, initially they wanted to meet with the manager, Jorge Patonni, however the lawyer said to settle with him, in El Coyol the attorney and Mr. [Name2] were present, and another person responsible for milk quality, I went to explain the situation with [Name5], with the test results in hand, Mr. [Name2] said the rose bengal test (rosa de bengala) was not valid, I told him it was valid, because I had verified it, everyone said those tests were worthless, and that even if the animal were healthy it had to be sacrificed and the farm put under quarantine, I withdrew from the meeting because I felt I shouldn't be there. At the second meeting, they intended for me to sign a paper accepting that the cow would be marked, to put the farm under quarantine, and it was not accepted. They went after my sister to get her to sign a paper accepting the situation. However, since she did not accept, the milk collection was suspended, Dr. veterinarian, Luis A. Fernández Trejos insisted on marking the cow, I brought a representative from the Public Ministry, the cow was going to be marked, I was asked to sign a paper from SENASA and another from [Direction1], since I did not have my glasses, I asked for the clauses to be read, and we were asked to exempt SENASA and [Direction2] from all responsibility, and I was told that if I did not sign it, he would not mark the cow, my name was there and what he told me is that he would not mark the cow unless I signed the paper. He left very angry and then they went after my sister, pressuring her. Afterwards, they stopped collecting the milk a few days later. The whole situation of dumping the milk happened, they suspended collection. The truck did not arrive that day, [Name6] who helps me notified me. I went to the [Direction2] collection center and they told me delivery was suspended, and they gave me a copy of the official letter from Mr. [Name2] in which it was suspended." Without any doubt, the paper referred to by the witness is the form that the official veterinarian must fill out in the event of a reactive animal. But as can be observed, it was the plaintiff's brother who opposed the marking of the cow, who had prior knowledge of the consequences that would entail in case of non-compliance. From the testimony of [Name2], who works for Dos Pinos, Head of the Health Program, among other things, the following is extracted from his declaration: "He is a veterinarian, says he was acquainted with the cow on the day of the test, was at the meeting on August 17, with the plaintiff, she was accompanied by her brother. Regarding the meeting, we proceeded to inform the associate that she had a positive animal in her herd, therefore measures had to be taken. Regarding the procedure of precautionary measures, they were rejected. We are authorized doctors, in relation to the Animal Health Law (Ley de Salud Animal), we indicated the procedure they had to follow, given that it had tested positive, and they were told about the note from SENASA, indicating it had to be delivered to Ms. [Name5]. Regarding the procedure for positive cows with brucellosis, according to the regulation they must be immediately removed from the herd, but Ms. [Name5] did not comply with that provision. Upon cross-examination by the plaintiff's attorney, regarding the note, he indicates that it was signed by the Chief, says it was not possible to deliver the note on the official position of SENASA. We are executors of the body's instructions, because it indicated that the cow had to be marked. You know if the note said the Phytosanitary Service was exonerated from responsibility for any situation, the witness clarifies that this is the quarantine act, which establishes those situations. Witness [Name2] answers that Ms. [Name5] was sanctioned with the suspension of milk receipt, he is in charge of the Animal Health program, he consults the Legal Department, sends a note and is told that he must notify that the associate was in breach of the regulation, he also requested information from the Direct Chief, and the position was to suspend receipt. At a meeting we had in Ciudad Quesada, she was given a written note, indicating that she was in breach of the regulation, but it was not signed by her. To the question of whether she was given an opportunity to defend herself, he indicates that the associate could challenge any action, he does not know if in this case she challenged the decision..." (see recording file, oral trial). But furthermore, the plaintiff herself acknowledged, as an associate of the cooperative, that she has the obligation to maintain the official certification program for a herd free of brucellosis disease on her dairy farm (folio 112). The appellant adds that the aforementioned cow is still alive, and the milk is being received, and it was proven that said animal was never infected with Brucellosis, according to the opinion provided by Doctor Danilo Trujillo Gutiérrez, therefore her client had the right to sue the Cooperative. While it is true that subsequent laboratory analyses indicated a negative result (see laboratory tests on folios 25, 26, 27, 200, and 201), it must be considered that the brucellosis problem in Costa Rica is subject to a National Plan of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), but also to regional technical standards of COMIECO, in order to guarantee public health, not only animal health, to prevent the spread, but also that of people. It is not, as the appellant states, "...satisfying the whims and caprices of the Cooperative...", but, on the contrary, the Cooperative's action was totally justified based on the assertive laboratory tests, verified by officialized persons, and the instruction for sacrifice comes directly from national regulations, particularly the Law of the Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) (Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA)), and the specific regulations governing the matter, as well as the technical regulations and forms approved by Costa Rica, within the scope of the Central American customs, sanitary, and phytosanitary regulatory harmonization process (Resolución No. 117-2004 COMIECO). Furthermore, this is an eminently preventive and public health issue, as set out in the previous considerations relating to constitutional jurisprudence and the background of this Court. For all the foregoing reasons, it is appropriate to dismiss the grievances presented, as there is no abusive exercise, nor the violations invoked by the appellant." --- ...

See more Other References: Resolución del Consejo de Ministros de Integración Económica, No. 117-2004.

Citations of Legislation and Doctrine Related Judgments *120000630298AG* ORDINARIO ACTOR/A:

[Nombre1] DEMANDADO/A:

COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L.

VOTO N° 613-F-16 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- At eleven hours and nineteen minutes on June thirtieth, two thousand sixteen.- ORDINARY PROCEEDING filed by [Nombre1], of legal age, single, homemaker and cattle rancher, resident of La Guaria de La Fortuna de San Carlos, identification number CED1 - - against COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. legal identification number CED2 - - , domiciled in Coyol de Alajuela. represented by [Nombre2], of legal age, married once, licensed in public accounting, resident of Alajuela, La Guácima, Ciudad Hacienda los Reyes, identification number CED3 - - in his capacity as General Manager with powers of a most general agent limited to the sum of three billion colones. Acting as special judicial attorney for the plaintiff, attorney Orlando Leiva Rojas, identification number CED4 - - , bar association number two thousand ninety-two; for the defendant, attorney Adrián Lizano Pacheco, identification number CED5 - - , bar association number fourteen thousand nine hundred seventeen; Nelson Rodolfo Loaiza Araya, identification number one - one thousand three hundred eighteen - nine hundred twenty-seven. Processed before the Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Alajuela, San Carlos.-

RESULTANDO:

1.- The plaintiff files an ordinary proceeding estimated in the sum of fifty million colones, so that judgment declares the following: "a- That the present claim is upheld in all its aspects. b- That my client has a farm dedicated to dairy cattle, with approximately 100 cows, located in Colón de Ciudad Quesada. c- That my client has been an associate of the COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. for more than 15 years and consequently has been delivering milk to the cited Cooperative. d- That approximately in the month of June 2011, alterations began to occur in the relationship that the cited Cooperative maintained with my client, under the supposition that according to the referenced Cooperative, in the cattle herd that existed on her farm there was a cow infected with brucellosis and that it was necessary to sacrifice it and establish a quarantine on the mentioned farm. e- That my client, through her collaborators, had the corresponding tests performed on the cow in question and the results were negative, that is, that the referenced animal, according to the results of our tests, was healthy and did not have brucellosis. f - That from this point on and from my client's refusal to sacrifice the referenced cow, the pressures from the officials of the defendant Cooperative against my principal, her brother [Nombre1], who is the farm administrator, and other collaborators of my client, intensified and increased. g- That the insistence and pressures from the defendant Cooperative towards my client led them to summon her to a meeting at the offices of the COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L in Ciudad Quesada, and in this meeting, held on August 12, 2011, for the first time, in an official manner, my principal was informed that on her farm there was a cow sick with brucellosis and that it had to be sacrificed. h- That since my client did not accept the order given, considering it arbitrary and reckless, on August 17, 2011, she was again summoned to a meeting with high officials of the defendant Cooperative, in El Coyol de Alajuela, and again, officials of the defendant Cooperative insisted and pressured ad nauseam for my principal to be willing to sacrifice the cow in question. i- That despite the insistence, pressures, and threats from the officials of the defendant Cooperative, my principal's decision was not to agree to order the sacrifice of the cow in question, so on September 14, 2011, Dr. [Nombre3], Chief of the Animal Health Program, ordered Engineer Ronald Vargas Bejarano, Manager of Milk Collection and Quality, to suspend milk receipt from my client for a minimum of one week, a suspension that was effectively carried out. j - That as stated supra, the suspension of milk receipt took place from September 16 to September 22, both dates inclusive, of the year 2011. That is, milk was not collected on September 16, 18, 20, and 22 of the year 2011, with each milk delivery corresponding to the approximate quantity of 2000 (two thousand) liters. As indicated supra, the order for this suspension of milk receipt was issued by Dr. [Nombre3], a high official of the defendant Cooperative. k - That the suspension of milk receipt from an associate, which in essence is a sanction, is a power of the Cooperative's Board of Directors and it, before sanctioning and punishing, must comply with and attend to all the formalities of due process (debido proceso), which were totally ignored and circumvented by the defendant Cooperative. l- That in this case, the sanction was neither established nor fixed by the Cooperative's Board of Directors, nor was any due process (debido proceso) followed for my client, whose right of defense was violated and all the rights and guarantees that constitute the due process (debido proceso) to which she was entitled were breached, rights which were not recognized or respected, therefore all actions taken become arbitrary, illegitimate, unjust, and null. m- That this caused serious harm to my client, in the economic sphere, in the enormous investment of time, in the deterioration of her person, her physical, emotional, and mental health, as she was being pressured, threatened, and intimidated by an extremely powerful entity. That consequently, the defendant Cooperative must be ordered to pay the damages -material and moral- caused, and the losses caused, whose determination and quantification will be made through the enforcement of judgment phase with the intervention of mathematical experts who will determine and report on the different harms suffered by my client. Damages: Indemnification for such aspects is requested in light of the enormous harm my client suffered because of this conflictive and problematic situation that arose with the defendant Cooperative. As set forth in the claim and as proven in the proceedings, my client was the object of actions, conducts, disturbing, threatening, intimidating, and coercive attitudes by various officials, some of them high-ranking, of the defendant Cooperative. This lasted from June 2011 until September of the same year, when such harassment and pressures ceased as a consequence of the filing of proceedings for Anticipated Evidence and Precautionary Measures, filed before this Court by my client against the defendant Cooperative. The foregoing considerably affected my client and injured her self-esteem and altered her lifestyle, her tranquility, her peace, and her physical, emotional, and mental health, and rightly so, as she was being harassed and pressured by an extremely powerful and influential company. My client had to start undertaking procedures, steps, and efforts to defend herself and defend her rights. Evidently, this implied considerable expense of time and money, as she frequently had to travel to Ciudad Quesada, Alajuela, Heredia, and San José and cover expenses for trips to consult veterinarians and legal expenses and attorney's fees. She also incurred medical expenses to treat the alterations she had in her state of health. The arbitrary and illegal suspension of milk receipt during the days 16, 18, 20, and 22, all dates in the month of September 2011, by the defendant Cooperative against my client, caused her to incur the total loss of milk production for those days, which amounted to 9214 (nine thousand two hundred fourteen) kilograms, which at the rate of ¢279.68 (two hundred seventy-nine colones and sixty-eight céntimos) per kilo of milk collected at the farm, gives us a global sum of ¢2,576,971 (two million five hundred seventy-six thousand nine hundred seventy-one colones) to which must be added the payment of the milkers' wages, and the cost of other inputs such as water, electricity, and others. DAMAGES are estimated at the sum of TWELVE MILLION NET COLONES (¢12,000,000). LOSSES are estimated at the sum of THREE MILLION NET COLONES (¢3,000,000). MORAL DAMAGE: Within this litigation, under this heading, compensation is sought for the pain, anguish, fear, intense shame, suffering, grief, grave worries, anxiety, humiliation, discomfort, disgust, enormous uncertainty in my client's spirit, as she was being disturbed in her peace and tranquility, the feeling of helplessness upon feeling pressured and harassed by the officials of the defendant Cooperative who ordered and demanded she obey their mandates; the shame and humiliation of knowing that the sanction imposed on her was known to many associates of the Cooperative and other neighbors of Ciudad Quesada; the discomfort and feeling of helplessness upon knowing herself to be run over and vilified by an enormously powerful company that, flaunting its economic power, decides to impose a sanction -temporary suspension of milk receipt- breaking and violating the most elemental and basic principles of the right to DUE PROCESS (DEBIDO PROCESO), which in my client's case was ignored and totally disregarded by the defendant Cooperative to my client's detriment. All this represented a long and terrible nightmare and a terribly bitter and painful experience for my client. MORAL DAMAGE is estimated at the sum of THIRTY-FIVE MILLION EXACT COLONES (¢35,000,000)..." (see Juzgado Agrario of San Carlos, associated documents, digitized file, images 12 to 21 and brief at images 189 to 194).- 2.- The Cooperative answered the claim filed against it and filed the exception of lack of jurisdiction (see Virtual Desktop of the Juzgado Agrario de San Carlos, associated documents, digitized file, images 218 to 235).

3.- The Tribunal Agrario del Segundo Circuito Judicial de San José, Goicoechea, in ruling 1555-C-12 issued at sixteen hours and forty-seven minutes on December thirteenth, two thousand twelve, rejects the exception of lack of jurisdiction (see Virtual Desktop of the Juzgado Agrario de San Carlos, digitized file, image 280).- 4.- Judge Ana Milena Castro Elizondo, of the Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Alajuela, San Carlos, in judgment number 31-S-2015, at eight hours and forty-nine minutes on March second, two thousand fifteen, resolved: “POR TANTO: The claim filed by [Nombre1] against COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. is declared WITHOUT MERIT. The plaintiff [Nombre1] is ordered to pay the total costs of the proceeding." (see Virtual Desktop of the Juzgado Agrario de San Carlos, associated documents, first-instance judgment filed on 03/02/2015 08:49:30 a.m.).- 5.- Attorney Orlando Leiva Rojas, in a brief dated April 29, 2015, in his capacity as special judicial attorney for the plaintiff, filed an appeal with express indication of the reasons relied upon to refute the thesis of the lower court (see Virtual Desktop of the Juzgado Agrario de San Carlos, document filed on 04/29/2015 02:01:05 p.m.).- 6.- In the substantiation of the proceeding, the legal requirements have been observed, and no errors or omissions capable of producing the annulment of the judgment are observed.

Judge ULATE CHACÓN writes, and,

CONSIDERANDO:

I.- Procedural issues.- The Court considered the plaintiff notified of the first-instance judgment, 31-S-2015, at eight hours and forty-nine minutes on March second, two thousand fifteen, as of April 29, 2015, the date of the appearance of the plaintiff and her attorney, who was in a delicate state of health (see resolution at 7:33 on May 7, 2015). For that reason, the appeal is considered duly filed, in time, by attorney Orlando Leiva Rojas.

II.- PROVEN FACTS.- The Court adopts the list of facts held as accredited as they have good support in what the proceedings inform. Additionally, let the following be considered proven: 18.- According to the official letter sent by SENASA-DRHN, Regional Directorate, in the face of the possible Brucellosis disease, what is appropriate is the immediate marking of "reactive animal" number 30, indicating a positive result to the screening test and to the confirmatory test on three occasions, the appropriate course for "reactive" animals, where they fall under the exceptions of Article 5, being to apply Article 14 of the Decree, separating the animals from the herd for the next test (official letter on folio 59, image 77 and 78). 19.- The plaintiff says she allowed the Dos Pinos veterinarian, Luis Alberto Fernández Trejos, to mark the cow as of July 26, 2011 (see confession on folio 111, digitized file); 20.- The plaintiff admits that as an associate of the Cooperative, she has the obligation to maintain the official certification program for a herd "free" of brucellosis disease on her dairy farm (See confession on folio 112, digitized file).

III.- UNPROVEN FACTS.- Similarly, what has been ordered regarding unproven facts is endorsed.

IV.- FIRST-INSTANCE JUDGMENT.- The trial judge, after establishing the list of facts held as proven, considered the following: 1.) That the Cooperative's action conforms to the definition of control, established in Article 2 of Decreto 34858-MAG (Reglamento para la intervención de la brucelosis bovina), given that its conduct derives from an "officialized assay," resulting from a laboratory test authorized and audited by SENASA. Furthermore, she considers that faced with a risk, the producer had to allow the marking of the animal, given that testing positive implies a sanitary risk, which endangers the health of the animal population and the food supply. 2.) Furthermore, she considered that according to the Cooperative's internal regulations, the producer was obliged to comply with animal health programs, particularly for the fight against zoonotic diseases, otherwise she would be subject to sanctions, that in this case the provision of Article 33 was applied, regarding the suspension of milk receipt, to guarantee compliance with safety standards, therefore concluding that "The Cooperative's conduct is based on them and on the results of the tests performed and the risks that contagion of the disease could cause to the community...". Additionally, she considered, regarding the alleged violation of due process (debido proceso), that the plaintiff was duly informed of the test result, the official letter was given to her at the meeting on August 12, 2011, which she refused to sign, and that she herself had even previously authorized the marking of the cow on July 25, 2011. 3.) The plaintiff was warned of the procedure to follow, and could have appealed the sanction before the Cooperative's Administrative Board, being knowledgeable about the internal rules governing the Cooperative.

V.- APPEAL OF THE PLAINTIFF.- The plaintiff's attorney appealed the judgment of 8:49 on March 9, 2015, arguing, in the brief of April 29, 2015, the following grievances: 1.- Regarding active legal standing (legitimación activa), he considers that in the case file there are sufficient specific and solid elements justifying the filing of the action, and furthermore, he considers that the Cooperative did have passive legal standing (legitimación pasiva). According to the court, the Cooperative acted under the protection of the law and regulatory provisions, however he claims it made an abusive use of the right to the detriment of his client; 2.- The court does not admit the violation of his client's rights, because she participated in two meetings with Cooperative officials, and therefore knew she had to comply with the order, but his client had well-founded reasons to disagree. At the first meeting, he says, on August 12, 2011, a note was delivered ordering her to eliminate cow No. 30, an official letter signed by [Nombre3], Head of the Herd Health Program, and in which she was told that failure to agree could result in a sanction. He considers that he was not empowered to make "injunctions" to his client, and at no time does said official letter give the warning that within five days she has the right to appeal the resolution to the Board of Directors. 3.- Regarding Brucellosis, which supposedly affected cow No. 30, if an animal is infected, it will always be affected, the disease was discussed and his client never agreed to sacrifice the animal, to satisfy the Cooperative's whims. Cow No. 30, he adds, is still alive, forms part of the herd, they milk her and her milk mixes with that obtained from other cows, production which the cooperative receives. The truth and reality, he asserts, is that it was established, with the opinion of Dr. Danilo Trujillo Gutiérrez, that the animal was never infected with Brucellosis, and the trial judge gives this no weight. Therefore, she had the right to sue the Cooperative. 4.- Finally, he challenges the cost award, as his client has acted in legitimate defense of her rights (see Virtual Desktop of the Juzgado Agrario de San Carlos, document filed on 04/29/2015 02:01:05 p.m.).

VI.- ON THE GRIEVANCES OF LACK OF ACTIVE AND PASSIVE LEGAL STANDING. Regarding active standing (legitimación activa), he considers that in the case file there are sufficient concrete and solid elements justifying the filing of the action, and furthermore, he considers that the Cooperative did have passive standing. According to the court, the Cooperative acted under the protection of the law and regulatory provisions, however he claims it made an abusive use of the right to the detriment of his client. On this point, the appellant is partially right, because the trial judge, when analyzing the substantive requirements of the specific case, confuses legal standing in the cause (legitimación en la causa) (active and passive) with the right. Every judgment emanating from an agrarian court must contain an ex officio pronouncement on the essential substantive requirements for issuing a judgment, whether estimatory or dismissive. The requirements of active and passive standing in the cause refer, in the first case, to the fact that the plaintiff was the person who had to sue, for being linked to the legal-material relationship being discussed, regarding the remedy sought, and, in the second case, the defendant was the person who had to be sued, for being the person against whom the right is claimed or who is obliged, eventually, to grant it. From that perspective, given that a contractual relationship exists between the plaintiff and defendant, consisting of a milk contract (contrato lechero), and non-compliance with damages is invoked, it is evident that there is indeed both active and passive standing. This does not necessarily mean that the substantive right sought exists or must be granted, because for that, said non-compliance must be effectively proven. In this case, there is a current interest in exercising the claim, there is also standing in the cause to claim, but what does not exist, nor has been proven, is the substantive right. Since only that requirement is lacking, the outcome of the action is also dismissive, so the grievance raised is not useful for reversing the decision. Furthermore, the appellant argues that according to the Court, the Cooperative acted in compliance with the Law and its regulatory provisions, but alleges as a grievance that in the actions and resolutions made by the Cooperative, an abusive exercise of the right is evident, yet she does not explain in her grievance what this abusive exercise of the right consists of.

VII.- PRECAUTIONARY PRINCIPLE IN AGRARIAN MATTERS AND CONSTITUTIONAL JURISPRUDENCE.- Without any doubt, the issue at hand is related to animal health and the application of the preventive principle. Costa Rican doctrine has already made significant progress regarding these issues, from the viewpoint of the general theory of agrarian and food law, stating the following: "Both in the European Union, particularly in Italy, and in the Central American region, the case of Costa Rica, doctrine and jurisprudence have begun to build the bases of an agri-food system, as well as its entire General Theory. Such a system finds its strong point in the existence of a series of agri-food principles, derived from its normative sources both regional and national, among which the principles of precaution or caution, mutual recognition, transparency and information, risk analysis, proportionality, harmonization, and equivalence stand out. Such principles must guide both the legislator and the interpreter at all times when dimensioning, applying, or interpreting the new discipline..." (see Ulate, [Name5]. and Vásquez, R. Introducción al Derecho agroalimentario, San José, Editorial Jurídica Continental, 2008, p. 85).

