Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Cutting a guanacaste tree without a permit — interpretation of Art. 28 Forestry LawTala de árbol de guanacaste sin permiso — interpretación del Art. 28 Ley Forestal

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

InadmissibleInadmisible

The cassation appeal is declared inadmissible; the conviction for illegal cutting of a guanacaste tree stands.El recurso de casación se declara inadmisible; la condena por tala ilegal de un árbol de guanacaste queda firme.

SummaryResumen

The Criminal Cassation Chamber declares inadmissible the cassation appeal filed by the defense of Martin Alberto Masís Vindas, convicted of violating the Forestry Law for cutting a guanacaste tree on private property without a permit. The defense argued that the tree fell under the exception of Article 28 of the Forestry Law, which states that individually planted trees do not require a cutting permit. The appeals court had already rejected this argument, noting that the tree, over 250 years old according to a MINAE report, was not planted by the defendant nor part of a forestry plantation, so the exemption did not apply. The Chamber finds that the appeal does not meet the requirements of Article 468 of the Criminal Procedure Code, as it does not demonstrate an erroneous application of the law but merely disagreement with the evidentiary assessment, which is not reviewable in cassation under procedural Article 471. The conviction stands.La Sala Tercera declara inadmisible el recurso de casación interpuesto por la defensa de Martin Alberto Masís Vindas, condenado por infracción a la Ley Forestal por cortar un árbol de guanacaste en propiedad privada sin permiso. La defensa alegó que el árbol estaba dentro de la excepción del artículo 28 de la Ley Forestal, que establece que los árboles plantados individualmente no requieren permiso de corta. El tribunal de apelaciones ya había descartado esa tesis, señalando que el árbol, de más de 250 años según informe del MINAE, no fue sembrado por el acusado ni formaba parte de una plantación forestal, por lo que no aplicaba la exención. La Sala considera que el recurso no cumple con los requisitos del artículo 468 del Código Procesal Penal, pues no demuestra una aplicación errónea de la ley, sino una mera disconformidad con la valoración probatoria, lo cual no es revisable en casación según el artículo 471 procesal. La condena queda en firme.

Key excerptExtracto clave

The appellant makes an erroneous reading of Article 28 of the aforementioned law. Note that it provides: “Forestry plantations, including agroforestry systems and individually planted trees and their products, shall not require cutting, transportation, industrialization, or export permits. (...) As can be inferred from the above, the provision does not apply to the case at hand. According to what was established by the judge in his oral ruling, based on the MINAE Report, the Guanacaste tree cut by the accused was not planted by him individually, since it is, as testified by Mr. Efraín Monge from MINAE, a tree of over two hundred and fifty years old, so it was evidently not planted by the accused. Nor is it part of a forestry plantation nor was it under a forestry contract in force prior to the law. It is also important to highlight how the Court of Appeals assessed that the purpose of the provision under study is to allow trees planted for the purpose of later use of their products, and which are included in agroforestry plans or programs, to not require a permit for their cutting, transportation, industrialization, among other activities. Precisely, because these forest products are intended for commercial purposes, achieving with this permission the avoidance of indiscriminate logging of primary and secondary forests; and thus causing the least possible damage to the environment and its ecosystems. This is why the cassation appellant's claim to file the appeal based on an alleged erroneous application of Article 28 of the Forestry Law is completely unfounded, since the arguments of the challenge, beyond proving the alleged erroneous application, merely show disagreement with the decision.La recurrente realiza una errónea lectura del artículo 28 de la citada ley. Nótese que este dispone que: “Las plantaciones forestales incluídas los sistemas agroforestales y los árboles plantados individualmente y sus productos, no requerirán permiso de corta, transporte, industrialización, ni exportación. (...) Como se colige de lo anterior, la norma no es de aplicación en la especie. Según lo establece el juzgador en su sentencia oral, con base en el Informe del MINAE el árbol de Guanacaste cortado por el encausado, no fue sembrado por él individualmente, ya que el mismo, según testificó el señor Efraín Monge del MINAE, es un árbol de más de doscientos cincuenta años, por lo que evidentemente no fue sembrado por el encausado. Tampoco es parte de una plantación forestal ni se encontraba dentro de un contrato forestal con vigencia anterior a la ley. También es importante destacar cómo, el Tribunal de Alzada valoró que la finalidad de la norma en estudio, es permitir que aquellos árboles sembrados con el objeto de un posterior aprovechamiento de sus productos, y que estén incluidos dentro planes o programas agroforestales, no requieran de permiso para su corta, transporte, industrialización, entre otras actividades. Justamente, porque estos produtos forestales están destinados a la satisfacción de fines comerciales, logrando con esta permisión, evitar la tala indiscriminada de bosques primarios y secundarios; y causar, así, el menor daño posible al ambiente y a sus ecosistemas. Es por esto que la pretensión de la casacionista de plantear el recurso con sustento en una supuesta errónea aplicación de la norma 28 de la Ley Forestal, es absolutamente infundada, pues los alegatos de la impugnación, más allá, de acreditar la errónea aplicación aludida, evidencian una mera disconformidad con la decisión.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Las plantaciones forestales, incluidos sistemas agroforestales y los árboles plantados individualmente y sus productos, no requerirán permiso de corta, transporte, industrialización ni exportación."

