← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
OutcomeResultado
The appeal is granted, the contested ruling is declared ineffective, and the demolition order is vacated, with the matter of the settler status being referred to administrative and administrative-litigation channels.Se declara con lugar el recurso, se decreta la ineficacia del fallo impugnado y se deja sin efecto la orden de derribo, remitiendo la cuestión de la condición de poblador a la vía administrativa y contencioso-administrativa.
SummaryResumen
The Sentence Appeals Court annuls a demolition order issued in a criminal proceeding against a dwelling located in the public zone of the Maritime-Terrestrial Zone. The contested ruling ordered the demolition without granting full participation to an interested third party who claimed the status of settler. The Appeals Court finds that the remand trial failed to comply with its own mandate, as it did not summon Mr. [Nombre2] as a main party, nor did it allow him to present evidence or have legal representation, limiting his involvement to that of a witness. Thus, due process and the right to a defense were violated. On the merits, the Court concludes that the status of settler cannot be discussed or established in criminal proceedings, but must instead be ventilated through administrative and administrative-litigation channels. Consequently, it vacates the demolition order and refers the determination of settler status and the eviction procedure to the competent administrative authorities, ensuring that the rights to compensation and relocation granted by law to settlers are respected.El Tribunal de Apelación de Sentencia anula la orden de derribo dictada en sede penal contra una vivienda ubicada en la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre. La sentencia impugnada ordenó la demolición sin dar participación plena a un tercero interesado que alegaba la condición de poblador. El Tribunal de Apelación determina que el juicio de reenvío incumplió su propio mandato, pues no convocó al señor [Nombre2] como parte principal, no se le permitió ofrecer pruebas ni contar con representación legal, limitándose a una participación como testigo. Se violaron así el debido proceso y el derecho de defensa. En cuanto al fondo, el Tribunal concluye que la condición de poblador no puede ser discutida ni establecida en sede penal, sino que debe ventilarse en la vía administrativa y contencioso-administrativa. Por tanto, deja sin efecto la orden de derribo y remite la determinación de la condición de poblador y el procedimiento de desalojo a las instancias administrativas competentes, asegurando que se respeten los derechos de indemnización y reubicación que la ley otorga a los pobladores.
Key excerptExtracto clave
The criminal venue is neither the ideal nor the competent jurisdiction to assess and establish Mr. [Nombre2]'s status as a settler, which must be discussed through the appropriate administrative and jurisdictional procedures, to which the Administration must resort once it intends to initiate the procedure for the eviction and demolition of the construction in which Mr. [Nombre2] claims to reside. However, given the implications of what has been resolved in this jurisdiction, the appropriate course is to uphold the claims and declare the ruling ineffective, in respect of the appellant's right to effective judicial protection. The matter is resolved directly, and the eviction and demolition order issued for the dwelling of [Nombre1], located at [Dirección2], where Mr. [Nombre2] also claims to reside, is vacated, as there are elements suggesting he is a settler of the area under the terms of Law 6043, Article 70. The effective verification of Mr. [Nombre2]'s status as a settler and the manner in which the eviction and demolition of the buildings in question must proceed, given that they are located in the public zone, shall be ventilated, defined, and discussed by the Administration in the appropriate administrative and jurisdictional venues of administrative litigation.La sede penal no es la idónea ni la competente para valorar y establecer la condición de poblador de don [Nombre2], lo cual debe ser discutido según los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan, a los cuales deberá acudir la Administración una vez que pretenda iniciar el procedimiento para el desalojo y demolición de la construcción en la que dice habitar don [Nombre2]. Sin embargo, dadas las implicaciones de lo que se ha resuelto en esta jurisdicción, lo que procede es acoger los reclamos y disponer la ineficacia del fallo, en respeto del derecho de tutela judicial efectiva del apelante. Se resuelve directamente la cuestión y se deja sin efecto la orden desalojo y la orden de derribo dispuesta de la casa de habitación de [Nombre1], ubicada en el [Dirección2] en la que se dice habita también don [Nombre2], respecto del cual existen elementos que sugieren que sea un poblador de la zona, en los términos de la ley 6043, artículo 70. La efectiva verificación de esta condición de poblador de don [Nombre2] y la forma en que deba procederse con el desalojo y demolición de las edificaciones de interés, por encontrarse en la zona pública, deberán ser discutidas por la Administración, en la sede y por los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan de lo contencioso administrativo.