More recently, it has been stated: "Agrarian Law has a deep connection with food security, since agriculture is a prevalently productive activity of agri-food goods and plays a leading role as a supplier of that market. This in turn explains the sanitary risk to which it is subjected, given the possible effects on human health from the consumption of those products. In recent years, the international and national regulations governing controls to guarantee food safety have evolved greatly, which has significantly reshaped the statute of the agricultural enterprise. Within the framework of these legal relationships between agriculture and food, the precautionary principle gains special relevance, with the possibility of being applied along the entire agri-food chain... The precautionary principle, with strong roots in European law and with its first manifestations in our legal system, is an institution that aims to guarantee food security and has evolved to meet the demands of consumer health protection..." (Fisher Gonzáles, V. "Agricultura y alimentación: el principio precautorio a la luz del Derecho comparado y nacional". In: Revista IUDEX, No. 3, August, 2015, p. 106). In the scope of the European Union, it should be added that since 2013, the Commission adopted a package of measures that contemplates, in the area of interest, namely Animal Health, the following: "A single legislative text is designed to regulate animal health in the EU with a common preventive system to detect and control diseases in a coordinated manner and address food and feed safety in a coordinated manner" ([Nombre6], . "Mejora de la legislación europea y del Derecho alimentario: análisis y reflexiones". In: Lecciones de Derecho Alimentario [Telf1], coord. González Vaqué, [Nombre4]. Editorial Aranzadi, Spain, 2015, p. 67). This Agrarian Court has ruled on the precautionary principle in agrarian matters and the possible application of sanitary and phytosanitary rules and regulations derived from the Central American Integration System, in judgment No. 275-F-13, stating the following: "VI. Within this order of considerations, the requirement of new atypical precautionary measures, which could well be called 'agro-environmental,' must effectively respond to the protection of so-called 'third generation' rights, to guarantee the maximum possible protection, whether for the protection of health, the environment, and natural resources. Such rights are guaranteed at the Constitutional level, as fundamental rights, especially in articles 33, 45, and 50 of our Political Constitution. But there are also norms at the International and Regional levels, as well as their concretization through special laws or administrative normative acts, that allow the application and protection of such fundamental rights. The effective precautionary protection, which also finds its basis at the constitutional level, in the postulate 'Prompt and Fulfilled Justice,' has created a range of possibilities at the jurisdictional level to request the protection and safeguarding of fundamental rights, beginning with the means offered by Constitutional Procedural Law, through the amparo remedy, where active standing has been recognized, even for minors, when it comes to protecting People's Health, thereby protecting diffuse rights and those of the entire community. VII.- At the regional level, the Protocol of Tegucigalpa to the Charter of the Organization of Central American States (ODECA), of December 13, 1991, which creates the Central American Integration System, creating bodies with specific normative competence and laying the foundations for the consolidation of a Central American community law, establishes within its purposes and principles 'To establish concerted actions aimed at the preservation of the environment through respect for and harmony with nature, ensuring the balanced development and rational exploitation of the area's natural resources, with a view to establishing a New Ecological Order in the region' (Article 3, subsection i), under the protection, respect, and promotion of human rights (Article 4). Under this perspective, the Protocol of Guatemala to the General Treaty on Central American Economic Integration of October 29, 1993, points out the need to gradually create a Central American agricultural and agro-environmental policy (articles 21 and 22) under the commitment that 'The States Parties undertake to harmonize and adopt common market technical rules and regulations that will be directed solely to satisfy the requirements for the protection of human, animal, and plant health, the environment, safety, and compliance with minimum quality standards' (Article 26, Protocol of Guatemala). In order to gradually improve the common policies of the member countries, it is also established that the States Parties must establish security, police, and sanitary measures, and agree on a Uniform Regulation governing everything related to sanitary measures (Article 7). This attribution of competences, which has been expressly granted to the Council of Ministers of Economic Integration and the Central American Agricultural Council (CAC), has led to the establishment of the first community normative acts. Such community acts, such as the regulations emanating from the Councils of Ministers, are binding and mandatory for the States Parties, and even prevail (by virtue of the principle of primacy of Community law) over other free trade instruments, signed bilaterally or multilaterally between the States Parties, but do not affect their validity (Article 62 of the Protocol of Guatemala). Our Constitutional Chamber, in reiterated Jurisprudence, has recognized the prevailing and binding nature of regional Treaties, and of the normative acts derived from community law, by virtue of the principle of attribution of competences expressly established in our Political Constitution (Among others, see: Constitutional Chamber, Voto No. 4638-96 of 9-6-96, which is a Consultation on the constitutionality of the Bill approving the 'Social Integration Treaty'; Voto No. 4640-96 of 9-6-96, which is a Consultation on the constitutionality of the Bill approving the 'Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration (Protocol of Guatemala)'. In both cases, the Chamber stated: 'Given the institutional nature of the convention at hand, the Chamber finds no norms that are unconstitutional, nor does it note infractions regarding the legislative approval procedure. However, since this treaty is an integral part of a system of transfer of competences, which, as has been stated, results in a community system, even though the transfer of competences has not been given expressly, although provided for in the Protocol of Tegucigalpa, all of this implies that its approval requires a qualified vote, under the terms indicated in the second paragraph of subsection 4 of Article 121 of the Political Constitution' (the underlining is not from the original). Constitutional Chamber, Voto 4242-93 of 08-27-93, 0791-94 of 02-08-94, and No. 7173-97 of 10-29-97, in which the supremacy of Community Law—in this case referring to the Central American Customs Code and its Regulation—over lower-ranking domestic law is recognized; Constitutional Chamber, Voto 6957-96 of 12-20-96 and No. 1293-02 of 02-08-2002, which grants supremacy to the Central American Convention on Basic Unification of Education over domestic norms aimed at unification. The Constitutional Chamber, in Voto 4638-96, cited above, indicated: '…the Central American Court of Justice, the body responsible for resolving conflicts related to norms of a community nature, and whose powers, functioning, and integration shall be regulated by its own Statute, which has not been approved by Costa Rica. As a consequence, the country and its inhabitants are at a disadvantage before the Body called to interpret and apply Community Law, a situation that may be of constitutional relevance, as it could imply a denial of justice for Costa Ricans, who, like nationals of the other Central American countries, derive rights and obligations from community norms, and see themselves placed on an unequal footing when appearing before that Court, due to the non-approval of its constitutive convention' (the underlining is not from the original). Moreover, the same Central American Court of Justice, whose judgments are binding and mandatory for the SICA States Parties, has recognized the prevalence and primacy of community law over domestic law (Central American Court of Justice. Judgment of November 28, 2001. Honduras v. Nicaragua. Case concerning the revocation of legal provisions, administrative acts, and de facto actions adopted by the Republic of Nicaragua that affect and violate the legal regulations and functioning of SICA. In the same sense, see judgment of October 25, 2001, in the claim filed by the Association of Authorized Customs Agents against Resolution No. 60-2000 of COMIECO, which is the Regulation of the Central American Customs Code). VIII.- Based on what was stated in the preceding recital, the Central American community legislator, particularly the Council of Ministers of Economic Integration, and the Central American Agricultural Council, in use of their normative powers, have issued the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures (Approved by Resolution No. 37-99 COMIECO, of September 17, 1999, and ratified by the Intersectoral Council of Ministers of Economic Integration and Agriculture Ministers, in Resolution No. 1-2002). Said regulation aims to regulate the sanitary and phytosanitary measures of the States Parties, in order to gradually and prioritarily harmonize the measures and procedures in this matter '…with the purpose of protecting human, animal life and health or preserving plant health, in accordance with the provisions of Art. 7, paragraph 2 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration – Protocol of Guatemala – and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement) of the World Trade Organization (WTO). The SPS Agreement shall be used as supplementary regulation' (Article 1). The cited regulation seeks to progressively create a common policy for risk management, generating technical and scientific criteria to achieve an adequate level of sanitary and phytosanitary protection with these measures. The competent sanitary and phytosanitary Authority is responsible for applying the sanitary and phytosanitary requirements and determining the inspection sites. A Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures is created at the regional level, and a competent Authority must exist at the national level to follow up on the measures, so that an integrated control system can be gradually generated, both nationally and regionally, to prevent risks to the health of animals, plants, or persons, and to ensure that the adopted measures have scientific and technical rigor, so as not to hinder business agricultural activities or the intraregional trade of agricultural products. Article 12 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures grants the competent authority at the national level sufficient powers to carry out any control, inspection, approval, and certification work, activities that must be carried out with speed, proportionality, and rationality. IX.- As we see, the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures is perfectly applicable in this particular case, in the sense that the exercise of any agricultural or agro-industrial activity must meet the minimum requirements demanded at the regional and national levels, in order to avoid harm to the health of animals, plants, and human beings, and to maintain an adequate environment..." (end of quote).

The Constitutional Chamber, in Judgment No. [Telf2] of 5:59 p.m. on May 10, 2011, analyzed the issue of the concept of agri-food law, the traceability or trackability (trazabilidad o rastreabilidad) of animal-origin products throughout the entire production process, particularly in municipal Slaughterhouses. It also determined the obligation of the Ministry of Agriculture to establish the Environmental Tribunal of SENASA. In this threefold orientation of contemporary Agrarian Law, recent pronouncements from the Constitutional Chamber are observed. Thus, in judgment No. 2011016937 of December 7, 2011, regarding a consultation on the constitutionality of an Executive Decree that reduced levels of protection, the Chamber stated: "… As can be observed, the regulations are aimed at guaranteeing a high level of protection of health, the environment, and the food security of the population. In addition to the foregoing, and considering the purposes pursued by agri-food and agro-environmental legislation, it is fair to recognize a balance between the protection of human, plant, and animal health, with consumer protection and environmental protection, while also facilitating that the companies supplying these products (synthetic pesticides) can compete in the national and international market, provided they comply with the necessary profiles and requirements for both revalidation and equivalence. In this way, sufficient availability of products can be guaranteed to satisfy both agri-food production (or food security seen as the availability of products for the business exercise of sustainable agricultural activity), as well as agri-food quality and the protection of health and the environment. That is, a perfect balance between Agriculture, Environment, and Food in the scope of agricultural trade, national, regional (or community), and international." It is worth highlighting, in relation to the analysis of the agri-food product and traceability, a recent judgment of the Constitutional Chamber, No. [Telf3], of 9:05 a.m. on May 18, 2016, in which, with regard to what is of interest here, it stated: "D.- On the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures.- For all these reasons, the active circulation of a wide variety of products around the globe must be taken into consideration, as well as the global efforts that are, precisely, directed towards the gradual reduction of trade barriers; the food field is just one of the multiple sectors of merchandise production. In this way, we must consider that international trade legislation has defined these circumstances, and legislating against them could fall into international illegality, especially when dealing with community efforts as indicated above or on a global scale.

The Attorney General's Office brings to the discussion the Central American regulations, among which are Articles 1, 4, 7, 10, and 11 of the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures. The purpose of the Regulation, precisely, lies in regulating those measures and procedures "… that may directly or indirectly affect trade between the States Parties and prevent them from becoming unnecessary barriers to trade, as well as developing the legal provisions to gradually and voluntarily harmonize the measures and procedures on sanitary and phytosanitary matters with the purpose of protecting human and animal life and health or preserving plant health, in accordance with the provisions of Art. 7, paragraph 2 of the Protocol to the General Treaty on Central American Economic Integration – Protocol of Guatemala – and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement) of the World Trade Organization (WTO)".

It is important to point out the interest of the States Parties in establishing different integrated standards over the measures that each State individually wishes to take, among them, sanitary and phytosanitary measures that must comply with the standards freely agreed upon by the States, otherwise, they would be contrary to the commitments validly consented to with the Protocol of Tegucigalpa. These measures have a common basis, and find their roots in other world trade instruments, serving as a supplementary model for Central American integration. Why is this important? Because when a State intends to adopt or modify sanitary or phytosanitary measures, they must at least be duly based or supported on scientific and technical criteria, and comply with community and global standards... Furthermore, the obligation to harmonize sanitary and phytosanitary measures is regulated in Article 9 of the Regulation, so that if their characteristics constitute a barrier to trade, the States Parties have an international obligation to eliminate those that are unjustified, taking as a basis the standards, guidelines, or recommendations of the competent international organizations, when they exist, also referring to Article 3 of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures of the World Trade Organization (hereinafter the WTO). Risk analysis is regulated in Article 10, which also refers to the methods of risk analysis and determination, according to the aforementioned Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures and the standards, guidelines, and recommendations established by international organizations. It is evident that the legislator, when innovating legislation or introducing legislation into the legal system, must determine how it affects national and international trade, must ensure that the measures, especially those impacting products, are in accordance with current international obligations, first, respecting Central American parameters, and subsidiarily, the WTO parameters, as well as the Free Trade Agreements in force in the Republic, because international commitments are concurrently linked to other obligations such as: the pacta sunt servanda principle and the good faith fulfillment of international obligations, national treatment, etc. In this way, the Attorney General's Office considers that if the basis for the reform to the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense is the protection of public health or pursuing the aim of food safety (inocuidad de los alimentos), it must respond to sanitary and phytosanitary measures, which it could only do after risk assessment, that is, based on an adequate analysis of the conditions of the product, animal, or plant, subject, of course, to a pertinent scientific and technical analysis. In conclusion, it considers that the legislator equates the dangerousness of livestock foods with that of fresh vegetables, which evidently leads us to a problem of constitutional and Community law relevance, and which could result in its unconstitutionality by connection. Thus, in the Central American context, the norms of the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement of the WTO), the IPPC (International Plant Protection Convention), the Codex Alimentarius (Soft law of the WTO Codex Alimentarius Commission), the OIE (World Organization for Animal Health), and the decisions of the WTO Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures must be taken into account (Article 11 of the Regulation). In this way, risk assessment criteria would be one of the sine qua non conditions for analyzing the legislation being challenged, especially due to the core issue of the action: because it assigns the same consequences to both plant and animal products.

With the Central American Regulation on Sanitary and Phytosanitary Measures and Procedures, the Central American States have agreed among themselves on the Central American economic integration, which constitutes a legal parameter binding the Costa Rican State, so that, even when it is an act of the Executive Power, hierarchically it enjoys a higher rank than the law, as it clearly responds to a decision of the derived constituent power when authorizing membership in a community legal order, as well as the freely consented international trade treaties, which is established as a limit for the legislator." Further on, the aforementioned judgment refers to the concept of agri-food products: "Regarding agri-food products, we must understand the agri-food product as a legal good whose regulations should ensure not only its special but also harmonious and systematic content, and if desired, also progressive on a selective basis, as will be seen, according to the nature of the product or the agri-food industries (agricultural product intended for consumption, preparation of substances or beverages, or of animals intended for human consumption), so that control over the production chain can be maintained. The clear goal is to guarantee the dietary consumption of healthy and safe products, for the human person, animals, and plants, a challenge that is not easily conceived because it must be combined with market laws, since on one side there is the public interest in sustaining a secure, stable, and constant food supply, and on the other, the State's obligation to exercise that balanced control between productive forces and consumers, all of which must be designed without disconnecting or risking the destabilization of those laws, whose content is previously composed by the established knowledge of science and technique." Finally, regarding traceability and animal health requirements, the Chamber concludes: "The verification of the requirements introduced in the norm is only appropriate according to these rules of the Codex Alimentarius, when it establishes those competences in the Ministry of Agriculture and Livestock, the Ministry of Health, and the Ministry of Finance through the General Directorate of Customs. Similarly, this Chamber considers that the General Law of the National Animal Health Service, Law No. 8495, establishes, from Article 64 onwards, a traceability/trackability system for livestock products, allowing its establishment via Executive Decree considering certain meat particularities, such as the animal species, stage of the production chain, type of operation, means of transport, product or by-product, user, and target consumer. The same will occur for organic products or organic agriculture in general, which in any case already has special legislation (Law No. 8591 and its regulation)." VIII.- ON SANITARY LEGISLATION AND THE ZOOTECHNICAL ENTERPRISE.- In Costa Rican Agrarian Law, the doctrine has paid very little attention to the legal regime of essentially agricultural activities of animal breeding, and the zootechnical enterprise. The jurisprudence is truly scarce. The current relevance of addressing this topic is undeniable, especially in the face of phenomena that directly affect the exercise of this type of activities, in particular, food and nutritional security, environmental standards, and the pursuit of high standards for the protection of human and animal health. Added to all this, as part of the globalization process, is the impact of technical and special agricultural norms on the market and commercialization of animal products. National norms evolve rapidly, and there is an accelerated process of adaptation to both community and international regulations. Costa Rica, like many countries, has had to adapt ordinary laws and adopt technical regulations in order to guarantee the food consumer the minimum quality and health standards for animal products (See, ULATE, E. Régimen Jurídico de la Empresa Zootécnica en Costa Rica. In: Memorias del VI Congreso del Comité Americano de Derecho Agrario, Panamá, 2015). The General Law of the National Animal Health Service, No. 8,495 of May 16, 2006, declares the protection of animal and consumer health, throughout the entire agri-food chain, to be of public interest. It creates the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Salud Animal, SENASA), as the coordinating body, establishing sanitary police powers, sanitary measures, the establishment of veterinary records and controls, as well as a chapter dedicated to the safety and traceability or trackability of products of animal origin, as well as their feed (Art. 64 et seq.). In addition, a chapter is introduced and SENASA is empowered to regulate and regulate matters related to organic agricultural production. Currently, there is a regulation on the veterinary operation certificate and the traceability regime. The Traceability System is conceived as a control, assurance, and rapid response system, a pillar in food security. Likewise, it is a technical instrument that is not alien to our legislation, as it has recently been incorporated into the Costa Rican legal system through the General Law of the National Animal Health Service No. 8,495 – also known as the SENASA Law. The zootechnical enterprise has as its fundamental basis of its economic activity the breeding of animals, through the intervention of the producer or entrepreneur, in all or part of the animals' development, or in a subsequent stage of transformation and commercialization, to destine the animal product or its derivatives for human consumption, whether as such or after transformation, and guaranteeing the safety (inocuidad) and quality of such animal products. Based on this concept, a classification of zootechnical enterprises could be made, considering, primarily, the type of animal breeding, since normally this is the traditional criterion used by the legislator for regulating their production or breeding, or their related activities. The Law of the National Animal Health Service, as seen above, seeks the protection of animal health, veterinary public health, and the functioning of the National Animal Health Service. Among other things, it protects the health, well-being, and productivity of animals in harmony with the environment, the sanitary safety of food and the protection of human health, the veterinary control of zoonoses, the exchange of genetic material of animal origin, sanitary risk, the supervision of veterinary drugs and animal feed (Art. 2). SENASA: It is a body with minimal deconcentration and instrumental legal personality, responsible for exercising the competences provided for in Article 6 of the Law. Among them: Prevention, control, and eradication measures for animal pests and diseases, taking veterinary and sanitary measures to control the safety and innocuousness of products and by-products of animal origin at all stages, including food additives, residues of veterinary drugs, pesticides, and other contaminants, veterinary control of zoonosis, issuing regulatory, technical rules, and manuals, establishing animal welfare measures, veterinary inspection, epidemiological investigation, and sanitary and veterinary measures for all domestic, wild, aquatic, or other animals. Taking necessary measures for national and international transit and exchange, prohibiting the importation of animals when they are dangerous to the environment, veterinary public health, or animal health, establishing measures for the use, release, or commercialization of animal GMOs, controlling quality, safety, traceability/trackability, evaluating foreign official veterinary services, applying the precautionary principle, declaring farms, ranches, zones, regions, or the entirety of the national territory free from pests or diseases. Providing training and advice in matters of its competence. Regional Inspector of Safety (Inocuidad). This is the SENASA official, a Professional in Veterinary Medicine, stationed in a Regional Directorate, responsible for coordinating and executing inspection activities, sample collection, auditing, supervising, and verifying sanitary safety along the food production chain in different production systems for animal-origin food (pork, poultry, bovine, equine, dairy, apiculture, sausage factories, and ready-to-eat and ready-to-cook processed products, capture or aquaculture fishery products, among others) considering food additives, residues of veterinary drugs, pesticides, and other chemical, physical, biological, or biotechnological contaminants (criterion of "farm to table").

Veterinary inspector: a professional in Veterinary Medicine registered with the Veterinary College with an Official designation, authorized, or Regent, who has under their responsibility the sanitary direction of Establishments processing products, by-products, and derivatives of animal origin, encompassing the functions assigned by legislation and the verification of the HACCP System. Primary production involves the capture, collection, hunting, production, rearing, or cultivation of primary products, including harvesting, milking, and the raising of farm animals prior to their slaughter. On the SENASA website (www.senasa.go.cr), all current technical and derived regulations applicable to animal production enterprises can be consulted. Moreover, at the Central American regional level, the Council of Ministers of Economic Integration, in Resolution No. 117-2004, adopted a series of Sanitary and Phytosanitary Measures, which comprise a series of standards on Epidemiological Surveillance for use in animal health, including a series of records and Forms related to the combat and prevention of Brucellosis or Tuberculosis (at the Central American regional market level, which is part of the Customs Union). Among other provisions, the following is established: "To approve, within the framework of the process of establishing the Customs Union, the following agreements regarding sanitary and phytosanitary measures:

  • a)To exempt from the procedures for obtaining import authorization and a phytosanitary export certificate the products and by-products of plant origin listed in Annex 1 of this Resolution.
  • b)The procedure for including in or excluding from the list of products and by-products of plant origin that do not require a permit or authorization or a phytosanitary certificate, which may be subject to inspection within the territory of the States Parties of the Customs Union, which appears as Annex 2 of this Resolution.
  • c)The Phytosanitary Surveillance Formats: General Location Survey and Follow-up Slip, which appear as Annex 3 of this Resolution.
  • d)The Procedures Manual for issuing the sanitary guide for the movement of animals within the territory of the Customs Union, as well as the Sanitary Guide for the movement of animals and its Filling Instructions, which appear as Annex 4 of this Resolution.
  • e)The Epidemiological Surveillance Formats for use in Animal Health, with their annexes, which appear as Annex 5 of this Resolution. The annexes to the Epidemiological Surveillance Format for use in Animal Health are the following:

- Epidemiological investigation - Form for the submission of samples to the Vesicular Diagnosis Laboratory (LADIVES) - Form for the submission of epidemiological surveillance samples for bovine spongiform encephalopathy - Format for notification of cases including space for geographical positioning - Livestock Registry - Form for the Result of the Diagnosis of Brucellosis, Milk Ring Test - Summons Form to perform diagnostic tests for Brucellosis or Tuberculosis - Form for the Registry of Samples of Slaughtered Animals: diagnosis of brucellosis or tuberculosis - epidemiological surveillance - Form for the Monthly Technical Report for the Control and Eradication of Bovine Brucellosis and Tuberculosis - Form for the Result of the Diagnosis of Brucellosis or Tuberculosis.

- Form for the Epidemiological Surveillance of diseases of domestic animals in slaughterhouses - Form for the Registry of Diagnostic Tests for Brucellosis or Tuberculosis f) The adoption of the Animal Health Standards and Procedures for the aquaculture species and for the equine species, which appear as Annexes 6 and 7, respectively, of this Resolution.

  • g)The Sanitary Criteria applicable to the commercial exchange of animals, their products, and by-products within the territory of the Customs Union, which appear as Annex 8 of this Resolution.
  • h)The Manual of Good Livestock Practices in Primary Production, which appears as Annex 9 of this Resolution.
  • i)The adoption of Standard ISPM-11 of the International Plant Protection Convention (IPPC). "Pest Risk Analysis for Quarantine Pests".
  • j)To require compliance with the requirements for conducting sanitary risk analysis, which appear in the updated version of the Terrestrial Animal Health Code of the World Organisation for Animal Health (OIE).
  • k)To confirm the use of the OIE's international poultry standard.
  • l)To require compliance with the Animal Health Requirements and Procedures for Bovines, which appear in the updated version of the OIE's Terrestrial Animal Health Code. m) To adopt the updated version of the Performance of Veterinary Services Manual recommended by the OIE.

2. The Annexes to this Resolution form an integral part thereof.

3. This Resolution shall enter into force 30 days after this date and shall be published by the States Parties. Guatemala, Guatemala, June 28, 2004." Such resolution, being a community regulation issued by the Council of Ministers of Economic Integration, is a binding norm, and of direct application in the member countries of the Central American Integration System, even acquiring primacy over conflicting domestic law. This technical regulation, largely related to animal health, is intended to ensure that in the process of customs union, the health of animals is protected and greater control exists against the spread of zoonotic diseases, such as brucellosis, and thus avoid the risk and eventual damages they may cause to Human Health, always under the principle of precautionary approach.

IX.- THE DISEASE BRUCELLOSIS, and the SENASA technical regulation (Decree No. 34858-MAG). Brucellosis is a disease declared of mandatory state combat and mandatory and voluntary private combat, given that it is a zoonotic disease affecting animal health, particularly reproductive-age females, and is transmissible to humans. One of the fundamental criteria for combating it is the application of the preventative principle, of general scope in international instruments, and particular scope, in the case of animal health regulations. The technical fact of agricultural activity, in animal husbandry, has become a potentially normative source, and has particular importance for the prevention of diseases that may damage, or endanger, animal and human health. Hence it is important to consider the particular characteristics of the technical fact in animal husbandry activity, particularly dairy farming, and what procedure must be followed in the event that relevant elements emerge allowing the determination of the existence of animals (livestock) that are reactors or positive for a disease such as brucellosis. Regulation No. 34858-MAG defines the concept of REACTOR ANIMAL as one that has been subjected to one or more laboratory tests and has proven positive in at least one of them, and POSITIVE ANIMAL as that animal whose clinical interpretation and epidemiological investigation carried out by an Official or Authorized Veterinary Physician determines that it is infected with Brucella sp (Article 2). Faced with a possible manifestation of reactor or positive animals, animal health legislation provides for control and quarantine mechanisms that are mandatory for individuals, given that it involves addressing a problem of a particular nature (of an animal, forming part of an animal production enterprise), but with repercussions of a general nature, which could cause transmission and/or spread of the disease, with onerous consequences not only for the safety of animals (of the same animal production enterprise or others), but also for human health. Control is the set of sanitary measures aimed at reducing the circulation of the etiological agent in a geographical area or a compartment (herd of the animal production enterprise OR LIVESTOCK PRODUCTION UNIT). Furthermore, pursuant to the provisions of Article 5 of the referenced regulation:

"Article 5.- No reactor animal shall be bled again for new tests, except for: a.- those that, because they are part of a Bovine Brucellosis-free herd, the official or authorized veterinary physician requires new tests for better clinical interpretation or epidemiological investigation...".

It is important to analyze this exception within the general context of the regulatory norms, as it provides important criteria for elucidating what was done in this case, both by the Cooperativa Dos Pinos and by the Livestock Production Unit.

Complementing said provision, Article 14 states: "Those reactor animals that fall within the exceptions of Article 5 must be separated from the rest of the animals in the herd to carry out a subsequent serial test. If possible, a laboratory test of greater specificity and the necessary epidemiological analyses shall be applied. If it tests reactor again, the provisions of Articles 7 and 10 of this Regulation shall be applied. If it tests negative, they shall be incorporated into the rest of the herd, and their monitoring and control must be carried out with the regularity determined by the Procedures Manual." As can be observed, in the event that after performing a serial test, with higher-specificity laboratory tests, if the result is positive, the animals must be branded with an "S" on the skin of the right masseter muscle and must be sent to slaughter (Articles 7 and 10 of the regulation). The branding action must be done 8 days after receiving the confirmatory communication or result. The official or authorized official who took the sample is responsible for branding the reactor animal. The slaughter must be done within a period no longer than 15 calendar days after branding. According to Article 10, there is no indemnity liability on the part of SENASA. Additionally, the norm provides an exception: "Those cases of herds that, due to presenting a high prevalence, can be incorporated into a gradual sanitation and segregation plan, which shall be established along with its requirements in the Procedures Manual, are exempted from slaughter within the mentioned period." As can be observed, there are at least two different forms of risk administration, one that is the most onerous for the owner (immediate slaughter), and another less onerous (gradual sanitation and segregation plan). This second measure is particularly important in the case of the existence of Brucellosis "Free Herds" (according to the indications of the Procedures Manual), since according to Article 29 of the regulation: "Every Brucellosis reactor herd must be subjected to quarantine in accordance with the provisions of this Regulation and the Procedures Manual. Likewise, said herd must enter a sanitation process." Furthermore, it must be remembered that regarding products and by-products of animal origin, such as milk and its derivatives, it is only permitted if it comes from herds in sanitation or free of Brucellosis, hence strict control and eradication rules are imposed for said disease (Article 32 of the regulation), which can cause enterprises (livestock or agro-industrial) to incur liability in the event of any non-compliance, infraction, or omission of the technical regulatory norms, as it is, as indicated, of public interest to protect the health of animals and people. All of the above leads this Agrarian Tribunal, in a case like the present one, to insist on the application of the precautionary principle and the duty to guarantee compliance with "GOOD VETERINARY AND LIVESTOCK PRACTICES (Buenas Prácticas Veterinarias y Pecuarias, BPVPS), which comprises, according to the Regulation for Granting the Veterinary Operation Certificate (Regulation 34859-MAG), Article 3.5: the "Procedures, provisions, and sound professional practice on management and programs for the promotion, prevention, recovery, and rehabilitation of animal diseases, especially zoonotic ones (administration, clinical examination, treatment, drug therapy, prescription, administration, and dispensing of drugs, pharmacovigilance, surgical procedures, legal liability), animal welfare, medication control (ordering, receipt, storage, dispensing, administration, destruction), safety of products derived from animals, personnel training, as well as environmental sustainability." Hence, it is of interest, in addition to the above, to cite the importance of the National Animal Health Service (Servicio Nacional de Sanidad Animal, SENASA) having a National Program for Bovine Brucellosis and Tuberculosis (see technical data sheet, SENASA, September, 2009). The document or technical data sheet explains how in these cases: "The diagnosis of herd infection is generally simple; however, individual diagnosis can be complicated because factors such as the incubation period, post-vaccinal titers, and heterospecific antigenic stimuli must be considered. A wide variety of diagnostic methods are currently available. In Costa Rica, the Rose Bengal test is used for diagnosis, and in the case of a positive result to this test, the competitive ELISA test is used as a confirmatory test. The slaughter (sacrificio) of positive animals is one of the most important actions for brucellosis control. Another tool to lower the incidence of brucellosis is vaccination...". From the above, the need is imposed to implement herd control and identification measures, in order to establish whether they have "reactor" animals or positive animals, for the purpose of subjecting them to sanitation programs, with the aim of complying with the technical norms required by both domestic regulations, and regional and international regulations, in order to avoid endangering public health as a consequence of the consumption of products or by-products of animal origin. These measures, from a positive standpoint, generate greater economic income security for producers, while simultaneously raising the social and sanitary well-being of the country (see technical data sheet, SENASA, September, 2009. pages 2 and 3). Hence, this requires people with technical knowledge foreign or external to the law. Those in charge of developing field activities are Official Veterinary Physicians and technicians belonging to the Operations Directorate of SENASA, or authorized veterinary physicians. In turn, the Quality Manual of the National Brucellosis Program contains, among others, the following standards: Instructions for the producer on the management of their free herd, Procedure for sample collection and submission for bovine brucellosis, Herd Sanitation Agreement, and Inspection Procedure for Herd Management under Sanitation. The latter is extremely important for the specific case at hand, as it describes the procedure to follow in the event that sample collection has yielded any positive result. In this regard, the following is indicated:

1. "Procedure description 1. To be a herd in sanitation (hato en saneamiento), the owner or responsible party for the herd must sign a sanitation agreement (convenio de saneamiento) with SENASA. PN-B-MC-PG-001-RE-01 Herd Sanitation Agreement.