    "Forestry plantations, including agroforestry systems and individually planted trees and their products, shall not require cutting, transportation, industrialization, or export permits."

    Artículo 28 Ley Forestal citado en la sentencia

  • "Las plantaciones forestales, incluidos sistemas agroforestales y los árboles plantados individualmente y sus productos, no requerirán permiso de corta, transporte, industrialización ni exportación."

    Artículo 28 Ley Forestal citado en la sentencia

  • "La finalidad de la norma en estudio, es permitir que aquellos árboles sembrados con el objeto de un posterior aprovechamiento de sus productos, y que estén incluidos dentro planes o programas agroforestales, no requieran de permiso para su corta, transporte, industrialización, entre otras actividades."

    "The purpose of the provision under study is to allow trees planted for the purpose of later use of their products, and which are included in agroforestry plans or programs, to not require a permit for their cutting, transportation, industrialization, among other activities."

    Considerando III de la resolución

  • "La finalidad de la norma en estudio, es permitir que aquellos árboles sembrados con el objeto de un posterior aprovechamiento de sus productos, y que estén incluidos dentro planes o programas agroforestales, no requieran de permiso para su corta, transporte, industrialización, entre otras actividades."

    Considerando III de la resolución

  • "Los alegatos de la impugnación, más allá, de acreditar la errónea aplicación aludida, evidencian una mera disconformidad con la decisión."

    "The arguments of the challenge, beyond proving the alleged erroneous application, merely show disagreement with the decision."

    Considerando III, declarando inadmisible el motivo

  • "Los alegatos de la impugnación, más allá, de acreditar la errónea aplicación aludida, evidencian una mera disconformidad con la decisión."

    Considerando III, declarando inadmisible el motivo

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

Case File: 14-001124-1092-PE Ruling: 2016-00530 THIRD CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and fifty-five minutes on the twenty-seventh of May, two thousand sixteen.

Having examined the Appeal in Cassation (Recurso de Casación) filed in the present case brought against Martin Alberto Masís Vindas, for the crime of violation of the Forestry Law (Ley Forestal), committed to the detriment of Natural Resources, and;

Considering:

I.In a written submission visible on folios 103 to 106 of the principal case file, the public defender of the accused Masís Vindas, Licenciada Alejandra Rojas Calderón, files an appeal in cassation against judgment number 2016-1124, issued by the Trial Court of Criminal Appeals of the Second Judicial Circuit of San José, at 11:40 hours, on February 18, 2016.