Pull quotesCitas destacadas
"La sede penal no es la idónea ni la competente para valorar y establecer la condición de poblador de don [Nombre2], lo cual debe ser discutido según los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan."
"The criminal venue is neither the ideal nor the competent jurisdiction to assess and establish Mr. [Nombre2]'s status as a settler, which must be discussed through the appropriate administrative and jurisdictional procedures."
Considerando II
"La sede penal no es la idónea ni la competente para valorar y establecer la condición de poblador de don [Nombre2], lo cual debe ser discutido según los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan."
Considerando II
"El juicio de reenvío se redujo a un trámite meramente formal que ignoró de forma flagrante el debido proceso constitucional así como lo dispuesto por esta Cámara al ordenar su realización."
"The remand trial was reduced to a merely formal procedure that flagrantly ignored constitutional due process as well as what this Chamber ordered when directing its execution."
Considerando II
"El juicio de reenvío se redujo a un trámite meramente formal que ignoró de forma flagrante el debido proceso constitucional así como lo dispuesto por esta Cámara al ordenar su realización."
Considerando II
"Es claro que en el proceso y la sentencia apelada se irrespetaron los derechos procesales de audiencia, defensa y en general del debido proceso, en perjuicio de don [Nombre2]."
"It is clear that in the proceedings and the appealed judgment, the procedural rights of hearing, defense, and due process in general were disrespected, to the detriment of Mr. [Nombre2]."
Considerando II
"Es claro que en el proceso y la sentencia apelada se irrespetaron los derechos procesales de audiencia, defensa y en general del debido proceso, en perjuicio de don [Nombre2]."
Considerando II
Full documentDocumento completo
JUDICIAL BRANCH JUDICIAL BRANCH SENTENCING APPEALS COURT OF THE THIRD JUDICIAL CIRCUIT OF ALAJUELA, SAN RAMÓN Tel: 2456-9069 tapelacion-sra @Poder-Judicial.go.cr Fax: 2445-5193 ________________________________________________________________________________________ Res: 2014-00171 SENTENCING APPEALS COURT OF THE THIRD JUDICIAL CIRCUIT OF ALAJUELA, SECTION [Dirección1]. San Ramón, at thirteen hours twenty minutes on the fourteenth of March of two thousand fourteen.
APPEAL OF SENTENCE filed in the present cause brought against the accused [Nombre1], Costa Rican, CED1 for the crime of VIOLATION OF THE MARITIME TERRESTRIAL ZONE LAW to the detriment of THE STATE. The judges Helena Ulloa Ramírez, Alberto Alpízar Chaves and Jorge Luis Morales García participate in the decision on the appeal. Appearing in the Appeal of Sentence are the defendant [Nombre2] and the Criminal Attorney, licenciado [Nombre3] .
WHEREAS:
1.- That by virtue of sentence number 386-P-2012 of ten hours on the twenty-seventh of November of two thousand twelve, the Trial Court of Puntarenas, resolved: " THEREFORE: In accordance with the foregoing, in application of Articles 13, 62 and 70 of the Maritime Terrestrial Zone Law, the District Council of Cóbano is ordered to demolish the residential construction occupied by Mr. [Nombre2] in the locality of Muelle de Tambor. Once the sentence is final on this point, archive the file once the demolition has been verified by the District Council of Cóbano. The costs of the proceedings are to be borne by the State. NOTIFY. Msc. [Nombre4] . Judge ".
2.- That against the preceding pronouncement, the defendant [Nombre2], filed an appeal.
3.- That having verified the respective deliberation in accordance with the provisions of Article 465 bis of the Code of Criminal Procedure, the Court proceeded to hear the appeal.