2. Each herd under bovine brucellosis sanitation must be under the control of an official or authorized veterinary physician, according to PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructions for the producer on the management of their herd in sanitation.

3. The official or authorized veterinary physician must train the producer on how to sanitize their herd of brucellosis and how to prevent re-introduction into their herd.

4. For training, use the PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructions for the producer on the management of their herd in sanitation.

5. The official or authorized veterinary physician must define, together with the owner or responsible party, which animals belong to the herd to be sanitized, and inspect whether the owner has a herd inventory record. This must include, as minimum requirements, the identification, age, sex, and date of entry or birth and date of exit or death of each animal.

6. When the herd owner wants to introduce a new animal; the official or authorized veterinary physician must verify the origin of the animal to ascertain if the animal comes from herds with an equal (herds in sanitation) or better (free herds) sanitary brucellosis status, or from a brucellosis-free country, for which they must inspect whether the owner keeps a photocopy of the certification of the origin herd for each animal entered.

7. The official or authorized veterinary physician must ensure that in the case of introducing animals from herds in sanitation, the introduced animals tested negative to two consecutive serological tests for the detection of brucellosis performed with a 30-day interval at the farm of origin, the second during the 15 days prior to shipment. For this, the owner must have the photocopies of the certificates of animals introduced from other herds available, as well as the results of the serological samples.

8. The official or authorized veterinary physician must take serological samples from all bovines in the herd over one year of age (with the exception of castrated males). A herd remains in sanitation until it obtains the status of “free herd”. This can be obtained with two consecutive serological rounds with negative results to the confirmatory test, with an interval preferably of 3 to 6 months, with a maximum period of 12 months between both rounds.

9. The official or authorized veterinary physician must verify that the time between two serological rounds did not exceed 12 months. In this case, sampling must begin again.

10. The samples and the duly completed sample reception form for diagnosis must be delivered to LANASEVE, SENASA regional laboratories, a laboratory authorized by SENASA, or a SENASA CAM personally by the official or authorized veterinary physician 11. The official or authorized veterinary physician who took the serological samples is responsible for branding all animals that test positive in the serological sampling with an "S" 8 cm long on the skin of the right masseter. This branding must be carried out within a maximum of 8 calendar days after having received the communication or the confirmatory result on seropositivity from the laboratory that performed the test, according to Decree No. 34858-MAG.

12. All branded animals must be slaughtered in an officially recognized slaughterhouse within a period no longer than 15 days after branding.

13. The official or authorized veterinary physician places the herd under quarantine from the branding of the animals until the last positive animal has been slaughtered.

14. The official or authorized veterinary physician must issue a sanitary guide (guía sanitaria) for all branded animals.

The official or authorized veterinary physician lifts the quarantine once the producer has presented the DIPOA-PG-013-RE-003 Slaughter Certificate for Brucellosis, issued by the slaughter plant, using the OP-Visit Sheet.

(Source, National Brucellosis Program, SENASA, PN-B-MC-PG-001).

On the other hand, it is important to note that it is the Regulation for the Intervention of Bovine Brucellosis (Decree 34858-MAG) itself that establishes the exclusion of SENASA's liability, given the preventative work it performs, and precisely that assumption of economic indemnity liability (for any damages that might arise from the slaughter of positive animals) is what appears in the so-called "Herd Sanitation Agreement" (PN-B-MC-PG-001-RE-01). With the preceding elements, as will be stated in the next Considerando, it is evident that the Cooperative complied with the precautionary or preventative technical and regulatory provisions.

X.- REGARDING THE GRIEVANCES RELATING TO DISAGREEMENT AND DISCREPANCY SURROUNDING THE COW'S SLAUGHTER AND THE TIME PERIOD TO APPEAL. The appellant is dissatisfied with the argument that his represented party participated in meetings with Cooperative officials demanding that she comply with the slaughter order but states she had "well-founded reasons" to disagree. In the first place, note that the appellant himself accepts that "... In the first of said meetings, held in Ciudad Quesada on August 12, 2011, my represented party was given a note ordering her to eliminate cow number 30 for being supposedly infected with Brucellosis..." (see appeal brief). In the referenced note of August 12, 2011, signed by Dr. [Nombre3], Head of the Herd Health Program, the plaintiff is informed about the positive results for brucellosis, obtained in the Rose Bengal and competitive ELISA (confirmatory) tests, and she is expressly requested to allow branding with an "S" for subsequent slaughter, and furthermore, to subject her herd to a sanitation plan, warning: "...that if the animal remains on the farm it is a source of contagion for other animals and the disease may spread, and that if she persists in not complying with the provisions of the milk reception regulation, she is exposed to the respective sanctions...". Subsequently, the official letter transcribes Article 5, which contains as an obligation of the producers to comply with the animal health programs established by the State and the Cooperative, Article 30, which discusses the deadlines for eliminating "reacting animals" (reactor animal) immediately, and Article 33, which establishes the sanction in case of non-compliance: "The producer who is proven to have failed to comply with the provisions of Articles 29 and 30 of the milk reception regulation shall be suspended for a minimum of one week." Note that the appellant himself admits that the note warned about the possible sanction to which the producer was exposed in case of failing to comply with what was ordered. Furthermore, the appellant cautions that the note does not contain the warning that she had a period of five days to appeal that resolution before the Board of Directors, which grievance is unacceptable to this tribunal, given that the producer, in her deposition, admits knowing the cooperative's internal regulations, when asked: "In order for you to state, as it truly is, that you are aware that the cooperative's milk reception regulation establishes that any animal diagnosed positive serologically and epidemiologically must be eliminated from your herd immediately. Answers: Yes, I know, and on July 26, 2011, at 3:30 in the afternoon, I allowed the Dos Pinos veterinarian, Luis Alberto Fernández Trejos, to brand the cow" (digitalized file, folios 111-112). The appealed judgment, in its Considerando XVII, conducts an exhaustive analysis related to the plaintiff's knowledge of the applicable sanction, namely the suspension of milk delivery, which was set forth in the official letter of September 14, 2011, also signed by Dr. [Nombre3], Head of the Animal Health Program, addressed to [Nombre7], Manager of Milk Collection and Quality, and through which the corresponding sanction is ordered to be applied. The plaintiff again in her deposition indicates she is knowledgeable of the Cooperative's Statute and the regulation, whose Article 14 of the Manual provides that the member may appeal the resolution before the Board of Directors within the 5 working days following receipt of the notification. For all the foregoing, the Tribunal concludes that the plaintiff could have appealed the decision, notified on August 12, 2011, and thus avoided the execution of the corresponding sanction, given the failure to comply with the national sanitary norms and the Cooperative's internal regulations regarding the maintenance of herd health. On the subject of the slaughter or not of Cow No. 30, whose original tests, both Rose Bengal and competitive ELISA, yielded a positive result, the plaintiff in her appeal continues to deny the need for said animal to be slaughtered. However, contrary to the appellant's assertion that "My represented party never agreed to slaughter said animal, which in essence was satisfying the whims and fancies of the defendant Cooperative." This is completely contradictory to what the plaintiff herself stated in her deposition, to the effect that on July 26, 2011, she allowed the Dos Pinos veterinarian, Luis Alberto Fernández Trejos, to brand the cow (folio 111), so it appears that whoever opposed its branding and slaughter was rather her brother and not her. Indeed, from the declaration of the plaintiff's brother [Nombre1], the following is gathered: "He indicates that they had meetings at Dos Pinos before filing the lawsuit in 2011, meetings were requested with people from Dos Pinos, one was held in El Coyol de Alajuela and another at the Dos Pinos Veterinary Warehouse in Ciudad Quesada, initially they wanted to meet with the manager, Jorge Patonni, however the lawyer said to deal with him, in El Coyol there was the lawyer and Mr. Sequeira, and another person in charge of milk quality, he came to present the situation with [Nombre1], with the tests in hand, Mr. [Nombre3] said the Rose Bengal test was not valid, I told him it was valid, because I had verified it, everyone said those tests were worthless, and even if the animal were healthy, it had to be slaughtered and the farm quarantined, he withdrew from the meeting because he felt he had no reason to be there. In the second meeting, they wanted him to sign a paper accepting that the cow be branded, to place the farm under quarantine, and it was not accepted. They went after my sister for her to sign a paper accepting the situation. However, since she did not accept, their milk delivery was suspended, the veterinary doctor, Luis A. Fernández Trejos insisted on branding the cow, I brought a representative from the Public Ministry, the cow was going to be branded, they asked me to sign a paper from Senasa and another from [Dirección1], as I did not have my glasses, I asked for the clauses to be read, and we were asked to exempt SENASA and [Dirección2] from all liability, and I was told that if I did not sign it, they would not brand the cow, my name was there and what I was told is that I would not brand the cow unless I signed the paper. He left very angry and they were later after my sister, pressuring her. Afterwards, they stopped picking up the milk after a few days. The whole situation of throwing out the milk happened, they suspended collection. The truck did not arrive that day, [Nombre8] who helps me let me know. I went to the collection department of [Dirección2] and I was told that delivery had been suspended, and they gave me a copy of the official letter from Mr. [Nombre3] where it was suspended." Without a doubt, said paper the witness refers to is the form that the authorized veterinary physician must fill out in the event that a reactor animal exists. But as observed, the one who opposed the branding of the cow was the plaintiff's brother, who had prior knowledge of the consequences that would ensue in case of non-compliance. From the testimony of [Nombre3], who works for Dos Pinos, Head of the Health Program, among other things, the following is gathered from his declaration: "He is a veterinary physician, says he met the cow the day of the examination, was at the meeting on August 17, with the plaintiff, she was accompanied by her brother. Regarding the meeting, we proceeded to inform the member that she had a positive animal in her herd, so they had to take measures. Regarding the precautionary measures procedure, they were rejected. We are authorized physicians, in relation to the Animal Health Law, we indicated the procedure they had to follow, given that it had tested positive, and they were told about the note from Senasa, indicating it should be given to Mrs. [Nombre1]. Regarding the procedure for cows positive for brucellosis, according to the regulation, they must be eliminated from the herd immediately, but Mrs. [Nombre1] did not comply with that disposition. To cross-examination questions from the plaintiff's lawyer, regarding the note, he indicates it was signed by the Chief, says it was not possible to deliver the note on the official position of Senasa. We are executors of the agency's indications, because it indicated that the cow had to be branded. You know if the note stated that the Phytosanitary Service was exonerated from liability, from any situation, the witness clarifies that that is the quarantine record (acta de cuarentena), which establishes those situations.

The witness [Name3] answers that [Name1] was sanctioned with the suspension of the milk receipt; he is the person in charge of the Animal Health program, he consulted the Legal Department, he sent a note and was told that I had to notify that the associate was in breach of the regulations, I also requested information from the Direct Superior, and the position was to suspend the receipt. In a meeting we had in Ciudad Quesada, a written note was given to her, indicating that she was breaching the regulations, but it was not signed by her. To the question of whether she was given an opportunity to defend herself, he indicates that any associate could challenge any action, he does not know if in this case she challenged the decision...\" (see recording file, oral proceeding). But furthermore, the plaintiff herself acknowledged, as an associate of the cooperative, that she has the obligation to maintain the official certification program for a herd free of brucellosis disease (brucelosis) in her dairy farm (folio 112). The appellant adds that the aforementioned cow is still alive, and its milk is being received, and it was demonstrated that said animal was never infected with brucellosis, according to the expert opinion issued by Dr. Danilo Trujillo Gutiérrez, and therefore her represented party had the right to bring an action against the Cooperative. Even though subsequent laboratory analyses indicated a negative result (see laboratory tests at folios 25, 26, 27, 200 and 201), it must be considered that the brucellosis problem in Costa Rica is subject to a National Plan of the Animal Health Service, but also to regional technical standards of COMIECO, in order to guarantee public health, not only animal health, to prevent its spread, but also the health of people. It is not a matter, as the appellant asserts, of \"...satisfying the whims and fancies of the Cooperative...\", but, on the contrary, the Cooperative's action was fully justified by the accurate laboratory tests, verified by officially authorized persons, and the slaughter instruction derives directly from national legislation, in particular from the Law of the National Animal Health Service (SENASA), and the specific regulations governing the matter, as well as the technical regulations and forms approved by Costa Rica, within the framework of the Central American customs, sanitary, and phytosanitary regulatory harmonization process (Resolución No. 117-2004 COMIECO). Furthermore, this is an eminently preventive and public health matter, as set forth in the preceding recitals regarding constitutional case law and the background of this Court. For all of the foregoing, it is appropriate to dismiss the grievances set forth, as there is no abusive exercise, nor the violations invoked by the appellant.

XI.- REGARDING THE GRIEVANCE RELATING TO COSTS.- Finally, the appellant argues that the order to pay costs is improper because it is clear that the lawsuit filed was neither malicious nor reckless, but rather was brought in order to defend her represented party's legitimate rights. In light of the facts deemed proven, the Court considers that in this particular case it is appropriate to indeed consider that the plaintiff had sufficient grounds to litigate; therefore, there is no finding of recklessness or malice in the litigation. Consequently, the power contained in Article 55 of the Ley de Jurisdicción Agraria is exercised, as it is evident that the plaintiff has litigated in good faith and that there were sufficient grounds to litigate.

XII.- As a consequence of all the foregoing, the appropriate course is to reverse the judgment, solely insofar as it ordered the plaintiff to pay personal and procedural costs, and instead to rule without a special order as to costs. In all other respects, the judgment is affirmed, but on the understanding that the lawsuit is dismissed for lack of right.

THEREFORE:

The judgment is reversed, solely insofar as it ordered the plaintiff to pay personal and procedural costs, and instead, it is ruled without a special order as to costs. In all other respects, the judgment is affirmed, but on the understanding that the lawsuit is dismissed for lack of right.

\t [Name9] – TRIAL JUDGE \t [Name10] – TRIAL JUDGE \t \t [Name11] - TRIAL JUDGE Classification prepared by the CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL of the Poder Judicial. Reproduction and/or distribution for a fee is prohibited.

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-09-2026 07:08:02.

Marcadores

Tribunal Agrario Clase de asunto: Proceso ordinario agrario Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Indicadores de Relevancia Sentencia relevante Contenido de Interés:

Temas Estrategicos: Derechos Humanos,Ambiental,Der Económicos sociales culturales y ambientales Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Derecho Agrario Tema: Principio precautorio en materia agroalimentaria Subtemas:

Concepto, alcances y aplicación en caso de sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos. Régimen jurídico de las actividades agrarias de cría de animales y de la empresa zootécnica.

Tema: Seguridad alimentaria Subtemas:

Alcances de la aplicación del principio precautorio y procedencia de sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos. Régimen jurídico de las actividades agrarias de cría de animales y de la empresa zootécnica.

Tema: Sanidad animal Subtemas:

Alcances de la aplicación del principio precautorio y procedencia de sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos. Régimen jurídico de las actividades agrarias de cría de animales y de la empresa zootécnica.

Tema: Medidas cautelares atípicas del proceso agrario Subtemas:

Sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Concepto, alcances y fundamento de la aplicación del principio precautorio en materia agroalimentaria.

Tema: Medidas cautelares del proceso agrario Subtemas:

Sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Concepto, alcances y fundamento de la aplicación del principio precautorio en materia agroalimentaria.

Tema: Consumidor Subtemas:

Sacrificio de vaca infectada con bruselosis. Concepto, alcances y fundamento de la aplicación del principio precautorio en materia agroalimentaria.

Tema: Servicio Nacional de Salud Animal Subtemas:

Régimen jurídico de las actividades agrarias de cría de animales y de la empresa zootécnica. Normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos.

Tema: Legislación fitosanitaria Subtemas:

Normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos.