II.In the sole ground raised by Licenciada Rojas Calderón, she alleges "Non-observance of Substantive Law." She bases her appeal on articles 3, 10, and 11 of the Declaration of Human Rights; 7(6), 8(1) and 2(h) of the American Convention on Human Rights; 14(5) of the International Covenant on Civil and Political Rights; 39 and 41 of the Political Constitution; 467, 468, 469, 471, 473, 474, and 475 of the Code of Criminal Procedure, and 28 of the Forestry Law. The appellant explains that the Public Prosecutor's Office attributed to her client the action of harvesting (aprovechar) one or more forest products on private property, without having the permit for it. However, throughout the process, the defense has maintained that said action is atypical. Considering that the evidence gathered managed to demonstrate that the tree in question – a Guanacaste tree – fell within the exception to the tree-cutting permit requirement, contained in article 28 of the Forestry Law, which states that "Forest plantations, including agroforestry systems and individually planted trees and their products, shall not require a permit for cutting, transport, industrialization, or export..." However, this thesis was not accepted by the Court of Appeals, which argued: "As established by the judge in his oral judgment, based on the MINAE report, the Guanacaste tree cut by the accused was not planted by him individually, since the same, as testified by Mr. Efraín Monge of MINAE, is a tree of more than two hundred and fifty years old, so it evidently was not planted by the accused" (Cf. F. 104). That interpretation is questioned by the defense, who finds it contrary to the spirit of environmental protection, since, in her view, it would be enough to plant species with one's own hand, even those that are protected, in order to fall within the exception established in section 28 of the Law under study. The appellant in cassation considers that the interpretation in accordance with the cited spirit is not one whose meaning of the phrase "individually planted" refers to trees planted by the same person who performs their cutting, transport, industrialization, or export; but rather one that alludes to trees planted individually and not collectively. The defense counsel points out that her client was declared the responsible perpetrator of a crime, based on an interpretation absolutely contrary to the spirit of Law 28 of said legal body, thereby causing a grievance to her client, who is forced to suffer an arbitrary conviction. Therefore, the challenging party requests the correction of the aforementioned defect, through the correct interpretation of the norm under study, and in accordance with article 475 C.P.P., asks that Mr. Masís Vindas be absolved of all punishment and responsibility.

III.The appeal in cassation is inadmissible. The appeal was filed before the Trial Court of Criminal Appeals of the Second Judicial Circuit of San José, within the legally established period for appeal, by someone who is legally authorized to act, being the public defender of the accused. Likewise, the appeal was filed in compliance with the formalities provided for in article 469 of the Code of Criminal Procedure. However, upon conducting an exhaustive and detailed analysis of the challenge presented, it is noted that it does not comply with the provisions of article 468 of the Code of Criminal Procedure, which states: "The appeal in cassation may be based on any of the following grounds: a) When the existence of contradictory precedents issued by the trial courts of criminal appeals, or between these and precedents of the Cassation Chamber, is alleged. b) When the judgment fails to observe or erroneously applies a legal, substantive, or procedural precept..." (The underlining is not from the original). Thus, the verification that one is indeed faced with a ground for cassation is essential for its admission, which is because the appeal in cassation is an extraordinary means of challenge against the resolutions of the courts of appeals, which proceeds only for specific, exhaustive grounds, completely ruling out the possibility that it constitutes a third instance within the criminal process. This Cassation Chamber notes that the ground raised by the appellant has the same foundations as those presented in the appeal and proposes a second assessment of the evidence provided in the trial phase. See that the Court of Appeals of the Second Judicial Circuit of San José, in resolution number 2016-1124, dismissed the existence of an incorrect application of Law 28 of the Forestry Law, based on the following: "The appellant alleges that since it is a tree that was outside the protection zone, was not in danger of extinction, nor is it a prohibited species (sic), article 28 of the Forestry Law applies, which permits cutting trees in the case of plantation forests or individual trees. The appellant makes an erroneous reading of article 28 of the cited law. Note that it provides that: 'Forest plantations including agroforestry systems and individually planted trees and their products shall not require a permit for cutting, transport, industrialization, or export. (...)' As can be inferred from the above, the rule is not applicable in this case. As established by the judge in his oral judgment, based on the MINAE Report, the Guanacaste tree cut by the accused was not planted by him individually, since the same, as testified by Mr. Efraín Monge of MINAE, is a tree of more than two hundred and fifty years old, so it evidently was not planted by the accused. Nor is it part of a forest plantation, nor was it within a forestry contract in force prior to the law" (Cf. f. 93 front and back.). It is also important to highlight how the Trial Court of Alzada assessed that the purpose of the norm under study is to allow those trees planted for the purpose of future harvesting (aprovechamiento) of their products, and which are included within forestry or agroforestry plans or programs, not to require a permit for their cutting, transport, industrialization, among other activities. Precisely because these forest products are intended to satisfy commercial purposes, achieving with this permission the avoidance of indiscriminate logging of primary and secondary forests; and thus causing the least possible damage to the environment and its ecosystems. So that in that venue, the appeal judges dismissed the application of the exception contained in the cited section 28, justifying the reasons why they deemed the criminal conduct in the actions of the accused Masís Vindas to be proven, clarifying that this was an issue resolved in the conviction judgment. This is why the appellant in cassation's claim to bring the appeal based on a supposed erroneous application of Law 28 of the Forestry Law is absolutely unfounded, since the allegations in the challenge, rather than proving the alleged erroneous application, evidence a mere disagreement with the decision. Attempting, then, for this Chamber to admit the application of the proposed legal exception in this particular case. The appellant disregards that the facts held as proven cannot be subject to variation in this cassation venue, as provided by the legislator in section 471 of the Code of Criminal Procedure. As things stand, the ground filed is declared inadmissible.