4.- That the pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.
Authored by the Judge of the Sentencing Appeal [Nombre5] ; and
CONSIDERING:
I- Violation of due process and the right to defense: Mr. [Nombre2], invoking the condition of interested third party within this process, files an appeal against sentence number 386-P-2012 of 10:00 a.m. on November 27, 2012, of the Trial Court of Puntarenas. He points out that he is legitimized to intervene in this process by virtue of this Chamber having so ordered, in addition to the fact that the judgment appealed orders the demolition of the construction of which he is an occupant, which causes him serious harm. He argues that in the process for issuing this sentence he did not have the opportunity to participate "actively" in the holding of the hearing, nor was he notified of the holding of the trial so that he could appear in that capacity and not as just another witness in the case. He argues that this Sentencing Appeals Chamber, in the resolution of 11:59 hours on February 21, 2012, ordered the remand of the case on the point related to the demolition order, so that Mr. [Nombre2] would be given full opportunity to participate. This is because in the sentence originally handed down by the Trial Court, he was never given participation and therefore the demolition order could affect him, since his condition as an interested third party was demonstrated by presumably having the condition of “potential settler.” These two aspects had to be fully respected in the remand trial, safeguarding due process and the right to defense in his favor, allowing active participation within the hearing and the process. He argues that said mandate was disrespected by the Trial Court, as it convened a hearing to hold the remand trial, a decision that was notified to the Public Defense, the Public Prosecutor's Office, the Attorney General's Office, and despite his existence already being known, he was not summoned as such nor was he allowed to exercise full participation, nor was he granted or facilitated the appointment of a defense attorney to represent his interests, nor the possibility of offering evidence in support of his position. He was not granted the possibility of having access to a public defender, just as the Third Chamber recognized, for example, in resolution 55-A-92 regarding the right to public legal representation for a civilly sued third party. The trial was held and a sentence was handed down, ordering the demolition of the occupied dwelling, supposedly by [Nombre1], in Muelle de Tambor. That is, the mandate of the Appeals Chamber was breached and he was never given full participation to exercise the defense of his rights. He did not have the opportunity to demonstrate his condition as a settler and even to offer exculpatory evidence, nor to bring testimonial evidence to the hearing. That is, he did not have full participation, which violated due process and the right to defense. He was allowed to be a simple witness, which is clearly insufficient. He requests that the appealed resolution be revoked and a remand be ordered.
II- The arguments are accepted: In judgment number 2012-00103, issued at 11:59 a.m. on February 21, 2012, the Second Section of this Sentencing Appeals Chamber not only admitted the protest raised at that time by Mr. [Nombre2], as well as the public defense of the acquitted accused [Nombre1], but also, to reach that decision, incorporated as evidence documents that Mr. [Nombre6] offered and whose originals he provided to this Office, in addition to having appointed a public defender for him at this venue to represent his interests, after he, having been advised to appoint a trusted professional, failed to do so. As a result of this appellate process, the aforementioned judgment was issued, in which it was ordered “[…] the remand of the case for a new proceeding in accordance with the Law with respect to the annulled portion, with full opportunity for participation by Mr. [Nombre2] […]”. To understand the scope of this dispositive provision, it suffices to review the complete content of this Chamber's resolution, which has already been cited. Several elements that were unavoidable in the remand phase emerge from it. The principal one is the clear mandate to respect Mr. [Nombre2]'s right to participate in the process, full participation, with the aim of allowing him to broadly ventilate whether he is indeed an inhabitant (poblador) of the Tambor area, particularly of the land and dwelling whose demolition (derribo) has been ordered. This participation went beyond that which he had at the sentencing appeal stage, in which he was able to offer documentary evidence, but which certainly was not exhausted thereby, since such evidentiary elements barely allowed a glimpse that he might be a person with the status of an inhabitant (poblador) and that it was necessary and imperative to discuss this broadly in the remand trial ordered for those purposes. That is, in the context and express basis of this Chamber's decision, it was clear that Mr. [Nombre2] demonstrated at this venue that there were evidentiary elements suggesting that he might be an inhabitant (poblador), a figure contemplated in numeral 70 of the