“VII.- PRINCIPIO PRECAUTORIO EN MATERIA AGRARIA Y LA JURISPRUDENCIA CONSTITUCIONAL.- Sin duda alguna, el tema que nos ocupa está relacionado con la sanidad animal y con la aplicación del principio preventivo. La doctrina costarricense ya ha realizado avances significativos en relación a estos temas, desde el punto de vista de la teoría general del derecho agrario y alimentario afirmándose lo siguiente: "Tanto en la Unión Europea, particularmente en Italia, como en la región centroamericana, el caso de Costa Rica, la doctrina y jurisprudencia han comenzado a construir las bases de un sistema agroalimentario, así como de toda su Teoría General Sistema tal que encuentr* au punto fuerte, en la existencia de una serie de principios agroalimentarios, derivados de sus fuentes normativas tanto regionales como nacionales, entre los cuales se destacan los principios de precaución o cautela, mutuo reconocimiento, transparencia e información, análisis de riesgos, proporcionalidad, armonización y equivalencia. Tales principios deben orientar en todo momento tanto al legislador, como al intérprete al momento de dimensionar, aplicar o interpretar la nueva disciplina..." (vd. Ulate, e. y Vásquez, R. Introducción al Derecho agroalimentario, San José, Editorial Jurídica Continental, 2008, p. 85). Más recientemente se ha afirmado: "El Derecho Agrario tiene una profunda vinculación con la seguridad alimentaria, toda vez la agricultura es una actividad prevalentemente productora de bienes agroalimentarios y tiene un papel protagónico como proveedora de ese mercado Ello a su vez explica el riesgo sanitario al que está sometida, dadas las posibles afectaciones a la salud humana por el consumo de esos productos. En los últimos años ha evolucionado en gran medida la normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos, lo que ha redimensionado en forma importante el estatuto de la empresa agraria. En el marco de esas relaciones jurídicas de la agricultura con la alimentación, cobra especial relevancia el principio precautorio, con posibilidad de ser aplicado a lo largo de la cadena agroalimentaria...El principio precautorio de fuerte raigambre en el derecho europeo y con sus primeras manifestaciones en nuestro ordenamiento jurídico, es un instituto que pretende garantizar la seguridad alimentaria y ha evolucionado a los fines de las exigencias de la tutela de la salud de los consumidores..." ([Nombre1] , . "Agricultura y alimentación: el principio precautorio a la luz del Derecho comparado y nacional". En: Revista IUDEX, N° 3, agosto, 2015, p. 106). En el ámbito de la Unión Europea debe agregarse que desde el año 2013, la Comisión adoptó un paquete de medidas que contempla, en el ámbito de interés, sea la Sanidad Animal lo siguiente: "Se diseña un texto legislativo único para regular la sanidad animal en la UE con un sistema común de carácter preventivo para detectar y controlar de manera coordinada las enfermedades y abordar de manera coordinada la seguridad de los alimentos y piensos" (Prieto Goberna, M. "Mejora de la legislación europea y del Derecho alimentario: análisis y reflexiones". En: Lecciones de Derecho Alimentario [Telf1], coord. González Vaqué, L. Editorial Aranzadi, España, 2015, p. 67). Este Tribunal agrario se ha pronunciado sobre el principio precautorio en materia agraria y la posible aplicación de las normas y reglamentos, de carácter sanitario y fitosanitario, derivados del Sistema de Integración Centroamericana, en sentencia No. 275-F-13 señaló lo siguiente: "VI. Dentro de ese orden de consideraciones, la exigencia de las nuevas medidas cautelares atípicas, que podrían bien denominarse “agroambientales”, deben responder en modo efectivo a la protección de los derechos denominados “de la tercera generación”, para garantizar la máxima protección posible, sea a la tutela de la salud, del medio ambiente, y de los recursos naturales. Tales derechos, están garantizados a nivel Constitucional, como derechos fundamentales, especialmente en los artículos 33, 45 y 50 de nuestra Constitución Política. Pero también existen normas a nivel Internacional, Regional, así como su concreción mediante leyes especiales o actos normativos administrativos, que permiten aplicar y proteger tales derechos fundamentales. La tutela cautelar efectiva, que encuentra su asidero también a nivel constitucional, en el postulado “Justicia Pronta y cumplida”, ha creado un arco de posibilidades a nivel jurisdiccional, para solicitar la tutela y protección de los derechos fundamentales, comenzando con los medios que ofrece el Derecho Procesal Constitucional, a través de la vía del amparo, en donde se ha reconocido la legitimación activa, incluso a menores de edad, cuando se trata de proteger la Salud de las personas, amparando de esa manera derechos difusos y de la entera colectividad. VII.- A nivel regional, el Protocolo de Tegucigalpa a la Carta de la Organización de Estados Centroamericanos (ODECA), del 13 de diciembre de 1991, que crea el Sistema de la Integración Centroamericana, creando órganos con competencia normativa específica y sienta las bases para la consolidación de un Derecho comunitario centroamericano, establece dentro de sus propósitos y principios “Establecer acciones concertadas dirigidas a la preservación del medio ambiente por medio del respeto y armonía con la naturaleza, asegurando el equilibrado desarrollo y explotación racional de los recursos naturales del área, con miras al establecimiento de un Nuevo Orden Ecológico en la región” (Artículo 3 inciso i), bajo la tutela, respeto y promoción de los derechos humanos (artículo 4). Bajo esa perspectiva, el Protocolo de Guatemala, al Tratado General de Integración Económica del 29 de octubre de 1993, señala la necesidad de ir creando una política agrícola y agroambiental centroamericana (artículos 21 y 22) bajo el compromiso de que “Los Estados Parte se comprometen a armonizar y adoptar normas y reglamentos técnicos comunes de mercado que dirigirán únicamente a satisfacer los requerimientos para la protección de la salud humana, animal y vegetal, el medio ambiente, la seguridad y el cumplimiento de estándares mínimos de calidad” (artículo 26, Protocolo de Guatemala). En aras de ir perfeccionando las políticas comunes de los países miembros, también se establece que los Estados parte deben establecer medidas de seguridad, policía y sanidad, y acordar un Reglamento Uniforme que regule todo lo referente a las medidas relativas a sanidad (Artículo 7). Esa atribución de competencias, que ha sido otorgada expresamente al Consejo de Ministros de Integración Económica y al Consejo Agropecuario Centroamericano (CAC), han llevado al establecimiento de los primeros actos normativos comunitarios. Tales actos comunitarios, como los reglamentos emanados de los Consejos de Ministros, son vinculantes y obligatorios para los Estados partes, e incluso prevalecen (en virtud del principio de primacía del derecho Comunitario), sobre otros instrumentos de libre comercio, suscritos bilateral o multilateralmente entre los Estado Parte, pero no afectan la vigencia de los mismos (artículo 62 del Protocolo de Guatemala). Nuestra Sala Constitucional, en reiterada Jurisprudencia, ha reconocido el carácter prevalente y vinculante de los Tratados regionales, y de los actos normativos derivados del derecho comunitario, en virtud del principio de atribución de competencias establecido expresamente en nuestra Constitución Política (Entre otros, véanse: Sala Constitucional, Voto No. 4638-96 del 6-9-96 que es Consulta de constitucionalidad del Proyecto de Ley de aprobación del "tratado de Integración Social"; Voto No. 4640-96 de 6-9-96 que es Consulta de constitucionalidad del Proyecto de Ley de aprobación del "Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana (Protocolo de Guatemala)". En ambos casos, la Sala afirmó: "Dada la naturaleza institucional del convenio que nos ocupa, la Sala no encuentra normas que resulten inconstitucionales, ni advierte infracciones al procedimiento de aprobación legislativo. Sin embargo, como este tratado es parte integrante de un sistema de transferencia de competencias, que como ha quedado dicho resulta en un sistema comunitario, aun cuando la transferencia de competencias no se ha dado en forma expresa, aunque prevista en el Protocolo de Tegucigalpa, todo ello implica que para su aprobación se requiere una votación calificada, en los términos que se señalan en el párrafo segundo del inciso 4 del artículo 121 de la Constitución Política" (lo subrayado no es del original). Sala Constitucional, Voto 4242-93 del 27-08-93, 0791-94 del 8-02-94 y No. 7173-97 del 29-10-97, en las cuales se reconoce la supremacía del Derecho Comunitario -en éste caso referidas al Código Aduanero Centroamericano y su Reglamento- sobre el derecho interno de rango inferior; Sala Constitucional, Voto 6957-96 del 20-12-96 y No. 1293-02 del 8-02-2002, que otorga supremacía al Convenio Centroamericano sobre Unificación Básica de la Educación, sobre normas de carácter interno, tendientes a la unificación. Sala Constitucional en el Voto 4638-96, citado anteriormente, indicó: "…la Corte Centroamericana de Justicia, organismo encargado de dirimir los conflictos relacionados con normas de carácter comunitario, y cuyas atribuciones, funcionamiento e integración se regulará por su propio Estatuto, que no ha sido aprobado por Costa Rica. A consecuencia de ello, el país y sus habitantes se encuentran en desventaja frente al Órgano llamado a interpretar y aplicar el Derecho Comunitario, situación que puede resultar de relevancia constitucional, en tanto podría implicar denegación de justicia para los costarricenses, quienes, al igual que los nacionales de los otros países centroamericanos, derivan derechos y obligaciones de las normas comunitarias, y se ven colocados en un plano desigual al acudir a ese Tribunal, merced a la no aprobación de su convenio constitutivo" (lo subrayado no es del original). Por otra parte, la misma Corte Centroamericana de Justicia, cuyas sentencias son obligatorias y vinculantes para los Estados partes del SICA, ha reconocido la prevalencia y primacía del derecho comunitario respecto del derecho interno (Corte Centroamericana de Justicia. Sentencia del 28 de noviembre del 2001. Honduras c. Nicaragua. Causa sobre revocación de disposiciones legales, actos administrativos y actuaciones de hecho adoptadas por la República de Nicaragua que afectan y violan la normativa jurídica y el funcionamiento del SICA. En igual sentido véase sentencia del 25 de octubre del 2001, en la demanda interpuesta por la Asociación de Agentes Aduanales autorizados contra la resolución No. 60-2000 del COMIECO, que es el Reglamento del Código Aduanero Centroamericano). VIII.- Con base en lo dicho en el considerando anterior, el legislador comunitario centroamericano, particularmente el Consejo de Ministros de Integración Económica, y el Consejo Agropecuario Centroamericano, en uso de sus facultades normativas, han dictado el Reglamento Centroamericano sobre medidas y procedimientos sanitarios y fitosanitarios (Aprobado mediante resolución No. 37-99 COMIECO, del 17 de setiembre de 1999 y ratificado por el Consejo Intersectorial de Ministros de Integración Económica y Ministros de Agricultura, en resolución No. 1-2002). Dicho reglamento tiene como fin regular las medidas sanitarias y fitosanitarias de los Estados partes, a fin de armonizar gradual y prioritariamente las medidas y procedimientos en esa materia “…con el propósito de proteger la salud y la vida humana y de los animales o para preservar la sanidad de los vegetales, de conformidad con lo establecido en el Art. 7 numeral 2 del Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana – Protocolo de Guatemala- y en el Acuerdo sobre Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias ( AMSF) de la Organización Mundial del Comercio (OMC). La AMSF se tendrá como normativa supletoria” (artículo 1). El citado reglamento pretende ir creando una política común para el manejo de riesgos, generando criterios técnicos y científicos para lograr con esas medidas un nivel adecuado de protección sanitaria y fitosanitaria. Le corresponde a la Autoridad sanitaria y fitosanitaria competente aplicar los requisitos sanitarios y fitosanitarios y determinar los sitios de inspección. Se crea, a nivel regional, un Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, y a nivel nacional debe existir una Autoridad competente para darle seguimiento a las medidas, de modo tal que se pueda ir generando un sistema integrado de control, tanto a nivel nacional como regional, para evitar que se produzcan riesgos a la salud de los animales, de las plantas, o de las personas, y que las medidas adoptadas tengan rigor científico y técnico, para que no obstaculicen las actividades agrarias empresariales ni el comercio intraregional de los productos agrícolas. El artículo 12 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, le otorgan a la autoridad competente a nivel nacional, facultades suficientes para realizar cualquier labor de control, inspección, aprobación y certificación, actividades que deben realizarse con celeridad, proporcionalidad y racionalidad. IX.- Como vemos, el Reglamento Centroamericano de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias es perfectamente aplicable en éste caso particular, en el sentido de que el ejercicio de cualquier actividad agraria o agroindustrial debe cumplir con los requisitos mínimos exigidos a nivel regional y nacional, a fin de evitar daños a la salud de los animales, de las plantas y de los seres humanos, y de mantener un medio ambiente adecuado..." (hasta aquí la cita). * La Sala Constitucional, en la Sentencia nº [Telf2] de las 17:59 horas del 10 de mayo del 2011, analizó el tema del concepto de derecho agroalimentario, la trazabilidad o rastreabilidad de los productos de origen animal durante todo el proceso productivo, en particular, en los Mataderos municipales. Asimismo determinó la obligación del Ministerio de Agricultura de constituir el Tribunal Ambiental del SENASA. En esta triple orientación del Derecho agrario contemporáneo, se observan recientes pronunciamientos de la Sala Constitucional. Así en la sentencia Nº 2011016937 del 7 de diciembre del 2011, a propósito de una consulta de constitucional relativa a un Decreto Ejecutivo que disminuía los niveles de protección, la Sala señaló: “… Como puede observarse la normativa está orientada a garantizar un nivel elevado de protección de la salud, del medio ambiente y de la seguridad alimentaria de la población. Aunado a lo anterior, y atendiendo a los fines perseguidos por la legislación agroalimentaria y agroambiental, es justo reconocer un equilibrio entre la protección a la salud de las personas, de las plantas y de los animales, con la tutela del consumidor y la protección del medio ambiente, pero facilitando además que las empresas proveedoras de estos productos (plaguicidas sintéticos), puedan competir en el mercado nacional e internacional, siempre y cuando cumplan con los perfiles y requisitos necesarios tanto para la reválida como para la equivalencia. De esa forma se puede garantizar suficiente disponibilidad de productos para satisfacer tanto la producción agroalimentaria (o seguridad alimentaria vista como disponibilidad de productos para el ejercicio empresarial de la actividad agraria sostenible), como la calidad agroalimentaria y la protección de la salud y el medio ambiente. Es decir, un perfecto equilibrio entre Agricultura, Ambiente y Alimentación en el ámbito del comercio agrícola, nacional, regional (o comunitario) e internacional.” Conviene destacar, en relación con el análisis del producto agroalimentario y la trazabilidad, una sentencia reciente de la Sala Constitucional, No. [Telf3], de las 9:05 horas del 18 de mayo del 2016, en la cual, en lo que aquí interesa, señaló: "D.- Sobre el Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarias.- Por todo ello, debe tomarse en consideración la activa circulación de gran variedad de productos alrededor del globo, y los esfuerzos mundiales que, precisamente, se encaminan hacia la disminución paulatina de las barreras al comercio; el campo de los alimentos es solo uno de los múltiples sectores de producción de mercancías. De esta manera, tenemos que tomar en consideración que la legislación internacional del comercio tiene definida estas circunstancias, que de legislar en su contra, se puede caer en una ilegalidad internacional, especialmente cuando se trata de esfuerzos comunitarios como se ha indicado arriba o a nivel mundial. * La Procuraduría General de la República trae a la discusión la normativa centroamericana, entre los que están los artículos 1, 4, 7, 10, y 11 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios. El objeto del Reglamento, precisamente, radica en regular esas medidas y los procedimientos * “… que puedan afectar directa o indirectamente el comercio entre los Estados Parte y evitar que se constituyan en barreras innecesarias al comercio, así como desarrollar las disposiciones legales para armonizar gradual y voluntariamente las medidas y procedimientos en materia sanitaria y fitosanitaria con el propósito de proteger la salud y la vida humana y de los animales o para preservar la sanidad de los vegetales, de conformidad con lo establecido en el Art. 7 numeral 2 del Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana –Protocolo de Guatemala- y en el Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (AMSF) de la Organización Mundial del Comercio (OMC)”. * Es importante puntualizar el interés de los Estados Parte por establecer diferentes estándares integrados sobre las medidas que individualmente quieran tomar cada uno de los Estados, entre ellos, las medidas sanitarias y fitosanitarias que deben cumplir con los estándares acordados libremente por los Estados, de lo contrario, estarían a contrapelo de los compromisos válidamente consentidos con el Protocolo de Tegucigalpa. Estas medidas tienen una base común, y encuentran su raigambre en otros instrumentos de comercio mundial, y que sirven para el modelo de integración centroamericana de carácter supletorio. ¿Por qué es importante? Porque cuando un Estado pretende adoptar o modificar medidas sanitarias o fitosanitarias deben al menos estar basadas o sustentadas debidamente en criterios científicos y técnicos, y cumplir con los estándares comunitarios y mundiales... Más aún, la obligación de la armonización de medidas sanitarias y fitosanitarias está regulada en el artículo 9 del Reglamento, de modo que si sus características son de una barrera al comercio, los Estados Parte tienen una obligación internacional de eliminar aquellas injustificadas, tomando como base las normas, directrices o recomendaciones de las organizaciones internacionales competentes, cuando existan, y refiere también al artículo 3 del Acuerdo sobre la aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la Organización Mundial del Comercio (en adelante la OMC). El análisis del riesgo está reglamentado en el artículo 10, que también refiere a los métodos de análisis y determinación de riesgo, según el mencionado Acuerdo sobre la aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias y las normas, directrices y recomendaciones establecidas por organismos internacionales. Es evidente que el legislador al innovar legislación o introducir legislación al ordenamiento jurídico, debe determinar el modo en que afecta el comercio nacional e internacional, debe velar porque las medidas, especialmente aquellas que producen un impacto en los productos, sea conforme con las obligaciones internacionales vigentes, primero, respetando los parámetros centroamericanos, y subsidiariamente, los parámetros de la OMC, y también los Tratados de Libre Comercio vigentes en la República, porque los compromisos internacionales van paralelamente vinculados a otras obligaciones como son: el principio pacta sunt* servanda y* el cumplimiento de buena fe de las obligaciones internacionales, trato nacional, etc. De este modo, la Procuraduría General de la República estima que si el fundamento de la reforma a la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor es la protección de la salud pública o perseguir como fin la inocuidad de los alimentos, debe responder a medidas sanitarias y fitosanitarias, las que solo lo podría hacer luego de la evaluación del riesgo, es decir, basado en un análisis adecuado de las condiciones del producto, animal o vegetal, sujeto, claro está, a un análisis científico y técnico pertinente. En conclusión, estima que el legislador equipara la peligrosidad de los alimentos pecuarios con los vegetales frescos, lo que, evidentemente, nos lleva a un problema de relevancia constitucional y de Derecho comunitario, y que podría resultar en su inconstitucionalidad por conexión. Así, en el contexto centroamericano, debe tomarse en cuenta las normas del Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (AMSF de la OMC), la CIPF (Convención Internacional de Protección Fitosanitaria), el Codex* Alimentarius (Soft* law de la Comisión del Codex* Alimentarius de la OMC), la OIE (Organización Mundial de Sanidad Animal) y las decisiones del Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC (artículo 11 del Reglamento). De esta forma, criterios de evaluación del riesgo sería una de las condiciones sine qua non para analizar la legislación que se impugna, especialmente por el problema a que se contrae la acción en su punto central: porque asigna unas mismas consecuencias tanto a los productos vegetales como animales. * Con el Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, los Estados Centroamericanos han acordado entre sí la integración económica centroamericana, que se constituye en un parámetro jurídico que vincula al Estado costarricense, de modo que, aun cuando sea un acto del Poder Ejecutivo, jerárquicamente goza de mayor jerarquía que la ley, pues responde claramente a una decisión del constituyente derivado cuando autoriza la pertenencia a un ordenamiento jurídico comunitario, como también de los tratados internacionales sobre el comercio, libremente consentidos, lo que se establece como un límite para el legislador." Más adelante, refiere la mencionada sentencia al concepto de los productos agroalimentarios: "* En cuanto a los productos agroalimentarios, debemos entender al producto agroalimentario como un bien jurídico cuyas regulaciones tendrían que asegurar su contendido no solo especial, sino armónico y sistemático, si se quiere, también progresivo sobre una base selectiva, como se verá, según la naturaleza del producto o de las industrias agroalimentarias (producto agrícola destinado al consumo, preparación de sustancias o bebidas, o de animales destinados para el consumo humano), de modo que pueda tenerse un control de la cadena productiva. El fin claro está es garantizar el consumo alimenticio de productos sanos e inocuos, para la persona humana, los animales y las plantas, reto que no se concibe fácilmente porque debe conjugarse con las leyes del mercado, pues de un lado estaría el interés público por sostener un abastecimiento alimentario seguro, estable y constante, y por el otro, la obligación del Estado por ejercer ese control equilibrado entre las fuerzas productivas y los consumidores, todo lo cual, debe estar diseñado sin desligar ni arriesgar la desestabilización de aquellas leyes, cuyo contenido está previamente compuesto por los conocimientos establecidos de la ciencia y de la técnica. ". Finalmente, en cuanto a la trazabilidad y los requisitos de sanidad animal, la Sala concluye: " La verificación de los requisitos introducidos en la norma solo es procedente según estas reglas del Codex* Alimentarius, cuando establece esas competencias en el Ministerio de Agricultura y Ganadería, el Ministerio de Salud y el Ministerio de Hacienda por medio de la Dirección General de Aduanas. De igual forma, esta Sala toma en consideración que la Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, Ley No. 8495, establece, a partir del artículo 64 y siguientes, un sistema de trazabilidad/rastreabilidad para los productos pecuarios, que permite el establecimiento vía Decreto Ejecutivo tomando en cuenta ciertas particularidades cárnicas, como la especie animal, etapa de la cadena productiva, tipo de explotación, medios de transporte, producto o subproducto, usuario y consumidor meta. Lo mismo ocurrirá para los productos orgánicos o agricultura orgánica en general, que de todas maneras ya cuenta con la legislación especial (Ley No. 8591 y su reglamento). "* VIII.- SOBRE LA LEGISLACIÓN SANITARIA Y EMPRESA ZOOTÉCNICA.- En el Derecho agrario costarricense, la doctrina se ha ocupado muy poco sobre el régimen jurídico de las actividades esencialmente agrarias de cría de animales, y de la empresa zootécnica. La jurisprudencia es realmente escasa. La relevancia actual del tratamiento de este tema es innegable, sobre todo en cara a fenómenos que inciden directamente en ejercicio de este tipo de actividades, en particular, la seguridad alimentaria y nutricional, las normas ambientales, y la búsqueda de altos estándares para la tutela de la salud de las personas y de los animales. A todo ello se suma, como parte del proceso de globalización, la incidencia de las normas técnicas y especiales de la agricultura, en el mercado y comercialización de los productos animales. Las normas nacionales evolucionan rápidamente, y existe un proceso acelerado de adaptación, tanto a la normativa comunitaria, como internacional. Costa Rica, al igual que muchos países, han debido adaptar las leyes ordinarias, y adoptar reglamentos técnicos, a fin de poder garantizarle al consumidor alimentario, las normas mínimas de calidad y sanidad de los productos animales (Véase, ULATE, E. Régimen Jurídico de la Empresa Zootécnica en Costa Rica. En: Memorias del VI Congreso del Comité Americano de Derecho Agrario, Panamá, 2015). Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, nº 8.495 del 16 de mayo del 2006, declara de interés público la protección de la salud de los animales y los consumidores, en toda la cadena agroalimentaria. Crea el Servicio Nacional de Salud Animal, como órgano coordinador, estableciendo potestades de policía sanitaria, medidas sanitarias, el establecimiento de registro y controles veterinarios, así como un capítulo destinado a la seguridad y la trazabilidad o rastreabilidad de los productos de origen animal, así como sus alimentos (art. 64 y siguientes). Además, se introduce una capitulo y se faculta al SENASA para regular y reglamentar lo relativo a la producción agropecuaria orgánica. Actualmente existe un reglamento sobre el certificado veterinario de operación y el régimen de la trazabilidad. El Sistema de trazabilidad, es concebido como un sistema de control, garantía y respuesta rápida, pilar en la seguridad alimentaria. Asimismo, es un instrumento técnico que no es ajeno a nuestra legislación, ya que recientemente ha sido incorporado al ordenamiento jurídico costarricense a través de la, Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal nº 8.495 – también conocida como Ley del SENASA. La empresa zootécnica tiene como base fundamental de su actividad económica la crianza de animales, mediante la intervención del productor o empresario, en la totalidad o parte del desarrollo de los animales, o bien en una etapa posterior de transformación y comercialización, para destinar el producto animal o sus derivados, al consumo humano, sean como tales o previa transformación y garantizando la inocuidad y calidad de tales productos animales. Partiendo de dicho concepto, podría realizarse una clasificación de las empresas zootécnicas, atendiendo, en primer tipo de crianza de animales, pues normalmente ese es el criterio tradicional utilizado el legislador para la regulación de su producción o crianza, o bien de sus actividades conexas. La Ley del Servicio Nacional de Salud, como se ha visto más arriba, procura la protección de la salud animal, la salud pública veterinaria y el funcionamiento del Servicio Nacional de Salud Animal. Entre otros, se protege la salud, bienestar y productividad de los animales en armonía con el medio ambiente, la seguridad sanitaria de los alimentos y la protección de la salud humana, el control veterinario de las zoonosis, el intercambio de material genético de origen animal, el riesgo sanitario, la supervisión de los medicamentos veterinarios y alimentos de consumo animal (art. 2). SENASA: Es un órgano con desconcentración mínima y personalidad jurídica instrumental, encargada de ejercer las competencias previstas en el artículo 6 de la Ley. Entre ellas: Medidas de prevención, control y erradicación de plagas y enfermedades de animales, tomar medidas veterinarias y sanitarias para el control de la seguridad e inocuidad de productos y subproductos de origen animal en todas las etapas, incluyendo aditivos alimentarios, residuos de medicamentos veterinarios, plaguicidas y otros contaminantes, el control veterinario de la zoonosis, dictar normas reglamentarias, técnicas y manuales, establecer medidas de bienestar animal, inspección veterinaria, investigación epidemiológica, y medias sanitarias y veterinarias de todo animal doméstico, silvestre, acuático u otro. Tomar las medidas necesarias para el tránsito e intercambio nacional e internacional, prohibir la importación de animales, cuando sean peligrosos para el ambiente, la salud pública veterinaria o la salud animal, establecer medidas para el uso, liberación o comercialización de Ogm animales, el control de la calidad, inocuidad, trazabilidad/rastreabilidad, evaluar los servicios veterinarios oficiales extranjeros, aplicando el principio precautorio, declarar libres de plagas o enfermedades las fincas, granjas, zonas, regiones o la totalidad del territorio nacional. Brindar capacitación y asesoramiento en materia de su competencia. Inspector Regional de inocuidad. Es el funcionario de SENASA, Profesional en medicina Veterinaria, destacado en una Dirección Regional, responsable de coordinar y ejecutar las actividades de inspección, recolección de muestras, audita, supervisa y verifica la seguridad sanitaria a lo largo de la cadena de producción alimentaria en los diferentes sistemas de producción de alimentos de origen animal (porcina, avícola, bovina, equina, láctea, apícola, embutidoras y productos procesados listos para comer y listos para cocinar, productos pesqueros de captura o cultivo, entre otros) considerando aditivos alimentarios, residuos de medicamentos veterinarios, plaguicidas y otros contaminantes químicos, físicos, biológicos o de origen biotecnológico (criterio de “finca a la mesa”). Médico veterinario inspector: profesional en Medicina Veterinaria incorporado al Colegio de médicos y Veterinarios con designación Oficial, oficializado o Regente, que tiene bajo su responsabilidad la dirección sanitaria de los Establecimientos procesadores de productos, subproductos y derivados de origen animal, abarcando las funciones que la legislación le asigne y la verificación del Sistema HACCP. La producción primaria involucra la captura, colecta, caza, producción, cría o cultivo de productos primarios, incluyendo la cosecha, el ordeño y la cría de animales de abasto, previa a su sacrificio. En la página Web de SENASA (www.senasa.go.cr), puede consultarse toda la normativa técnica y derivada vigente, aplicable a las empresas zootécnicas. Por otra parte, a nivel regional Centroamericano, el Consejo de Ministros de Integración Económica, en Resolución No. 117-2004, adoptó una serie de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, que comprenden una serie de normas, sobre Vigilancia epidemiológica para uso en la salud animal, incluyendo una serie de registros y Formularios relacionados con el combate y prevención de la Brucelosis o Tuberculosis (a nivel de mercado regional Centroamericano, que es parte de la Unión Aduanera). Entre otras disposiciones se establece lo siguiente: "Aprobar, en el marco del proceso de establecimiento de la Unión Aduanera, los siguientes acuerdos en materia de medidas sanitarias y fitosanitarias: * a) Eximir de los trámites de obtención de autorización de importación y certificado fitosanitario de exportación a los productos y subproductos de origen vegetal listados en el Anexo 1 de la presente Resolución. * b) El procedimiento para incluir o excluir en el listado de productos y subproductos de origen vegetal que no necesitan permiso o autorización ni certificado fitosanitario pudiendo estar sujetos de inspección dentro del territorio de los Estados Parte de la Unión Aduanera, que aparece como Anexo 2 de esta Resolución.