Therefore:

The appeal in cassation filed by Licenciada Rojas Calderón is declared inadmissible. Notify.

Carlos Chinchilla S.

Jesús Ramírez Q.

José Manuel Arroyo G.

Doris Arias M.

Celso Gamboa S.

Secciones

Marcadores

*140011241092PE* *140011241092PE* Res: 2016-00530 SALA TERCERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas y cincuenta y cinco minutos del veintisiete de mayo del dos mil dieciséis.

Visto el Recurso de Casación interpuesto en la presente causa seguida en contra de Martin Alberto Masís Vindas, por el delito de infracción a la ley forestal, cometido en perjuicio de Los Recurso Naturales, y;

Considerando:

I.En escrito visible de folios 103 a 106 del expediente principal, la defensora pública del imputado Masís Vindas, la Licenciada Alejandra Rojas Calderón, presenta recurso de casación contra la sentencia número 2016-1124, dictada por el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de II Circuito Judicial de San José, de las 11:40 horas, del 18 de febrero del 2016.

II.En el único motivo expuesto por la Licenciada Rojas Calderón, alega “Inobservancia de la Ley Sustantiva”. Fundamenta su recurso en los artículos 3,10, y 11 de la Declaración de Derechos Humanos; 7 inc 6), 8 inc 1 y 2 h) de la Convención Americana de Derechos Humanos; 14 inc 5) del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; 39 y 41 de la Constitución Política; 467,468, 469, 471, 473, 474 y 475 del Código Procesal Penal y 28 de la Ley Forestal. Explica la recurrente que el Ministerio Público le atribuyó a su defendido la acción de aprovechar uno o varios productos forestales en propiedad privada, sin contar con el permiso para ello. No obstante, a lo largo del proceso, la defensa ha sostenido que dicha acción es atípica. Al considerar que la prueba recabada logró demostrar que el árbol en cuestión –árbol de Guanacaste- se encontraba dentro del supuesto de excepción de permiso de corta de árbol, contenido en el artículo 28 de la Ley Forestal, el cual, indica que “Las plantaciones forestales, incluidos sistemas agroforestales y los árboles plantados individualmente y sus productos, no requerirán permiso de corta, transporte, industrialización ni

Tribunal de Apelaciones, quien arguyó: “Según lo establece el juzgador en su sentencia oral, con base en el informe del MINAE el árbol de Guanacaste cortado por el acusado, no fue sembrado por él individualmente, ya que el mismo, según testificó el señor Efraín Monge del MINAE, es un árbol de más de doscientos cincuenta años, por lo que evidentemente no fue sembrado por el acusado” (Cfr. F. 104). Dicha interpretación es cuestionada por la defensa, quien la encuentra contraria al espíritu proteccionista del ambiente, pues a su criterio, bastaría plantar especies de propia mano, incluso aquellas que son protegidas, para poder encontrarse dentro de la excepción establecida en el ordinal 28 de la Ley en estudio. Estima la casacionista que la interpretación acorde con el espíritu citado, no es aquella cuyo significado de la frase “sembrado individualmente” refiera a árboles plantados por la misma persona que realiza su corta, su transporte, su industrialización o su exportación; sino aquella que alude a árboles plantados de forma individual y no colectiva. La señora defensora señala que, a su representado se le declaró autor responsable de un delito, con sustento en una interpretación, absolutamente, contraria al espíritu de la norma 28 de dicho cuerpo legal, causando ello un agravio a su defendido, quien se ve obligado a sufrir una condena arbitraria. Por ello, la parte impugnante solicita la enmienda del vicio supra citado, mediante la interpretación correcta de la norma en estudio, y de conformidad con el artículo 475 C.P.P, pide que se absuelva de toda pena y responsabilidad al señor Masís Vindas.