Maritime-Terrestrial Zone Law (Ley de la Zona Marítimo Terrestre), and that, being insufficient to establish this with certainty directly on appeal, they made imperative, in protection of that legal position, a remand trial with his full participation to allow him to exercise his defense, offer more evidence, and have legal representation, which in turn generated the obligation of the trial body to which the remand was ordered, to summon him to the debate as an interested and legitimate party in the capacity of an essential party, advising him to appoint a trusted defender or failing that, appointing a public defender for him, and expressly informing him of the possibility of offering evidence in that trial. To do otherwise would be simply to ignore the most elementary content of the principle of defense and constitutional due process (debido proceso constitucional) and to disguise the remand trial with his participation as a witness, which in any case, neither from reading the debate record nor from reading the judgment, is clear, and on the contrary, those documents demonstrate the marginal nature of Mr. [Nombre2]'s participation, who did not have an intervention as a party and never had legal representation; that is, his fundamental rights of access to justice, effective judicial protection, and of course, the right of defense and, in general, constitutional due process were clearly and patently impaired. And regarding what occurred in this case, it is worth reviewing the content of a paradigmatic precedent of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional), judgment number 1739-92, issued at 11:45 a.m. on July 1, 1992: “[…] I- The concept of due process comprehensively encompasses the progressive development of practically all fundamental rights of a procedural or instrumental nature, as sets of guarantees for enjoyment rights -whose enjoyment immediately satisfies the needs or interests of the human being-, that is, the means tending to ensure their validity and efficacy […] Of course, due process generates fundamental requirements regarding every process or procedure, especially in cases of condemnation, of sanctioning processes in general, and even those that result in a denial, restriction, or suppression of rights or freedoms of private persons, or even of public ones as third parties before the acting entity. ; however, because this is a consultation from the Criminal Chamber of the Court and framed within a review appeal of that nature, from here on the answer will focus on specifying the conditions of due process in criminal matters. In our country, a jurisprudential development has also occurred regarding the constitutional norms that guarantee the procedural and substantive rights of the person subjected to a process, especially criminal. Here the axis of procedural guarantee has been Article 41 of the Constitution, interpreted as its primary source, together with Articles 35, 36, 39, and 42, considered as its most concrete manifestation in the field of criminal procedure. The text of the first reads: 'Article 41 - Occurring to the laws, all must find reparation for the injuries or damages they have received in their person, property, or moral interests. Justice must be done promptly, fully, and in strict conformity with the laws.' From the last rule -'justice must be done promptly, fully, and in strict conformity with the laws'-, the Supreme Court of Justice, acting as a constitutional court, had already outlined the general and universal right to justice and to a fair process […] Moreover: if Article 41 is the generic norm, Article 39 is the specific one for criminal matters, from whose correct interpretation -above the merely literal one- a coherent system of rules, principles, values, and rights governing criminal procedure can be deduced. The text -somewhat laconic if you will- reads: 'Article 39. No one shall be made to suffer punishment except for a crime, quasi-crime, or misdemeanor, sanctioned by prior law and by virtue of a final judgment issued by competent authority, after opportunity has been granted to the accused to exercise his defense and through the necessary demonstration of his guilt ...'. From this basic text, constitutional jurisprudence and secondary legislation have deduced an entire system of procedural guarantees, especially in criminal matters -which is the one that concerns us on the occasion of this consultation-, a system of guarantees that significantly expands, without certainly exhausting, the general principles of the cited Article 39. The international instruments on human rights, the Criminal and Criminal Procedure Codes, and the other punitive laws, develop with greater precision and detail the elements of this right{ and the judgments of the Supreme Court when it exercised the functions of a constitutional court, confirm it, as seen (sic) from the transcribed examples, since they had to confront the different legal norms challenged as unconstitutional with the text, principles, and values of Article 39 and in general of the entire Constitution. V - Another constitutive element of the right to due process is its generality, -numerus apertus-, such that neither the text nor what the Chamber says necessarily exhausts the