* c) Los Formatos de Vigilancia Fitosanitaria: Encuesta General de Ubicación y Boleta de Seguimiento, que aparecen como Anexo 3 de la presente Resolución. * d) El Manual de procedimientos para otorgar la guía sanitaria de movilización de animales dentro del territorio de la Unión Aduanera, así como la Guía sanitaria de movilización de animales y su Instructivo de llenado que aparecen como Anexo 4 de esta Resolución.* e) Los Formatos de Vigilancia Epidemiológica para uso en Salud Animal, con su anexos, que aparecen como Anexo 5 de la presente Resolución. Los anexos del Formato de Vigilancia Epidemiológica para uso en Salud Animal son los siguientes: * ­ Investigación epidemiológica * ­ Formulario para el envío de muestras al Laboratorio de Diagnóstico Vesiculares (LADIVES)* ­ Formulario para envío de muestras de vigilancia epidemiológica en encefalopatía espongiforme bovina * ­ Formato para notificación de casos incluyendo el espacio para el posicionamiento geográfico* ­ Registro ganadero * ­Formulario para Resultado del Diagnóstico del Brucelosis, Prueba de Anillo en Leche * ­ Formulario de Citatorio para realizar pruebas diagnósticas de Brucelosis o Tuberculosis * ­ Formulario para el Registro de Muestras de Animales sacrificados: diagnóstico de brucelosis o tuberculosis­ vigilancia epidemiológica * ­ Formulario para el Informe Técnico Mensual para el Control y Erradicación de Brucelosis y Tuberculosis Bovina * ­ Formulario para Resultado del Diagnóstico de Brucelosis o Tuberculosis. * ­ Formulario para la Vigilancia Epidemiológica de enfermedades de los animales domésticos en mataderos* ­Formulario para el Registro de Pruebas de Diagnóstico de Brucelosis o Tuberculosis* f) La adopción de las Normas y Procedimientos Zoosanitarios para la especie acuícola y para la especie equina, que aparecen como Anexos 6 y 7, respectivamente, de esta Resolución.* g) Los Criterios Sanitarios aplicables para el intercambio comercial de animales, sus productos y subproductos dentro del territorio de la Unión Aduanera, que aparecen como Anexo 8 de la presente Resolución.* h) El Manual de Buenas Prácticas Pecuarias en la Producción Primaria, que aparece como Anexo 9 de la presente Resolución.* i) La adopción de la Norma NIMF­11 de la Convención Internacional de Protección Fitosanitaria ­CIPF­. "Análisis de Riesgo de Plagas para Plagas Cuarentenarias”. * j) Exigir el cumplimiento de los requisitos para la elaboración de análisis de riesgo sanitario, que aparecen en la versión actualizada del Código Sanitario para Animales Terrestres de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE). * k) Confirmar la utilización de la norma internacional avícola de la * OIE.* l) Exigir el cumplimiento de los Requisitos y Procedimientos Zoosanitarios para Bovinos, que aparecen en la versión actualizada del Código Sanitario para Animales Terrestres de la OIE. m) Adoptar la versión actualizada del Manual de Evaluación de los Servicios Veterinarios recomendado por la OIE. * 2. Los Anexos de la presente Resolución forman parte integrante * de la misma. * 3. La presente Resolución entrará en vigencia 30 días después de la presente fecha y será publicada por los Estados Parte. Guatemala, Guatemala, 28 de junio de 2004.". * Tal resolución, al ser un reglamento comunitario, emanado del Consejo de Ministros de Integración Económica, resulta ser una norma obligatoria, y de aplicación directa en los países miembros del Sistema de Integración Centroamericana, adquiriendo incluso primacía sobre el derecho interno que se le oponga. Dicha normativa técnica, relacionada en gran parte con la sanidad animal, tiene como propósito garantizar que en el proceso de unión aduanera, se proteja y exista mayor control de la salud de los animales, frente a la propagación de enfermedades zoonóticas, como la brucelosis, y así evitar el riesgo y eventuales daños que las mismas puedan provocar en la Salud Humana, siempre bajo el principio del criterio preventivo.* IX.-LA ENFERMEDAD DE LA BRUCELOSIS, y el reglamento técnico de SENASA (Decreto No. 34858-MAG). La bruselosis es una enfermedad declarada de combate estatal obligatorio y particular obligatorio y voluntario, dado que se trata de una enfermedad zoonótica que afecta la salud de los animales, en particular a las hembras en edad reproductiva, y es transmisible al ser humano. Uno de los criterios fundamentales para combatirla es la aplicación del principio preventivo, de alcance general en los instrumentos internacionales, y particular, en el caso de la reglamentación zoosanitaria. El hecho técnico de la actividad agraria, en la crianza de animales, se ha convertido en una fuente potencialmente normativa, y tiene particular importancia para la prevención de enfermedades que puedan dañar, o poner en peligro, la salud animal y de las personas. De ahí que es importante considerar las características particulares del hecho técnico en la actividad de cría de animales, y en particular de la ganadería de leche, y cuál es el procedimiento que debe seguirse en caso de que surjan elementos relevantes que permitan determinar la existencia de animales (ganado), reactores o positivos a una enfermedad como la brucelosis. El reglamento No. 34858-MAG, define el concepto de ANIMAL REACTOR como aquél que ha sido sometido a uno o más ensayos de laboratorio y ha resultado positivo al menos uno de ellos, y ANIMAL POSITIVO, aquél animal cuya interpretación clinita e investigación epidemiológica efectuada por un Médico Veterinario Oficial u Oficializado determina que está infectado por Brucella* sp (artículo 2). Frente a una eventual manifestación de animales reactores o positivos, la legislación zoosanitaria* prevee mecanismos de control y de cuarentena que son obligatorios para los particulares, dado que se trata de atender un problema de carácter particular (de un animal, que forma parte de una empresa zootécnica), pero con repercusiones de carácter general, que podría ocasionar una transmisión y/o propagación de la enfermedad, con consecuencias gravosas no solamente para la seguridad de los animales (de la misma empresa zootécnica o de otras), sino también para la salud de las personas. El control es es el conjunto de medidas snaitarias que tienen por objeto disminuir la circulación del agente etiológico en una área geográfica o un compartimento (hato de la empresa zootécnica O UNIDAD DE PRODUCCIÓN PECUARIA). Por otra parte, conforme a lo dispuesto en el artículo 5, del referido reglamento:* "Artículo 5°.- Ningún animal reactor volverá a ser sangrado para nuevos ensayos, a excepción de: a.- aquellos que por integrar un hato libre de Brucelosis bovina, el médico veterinario oficial u oficializado requiera, para mejor interpretación clínica o de la investigación epidemiológica, de nuevos ensayos...". * Es importante analizar ésta excepción dentro del contexto general de la normativa reglamentaria, dado que aporta criterios importantes para dilucidar lo actuado en este caso, tanto por la empresa Cooperativa Dos Pinos, como por la Unidad de Producción Pecuaria. * En complemento de dicha disposición, el artículo 14 señala: "Aquellos animales reactores que estén dentro de las excepciones del artículo 5, deberán separarse del resto de los animales del hato para la realización de una siguiente prueba en serie. De ser posible se aplicará un ensayo de laboratorio de mayor especificidad y los análisis epidemiológicos necesarios. Si resultare reactor nuevamente, se aplicará de conformidad lo consignado en artículos 7 y 10 del presente Reglamento. De resultar negativos se incorporarán al resto del hato, debiéndose realizar su monitoreo y control con la regularidad que determine el Manual de Procedimientos."* Como puede observarse, en caso de que luego de realizada una prueba en serie, con ensayos de laboratorio de mayor especificidad, si el resultado es positivo, los animales deben ser marcados con una "S", sobre la piel del músculo masetero derecho y debe ser enviado a sacrificio (artículos 7 y 10 del reglamento). la acción de marcado debe hacerse 8 días después de recibida la comunicación o resultado confirmatorio. Le corresponde al funcionario oficial u oficializado que tomó la muestra el marcaje del animal reactor. El sacrificio debe hacerse en un plazo no mayor de 15 días naturales posteriores al marcado. Según el artículo 10, no existe ninguna responsabilidad indemnizatoria por parte del SENASA. Además, la norma prevé una excepción: "Se exceptúan del sacrificio en el plazo mencionado, aquellos casos de hatos que por presentar una alta prevalencia, puedan incorporarse en un plan de saneamiento y segregación paulatino, el cual será establecido junto con sus requisitos en el Manual de Procedimientos". Como puede observarse, hay al menos dos formas distintas de la administración del riesgo, una que es la más gravosa para el propietario (sacrificio inmediato), y otra menos gravosa (plan de saneamiento y segregación paulatino). Esta segunda medida, es particularmente importante en el caso de la existencia de "Hatos libres" de Brucelosis (según las indicaciones del Manual de procedimientos), pues conforme al artículo 29 del reglamento: "Todo hato reactor a Brucelosis deberá ser sometido a cuarentena en concordancia con las disposiciones del presente Reglamento y con el Manual de Procedimientos. Así mismo dicho hato deberá entrar en un proceso de saneamiento". Además, debe recordarse que tratándose de productos y subproductos de origen animal, tal como la leche y sus derivados, solo es permitida si la misma proviene de hatos en saneamiento o libres de Brucelosis, de ahí que se impongan reglas estrictas de control y erradicación para dicha enfermedad (artículo 32 del reglamento), lo que puede hacer incurrir a las empresas (pecuarias o agroindustriales), en responsabilidad en caso de incurrir en algún incumplimiento, infracción u omisión a las normas reglamentarias técnicas, por ser, como se ha indicado, de interés público proteger la salud de los animales y de las personas. Todo lo anterior lleva a este Tribunal Agrario, en un caso como el presente, a insistir en la aplicación del principio preventivo y al deber de garantizar el cumplimiento de las "BUENAS PRÁCTICAS VETERINARIAS Y PECUARIAS (BPVPS), que comprende, según el Reglamento para el Otorgamiento del Certificado Veterinario de Operación (Reglamento 34859-MAG), artículo 3.5: los "Procedimientos, disposiciones y sana práctica profesional sobre manejo y programas de promoción, prevención, recuperación y rehabilitación de las enfermedades de los animales, en especial zoonóticas (administración, examen clínico, tratamiento, terapia con drogas, prescripción, administración y dispensación de drogas, fármacovigilancia, procedimientos quirúrgicos, responsabilidad legal), bienestar animal, control de medicamentos (pedido, recibo, almacenamiento, entrega, administración, dispensación, destrucción), inocuidad de los productos derivados de los animales,entrenamiento del personal, así como de la sostenibilidad ambiental". * De ahí que es de interés, además de lo anterior, citar la importancia de que el Servicio Nacional de Sanidad Animal, tenga un Programa Nacional para la Brucelosis y Tuberculosis Bovina (ver ficha técnica, SENASA, setiembre, 2009). En el documento o ficha técnica se explica cómo en estos casos: "El diagnóstico de la infección del hato generalment es simple, sin embargo el diagnóstico individual puede ser complicado pues se deben de considerar factores tales como el período de incubación, títulos posvacunales y estímulos antigénicos heteroespecíficos. Una amplia variedad de métodos diagnósticos se encuentran disponiles en la actualidad. En Costa Rica se utiliza el ensayo Rosa de Bengala como diagnostico, y en caso de un resultado positivo a este test el ensayo de ELISA competitivo como test confirmatorio. El sacrificio de animales positivos es una de las acciones más importantes para el control de la brucelosis. Otra herramienta para bajar la incidencia de la brucelosis es la vacunación...".* De lo anterior se impone la necesidad de implementar medidas de control e identificación de hatos, con el fin de establecer si tienen animales "reactores" o bien animales positivos, en aras de someterlos a programas de saneamiento, con la finalidad de cumplir las normas técnicas que exige tanto la normativa intena, como la normativa regional e internacional, ello con el fin de evitar poner en riesgo, como consecuencia del consumo de productos o subproductos de origen animal, la salud pública. Esas medidas, desde el punto de vista positivo, le genera mayor seguridad de ingreso económico a los productores, a su vez que eleva el bienestar social y sanitario del país (ver ficha técnica, SENASA, setiembre, 2009. páginas 2 y 3). De ahí que para ello se requiera de personas con conocimientos técnicos ajenos o extraños al derecho. Los encargados de desarrollar las actividades de campo son Médicos veterinarios y técnicos oficiales pertenecientes a la Dirección de Operaciones del SENASA, o médicos veterinarios oficializados. A su vez, el Manual de Calidad, del Programa Nacional de Brucelosis, contiene, entre otros, las siguientes normas: Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato libre, Procedimiento para toma de muestras y envío para brucelosis bovina, Convenio de Saneamiento de hato y Procedimiento de Inspección del Manejo de Hato en Saneamiento. Este último es sumamente importante para el caso concreto que nos ocupa, ya que en él se describe el procedimiento a seguir, en caso de que la toma de muestras haya tenido algún resultado positivo. Al respecto se indica lo siguiente:* * * * * 1.* * * * * * * * * * "Descripción del procedimiento* 1.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Para ser un hato en saneamiento, el propietario o responsable del hato tiene que firmar un convenio de saneamiento con SENASA. PN-B-MC-PG-001-RE-01 Convenio de Saneamiento de Hato.* 2.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Cada hato en saneamiento de brucelosis bovina debe estar bajo control de un médico veterinario oficial u oficializado, según PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato en saneamiento.* 3.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe capacitar al productor de como sanear su hato de la brucelosis y como evitar re-introducción a su hato.* 4.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Para la capacitación usa el PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato en saneamiento.* 5.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe definir, conjunto con el propietario o responsable, cuáles animales pertenecen al hato que se quiere sanear, e inspeccionar si el propietario tiene un registro de inventario del hato. Este debe incluir como requisitos mínimos la identificación, la edad, el sexo, y la fecha de entrada o nacimiento y la fecha de salida o muerte de cada animal.* 6.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Cuando el propietario del hato quiere introducir un nuevo animal; el médico veterinario oficial u oficializado debe verificar el origen del animal para conocer si el animal procede de hatos con un estatus sanitario de brucelosis igual (hatos en saneamiento) o mejor (hatos libres), o de un país libre de brucelosis, para lo que debe inspeccionar si el propietario guarda una fotocopia de la certificación del hato de origen de cada animal ingresado. * 7.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe asegurarse de que en el caso de la introducción de animales de hatos en saneamiento, que los animales introducidos resultaron negativos a dos pruebas serológicas consecutivas para la detección de la brucelosis efectuadas con 30 días de intervalo realizadas en la finca de origen, la segunda durante los 15 días anteriores al embarque. Para esto el propietario debe tener a disposición las fotocopias de los certificados de animales* introducidos de otros hatos al igual que los resultados de las muestras serológicas.* 8.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe tomar muestras serológicas de todos los bovinos del hato, mayores de un año (con excepción de los machos castrados). Un hato se queda en saneamiento hasta que obtiene el estatus de “hato libre”. Este se puede obtener con dos rondas serológicas consecutivas con resultados negativos al ensayo confirmatorio con un intervalo de preferiblemente 3 a 6 meses, con un periodo máximo de 12 meses entre ambos rondas.* 9.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe verificar que el tiempo entre dos rondas serológicas no pasó los 12 meses. En este* caso* debe* empezar el muestreo de nuevo. * 10.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Las muestras y el formulario de recepción de muestras para diagnostico debidamente lleno deben ser entregadas al LANASEVE, laboratorios regionales del SENASA, un laboratorio oficializado por SENASA o a un CAM de SENASA personalmente por el médico veterinario oficial u oficializado* 11.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado quien tomó las muestras serológicas es responsable de marcar todos animales que resultan positivos en el muestreo serológico con una “S” de 8 cm de largo en la piel del masetero derecho. Este marcado debe realizarse con un máximo de 8 días naturales después de haber recibido la comunicación o el resultado confirmatorio sobre seropositividad de parte del laboratorio que realizó el ensayo, según Decreto Nº 34858-MAG.* 12.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Todos los animales marcados deben ser sacrificados en un matadero oficialmente reconocido en un plazo no mayor a 15 días después del marcado. * 13.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado coloca el hato bajo cuarentena desde el marcado de los animales hasta que se ha sacrificado el último animal positivo. * 14.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * El médico veterinario oficial u oficializado debe emitir una guía sanitaria para todos los animales marcados.* El médico veterinario oficial u oficializado levanta la cuarentena una vez que el productor le presentó el DIPOA-PG-013-RE-003 Constancia de sacrificio por Brucelosis, emitida por la planta de sacrificio, utilizando la OP-Hoja de visita.* (Fuente, Programa Nacional de Brucelosis, SENASA, PN-B-MC-PG-001).* Por otra parte, es importante hacer notar que es el mismo Reglamento de Intervención de la Brucelosis Bovina (Decreto 34858-MAG), el que establece la exclusión de responsabilidad de SENASA, dada la labor preventiva que ésta ejerce, y justamente ese relevo de responsabilidad económica indemnizatoria (por los eventuales perjuicios que pudiera obtener a causa del sacrificio de los animales positivos), es el que aparece en el denominado "Convenio de Saneamiento de hato" (PN-B-MC-PG-001-RE-01). Con los anteriores elementos, como se dirá en el próximo considerando, resulta evidente que la Cooperativa se ajustó a las disposiciones técnicas y reglamentarias precautorias, o preventivas.* X.- SOBRE LOS AGRAVIOS RELATIVOS A LA INCONFORMIDAD Y DISCREPANCIA EN TORNO AL SACRIFICIO DE LA VACA Y PLAZO PARA APELAR. El recurrente se muestra disconforme con el argumento de que su representada participó en reuniones con funcionarios de la Cooperativa que le exigían cumplir la orden de sacrificio, pero dice que tenía razones "bien fundadas" para discrepar. En primer término, véase que el mismo recurrente acepta que "... En la primera de las reuniones dichas, celebrada en Ciudad Quesada el día 12 de agosto del 2011, a mi representada se le entregó una nota donde se le ordena eliminar a la vaca número 30 por estar supuestamente infectada de Brucelosis..."(ver recurso de apelación). En la referida nota del 12 de agosto del 2011, suscrita por el Dr. [Nombre2] , Jefe del Programa de Salud de Hato, se le informa a la actora, sobre los resultados positivos a brucelosis, obtenidos en las pruebas de Rosa de Bengala y ELISA competitivo (confirmatoria), por lo que se le pide expresamente permitir el marcado con una "S", para su posterior sacrificio, y además, someter a un plan de saneamiento a su hato, advirtiendo: "...que de mantenerse el animal en la finca es una fuente de contagio para otros animales y la enfermedad puede diseminarse, además de que si persiste en no acatar lo normado en el reglamento de recibo de leche se expone a las sanciones respectivas...". De seguido, el oficio transcribe el artículo 5 que contiene como una obligación de los productores cumplir los programas de salud animal establecidos por el Estado y la Cooperativa, el artículo 30, que habla de los plazos para eliminar "animales reaccionantes" (animal reactivo), de manera inmediata, y el artículo 33, que establece la sanción en caso de incumplimiento: "Se le suspenderá por un mínimo de una semana al productor que se compruebe el incumplimiento de lo establecido en los artículos 29 y 30 del reglamento de recibo de leche". Véase que el mismo recurrente admite que la nota advertía sobre la posible sanción a que se veía expuesta la productora en caso de incumplir con lo ordenado. Por otra parte, advierte el apelante que en la nota no se hace la advertencia de que tenía un lapso de cinco días para apelar esa resolución ante el Consejo de Administración, lo cual es inaceptable por parte de este tribunal su agravio, toda vez que la productora, en la confesional admite conocer la normativa interna de la cooperativa, al preguntársele: "Para que indique como en verdad lo es que tiene conocimiento que el reglamento de recibo de leche de la cooperativa establece que todo animal diagnosticado serológica* epidemiológicamente positivo deberá ser eliminado de su hato inmediatamente. Responde: Sí conozco y el 26 de julio de 2011, a las 3:30 de la tarde le permití al veterinario de la Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos, que marcara la vaca" (expediente digitalizado, folios 111-112). La sentencia recurrida, en su considerando XVII hace un análisis exhaustivo, relacionado con el conocimiento que tenía la actora de la sanción aplicable, a saber la suspensión de la entrega de leche, lo cual quedó plasmado en el oficio del 14 de setiembre del 2011, también suscrito por el Dr. [Nombre2] , Jefe del Programa de Salud Animal, dirigido a [Nombre3] , Gerente de Recolección y Calidad de Leche, y por medio de la cual se ordena aplicar la sanción correspondiente. La actora nuevamente en su confesión indica ser conocedora del Estatuto de la Cooperativa y del reglamento, cuyo artículo 14 del Manual dispone que el asociado puede apelar la resolución ante el Consejo de Administración dentro de los 5 días hábiles siguientes al recibo de la notificación. Por todo lo expuesto, concluye el Tribunal que la actora pudo haber recurrido lo resuelto, y notificado el día 12 de agosto del 2011 y así evitar la ejecución de la sanción correspondiente, ante el incumplimiento de acatar las normas sanitarias nacionales y los reglamentos internos de la Cooperativa, en cuanto al mantenimiento de salud del hato. En cuanto al tema del sacrificio o no de la vaca No. 30, cuyos exámenes primigenios tanto de rosa de vengala, como ELISA competitivo, dieron resultado positivo, la actora en su recurso sigue negando la necesidad de que dicho animal fuera sacrificado. Sin embargo contrario a lo que afirma el recurrente que "Mi representada nunca accedió a sacrificar dicho animal, que en el fondo era satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa demandada". Resulta totalmente contradictorio con lo afirmado por la propia actora en su confesión, en el sentido de que desde el 26 de julio del 2011 permitió al veterinario de la Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos que marcara la vaca (folio 111), por lo que al parecer quien se opuso a su marcaje y sacrificio pareciera que fue más bien su hermano y no ella. Efectivamente, de la declaración del hermano de la actora [Nombre4] , se desprende lo siguiente: "Indica que tuvieron reuniones en la Dos Pinos antes de interponer la demanda en el 2011, se solicitaron reuniones con gente de la Dos Pinos, una se hizo en El Coyol de Alajuela y otra en el Almacén Veterinario de la Dos Pinos en Ciudad Quesada, en primera instancia querían reunirse con el gerente, Jorge Patonni, sin embargo el abogado dijo que se arreglaran con él, en el Coyol estaba el licenciado y el *. [Nombre2], y otro encargado de la calidad de la leche, llegó a exponer la situación con [Nombre5] , con los exámenes en mano, el Sr. [Nombre2] dijo que la prueba rosa de bengala no era válida, yo le dije que sí era válida, porque lo había verificado, todos dijeron que esos exámenes no valían, y que aunque el animal estuviera sano había que sacrificarla y poner en cuarentena la finca, se retiró de la reunión porque sentía que no tenía que estar ahí. En la segunda reunión pretendían que firmara un papel donde aceptaba que se marcara la vaca, para poner la finca en cuarentena y no se aceptó. Ellos anduvieron detrás de mi hermana para que ella firmar aun papel aceptando la situación. Sin embargo como no aceptó se les suspendió la entrega de leche, el Dr. veterinario, Luis A. Fernández Trejos insistió en la marca de la vaca, yo traje a un representante del Ministerio Público, se iba a marcar la vaca, se pidió que firmara un papel de Senasa y otro de la [Dirección1] , como no andaba los anteojos, pedí que leyeran las cláusulas, y se nos pedía eximir a SENASA y a [Dirección2] de toda responsabilidad, y se le indicó que sino la firmaba no marcaba la vaca, estaba mi nombre y lo que me dijo es que no marcaba la vaca sino yo firmaba el papel. El salió muy enojado y luego andaban detrás de mi hermana presionándola. Después dejaron de recoger la leche a los días. Vino toda la situación de votar la leche, suspendieron la recolección. El camión no llegó ese día, el que me ayuda [Nombre6] me avisó. Me fui a recolección de la [Dirección2] y me dijeron que estaba suspendida la entrega, y me entregaron una copia del oficio del *. [Nombre2] donde se suspendía." Sin duda alguna, dicho papel a que hace referencia el testigo es el formulario que debe llenar el médico veterinario oficializado, en caso de que exista un animal reactor. Pero como se observa, quien se opuso al marcaje de la vaca fue el hermano de la actora, quien tenía previo conocimiento de las consecuencias que acarrearía en caso de incumplimiento. El testimonio de [Nombre2] , quien trabaja para la Dos Pinos, Jefe de Programa de Salud, entre otras cosas se desprende de su declaración lo siguiente: "Es médico veterinario, dice que conoció la vaca el día del examen, estuvo en la reunión del 17 de agosto, con la actora, estaba acompañada de su hermano. En cuanto a la reunión, procedimos a comunicarle a la asociada que tenía un animal positivo en su hato, por lo que debían tomar las medidas. En cuanto al procedimiento de medidas cautelares, fueron rechazadas. Nosotros somos médicos autorizados, en relación con la Ley de Salud Animal, le indicamos el procedimiento que debían seguir, dado que había dado positivo, y se les habló de la nota de Senasa, indicando que debía entregarse a doña [Nombre5] . Sobre el procedimiento de las vacas positivas con bruselosis, de acuerdo al reglamento deben eliminarse de manera inmediata del hato, pero doña [Nombre5] no cumplió esa disposición. A repreguntas del abogado de la actora, en cuanto a la nota, indica que fue suscrita por el Jefe, dice que no fue posible hacer entrega de la nota sobre la posición oficial de Senasa. Nosotros somos ejecutores de las indicaciones del órgano, porque indicaba que la vaca debía ser marcada. Usted sabe si la nota decía que se exoneraba de responsabilidad al Servicio Fitosanitario, de cualquier situación, aclara el testigo que esa es el acta de cuarentena, la que establece esas situaciones. Contesta el testigo [Nombre2] que a doña [Nombre5] se le sancionó con la suspensión del recibo de leche, él es el encargado del programa de Salud animal, le consulta al Departamento Legal, le mando una nota y se me indica que yo debía notificar que el asociado estaba incumplimiento el reglamento, también pedí información al Jefe Directo, y la posición era suspender el recibo. En una reunión que tuvimos en Ciudad Quesada se le entregó una nota por escrito, donde se le indicaba que ella estaba incumpliendo con el reglamento, pero que no fue firmada por ella. A la pregunta de si se le dio oportunidad para defenderse, indica que cualquier acción el asociado podía impugnar, no sabe si en este caso la decisión la impugnó..." (ver archivo de grabación, juicio verbal). Pero además, la propia actora reconoció, como asociada de la cooperativa, que tiene la obligación de mantener el programa de certificación oficial de hato libre de la enfermedad de brucelosis en su lechería (folio 112). Agrega el recurrente que la referida vaca aún está con vida, y se recibe la leche, y se demostró que dicho animal nunca estuvo infectado con Brucelosis, según el dictamen vertido por el doctor Danilo Trujillo Gutiérrez, por lo que a su representada le asistía el derecho de accionar en contra de la Cooperativa. Si bien es cierto análisis de laboratorio ulteriores indicaron un resultado negativo (ver pruebas de laboratorio de folios 25, 26, 27, 200 y 201), debe considerase que el problema de brucelosis en Costa Rica está sometido a un Plan Nacional del Servicio de Salud Animal, pero también a normas técnicas regionales del COMIECO, con el fin de garantizar la salud pública, no solo animal, para evitar la propagación, sino también de las personas. No se trata, como afirma el recurrente de "...satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa...", sino, por el contrario, que la actuación de la Cooperativa estaba totalmente justificada en las pruebas de laboratorio acertivas, verificadas por personas oficializadas, siendo que la instrucción de sacrificio proviene directamente de la normativa nacional, en particular de la Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), y los reglamentos específicos que rigen la materia, así como de los reglamentos técnicos y formularios aprobados por Costa Rica, en el ámbito del proceso de armonización normativa aduanera, sanitaria y fitosanitaria Centroamericana (Resolución No. 117-2004 COMIECO). Además, se trata de un tema eminentemente preventivo y de salud pública, conforme se expuso en los anteriores considerandos relativos a la jurisprudencia constitucional y a los antecedentes de este Tribunal. Por todo lo anterior, lo procedente es descartar los agravios expuestos, al no existir un ejercicio abusivo, ni las violaciones invocadas por el recurrente.”* * ... Ver más Otras Referencias: Resolución del Consejo de Ministros de Integración Económica, No. 117-2004.