III.El recurso de casación es inadmisible. El recurso se presentó ante el Tribunal de Apelación de Sentencia del Segundo Circuito Judicial de San José, en el plazo legalmente establecido para recurrir, por quien se encuentra legitimado para actuar, al ser la defensora pública del imputado. Así mismo, el recurso se interpuso cumpliendo con las formalidades previstas en el artículo 469 del Código Procesal Penal. Sin embargo, al realizarse un análisis exhaustivo y pormenorizado de la impugnación presentada se denota que la misma no cumple con lo dispuesto en el artículo 468 del Código Procesal Penal, al disponer: “ El recurso de casación podrá ser fundado en alguno de los siguientes motivos: a) Cuando se alegue la existencia de precedentes contradictorios dictados por los tribunales de apelación de sentencia o de estos con precedentes de la Sala de Casación. b) Cuando la sentencia inobserve o aplique erróneamente un precepto legal o sustantivo o procesal…” (El subrayado no es del original). De manera que la observancia de que en efecto se esté ante un motivo de casación es indispensable para su admisión, lo cual obedece a que el recurso de casación es un medio de impugnación extraordinario contra las resoluciones de los tribunales de apelación, que procede únicamente por motivos taxativos previstos, descartándose, por completo, el que se trate de una tercera instancia más dentro del proceso penal. Advierte esta Sala de Casación, que el motivo planteado por la recurrente posee los mismos fundamentos que se presentaron en el recurso de apelación y proponen una segunda valoración de la prueba otorgada en la fase de debate. Véase que el Tribunal de Apelaciones del Segundo Circuito Judicial de San José, en la resolución número 2016-1124, descartó la existencia de una aplicación incorrecta de la norma 28 de la Ley Forestal, con fundamento en lo siguiente: “La recurrente alega que al tratarse de un árbol que esta fuera de la zona de protección, que no estaba en peligro de extinción, ni es una especia (sic) vedada, se aplica el artículo 28 de la Ley Forestal que permite cortar árboles cuando se trate de plantaciones o de árboles individuales. La recurrente realiza una errónea lectura del artículo 28 de la citada ley. Nótese que este dispone que: “Las plantaciones forestales incluidas los sistemas agroforestales y los árboles plantados individualmente y sus productos, no requerirán permiso de corta, transporte, industrialización, ni exportación. (…) Como se colige de lo anterior, la norma no es de aplicación en la especie. Según lo establece el juzgador en su sentencia oral, con base en el Informe del MINAE el árbol de Guanacaste cortado por el encausado, no fue sembrado por él individualmente, ya que el mismo, según testificó el señor Efraín Monge del MINAE, es un árbol de más de doscientos cincuenta años, por lo que evidentemente no fue sembrado por el encausado. Tampoco es parte de una plantación forestal ni se encontraba dentro de un contrato forestal con vigencia anterior a la ley” (Cfr. f. 93 fte. y vto.). También es importante destacar cómo, el Tribunal de Alzada valoró que la finalidad de la norma en estudio, es permitir que aquellos árboles sembrados con el objeto de un posterior aprovechamiento de sus productos, y que estén incluidos dentro planes o programas agroforestales, no requieran de permiso para su corta, transporte, industrialización, entre otras actividades. Justamente, porque estos productos forestales están destinados a la satisfacción de fines comerciales, logrando con esta permisión, evitar la tala indiscriminada de bosques primarios y secundarios; y causar, así, el menor daño posible al ambiente y a sus ecosistemas. De modo tal que en esa sede, los jueces de apelación desecharon la aplicación de la excepción contenida en el numeral 28 citado, justificando las razones por las cuales tuvo acreditada la conducta delictiva en el actuar del encartado Masís Vindas, aclarando que ese fue un tema resuelto en la sentencia condenatoria. Es por esto que la pretensión de la casacionista de plantear el recurso con sustento en una supuesta errónea aplicación de la norma 28 de la Ley Forestal, es absolutamente infundada, pues los alegatos de la impugnación, más allá, de acreditar la errónea aplicación aludida, evidencian una mera disconformidad con la decisión. Pretendiendo, entonces, que sea esta Cámara la que admita la aplicación de la excepción legal propuesta, en este caso particular. Obviando la recurrente que, los hechos tenidos por probados no pueden ser objeto de variación en esta sede de casación, según lo dispuso el legislador en el numeral 471 del Código Procesal Penal. Así las cosas, se declara inadmisible el motivo interpuesto.

Por Tanto:

Se declara inadmisible el recurso de casación presentado por la licenciada Rojas Calderón. N otifíquese Carlos Chinchilla S.

Jesús Ramírez Q.

José Manuel Arroyo G.

Doris Arias M.

Celso Gamboa S.

Int: 286-4/20-2-16 SLEIVAA

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Criminal LiabilityResponsabilidad Penal Ambiental
    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7575 Art. 28

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