possibilities of a catalog or typology of its elements […] D) THE RIGHTS OF HEARING AND DEFENSE: In the concise language of our Constitution, the general right to defense, both in criminal matters and, in general, in any sanctioning matter or one that may result in the suppression or restriction of subjective rights of persons, is also consecrated in Article 39 of the Constitution, and is developed, moreover, extensively in the Criminal Procedure Code and in Article 8 of the American Convention on Human Rights, the latter in its paragraphs 1, for all processes, and 2 through 5 specifically for criminal proceedings. The general right of defense implies others, particularly the right to a hearing and the principles of imputation and intimation, as well as the right to the proper reasoning or substantiation of every procedural resolution […]”. Although it is true that the Constitutional Chamber itself in said precedent specified that the specific considerations referred basically to the criminal process and the accused, it is also true that it clarified that the procedural principles of due process were common to the exercise of the Administration of Justice in a democracy and therefore, applicable to any process, fundamentally in those in which the aim is to restrict rights, faculties, or affect legal situations or legitimate interests. The purpose of reviewing the content of some of these concepts is to highlight that when this Chamber ordered that Mr. [Nombre2] had the right to full participation in the remand trial, with the purpose of discussing therein his possible status as an inhabitant (poblador), it necessarily had to be understood that in the remand hearing he was the principal actor, since it was his legal position and his claims that had to be discussed and regarding which broad and full participation had to be granted, for which he undoubtedly had to be summoned in such capacity; the possibility of offering additional evidence to be presented in said hearing had to be explained to him, and he had to be advised of the right to have legal counsel of his choice or appointed by the court, counsel who had to have the possibility of studying the case beforehand and defining the evidence and the strategy to follow. None of these fundamental elements of Mr. [Nombre2]'s full participation was respected in the remand trial. It must be noted that no audio and video backup of the hearing of that trial was sent to this Tribunal. Only a DVD with files in mp3 format, that is, audio, containing the oral reasoning given by the judge when issuing the dispositive part of the judgment, was attached. The debate record does not even allow verification of the presence, as an essential party, of Mr. [Nombre2] or of the legal representation that accompanied him, since both there and in the judgment itself, only the acquitted accused [Nombre1], with his defense attorney, the representatives of the Attorney General's Office (Procuraduría General de la República), and the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) are recorded as intervening parties. Likewise, in the judgment, there is also no section transcribing the oral evidence; there is barely a brief reference from which it is possible to deduce that Mr. [Nombre2] was allowed to speak at trial, and some of his statements are recorded there, in the capacity of a “witness” as he himself acknowledges in his challenge. It is also recorded that during the trial, the state representation offered two printouts from the electronic consultation system of the National Property Registry (Registro Nacional de la Propiedad), and of course, these documents and their content were not brought to the attention of Mr. [Nombre2] as the principal actor, which he was not, nor did he have a real, full opportunity to refer to them and to have legal counsel to support him. Under such conditions, the conclusion of the judgment, which orders the demolition (derribo) and disregards Mr. [Nombre2]'s status as an inhabitant (poblador), is absolutely illegitimate, precisely because he was not summoned as the essential party he was in that new trial, nor was he allowed to have legal representation, nor was he informed of his right to offer other evidence different from that which he had already presented in the sentencing appeal and that necessarily formed part of the remand trial; therefore, indeed, he was not allowed to offer evidence either; even less was he allowed to know about and offer his defense regarding the documentation presented as evidence for a better ruling by the Attorney General's Office. That is, the remand trial was reduced to a merely formal procedure that flagrantly ignored constitutional due process as well as what was ordered by this Chamber when ordering its realization. All these elements are sufficient to declare the illegitimacy and ineffectiveness of the judgment brought on appeal. However, the occasion warrants delving into some consequences derived from the judgment being challenged. It is clear that in this Chamber's resolution [Telf1], the issue of the propriety of the demolition order (orden de derribo) or the public zone (zona pública) status of that land where the dwelling whose demolition (derribo) had been ordered is