Citas de Legislación y Doctrina Sentencias Relacionadas *120000630298AG* ORDINARIO ACTOR/A:

[Nombre1] DEMANDADO/A:

COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L.

VOTO N° 613-F-16 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las once horas y diecinueve minutos del treinta de junio de dos mil dieciséis.- PROCESO ORDINARIO interpuesto por [Nombre1] , mayor, soltera, administradora del hogar y ganadera, vecina de La Guaria de La Fortuna de San Carlos, cédula de identidad número CED1 - - contra COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. cédula jurídica número CED2 - - , domiciliada en Coyol de Alajuela. representada por [Nombre2] , mayor, casado una vez, licenciado en contaduría pública, vecino de Alajuela, La Guácima, Ciudad Hacienda los Reyes, cédula de identidad número CED3 - - en su condición de Gerente General con facultades de apoderado generalísimo limitado a la suma de tres mil millones de colones. Actúa como apoderado especial judicial de la parte actora, el letrado Orlando Leiva Rojas, cédula de identidad CED4 - - , colegiado número dos mil noventa y dos; de la parte demandada, el licenciado Adrián Lizano Pacheco, cédula de identidad CED5 - - , colegiado catorce mil novecientos diecisiete; Nelson Rodolfo Loaiza Araya, cédula de identidad uno - mil trescientos dieciocho - novecientos veintisiete. Tramitado ante el Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Alajuela, San Carlos.-

RESULTANDO:

1.- La parte actora interpone proceso ordinario estimado en la suma de cincuenta millones de colones, para que en sentencia se declare lo siguiente:" a- Con lugar la presente demanda en todos sus extremos. b- Que mi representada tiene una finca dedicada al ganado le leche, con aproximadamente100 vacas, situada en Colón de Ciudad Quesada. c- Que mi representada tiene más de 15 años de ser asociada a la COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. y consecuentemente de entregarle leche a la citada Cooperativa. d- Que aproximadamente en el mes de junio del año 2011 se empezaron a dar alteraciones en la relación que la citada Cooperativa mantenía con mi representada, sobre el supuesto de que según la referida Cooperativa en el hato ganadero que existía en su finca había una vaca infectada con brucelosis y que era necesario sacrificarla y establecer una cuarentena sobre la finca mencionada. e- Que mi representada, por medio de sus colaboradores, le hicieron los exámenes correspondientes a la vaca de marras y los resultados fueron negativos, esto es, que el referido animal, según los resultados de nuestros exámenes estaba sano y no tenía brucelosis. f - Que a partir de esto y de la negativa de mi representada a sacrificar la referida vaca, se intensificaron e incrementaron las presiones de los funcionarios de la Cooperativa demandada en contra de mi poderdante, de su hermano [Nombre1] , que es el administrador de la finca y de otros colaboradores de mi representada. g- Que la insistencia y las presiones de la Cooperativa demandada hacia mi representada, los llevaron a convocarla a una reunión en las oficinas de la COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L en Ciudad Quesada y en esta reunión, que se celebró el día 12 de agosto del año 2011, por primera vez, de un modo oficial se le comunicó a mi poderdante que en su finca existía una vaca enferma de brucelosis y que había que sacrificarla. h- Que como mi representada no aceptó la orden impartida por considerarla arbitraria y temeraria, el día 17 de agosto del año 2011, nuevamente fue convocada a una reunión con altos personeros de la Cooperativa demandada, en el Coyol de Alajuela y nuevamente se insistió y se presionó hasta la saciedad por parte de personeros de la Cooperativa demandada para que mi poderdante estuviera anuente a sacrificar la vaca de marras. i- Que como a pesar de la insistencia, las presiones y amenazas de los personeros de la Cooperativa demandada, la decisión de mi poderdante era el no acceder a ordenar el sacrificio de la vaca en cuestión, en fecha 14 de setiembre del 2011, el Dr. [Nombre3] , Jefe del programa de Salud Animal, le ordena al Ingeniero Ronald Vargas Bejarano, Gerente de Recolección y Calidad de leche, suspenderle el recibo de leche a mi representada por un mínimo de una semana, suspensión que efectivamente se realizó. j - Que como se señaló supra, la suspensión del recibo de leche se operó del 16 de setiembre al 22 de setiembre, ambas fechas inclusive del año 2011. Sea, que no se recolectó la leche de los días 16, 18, 20 y 22 de setiembre del año 2011, correspondiendo a cada entrega de leche la cantidad aproximada de 2000 (dos mil) litros. Como se indicó supra, la orden para esta suspensión de recibo de leche la giró el Dr. [Nombre3] , alto personero de la Cooperativa demandada. k - Que la suspensión del recibo de leche a un asociado, que en el fondo es una sanción, es una potestad del Consejo de Administración de la Cooperativa y ésta, antes de sancionar y castigar debe cumplir y atender todas las formalidades del debido proceso, que fue totalmente ignorado y soslayado por parte de la Cooperativa demandada. l- Que en este caso, la sanción no la estableció ni la fijó el Consejo de Administración de la Cooperativa ni se le siguió ningún debido proceso a mi representada a quien se le violentó su derecho de defensa y se le quebrantaron todos los derechos y garantías que conforman el debido proceso a que tenía derecho y que no se le reconoció y respetó, por lo que todo lo actuado deviene en arbitrario, ilegítimo, injusto y nulo. m- Que esto causó serias afectaciones a mi representada, en el plano económico, de enorme inversión de tiempo, en el plano del deterioro de su persona, de su salud física, anímica y emocional, pues estaba siendo presionada, amenazada e intimidada por una entidad sumamente poderosa. Que en consecuencia se debe condenar a la Cooperativa demandada al pago de los daños y perjuicios -materiales y morales- causados, y los perjuicios causados, cuya determinación y cuantificación se hará por la vía de ejecución de sentencia con la intervención de peritos matemáticos que determinarán y dictaminarán las distintas afectaciones que sufrió mi representada. Daños y Perjuicios: Se pide la indemnización de tales extremos en atención a la enorme afectación que sufrió mi representada a causa de esta situación conflictiva y problemática que se le presentó con la Cooperativa demandada. Como se planteó en la demanda y como se demostró en los autos, mi representada fue objeto de acciones, conductas, actitudes perturbadoras, amenazantes, intimidantes y de coacción por parte de distintos funcionarios, algunos de ellos de alto rango, de la Cooperativa accionada. Esto desde junio de 2011 hasta setiembre del mismo año, cuando cesaron tales hostigamientos y presiones como consecuencia de la interposición de unas diligencias de Pruebas Anticipadas y Medidas Cautelares, incoadas ante este Despacho, por mi representada en contra de la Cooperativa demandada. Lo anterior afectó considerablemente a mi representada y lesionó su autoestima y alteró su estilo de vida, su tranquilidad, su paz y su salud física, anímica y emocional y no era para menos, pues estaba siendo hostigada y presionada por una empresa sumamente poderosa e influyente. Mi representada tuvo que empezar a hacer diligencias, trámites y gestiones para defenderse y defender sus derechos. Evidentemente esto implicó considerables gastos de tiempo y de dinero, pues con frecuencia tuvo que realizar desplazamientos a Ciudad Quesada, Alajuela, Heredia y San José y cubrir gastos de viajes de consultas a veterinarios y gastos legales y honorarios de abogado. También incurrió en gastos de atención médica para tratar las alteraciones que tuvo en su estado de salud. La arbitraria e ilegal suspensión del recibo de leche durante los días 16, 18, 20 y 22 fechas todas del mes de setiembre del año 2011 por parte de la Cooperativa demandada a mi representada, la hizo incurrir a ésta en la pérdida total de la producción de leche de esos días, que ascendió a 9214 (nueve mil doscientos catorce) kilogramos que a razón de ¢279.68 (doscientos setenta y nueve colones sesenta y ocho céntimos) el valor de cada kilo de leche recogida en la finca, nos da una suma global de ¢2.576.971 (dos millones quinientos setenta y seis mil novecientos setenta y un colones) a la cual hay que sumarle el pago del salario de los vaqueros, y el gasto de otros insumos como el agua, la luz eléctrica y demás. Se estiman los DAÑOS en la suma de DOCE MILLONES DE COLONES NETOS (¢12.000.000) Los PERJUICIOS se estiman en la suma de TRES MILLONES DE COLONES NETOS (¢3.000.000) DAÑO MORA: Dentro de esta litis, por concepto de tal, se pretende el resarcimiento por el dolor, la angustia, el temor, la vergüenza intensa, el sufrimiento, la pena, las graves preocupaciones, la zozobra, la humillación, el malestar, el disgusto, la enorme incertidumbre en el ánimo de mi representada, pues se le estaba perturbando su paz y su tranquilidad, la sensación de impotencia al sentirse presionada y acosada por los personeros de la Cooperativa demandada que le ordenaban y exigían acata sus mandatos: la vergüenza y humillación de saber que la sanción que se le impuso era del conocimiento de muchos asociados de la Cooperativa y de otros vecinos de Ciudad Quesada; el malestar y la sensación de impotencia al saberse atropellada y vilipendiada, por una empresa enormemente poderosa que haciendo gala de su poder económico decide imponerle una sanción -suspensión temporal del recibo de la leche- quebrantando y violentando los más elementales y básicos principios del derecho al DEBIDO PROCESO, que en el caso de mi representada fue ignorado y totalmente desatendido por la Cooperativa accionada en daño de mi representada. Todo esto representó una larga y terrible pesadilla y una experiencia terriblemente amarga y dolorosa para mi representada. Se estima el DAÑO MORAL en la suma de TREINTA Y CINCO MILLONES DE COLONES EXACTOS (¢35.000.000)..." (ver juzgado agrario del San Carlos, documentos asociados, expediente digitalizado, imágenes 12 a 21 y memorial a imágenes 189 a 194).- 2.- La Cooperativa, contestó de demanda incoada en su contra e interpuso la excepción de incompetencia (ver escritorio Virtual del Juzgado Agrario de San Carlos, documentos asociados, expediente digitalizado, imágenes 218 a 235).

3.- El Tribunal Agrario del Segundo Circuito Judicial de San José, Goicoechea, en el voto 1555-C-12 dictado a las dieciséis horas cuarenta y siete minutos del trece de diciembre del año dos mil doce, rechaza la excepción de incompetencia (ver escritorio Virtual del Juzgado Agrario de San Carlos, expediente digitalizado, imagen 280).- 4.- La Jueza Ana Milena Castro Elizondo, del Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Alajuela, San Carlos, en sentencia número 31-S-2015, de las ocho horas y cuarenta y nueve minutos del dos de marzo del año dos mil quince, resolvió: “POR TANTO: Se declara SIN LUGAR la demanda interpuesta por [Nombre1] contra COOPERATIVA DE PRODUCTORES DE LECHE DOS PINOS R.L. se condena a la actora [Nombre1] al pago de ambas costas del proceso." (ver escritorio Virtual del Juzgado Agrario de San Carlos, documentos asociados, sentencia de primera instancia incorporada el 02/03/2015 08:49:30 a.m).- 5.- El licenciado Orlando Leiva Rojas, en memorial del 29 de abril del 2015, en su condición de apoderado especial judicial de la parte actora, interpuso recurso de apelación con indicación expresa de las razones en que se apoyaron para refutar la tesis del juzgado de instancia (ver escritorio Virtual del Juzgado Agrario de San Carlos, escrito incorporado el 29/04/2015 02:01:05 p.m).- 6.- En la substanciación del proceso se han observado las prescripciones legales, y no se observa la existencia de errores u omisiones capaces de producir la nulidad del fallo.

Redacta el juez ULATE CHACÓN, y,

CONSIDERANDO:

I.- Cuestiones procesales.- El Juzgado tuvo por notificada a la actora de la sentencia de segunda instancia, 31-S-2015, de las ocho horas y cuarenta y nueve minutos del dos de marzo del año dos mil quince, a partir del 29 de abril del 2015, fecha de apersonamiento de la actora y su apoderado, quien se encontraba en estado de salud delicado (ver resolución de las 7:33 del 7 de mayo del 2015). Por ese motivo se tiene por bien presentado, en tiempo, el recurso de apelación, por parte del abogado Orlando Leiva Rojas.

II.-HECHOS PROBADOS.- El Tribunal prohija la relación de hechos tenidos por acreditados al tener buen sustento en lo que informan los autos. Además, téngase por demostrado lo siguiente: 18.- Según el oficio dirigido por SENASA-DRHN, Dirección Regional, frente a la posible enfermedad de Brucelosis, lo que procede es el marcaje inmediato del "animal reactor" número 30, indicándose resultado positivo a la prueba de tamiz y a la prueba confirmatoria en tres oportunidades, siendo lo procedente, en el caso de los animales "reactores", que estén en las excepciones del artículo 5, aplicar el artículo 14 del Decreto, separando los animales del hato para la siguiente prueba (oficio de folio 59, imagen 77 y 78). 19.- La actora dice haber permitido desde el 26 de julio del 2011 al veterinario de la Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos, que marcara la vaca (ver confesional a folio 111, expediente digitalizado); 20.-La actora admite que como asociada de la Cooperativa tiene la obligación de mantener el programa de certificación oficial de "hato libre" de la enfermedad de brucelosis en su lechería (Ver confesional de folio 112, expediente digitalizado).

III.- HECHOS INDEMOSTRADOS.- Igualmente, se avala lo dispuesto en cuanto a hechos indemostrados.

IV.- SENTENCIA DE PRIMERA INSTANCIA.- La Juzgadora de instancia, luego de establecer el elenco de hechos tenidos por demostrados, consideró los siguiente 1.) Que la actuación de la Cooperativa se ajusta a la definición de control, establecido en el artículo 2 del Decreto 34858-MAG (Reglamento para la intervención de la brucelosis bovina), dado que su proceder deriva de un "ensayo oficializado", responde a una prueba de laboratorio autorizada y auditada por SENASA. Además, considera que frente a un riesgo, la productora debía permitir el marcado del animal, dado que al dar positivo, implica un riesgo sanitario, que pone en peligro la salud de la población animal, y de los alimentos. 2.) Además, consideró que conforme al los reglamentos internos de la Cooperativa, la productora estaba obligada a acatar los programas de salud animal, particularmente al combate de las enfermedades zoonóticas, de lo contrario estaría sujeta a las sanciones, que en este caso se aplicó lo dispuesto en el artículo 33, en cuanto a la suspensión del recibo de la leche, para garantizar el cumplimiento de las normas de inocuidad, por lo que concluye que "El actuar de la Cooperativa, se sustenta en ellas y en los resultados de los exámenes practicados y riesgos que podría ocasionar en el conglomerado ante un contagio de la enfermedad...". Además, consideró, en cuanto a la alegada violación del debido proceso, que a la actora se le informó en debida forma sobre el resultado del examen, se le entregó el oficio en la reunión del 12 de agosto del 2011, el cual no quizo firmar, y que incluso ella previamente había autorizado el marcaje de la vaca el 25 e julio del 2011. 3.) A la actora se le advirtió del procedimiento a seguir, y pudo apelar la sanción ante el consejo de la Administración de la Cooperativa, al ser conocedora de las normas internas que rigen la Cooperativa.

V.- RECURSO DE APELACIÓN DE LA ACTORA.- El apoderado de la parte actora apeló la sentencia de las 8:49 horas del 9 de marzo del 2015, argumentando, en el memorial del 29 de abril del 2015, los siguientes agravios: 1.- En cuanto a la legitimación activa, considera que en autos existen suficientes elementos concretos y sólidos que justifican la interposición de la acción, además, considera que la Cooperativa sí estaba [Nombre4]egitimada pasivamente. Según el despacho, la Cooperativa actuó amparada a la ley y a las disposiciones reglamentarias, sin embargo reclama que hizo un uso abusivo del derecho en daño a su representada; 2.- El despacho no admite la violación de los derechos de su representada, porque participó en dos reuniones con funcionarios de la Cooperativa, por lo que sabía que tenia que cumplir la orden, pero su representada tenía razones fundadas para discrepar. En la primer reunión, dice, el 12 de agosto del 2011, se le entregó una nota por la que se le ordena eliminar la vaca N°30, oficio suscrito por [Nombre3] , Jefe del Programa de Salud de Hato, y en donde se le indica que de no acceder puede acarrearle una sanción. Considera que él no estaba facultado para hacer "intimaciones" a su representada, y en ningún momento dicho oficio hace la advertencia de que en un lapso de cinco días tiene derecho a apelar la resolución ante el Consejo de Administración. 3.- Con respecto a la Brucelosis, que supuestamente tenía la vaca N° 30, sin un animal está infectado, siempre lo estará afectado, se discutió la enfermedad y su representada nunca accedió a sacrificar el animal, para satisfacer los caprichos de la Cooperativa. La vaca N° 30, agrega, aún esta con vida, forma parte del hato, la ordeñan y su leche se mezcla con la obtenida por otras vacas, producción que recibe la cooperativa. La verdad y realidad, afirma, es que quedó establecido, con el dictamen del Dr. Danilo Trujillo Gutiérrez, que el animal nunca estuvo infectado de Brucelosis, y la jueza de instancia no le da ningún crédito. Por ello le asistía derecho a accionar contra la Cooperativa. 4.- Finalmente, impugna la condenatoria en costas, pues su representada ha actuado en legítima defensa de sus derechos (ver escritorio Virtual del Juzgado Agrario de San Carlos, escrito incorporad el 29/04/2015 02:01:05 p.m).

VI.- SOBRE LOS AGRAVIOS DE FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA Y PASIVA. En cuanto a la legitimación activa, considera que en autos existen suficientes elementos concretos y sólidos que justifican la interposición de la acción, además, considera que la Cooperativa sí estaba [Nombre4]egitimada pasivamente. Según el despacho, la Cooperativa actuó amparada a la ley y a las disposiciones reglamentarias, sin embargo reclama que hizo un uso abusivo del derecho en daño a su representada. Sobre este extremo, lleva razón parcialmente el recurrente, porque la juzgadora de instancia, al analizar los presupuestos de fondo del caso concreto, confunde la legitimación en la causa (activa y pasiva), con el derecho. Toda sentencia emanada de un tribunal agrario debe contener pronunciamiento oficioso de los presupuestos de fondo esenciales para el dictado de una sentencia, sea estimatoria o desestimatoria. Los presupuestos de la legitimación en la causa activa y pasiva se refieren, en el primer caso, a que la parte actora era la persona que debía demandar, por estar vinculada a la relación jurídico-material que se discute, respecto de la pretensión reclamada y, en el segundo caso, la parte demandada era quien debía demandarse, por ser la persona contra la cual se reclama el derecho o la obligada, eventualmente a otorgarlo. Desde esa perspectiva, al existir una relación contractual entre la actora y demandada, consistente en un contrato lechero, e invocarse un incumplimiento con daños y perjuicios, es evidente que sí existe legitimación tanto activa como pasiva. Lo que no quiere decir, necesariamente que exista o se deba otorgar el derecho de fondo pretendido, pues para ello debe demostrarse, de manera efectiva, dicho incumplimiento. En este caso, sí hay interés actual en el ejercicio de la pretensión, también existe legitimación en la causa de pedir, pero lo que no existe, ni está demostrado es el derecho de fondo. Al faltar únicamente dicho presupuesto, el resultado de la acción es también desestimatoria, por lo que el agravio planteado no resulta útil para revocar el fallo. Además, aduce la recurrente que según el Juzgado, la Cooperativa actuó apegada a la Ley y a sus disposiciones reglamentarias, pero alega como agravio que en las actuaciones y resoluciones que se dieron por parte de la Cooperativa se evidencia un ejercicio abusivo del derecho, pero no explica en su agravio en qué consiste ese ejercicio abusivo del derecho.

VII.- PRINCIPIO PRECAUTORIO EN MATERIA AGRARIA Y LA JURISPRUDENCIA CONSTITUCIONAL.- Sin duda alguna, el tema que nos ocupa está relacionado con la sanidad animal y con la aplicación del principio preventivo. La doctrina costarricense ya ha realizado avances significativos en relación a estos temas, desde el punto de vista de la teoría general del derecho agrario y alimentario afirmándose lo siguiente: "Tanto en la Unión Europea, particularmente en Italia, como en la región centroamericana, el caso de Costa Rica, la doctrina y jurisprudencia han comenzado a construir las bases de un sistema agroalimentario, así como de toda su Teoría General Sistema tal que encuentr au punto fuerte, en la existencia de una serie de principios agroalimentarios, derivados de sus fuentes normativas tanto regionales como nacionales, entre los cuales se destacan los principios de precaución o cautela, mutuo reconocimiento, transparencia e información, análisis de riesgos, proporcionalidad, armonización y equivalencia. Tales principios deben orientar en todo momento tanto al legislador, como al intérprete al momento de dimensionar, aplicar o interpretar la nueva disciplina..." (vd. Ulate, [Nombre5]. y Vásquez, R. Introducción al Derecho agroalimentario, San José, Editorial Jurídica Continental, 2008, p. 85). Más recientemente se ha afirmado: "El Derecho Agrario tiene una profunda vinculación con la seguridad alimentaria, toda vez la agricultura es una actividad prevalentemente productora de bienes agroalimentarios y tiene un papel protagónico como proveedora de ese mercado Ello a su vez explica el riesgo sanitario al que está sometida, dadas las posibles afectaciones a la salud humana por el consumo de esos productos. En los últimos años ha evolucionado en gran medida la normativa internacional y nacional que regula los controles a efectos de garantizar la inocuidad de los alimentos, lo que ha redimensionado en forma importante el estatuto de la empresa agraria. En el marco de esas relaciones jurídicas de la agricultura con la alimentación, cobra especial relevancia el principio precautorio, con posibilidad de ser aplicado a lo largo de la cadena agroalimentaria...El principio precautorio de fuerte raigambre en el derecho europeo y con sus primeras manifestaciones en nuestro ordenamiento jurídico, es un instituto que pretende garantizar la seguridad alimentaria y ha evolucionado a los fines de las exigencias de la tutela de la salud de los consumidores..." (Fisher Gonzáles, V. "Agricultura y alimentación: el principio precautorio a la luz del Derecho comparado y nacional". En: Revista IUDEX, N° 3, agosto, 2015, p. 106). En el ámbito de la Unión Europea debe agregarse que desde el año 2013, la Comisión adoptó un paquete de medidas que contempla, en el ámbito de interés, sea la Sanidad Animal lo siguiente: "Se diseña un texto legislativo único para regular la sanidad animal en la UE con un sistema común de carácter preventivo para detectar y controlar de manera coordinada las enfermedades y abordar de manera coordinada la seguridad de los alimentos y piensos" ([Nombre6] , . "Mejora de la legislación europea y del Derecho alimentario: análisis y reflexiones". En: Lecciones de Derecho Alimentario [Telf1], coord. González Vaqué, [Nombre4]. Editorial Aranzadi, España, 2015, p. 67). Este Tribunal agrario se ha pronunciado sobre el principio precautorio en materia agraria y la posible aplicación de las normas y reglamentos, de carácter sanitario y fitosanitario, derivados del Sistema de Integración Centroamericana, en sentencia No. 275-F-13 señaló lo siguiente: "VI. Dentro de ese orden de consideraciones, la exigencia de las nuevas medidas cautelares atípicas, que podrían bien denominarse “agroambientales”, deben responder en modo efectivo a la protección de los derechos denominados “de la tercera generación”, para garantizar la máxima protección posible, sea a la tutela de la salud, del medio ambiente, y de los recursos naturales. Tales derechos, están garantizados a nivel Constitucional, como derechos fundamentales, especialmente en los artículos 33, 45 y 50 de nuestra Constitución Política. Pero también existen normas a nivel Internacional, Regional, así como su concreción mediante leyes especiales o actos normativos administrativos, que permiten aplicar y proteger tales derechos fundamentales. La tutela cautelar efectiva, que encuentra su asidero también a nivel constitucional, en el postulado “Justicia Pronta y cumplida”, ha creado un arco de posibilidades a nivel jurisdiccional, para solicitar la tutela y protección de los derechos fundamentales, comenzando con los medios que ofrece el Derecho Procesal Constitucional, a través de la vía del amparo, en donde se ha reconocido la legitimación activa, incluso a menores de edad, cuando se trata de proteger la Salud de las personas, amparando de esa manera derechos difusos y de la entera colectividad. VII.- A nivel regional, el Protocolo de Tegucigalpa a la Carta de la Organización de Estados Centroamericanos (ODECA), del 13 de diciembre de 1991, que crea el Sistema de la Integración Centroamericana, creando órganos con competencia normativa específica y sienta las bases para la consolidación de un Derecho comunitario centroamericano, establece dentro de sus propósitos y principios “Establecer acciones concertadas dirigidas a la preservación del medio ambiente por medio del respeto y armonía con la naturaleza, asegurando el equilibrado desarrollo y explotación racional de los recursos naturales del área, con miras al establecimiento de un Nuevo Orden Ecológico en la región” (Artículo 3 inciso i), bajo la tutela, respeto y promoción de los derechos humanos (artículo 4). Bajo esa perspectiva, el Protocolo de Guatemala, al Tratado General de Integración Económica del 29 de octubre de 1993, señala la necesidad de ir creando una política agrícola y agroambiental centroamericana (artículos 21 y 22) bajo el compromiso de que “Los Estados Parte se comprometen a armonizar y adoptar normas y reglamentos técnicos comunes de mercado que dirigirán únicamente a satisfacer los requerimientos para la protección de la salud humana, animal y vegetal, el medio ambiente, la seguridad y el cumplimiento de estándares mínimos de calidad” (artículo 26, Protocolo de Guatemala). En aras de ir perfeccionando las políticas comunes de los países miembros, también se establece que los Estados parte deben establecer medidas de seguridad, policía y sanidad, y acordar un Reglamento Uniforme que regule todo lo referente a las medidas relativas a sanidad (Artículo 7). Esa atribución de competencias, que ha sido otorgada expresamente al Consejo de Ministros de Integración Económica y al Consejo Agropecuario Centroamericano (CAC), han llevado al establecimiento de los primeros actos normativos comunitarios. Tales actos comunitarios, como los reglamentos emanados de los Consejos de Ministros, son vinculantes y obligatorios para los Estados partes, e incluso prevalecen (en virtud del principio de primacía del derecho Comunitario), sobre otros instrumentos de libre comercio, suscritos bilateral o multilateralmente entre los Estado Parte, pero no afectan la vigencia de los mismos (artículo 62 del Protocolo de Guatemala). Nuestra Sala Constitucional, en reiterada Jurisprudencia, ha reconocido el carácter prevalente y vinculante de los Tratados regionales, y de los actos normativos derivados del derecho comunitario, en virtud del principio de atribución de competencias establecido expresamente en nuestra Constitución Política (Entre otros, véanse: Sala Constitucional, Voto No. 4638-96 del 6-9-96 que es Consulta de constitucionalidad del Proyecto de Ley de aprobación del "tratado de Integración Social"; Voto No. 4640-96 de 6-9-96 que es Consulta de constitucionalidad del Proyecto de Ley de aprobación del "Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana (Protocolo de Guatemala)". En ambos casos, la Sala afirmó: "Dada la naturaleza institucional del convenio que nos ocupa, la Sala no encuentra normas que resulten inconstitucionales, ni advierte infracciones al procedimiento de aprobación legislativo. Sin embargo, como este tratado es parte integrante de un sistema de transferencia de competencias, que como ha quedado dicho resulta en un sistema comunitario, aun cuando la transferencia de competencias no se ha dado en forma expresa, aunque prevista en el Protocolo de Tegucigalpa, todo ello implica que para su aprobación se requiere una votación calificada, en los términos que se señalan en el párrafo segundo del inciso 4 del artículo 121 de la Constitución Política" (lo subrayado no es del original). Sala Constitucional, Voto 4242-93 del 27-08-93, 0791-94 del 8-02-94 y No. 7173-97 del 29-10-97, en las cuales se reconoce la supremacía del Derecho Comunitario -en éste caso referidas al Código Aduanero Centroamericano y su Reglamento- sobre el derecho interno de rango inferior; Sala Constitucional, Voto 6957-96 del 20-12-96 y No. 1293-02 del 8-02-2002, que otorga supremacía al Convenio Centroamericano sobre Unificación Básica de la Educación, sobre normas de carácter interno, tendientes a la unificación. Sala Constitucional en el Voto 4638-96, citado anteriormente, indicó: "…la Corte Centroamericana de Justicia, organismo encargado de dirimir los conflictos relacionados con normas de carácter comunitario, y cuyas atribuciones, funcionamiento e integración se regulará por su propio Estatuto, que no ha sido aprobado por Costa Rica. A consecuencia de ello, el país y sus habitantes se encuentran en desventaja frente al Órgano llamado a interpretar y aplicar el Derecho Comunitario, situación que puede resultar de relevancia constitucional, en tanto podría implicar denegación de justicia para los costarricenses, quienes, al igual que los nacionales de los otros países centroamericanos, derivan derechos y obligaciones de las normas comunitarias, y se ven colocados en un plano desigual al acudir a ese Tribunal, merced a la no aprobación de su convenio constitutivo" (lo subrayado no es del original). Por otra parte, la misma Corte Centroamericana de Justicia, cuyas sentencias son obligatorias y vinculantes para los Estados partes del SICA, ha reconocido la prevalencia y primacía del derecho comunitario respecto del derecho interno (Corte Centroamericana de Justicia. Sentencia del 28 de noviembre del 2001. Honduras c. Nicaragua. Causa sobre revocación de disposiciones legales, actos administrativos y actuaciones de hecho adoptadas por la República de Nicaragua que afectan y violan la normativa jurídica y el funcionamiento del SICA. En igual sentido véase sentencia del 25 de octubre del 2001, en la demanda interpuesta por la Asociación de Agentes Aduanales autorizados contra la resolución No. 60-2000 del COMIECO, que es el Reglamento del Código Aduanero Centroamericano). VIII.- Con base en lo dicho en el considerando anterior, el legislador comunitario centroamericano, particularmente el Consejo de Ministros de Integración Económica, y el Consejo Agropecuario Centroamericano, en uso de sus facultades normativas, han dictado el Reglamento Centroamericano sobre medidas y procedimientos sanitarios y fitosanitarios (Aprobado mediante resolución No. 37-99 COMIECO, del 17 de setiembre de 1999 y ratificado por el Consejo Intersectorial de Ministros de Integración Económica y Ministros de Agricultura, en resolución No. 1-2002). Dicho reglamento tiene como fin regular las medidas sanitarias y fitosanitarias de los Estados partes, a fin de armonizar gradual y prioritariamente las medidas y procedimientos en esa materia “…con el propósito de proteger la salud y la vida humana y de los animales o para preservar la sanidad de los vegetales, de conformidad con lo establecido en el Art. 7 numeral 2 del Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana – Protocolo de Guatemala- y en el Acuerdo sobre Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias ( AMSF) de la Organización Mundial del Comercio (OMC). La AMSF se tendrá como normativa supletoria” (artículo 1). El citado reglamento pretende ir creando una política común para el manejo de riesgos, generando criterios técnicos y científicos para lograr con esas medidas un nivel adecuado de protección sanitaria y fitosanitaria. Le corresponde a la Autoridad sanitaria y fitosanitaria competente aplicar los requisitos sanitarios y fitosanitarios y determinar los sitios de inspección. Se crea, a nivel regional, un Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, y a nivel nacional debe existir una Autoridad competente para darle seguimiento a las medidas, de modo tal que se pueda ir generando un sistema integrado de control, tanto a nivel nacional como regional, para evitar que se produzcan riesgos a la salud de los animales, de las plantas, o de las personas, y que las medidas adoptadas tengan rigor científico y técnico, para que no obstaculicen las actividades agrarias empresariales ni el comercio intraregional de los productos agrícolas. El artículo 12 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, le otorgan a la autoridad competente a nivel nacional, facultades suficientes para realizar cualquier labor de control, inspección, aprobación y certificación, actividades que deben realizarse con celeridad, proporcionalidad y racionalidad. IX.- Como vemos, el Reglamento Centroamericano de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias es perfectamente aplicable en éste caso particular, en el sentido de que el ejercicio de cualquier actividad agraria o agroindustrial debe cumplir con los requisitos mínimos exigidos a nivel regional y nacional, a fin de evitar daños a la salud de los animales, de las plantas y de los seres humanos, y de mantener un medio ambiente adecuado..." (hasta aquí la cita).

La Sala Constitucional, en la Sentencia nº [Telf2] de las 17:59 horas del 10 de mayo del 2011, analizó el tema del concepto de derecho agroalimentario, la trazabilidad o rastreabilidad de los productos de origen animal durante todo el proceso productivo, en particular, en los Mataderos municipales. Asimismo determinó la obligación del Ministerio de Agricultura de constituir el Tribunal Ambiental del SENASA. En esta triple orientación del Derecho agrario contemporáneo, se observan recientes pronunciamientos de la Sala Constitucional. Así en la sentencia Nº 2011016937 del 7 de diciembre del 2011, a propósito de una consulta de constitucional relativa a un Decreto Ejecutivo que disminuía los niveles de protección, la Sala señaló: “… Como puede observarse la normativa está orientada a garantizar un nivel elevado de protección de la salud, del medio ambiente y de la seguridad alimentaria de la población. Aunado a lo anterior, y atendiendo a los fines perseguidos por la legislación agroalimentaria y agroambiental, es justo reconocer un equilibrio entre la protección a la salud de las personas, de las plantas y de los animales, con la tutela del consumidor y la protección del medio ambiente, pero facilitando además que las empresas proveedoras de estos productos (plaguicidas sintéticos), puedan competir en el mercado nacional e internacional, siempre y cuando cumplan con los perfiles y requisitos necesarios tanto para la reválida como para la equivalencia. De esa forma se puede garantizar suficiente disponibilidad de productos para satisfacer tanto la producción agroalimentaria (o seguridad alimentaria vista como disponibilidad de productos para el ejercicio empresarial de la actividad agraria sostenible), como la calidad agroalimentaria y la protección de la salud y el medio ambiente. Es decir, un perfecto equilibrio entre Agricultura, Ambiente y Alimentación en el ámbito del comercio agrícola, nacional, regional (o comunitario) e internacional.” Conviene destacar, en relación con el análisis del producto agroalimentario y la trazabilidad, una sentencia reciente de la Sala Constitucional, No. [Telf3], de las 9:05 horas del 18 de mayo del 2016, en la cual, en lo que aquí interesa, señaló: "D.- Sobre el Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarias.- Por todo ello, debe tomarse en consideración la activa circulación de gran variedad de productos alrededor del globo, y los esfuerzos mundiales que, precisamente, se encaminan hacia la disminución paulatina de las barreras al comercio; el campo de los alimentos es solo uno de los múltiples sectores de producción de mercancías. De esta manera, tenemos que tomar en consideración que la legislación internacional del comercio tiene definida estas circunstancias, que de legislar en su contra, se puede caer en una ilegalidad internacional, especialmente cuando se trata de esfuerzos comunitarios como se ha indicado arriba o a nivel mundial.

La Procuraduría General de la República trae a la discusión la normativa centroamericana, entre los que están los artículos 1, 4, 7, 10, y 11 del Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios. El objeto del Reglamento, precisamente, radica en regular esas medidas y los procedimientos “… que puedan afectar directa o indirectamente el comercio entre los Estados Parte y evitar que se constituyan en barreras innecesarias al comercio, así como desarrollar las disposiciones legales para armonizar gradual y voluntariamente las medidas y procedimientos en materia sanitaria y fitosanitaria con el propósito de proteger la salud y la vida humana y de los animales o para preservar la sanidad de los vegetales, de conformidad con lo establecido en el Art. 7 numeral 2 del Protocolo al Tratado General de Integración Económica Centroamericana –Protocolo de Guatemala- y en el Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (AMSF) de la Organización Mundial del Comercio (OMC)”.

Es importante puntualizar el interés de los Estados Parte por establecer diferentes estándares integrados sobre las medidas que individualmente quieran tomar cada uno de los Estados, entre ellos, las medidas sanitarias y fitosanitarias que deben cumplir con los estándares acordados libremente por los Estados, de lo contrario, estarían a contrapelo de los compromisos válidamente consentidos con el Protocolo de Tegucigalpa. Estas medidas tienen una base común, y encuentran su raigambre en otros instrumentos de comercio mundial, y que sirven para el modelo de integración centroamericana de carácter supletorio. ¿Por qué es importante? Porque cuando un Estado pretende adoptar o modificar medidas sanitarias o fitosanitarias deben al menos estar basadas o sustentadas debidamente en criterios científicos y técnicos, y cumplir con los estándares comunitarios y mundiales... Más aún, la obligación de la armonización de medidas sanitarias y fitosanitarias está regulada en el artículo 9 del Reglamento, de modo que si sus características son de una barrera al comercio, los Estados Parte tienen una obligación internacional de eliminar aquellas injustificadas, tomando como base las normas, directrices o recomendaciones de las organizaciones internacionales competentes, cuando existan, y refiere también al artículo 3 del Acuerdo sobre la aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la Organización Mundial del Comercio (en adelante la OMC). El análisis del riesgo está reglamentado en el artículo 10, que también refiere a los métodos de análisis y determinación de riesgo, según el mencionado Acuerdo sobre la aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias y las normas, directrices y recomendaciones establecidas por organismos internacionales. Es evidente que el legislador al innovar legislación o introducir legislación al ordenamiento jurídico, debe determinar el modo en que afecta el comercio nacional e internacional, debe velar porque las medidas, especialmente aquellas que producen un impacto en los productos, sea conforme con las obligaciones internacionales vigentes, primero, respetando los parámetros centroamericanos, y subsidiariamente, los parámetros de la OMC, y también los Tratados de Libre Comercio vigentes en la República, porque los compromisos internacionales van paralelamente vinculados a otras obligaciones como son: el principio pacta sunt servanda y el cumplimiento de buena fe de las obligaciones internacionales, trato nacional, etc. De este modo, la Procuraduría General de la República estima que si el fundamento de la reforma a la Ley de Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor es la protección de la salud pública o perseguir como fin la inocuidad de los alimentos, debe responder a medidas sanitarias y fitosanitarias, las que solo lo podría hacer luego de la evaluación del riesgo, es decir, basado en un análisis adecuado de las condiciones del producto, animal o vegetal, sujeto, claro está, a un análisis científico y técnico pertinente. En conclusión, estima que el legislador equipara la peligrosidad de los alimentos pecuarios con los vegetales frescos, lo que, evidentemente, nos lleva a un problema de relevancia constitucional y de Derecho comunitario, y que podría resultar en su inconstitucionalidad por conexión. Así, en el contexto centroamericano, debe tomarse en cuenta las normas del Acuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias (AMSF de la OMC), la CIPF (Convención Internacional de Protección Fitosanitaria), el Codex Alimentarius (Soft law de la Comisión del Codex Alimentarius de la OMC), la OIE (Organización Mundial de Sanidad Animal) y las decisiones del Comité de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC (artículo 11 del Reglamento). De esta forma, criterios de evaluación del riesgo sería una de las condiciones sine qua non para analizar la legislación que se impugna, especialmente por el problema a que se contrae la acción en su punto central: porque asigna unas mismas consecuencias tanto a los productos vegetales como animales.

Con el Reglamento Centroamericano sobre Medidas y Procedimientos Sanitarios y Fitosanitarios, los Estados Centroamericanos han acordado entre sí la integración económica centroamericana, que se constituye en un parámetro jurídico que vincula al Estado costarricense, de modo que, aun cuando sea un acto del Poder Ejecutivo, jerárquicamente goza de mayor jerarquía que la ley, pues responde claramente a una decisión del constituyente derivado cuando autoriza la pertenencia a un ordenamiento jurídico comunitario, como también de los tratados internacionales sobre el comercio, libremente consentidos, lo que se establece como un límite para el legislador." Más adelante, refiere la mencionada sentencia al concepto de los productos agroalimentarios: " En cuanto a los productos agroalimentarios, debemos entender al producto agroalimentario como un bien jurídico cuyas regulaciones tendrían que asegurar su contendido no solo especial, sino armónico y sistemático, si se quiere, también progresivo sobre una base selectiva, como se verá, según la naturaleza del producto o de las industrias agroalimentarias (producto agrícola destinado al consumo, preparación de sustancias o bebidas, o de animales destinados para el consumo humano), de modo que pueda tenerse un control de la cadena productiva. El fin claro está es garantizar el consumo alimenticio de productos sanos e inocuos, para la persona humana, los animales y las plantas, reto que no se concibe fácilmente porque debe conjugarse con las leyes del mercado, pues de un lado estaría el interés público por sostener un abastecimiento alimentario seguro, estable y constante, y por el otro, la obligación del Estado por ejercer ese control equilibrado entre las fuerzas productivas y los consumidores, todo lo cual, debe estar diseñado sin desligar ni arriesgar la desestabilización de aquellas leyes, cuyo contenido está previamente compuesto por los conocimientos establecidos de la ciencia y de la técnica. ". Finalmente, en cuanto a la trazabilidad y los requisitos de sanidad animal, la Sala concluye: " La verificación de los requisitos introducidos en la norma solo es procedente según estas reglas del Codex Alimentarius, cuando establece esas competencias en el Ministerio de Agricultura y Ganadería, el Ministerio de Salud y el Ministerio de Hacienda por medio de la Dirección General de Aduanas. De igual forma, esta Sala toma en consideración que la Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, Ley No. 8495, establece, a partir del artículo 64 y siguientes, un sistema de trazabilidad/rastreabilidad para los productos pecuarios, que permite el establecimiento vía Decreto Ejecutivo tomando en cuenta ciertas particularidades cárnicas, como la especie animal, etapa de la cadena productiva, tipo de explotación, medios de transporte, producto o subproducto, usuario y consumidor meta. Lo mismo ocurrirá para los productos orgánicos o agricultura orgánica en general, que de todas maneras ya cuenta con la legislación especial (Ley No. 8591 y su reglamento). " VIII.- SOBRE LA LEGISLACIÓN SANITARIA Y EMPRESA ZOOTÉCNICA.- En el Derecho agrario costarricense, la doctrina se ha ocupado muy poco sobre el régimen jurídico de las actividades esencialmente agrarias de cría de animales, y de la empresa zootécnica. La jurisprudencia es realmente escasa. La relevancia actual del tratamiento de este tema es innegable, sobre todo en cara a fenómenos que inciden directamente en ejercicio de este tipo de actividades, en particular, la seguridad alimentaria y nutricional, las normas ambientales, y la búsqueda de altos estándares para la tutela de la salud de las personas y de los animales. A todo ello se suma, como parte del proceso de globalización, la incidencia de las normas técnicas y especiales de la agricultura, en el mercado y comercialización de los productos animales. Las normas nacionales evolucionan rápidamente, y existe un proceso acelerado de adaptación, tanto a la normativa comunitaria, como internacional. Costa Rica, al igual que muchos países, han debido adaptar las leyes ordinarias, y adoptar reglamentos técnicos, a fin de poder garantizarle al consumidor alimentario, las normas mínimas de calidad y sanidad de los productos animales (Véase, ULATE, E. Régimen Jurídico de la Empresa Zootécnica en Costa Rica. En: Memorias del VI Congreso del Comité Americano de Derecho Agrario, Panamá, 2015). Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, nº 8.495 del 16 de mayo del 2006, declara de interés público la protección de la salud de los animales y los consumidores, en toda la cadena agroalimentaria. Crea el Servicio Nacional de Salud Animal, como órgano coordinador, estableciendo potestades de policía sanitaria, medidas sanitarias, el establecimiento de registro y controles veterinarios, así como un capítulo destinado a la seguridad y la trazabilidad o rastreabilidad de los productos de origen animal, así como sus alimentos (art. 64 y siguientes). Además, se introduce una capitulo y se faculta al SENASA para regular y reglamentar lo relativo a la producción agropecuaria orgánica. Actualmente existe un reglamento sobre el certificado veterinario de operación y el régimen de la trazabilidad. El Sistema de trazabilidad, es concebido como un sistema de control, garantía y respuesta rápida, pilar en la seguridad alimentaria. Asimismo, es un instrumento técnico que no es ajeno a nuestra legislación, ya que recientemente ha sido incorporado al ordenamiento jurídico costarricense a través de la, Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal nº 8.495 – también conocida como Ley del SENASA. La empresa zootécnica tiene como base fundamental de su actividad económica la crianza de animales, mediante la intervención del productor o empresario, en la totalidad o parte del desarrollo de los animales, o bien en una etapa posterior de transformación y comercialización, para destinar el producto animal o sus derivados, al consumo humano, sean como tales o previa transformación y garantizando la inocuidad y calidad de tales productos animales. Partiendo de dicho concepto, podría realizarse una clasificación de las empresas zootécnicas, atendiendo, en primer tipo de crianza de animales, pues normalmente ese es el criterio tradicional utilizado el legislador para la regulación de su producción o crianza, o bien de sus actividades conexas. La Ley del Servicio Nacional de Salud, como se ha visto más arriba, procura la protección de la salud animal, la salud pública veterinaria y el funcionamiento del Servicio Nacional de Salud Animal. Entre otros, se protege la salud, bienestar y productividad de los animales en armonía con el medio ambiente, la seguridad sanitaria de los alimentos y la protección de la salud humana, el control veterinario de las zoonosis, el intercambio de material genético de origen animal, el riesgo sanitario, la supervisión de los medicamentos veterinarios y alimentos de consumo animal (art. 2). SENASA: Es un órgano con desconcentración mínima y personalidad jurídica instrumental, encargada de ejercer las competencias previstas en el artículo 6 de la Ley. Entre ellas: Medidas de prevención, control y erradicación de plagas y enfermedades de animales, tomar medidas veterinarias y sanitarias para el control de la seguridad e inocuidad de productos y subproductos de origen animal en todas las etapas, incluyendo aditivos alimentarios, residuos de medicamentos veterinarios, plaguicidas y otros contaminantes, el control veterinario de la zoonosis, dictar normas reglamentarias, técnicas y manuales, establecer medidas de bienestar animal, inspección veterinaria, investigación epidemiológica, y medias sanitarias y veterinarias de todo animal doméstico, silvestre, acuático u otro. Tomar las medidas necesarias para el tránsito e intercambio nacional e internacional, prohibir la importación de animales, cuando sean peligrosos para el ambiente, la salud pública veterinaria o la salud animal, establecer medidas para el uso, liberación o comercialización de Ogm animales, el control de la calidad, inocuidad, trazabilidad/rastreabilidad, evaluar los servicios veterinarios oficiales extranjeros, aplicando el principio precautorio, declarar libres de plagas o enfermedades las fincas, granjas, zonas, regiones o la totalidad del territorio nacional. Brindar capacitación y asesoramiento en materia de su competencia. Inspector Regional de inocuidad. Es el funcionario de SENASA, Profesional en medicina Veterinaria, destacado en una Dirección Regional, responsable de coordinar y ejecutar las actividades de inspección, recolección de muestras, audita, supervisa y verifica la seguridad sanitaria a lo largo de la cadena de producción alimentaria en los diferentes sistemas de producción de alimentos de origen animal (porcina, avícola, bovina, equina, láctea, apícola, embutidoras y productos procesados listos para comer y listos para cocinar, productos pesqueros de captura o cultivo, entre otros) considerando aditivos alimentarios, residuos de medicamentos veterinarios, plaguicidas y otros contaminantes químicos, físicos, biológicos o de origen biotecnológico (criterio de “finca a la mesa”). Médico veterinario inspector: profesional en Medicina Veterinaria incorporado al Colegio de médicos y Veterinarios con designación Oficial, oficializado o Regente, que tiene bajo su responsabilidad la dirección sanitaria de los Establecimientos procesadores de productos, subproductos y derivados de origen animal, abarcando las funciones que la legislación le asigne y la verificación del Sistema HACCP. La producción primaria involucra la captura, colecta, caza, producción, cría o cultivo de productos primarios, incluyendo la cosecha, el ordeño y la cría de animales de abasto, previa a su sacrificio. En la página Web de SENASA (www.senasa.go.cr), puede consultarse toda la normativa técnica y derivada vigente, aplicable a las empresas zootécnicas. Por otra parte, a nivel regional Centroamericano, el Consejo de Ministros de Integración Económica, en Resolución No. 117-2004, adoptó una serie de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias, que comprenden una serie de normas, sobre Vigilancia epidemiológica para uso en la salud animal, incluyendo una serie de registros y Formularios relacionados con el combate y prevención de la Brucelosis o Tuberculosis (a nivel de mercado regional Centroamericano, que es parte de la Unión Aduanera). Entre otras disposiciones se establece lo siguiente: "Aprobar, en el marco del proceso de establecimiento de la Unión Aduanera, los siguientes acuerdos en materia de medidas sanitarias y fitosanitarias:

  • a)Eximir de los trámites de obtención de autorización de importación y certificado fitosanitario de exportación a los productos y subproductos de origen vegetal listados en el Anexo 1 de la presente Resolución.
  • b)El procedimiento para incluir o excluir en el listado de productos y subproductos de origen vegetal que no necesitan permiso o autorización ni certificado fitosanitario pudiendo estar sujetos de inspección dentro del territorio de los Estados Parte de la Unión Aduanera, que aparece como Anexo 2 de esta Resolución.
  • c)Los Formatos de Vigilancia Fitosanitaria: Encuesta General de Ubicación y Boleta de Seguimiento, que aparecen como Anexo 3 de la presente Resolución.
  • d)El Manual de procedimientos para otorgar la guía sanitaria de movilización de animales dentro del territorio de la Unión Aduanera, así como la Guía sanitaria de movilización de animales y su Instructivo de llenado que aparecen como Anexo 4 de esta Resolución.
  • e)Los Formatos de Vigilancia Epidemiológica para uso en Salud Animal, con su anexos, que aparecen como Anexo 5 de la presente Resolución. Los anexos del Formato de Vigilancia Epidemiológica para uso en Salud Animal son los siguientes:

­ Investigación epidemiológica ­ Formulario para el envío de muestras al Laboratorio de Diagnóstico Vesiculares (LADIVES) ­ Formulario para envío de muestras de vigilancia epidemiológica en encefalopatía espongiforme bovina ­ Formato para notificación de casos incluyendo el espacio para el posicionamiento geográfico ­ Registro ganadero ­Formulario para Resultado del Diagnóstico del Brucelosis, Prueba de Anillo en Leche ­ Formulario de Citatorio para realizar pruebas diagnósticas de Brucelosis o Tuberculosis ­ Formulario para el Registro de Muestras de Animales sacrificados: diagnóstico de brucelosis o tuberculosis­ vigilancia epidemiológica ­ Formulario para el Informe Técnico Mensual para el Control y Erradicación de Brucelosis y Tuberculosis Bovina ­ Formulario para Resultado del Diagnóstico de Brucelosis o Tuberculosis.

­ Formulario para la Vigilancia Epidemiológica de enfermedades de los animales domésticos en mataderos ­Formulario para el Registro de Pruebas de Diagnóstico de Brucelosis o Tuberculosis f) La adopción de las Normas y Procedimientos Zoosanitarios para la especie acuícola y para la especie equina, que aparecen como Anexos 6 y 7, respectivamente, de esta Resolución.

  • g)Los Criterios Sanitarios aplicables para el intercambio comercial de animales, sus productos y subproductos dentro del territorio de la Unión Aduanera, que aparecen como Anexo 8 de la presente Resolución.
  • h)El Manual de Buenas Prácticas Pecuarias en la Producción Primaria, que aparece como Anexo 9 de la presente Resolución.
  • i)La adopción de la Norma NIMF­11 de la Convención Internacional de Protección Fitosanitaria ­CIPF­. "Análisis de Riesgo de Plagas para Plagas Cuarentenarias”.
  • j)Exigir el cumplimiento de los requisitos para la elaboración de análisis de riesgo sanitario, que aparecen en la versión actualizada del Código Sanitario para Animales Terrestres de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE).
  • k)Confirmar la utilización de la norma internacional avícola de la OIE.
  • l)Exigir el cumplimiento de los Requisitos y Procedimientos Zoosanitarios para Bovinos, que aparecen en la versión actualizada del Código Sanitario para Animales Terrestres de la OIE. m) Adoptar la versión actualizada del Manual de Evaluación de los Servicios Veterinarios recomendado por la OIE.

2. Los Anexos de la presente Resolución forman parte integrante de la misma.

3. La presente Resolución entrará en vigencia 30 días después de la presente fecha y será publicada por los Estados Parte. Guatemala, Guatemala, 28 de junio de 2004.".

Tal resolución, al ser un reglamento comunitario, emanado del Consejo de Ministros de Integración Económica, resulta ser una norma obligatoria, y de aplicación directa en los países miembros del Sistema de Integración Centroamericana, adquiriendo incluso primacía sobre el derecho interno que se le oponga. Dicha normativa técnica, relacionada en gran parte con la sanidad animal, tiene como propósito garantizar que en el proceso de unión aduanera, se proteja y exista mayor control de la salud de los animales, frente a la propagación de enfermedades zoonóticas, como la brucelosis, y así evitar el riesgo y eventuales daños que las mismas puedan provocar en la Salud Humana, siempre bajo el principio del criterio preventivo.

IX.-LA ENFERMEDAD DE LA BRUCELOSIS, y el reglamento técnico de SENASA (Decreto No. 34858-MAG). La bruselosis es una enfermedad declarada de combate estatal obligatorio y particular obligatorio y voluntario, dado que se trata de una enfermedad zoonótica que afecta la salud de los animales, en particular a las hembras en edad reproductiva, y es transmisible al ser humano. Uno de los criterios fundamentales para combatirla es la aplicación del principio preventivo, de alcance general en los instrumentos internacionales, y particular, en el caso de la reglamentación zoosanitaria. El hecho técnico de la actividad agraria, en la crianza de animales, se ha convertido en una fuente potencialmente normativa, y tiene particular importancia para la prevención de enfermedades que puedan dañar, o poner en peligro, la salud animal y de las personas. De ahí que es importante considerar las características particulares del hecho técnico en la actividad de cría de animales, y en particular de la ganadería de leche, y cuál es el procedimiento que debe seguirse en caso de que surjan elementos relevantes que permitan determinar la existencia de animales (ganado), reactores o positivos a una enfermedad como la brucelosis. El reglamento No. 34858-MAG, define el concepto de ANIMAL REACTOR como aquél que ha sido sometido a uno o más ensayos de laboratorio y ha resultado positivo al menos uno de ellos, y ANIMAL POSITIVO, aquél animal cuya interpretación clinita e investigación epidemiológica efectuada por un Médico Veterinario Oficial u Oficializado determina que está infectado por Brucella sp (artículo 2). Frente a una eventual manifestación de animales reactores o positivos, la legislación zoosanitaria prevee mecanismos de control y de cuarentena que son obligatorios para los particulares, dado que se trata de atender un problema de carácter particular (de un animal, que forma parte de una empresa zootécnica), pero con repercusiones de carácter general, que podría ocasionar una transmisión y/o propagación de la enfermedad, con consecuencias gravosas no solamente para la seguridad de los animales (de la misma empresa zootécnica o de otras), sino también para la salud de las personas. El control es es el conjunto de medidas snaitarias que tienen por objeto disminuir la circulación del agente etiológico en una área geográfica o un compartimento (hato de la empresa zootécnica O UNIDAD DE PRODUCCIÓN PECUARIA). Por otra parte, conforme a lo dispuesto en el artículo 5, del referido reglamento:

"Artículo 5°.- Ningún animal reactor volverá a ser sangrado para nuevos ensayos, a excepción de: a.- aquellos que por integrar un hato libre de Brucelosis bovina, el médico veterinario oficial u oficializado requiera, para mejor interpretación clínica o de la investigación epidemiológica, de nuevos ensayos...".

Es importante analizar ésta excepción dentro del contexto general de la normativa reglamentaria, dado que aporta criterios importantes para dilucidar lo actuado en este caso, tanto por la empresa Cooperativa Dos Pinos, como por la Unidad de Producción Pecuaria.

En complemento de dicha disposición, el artículo 14 señala: "Aquellos animales reactores que estén dentro de las excepciones del artículo 5, deberán separarse del resto de los animales del hato para la realización de una siguiente prueba en serie. De ser posible se aplicará un ensayo de laboratorio de mayor especificidad y los análisis epidemiológicos necesarios. Si resultare reactor nuevamente, se aplicará de conformidad lo consignado en artículos 7 y 10 del presente Reglamento. De resultar negativos se incorporarán al resto del hato, debiéndose realizar su monitoreo y control con la regularidad que determine el Manual de Procedimientos." Como puede observarse, en caso de que luego de realizada una prueba en serie, con ensayos de laboratorio de mayor especificidad, si el resultado es positivo, los animales deben ser marcados con una "S", sobre la piel del músculo masetero derecho y debe ser enviado a sacrificio (artículos 7 y 10 del reglamento). la acción de marcado debe hacerse 8 días después de recibida la comunicación o resultado confirmatorio. Le corresponde al funcionario oficial u oficializado que tomó la muestra el marcaje del animal reactor. El sacrificio debe hacerse en un plazo no mayor de 15 días naturales posteriores al marcado. Según el artículo 10, no existe ninguna responsabilidad indemnizatoria por parte del SENASA. Además, la norma prevé una excepción: "Se exceptúan del sacrificio en el plazo mencionado, aquellos casos de hatos que por presentar una alta prevalencia, puedan incorporarse en un plan de saneamiento y segregación paulatino, el cual será establecido junto con sus requisitos en el Manual de Procedimientos". Como puede observarse, hay al menos dos formas distintas de la administración del riesgo, una que es la más gravosa para el propietario (sacrificio inmediato), y otra menos gravosa (plan de saneamiento y segregación paulatino). Esta segunda medida, es particularmente importante en el caso de la existencia de "Hatos libres" de Brucelosis (según las indicaciones del Manual de procedimientos), pues conforme al artículo 29 del reglamento: "Todo hato reactor a Brucelosis deberá ser sometido a cuarentena en concordancia con las disposiciones del presente Reglamento y con el Manual de Procedimientos. Así mismo dicho hato deberá entrar en un proceso de saneamiento". Además, debe recordarse que tratándose de productos y subproductos de origen animal, tal como la leche y sus derivados, solo es permitida si la misma proviene de hatos en saneamiento o libres de Brucelosis, de ahí que se impongan reglas estrictas de control y erradicación para dicha enfermedad (artículo 32 del reglamento), lo que puede hacer incurrir a las empresas (pecuarias o agroindustriales), en responsabilidad en caso de incurrir en algún incumplimiento, infracción u omisión a las normas reglamentarias técnicas, por ser, como se ha indicado, de interés público proteger la salud de los animales y de las personas. Todo lo anterior lleva a este Tribunal Agrario, en un caso como el presente, a insistir en la aplicación del principio preventivo y al deber de garantizar el cumplimiento de las "BUENAS PRÁCTICAS VETERINARIAS Y PECUARIAS (BPVPS), que comprende, según el Reglamento para el Otorgamiento del Certificado Veterinario de Operación (Reglamento 34859-MAG), artículo 3.5: los "Procedimientos, disposiciones y sana práctica profesional sobre manejo y programas de promoción, prevención, recuperación y rehabilitación de las enfermedades de los animales, en especial zoonóticas (administración, examen clínico, tratamiento, terapia con drogas, prescripción, administración y dispensación de drogas, fármacovigilancia, procedimientos quirúrgicos, responsabilidad legal), bienestar animal, control de medicamentos (pedido, recibo, almacenamiento, entrega, administración, dispensación, destrucción), inocuidad de los productos derivados de los animales,entrenamiento del personal, así como de la sostenibilidad ambiental".

De ahí que es de interés, además de lo anterior, citar la importancia de que el Servicio Nacional de Sanidad Animal, tenga un Programa Nacional para la Brucelosis y Tuberculosis Bovina (ver ficha técnica, SENASA, setiembre, 2009). En el documento o ficha técnica se explica cómo en estos casos: "El diagnóstico de la infección del hato generalment es simple, sin embargo el diagnóstico individual puede ser complicado pues se deben de considerar factores tales como el período de incubación, títulos posvacunales y estímulos antigénicos heteroespecíficos. Una amplia variedad de métodos diagnósticos se encuentran disponiles en la actualidad. En Costa Rica se utiliza el ensayo Rosa de Bengala como diagnostico, y en caso de un resultado positivo a este test el ensayo de ELISA competitivo como test confirmatorio. El sacrificio de animales positivos es una de las acciones más importantes para el control de la brucelosis. Otra herramienta para bajar la incidencia de la brucelosis es la vacunación...". De lo anterior se impone la necesidad de implementar medidas de control e identificación de hatos, con el fin de establecer si tienen animales "reactores" o bien animales positivos, en aras de someterlos a programas de saneamiento, con la finalidad de cumplir las normas técnicas que exige tanto la normativa intena, como la normativa regional e internacional, ello con el fin de evitar poner en riesgo, como consecuencia del consumo de productos o subproductos de origen animal, la salud pública. Esas medidas, desde el punto de vista positivo, le genera mayor seguridad de ingreso económico a los productores, a su vez que eleva el bienestar social y sanitario del país (ver ficha técnica, SENASA, setiembre, 2009. páginas 2 y 3). De ahí que para ello se requiera de personas con conocimientos técnicos ajenos o extraños al derecho. Los encargados de desarrollar las actividades de campo son Médicos veterinarios y técnicos oficiales pertenecientes a la Dirección de Operaciones del SENASA, o médicos veterinarios oficializados. A su vez, el Manual de Calidad, del Programa Nacional de Brucelosis, contiene, entre otros, las siguientes normas: Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato libre, Procedimiento para toma de muestras y envío para brucelosis bovina, Convenio de Saneamiento de hato y Procedimiento de Inspección del Manejo de Hato en Saneamiento. Este último es sumamente importante para el caso concreto que nos ocupa, ya que en él se describe el procedimiento a seguir, en caso de que la toma de muestras haya tenido algún resultado positivo. Al respecto se indica lo siguiente:

1. "Descripción del procedimiento 1. Para ser un hato en saneamiento, el propietario o responsable del hato tiene que firmar un convenio de saneamiento con SENASA. PN-B-MC-PG-001-RE-01 Convenio de Saneamiento de Hato.

2. Cada hato en saneamiento de brucelosis bovina debe estar bajo control de un médico veterinario oficial u oficializado, según PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato en saneamiento.

3. El médico veterinario oficial u oficializado debe capacitar al productor de como sanear su hato de la brucelosis y como evitar re-introducción a su hato.

4. Para la capacitación usa el PN-B-MC-PG-001-IN01-Instructivo para el productor sobre el manejo de su hato en saneamiento.

5. El médico veterinario oficial u oficializado debe definir, conjunto con el propietario o responsable, cuáles animales pertenecen al hato que se quiere sanear, e inspeccionar si el propietario tiene un registro de inventario del hato. Este debe incluir como requisitos mínimos la identificación, la edad, el sexo, y la fecha de entrada o nacimiento y la fecha de salida o muerte de cada animal.

6. Cuando el propietario del hato quiere introducir un nuevo animal; el médico veterinario oficial u oficializado debe verificar el origen del animal para conocer si el animal procede de hatos con un estatus sanitario de brucelosis igual (hatos en saneamiento) o mejor (hatos libres), o de un país libre de brucelosis, para lo que debe inspeccionar si el propietario guarda una fotocopia de la certificación del hato de origen de cada animal ingresado.

7. El médico veterinario oficial u oficializado debe asegurarse de que en el caso de la introducción de animales de hatos en saneamiento, que los animales introducidos resultaron negativos a dos pruebas serológicas consecutivas para la detección de la brucelosis efectuadas con 30 días de intervalo realizadas en la finca de origen, la segunda durante los 15 días anteriores al embarque. Para esto el propietario debe tener a disposición las fotocopias de los certificados de animales introducidos de otros hatos al igual que los resultados de las muestras serológicas.

8. El médico veterinario oficial u oficializado debe tomar muestras serológicas de todos los bovinos del hato, mayores de un año (con excepción de los machos castrados). Un hato se queda en saneamiento hasta que obtiene el estatus de “hato libre”. Este se puede obtener con dos rondas serológicas consecutivas con resultados negativos al ensayo confirmatorio con un intervalo de preferiblemente 3 a 6 meses, con un periodo máximo de 12 meses entre ambos rondas.

9. El médico veterinario oficial u oficializado debe verificar que el tiempo entre dos rondas serológicas no pasó los 12 meses. En este caso debe empezar el muestreo de nuevo.

10. Las muestras y el formulario de recepción de muestras para diagnostico debidamente lleno deben ser entregadas al LANASEVE, laboratorios regionales del SENASA, un laboratorio oficializado por SENASA o a un CAM de SENASA personalmente por el médico veterinario oficial u oficializado 11. El médico veterinario oficial u oficializado quien tomó las muestras serológicas es responsable de marcar todos animales que resultan positivos en el muestreo serológico con una “S” de 8 cm de largo en la piel del masetero derecho. Este marcado debe realizarse con un máximo de 8 días naturales después de haber recibido la comunicación o el resultado confirmatorio sobre seropositividad de parte del laboratorio que realizó el ensayo, según Decreto Nº 34858-MAG.

12. Todos los animales marcados deben ser sacrificados en un matadero oficialmente reconocido en un plazo no mayor a 15 días después del marcado.

13. El médico veterinario oficial u oficializado coloca el hato bajo cuarentena desde el marcado de los animales hasta que se ha sacrificado el último animal positivo.

14. El médico veterinario oficial u oficializado debe emitir una guía sanitaria para todos los animales marcados.

El médico veterinario oficial u oficializado levanta la cuarentena una vez que el productor le presentó el DIPOA-PG-013-RE-003 Constancia de sacrificio por Brucelosis, emitida por la planta de sacrificio, utilizando la OP-Hoja de visita.

(Fuente, Programa Nacional de Brucelosis, SENASA, PN-B-MC-PG-001).

Por otra parte, es importante hacer notar que es el mismo Reglamento de Intervención de la Brucelosis Bovina (Decreto 34858-MAG), el que establece la exclusión de responsabilidad de SENASA, dada la labor preventiva que ésta ejerce, y justamente ese relevo de responsabilidad económica indemnizatoria (por los eventuales perjuicios que pudiera obtener a causa del sacrificio de los animales positivos), es el que aparece en el denominado "Convenio de Saneamiento de hato" (PN-B-MC-PG-001-RE-01). Con los anteriores elementos, como se dirá en el próximo considerando, resulta evidente que la Cooperativa se ajustó a las disposiciones técnicas y reglamentarias precautorias, o preventivas.

X.- SOBRE LOS AGRAVIOS RELATIVOS A LA INCONFORMIDAD Y DISCREPANCIA EN TORNO AL SACRIFICIO DE LA VACA Y PLAZO PARA APELAR. El recurrente se muestra disconforme con el argumento de que su representada participó en reuniones con funcionarios de la Cooperativa que le exigían cumplir la orden de sacrificio, pero dice que tenía razones "bien fundadas" para discrepar. En primer término, véase que el mismo recurrente acepta que "... En la primera de las reuniones dichas, celebrada en Ciudad Quesada el día 12 de agosto del 2011, a mi representada se le entregó una nota donde se le ordena eliminar a la vaca número 30 por estar supuestamente infectada de Brucelosis..."(ver recurso de apelación). En la referida nota del 12 de agosto del 2011, suscrita por el Dr. [Nombre3] , Jefe del Programa de Salud de Hato, se le informa a la actora, sobre los resultados positivos a brucelosis, obtenidos en las pruebas de Rosa de Bengala y ELISA competitivo (confirmatoria), por lo que se le pide expresamente permitir el marcado con una "S", para su posterior sacrificio, y además, someter a un plan de saneamiento a su hato, advirtiendo: "...que de mantenerse el animal en la finca es una fuente de contagio para otros animales y la enfermedad puede diseminarse, además de que si persiste en no acatar lo normado en el reglamento de recibo de leche se expone a las sanciones respectivas...". De seguido, el oficio transcribe el artículo 5 que contiene como una obligación de los productores cumplir los programas de salud animal establecidos por el Estado y la Cooperativa, el artículo 30, que habla de los plazos para eliminar "animales reaccionantes" (animal reactivo), de manera inmediata, y el artículo 33, que establece la sanción en caso de incumplimiento: "Se le suspenderá por un mínimo de una semana al productor que se compruebe el incumplimiento de lo establecido en los artículos 29 y 30 del reglamento de recibo de leche". Véase que el mismo recurrente admite que la nota advertía sobre la posible sanción a que se veía expuesta la productora en caso de incumplir con lo ordenado. Por otra parte, advierte el apelante que en la nota no se hace la advertencia de que tenía un lapso de cinco días para apelar esa resolución ante el Consejo de Administración, lo cual es inaceptable por parte de este tribunal su agravio, toda vez que la productora, en la confesional admite conocer la normativa interna de la cooperativa, al preguntársele: "Para que indique como en verdad lo es que tiene conocimiento que el reglamento de recibo de leche de la cooperativa establece que todo animal diagnosticado serológica epidemiológicamente positivo deberá ser eliminado de su hato inmediatamente. Responde: Sí conozco y el 26 de julio de 2011, a las 3:30 de la tarde le permití al veterinario de la Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos, que marcara la vaca" (expediente digitalizado, folios 111-112). La sentencia recurrida, en su considerando XVII hace un análisis exhaustivo, relacionado con el conocimiento que tenía la actora de la sanción aplicable, a saber la suspensión de la entrega de leche, lo cual quedó plasmado en el oficio del 14 de setiembre del 2011, también suscrito por el Dr. [Nombre3] , Jefe del Programa de Salud Animal, dirigido a [Nombre7] , Gerente de Recolección y Calidad de Leche, y por medio de la cual se ordena aplicar la sanción correspondiente. La actora nuevamente en su confesión indica ser conocedora del Estatuto de la Cooperativa y del reglamento, cuyo artículo 14 del Manual dispone que el asociado puede apelar la resolución ante el Consejo de Administración dentro de los 5 días hábiles siguientes al recibo de la notificación. Por todo lo expuesto, concluye el Tribunal que la actora pudo haber recurrido lo resuelto, y notificado el día 12 de agosto del 2011 y así evitar la ejecución de la sanción correspondiente, ante el incumplimiento de acatar las normas sanitarias nacionales y los reglamentos internos de la Cooperativa, en cuanto al mantenimiento de salud del hato. En cuanto al tema del sacrificio o no de la vaca No. 30, cuyos exámenes primigenios tanto de rosa de vengala, como ELISA competitivo, dieron resultado positivo, la actora en su recurso sigue negando la necesidad de que dicho animal fuera sacrificado. Sin embargo contrario a lo que afirma el recurrente que "Mi representada nunca accedió a sacrificar dicho animal, que en el fondo era satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa demandada". Resulta totalmente contradictorio con lo afirmado por la propia actora en su confesión, en el sentido de que desde el 26 de julio del 2011 permitió al veterinario de la Dos Pinos, Luis Alberto Fernández Trejos que marcara la vaca (folio 111), por lo que al parecer quien se opuso a su marcaje y sacrificio pareciera que fue más bien su hermano y no ella. Efectivamente, de la declaración del hermano de la actora [Nombre1] , se desprende lo siguiente: "Indica que tuvieron reuniones en la Dos Pinos antes de interponer la demanda en el 2011, se solicitaron reuniones con gente de la Dos Pinos, una se hizo en El Coyol de Alajuela y otra en el Almacén Veterinario de la Dos Pinos en Ciudad Quesada, en primera instancia querían reunirse con el gerente, Jorge Patonni, sin embargo el abogado dijo que se arreglaran con él, en el Coyol estaba el licenciado y el *. Sequeira, y otro encargado de la calidad de la leche, llegó a exponer la situación con [Nombre1] , con los exámenes en mano, el Sr. [Nombre3] dijo que la prueba rosa de bengala no era válida, yo le dije que sí era válida, porque lo había verificado, todos dijeron que esos exámenes no valían, y que aunque el animal estuviera sano había que sacrificarla y poner en cuarentena la finca, se retiró de la reunión porque sentía que no tenía que estar ahí. En la segunda reunión pretendían que firmara un papel donde aceptaba que se marcara la vaca, para poner la finca en cuarentena y no se aceptó. Ellos anduvieron detrás de mi hermana para que ella firmar aun papel aceptando la situación. Sin embargo como no aceptó se les suspendió la entrega de leche, el Dr. veterinario, Luis A. Fernández Trejos insistió en la marca de la vaca, yo traje a un representante del Ministerio Público, se iba a marcar la vaca, se pidió que firmara un papel de Senasa y otro de la [Dirección1] , como no andaba los anteojos, pedí que leyeran las cláusulas, y se nos pedía eximir a SENASA y a [Dirección2] de toda responsabilidad, y se le indicó que sino la firmaba no marcaba la vaca, estaba mi nombre y lo que me dijo es que no marcaba la vaca sino yo firmaba el papel. El salió muy enojado y luego andaban detrás de mi hermana presionándola. Después dejaron de recoger la leche a los días. Vino toda la situación de votar la leche, suspendieron la recolección. El camión no llegó ese día, el que me ayuda [Nombre8] me avisó. Me fui a recolección de la [Dirección2] y me dijeron que estaba suspendida la entrega, y me entregaron una copia del oficio del *. [Nombre3] donde se suspendía." Sin duda alguna, dicho papel a que hace referencia el testigo es el formulario que debe llenar el médico veterinario oficializado, en caso de que exista un animal reactor. Pero como se observa, quien se opuso al marcaje de la vaca fue el hermano de la actora, quien tenía previo conocimiento de las consecuencias que acarrearía en caso de incumplimiento. El testimonio de [Nombre3] , quien trabaja para la Dos Pinos, Jefe de Programa de Salud, entre otras cosas se desprende de su declaración lo siguiente: "Es médico veterinario, dice que conoció la vaca el día del examen, estuvo en la reunión del 17 de agosto, con la actora, estaba acompañada de su hermano. En cuanto a la reunión, procedimos a comunicarle a la asociada que tenía un animal positivo en su hato, por lo que debían tomar las medidas. En cuanto al procedimiento de medidas cautelares, fueron rechazadas. Nosotros somos médicos autorizados, en relación con la Ley de Salud Animal, le indicamos el procedimiento que debían seguir, dado que había dado positivo, y se les habló de la nota de Senasa, indicando que debía entregarse a doña [Nombre1] . Sobre el procedimiento de las vacas positivas con bruselosis, de acuerdo al reglamento deben eliminarse de manera inmediata del hato, pero doña [Nombre1] no cumplió esa disposición. A repreguntas del abogado de la actora, en cuanto a la nota, indica que fue suscrita por el Jefe, dice que no fue posible hacer entrega de la nota sobre la posición oficial de Senasa. Nosotros somos ejecutores de las indicaciones del órgano, porque indicaba que la vaca debía ser marcada. Usted sabe si la nota decía que se exoneraba de responsabilidad al Servicio Fitosanitario, de cualquier situación, aclara el testigo que esa es el acta de cuarentena, la que establece esas situaciones. Contesta el testigo [Nombre3] que a doña [Nombre1] se le sancionó con la suspensión del recibo de leche, él es el encargado del programa de Salud animal, le consulta al Departamento Legal, le mando una nota y se me indica que yo debía notificar que el asociado estaba incumplimiento el reglamento, también pedí información al Jefe Directo, y la posición era suspender el recibo. En una reunión que tuvimos en Ciudad Quesada se le entregó una nota por escrito, donde se le indicaba que ella estaba incumpliendo con el reglamento, pero que no fue firmada por ella. A la pregunta de si se le dio oportunidad para defenderse, indica que cualquier acción el asociado podía impugnar, no sabe si en este caso la decisión la impugnó..." (ver archivo de grabación, juicio verbal). Pero además, la propia actora reconoció, como asociada de la cooperativa, que tiene la obligación de mantener el programa de certificación oficial de hato libre de la enfermedad de brucelosis en su lechería (folio 112). Agrega el recurrente que la referida vaca aún está con vida, y se recibe la leche, y se demostró que dicho animal nunca estuvo infectado con Brucelosis, según el dictamen vertido por el doctor Danilo Trujillo Gutiérrez, por lo que a su representada le asistía el derecho de accionar en contra de la Cooperativa. Si bien es cierto análisis de laboratorio ulteriores indicaron un resultado negativo (ver pruebas de laboratorio de folios 25, 26, 27, 200 y 201), debe considerase que el problema de brucelosis en Costa Rica está sometido a un Plan Nacional del Servicio de Salud Animal, pero también a normas técnicas regionales del COMIECO, con el fin de garantizar la salud pública, no solo animal, para evitar la propagación, sino también de las personas. No se trata, como afirma el recurrente de "...satisfacer los caprichos y antojos de la Cooperativa...", sino, por el contrario, que la actuación de la Cooperativa estaba totalmente justificada en las pruebas de laboratorio acertivas, verificadas por personas oficializadas, siendo que la instrucción de sacrificio proviene directamente de la normativa nacional, en particular de la Ley del Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), y los reglamentos específicos que rigen la materia, así como de los reglamentos técnicos y formularios aprobados por Costa Rica, en el ámbito del proceso de armonización normativa aduanera, sanitaria y fitosanitaria Centroamericana (Resolución No. 117-2004 COMIECO). Además, se trata de un tema eminentemente preventivo y de salud pública, conforme se expuso en los anteriores considerandos relativos a la jurisprudencia constitucional y a los antecedentes de este Tribunal. Por todo lo anterior, lo procedente es descartar los agravios expuestos, al no existir un ejercicio abusivo, ni las violaciones invocadas por el recurrente.

XI.- SOBRE EL AGRAVIO RELATIVO A COSTAS.- Por último, aduce la recurrente que la condenatoria en costas resulta improcedente pues es claro que la demanda incoada no fue ni maliciosa ni temeraria, sino que se planteó en aras de defender a su representada de sus legítimos derechos. Al tenor de los hechos tenidos por demostrados, el Tribunal considera que en este caso particular resulta procedente, efectivamente considerar que la parte actora, tenía motivos suficientes para litigar, por ende no se considera que haya temeridad o malicia en el litigio. En consecuencia, se hace uso de la facultad contenida en el artículo 55 de la Ley de Jurisdicción Agraria, siendo evidente que la actora ha litigado de buena fe y existían motivos suficientes para litigar.

XII.- En consecuencia de todo lo anterior, lo procedente es revocar la sentencia, únicamente en cuanto condenó en costas personales y procesales a la parte actora, para en su lugar resolver sin especial condenatoria en costas. En lo demás, se confirma la sentencia, pero en el entendido de que se desestima la demanda por la falta de derecho.

POR TANTO:

Se revoca la sentencia, únicamente en cuanto condenó en costas personales y procesales a la parte actora, para en su lugar resolver sin especial condenatoria en costas. En lo demás, se confirma la sentencia, pero en el entendido de que se desestima la demanda por la falta de derecho.

[Nombre9] – JUEZ/A DECISOR/A [Nombre10] – JUEZ/A DECISOR/A [Nombre11] - JUEZ/A DECISOR/A Clasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

      • Decreto 34858-MAG Art. 5
      • Decreto 34858-MAG Art. 7
      • Decreto 34858-MAG Art. 10
      • Decreto 34858-MAG Art. 14
      • Ley 8495 del SENASA Art. 2
      • Resolución 117-2004 COMIECO

      Spanish key termsTérminos clave en español

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