located, was not even the subject of discussion. The relevant part of the discussion submitted for consideration on that occasion, as well as the scope of what was resolved, was that if such demolition (derribo) was ordered to the detriment of an inhabitant (poblador) of the zone, the corresponding Municipal Council had to arrange for the relocation of the affected person and compensate him, as well as the recognition of improvements (mejoras), just as regulated by the aforementioned numeral 70 and numeral 75 of the Regulation to the cited law. It is these essential elements of the demolition process that had to be discussed in the remand. It is true and unquestionable that demolition is not excluded when it concerns an inhabitant (poblador), but the legislator surrounded it with other guarantees, considering that the law could not create situations of injustice and inequality by leaving unprotected inhabitants who had populated the areas declared inalienable and public and subject to state controls and surveillance, but which were formerly their place of life long before the new legal order came into force. It is clear that the status of inhabitant (poblador) cannot be equated to that of a mere occupant. Inhabitants (Pobladores) are those who have lived and populated the zone for a long time. Article 75 of the Regulation states: “Inhabitants (Pobladores) of the maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre), Costa Ricans by birth, with more than ten years of continuous residence in it, according to information from the local Rural Assistance Guard (Guardia de Asistencia Rural) authority or certification from the Electoral Registry (Registro Electoral) regarding the applicant's domicile, may continue in possession of their respective lots provided it is their only property, and may be relocated in accordance with the planning of the zone, after compensation for improvements (mejoras). In all cases, the public zone (zona pública) must be respected. When the period of residence is less than ten years, the inhabitants (pobladores) may request a concession (concesión) over the property, provided that no part of the public zone is included. If there are improvements in the public zone, the provisions of subsection e), Article 73 of the regulation shall apply, and the provisions of Article 74 of the regulation if the improvements are located in the restricted zone. Those who, not being inhabitants (pobladores), have built or constructed in the restricted zone (zona restringida) on illegally possessed properties shall not have the right to payment for improvements (mejoras). However, they may apply for a concession (concesión) over the property, and if it is granted to them, they shall not be charged for the use and enjoyment of those improvements. Applications for concessions made by occupants of the maritime-terrestrial zone shall have priority over others […]”. In the judgment originally issued within this process, which constituted a criminal case brought against [Nombre1], son of Mr. [Nombre2], the then-accused's status as an inhabitant (poblador) was rejected, resorting to his birth data, in 1974, arguing that since Law 6043 came into force in 1977, it was evident that he had not lived in the zone for ten years. However, in that process, neither was the situation of Mr. [Nombre2] discussed nor demonstrated, contrary to what is stated in the judgment now being appealed, nor was it demonstrated, as erroneously stated, that he did not live in his son's house. On the contrary, upon reviewing the content of the testimonial evidence presented on that occasion, particularly the statement of the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial) officer [Nombre1], which, in what is of interest, appears starting from the time-stamp register at 13:46:15, together with police report number CI:113-07-URC rendered in this case, it is clear that the officer himself stated in the debate that he does not remember who lived in that dwelling or whether its occupants were there when they conducted the inspection, as they did it with approximately 34 families who lived there. He said that from information from the neighbors, the name of the inhabitants of each dwelling was known, and that is why the certifications were requested from the Municipality for this person. He explained that in his experience and investigation, as well as from reports given to him by a man named [Nombre7], who is a rural guard who had lived there his entire life, he indicated to him that it was a very old town and that those people were the founders and descendants of the founders of that settlement of Muelle de Tambor, and that the lands had been passed down from grandparents to children through marriages that occurred among the same two or three founding families, more than fifty years ago, thus giving rise to the town with that name, which was over fifty years old. Therefore, all the people who were accused were relatives of the neighbors, and it was difficult to obtain evidence. That is, those who inhabited the area at the time of the report were presumably all inhabitants (pobladores) of the zone, the population that inhabited and founded it and has lived there from generation to generation. He even alluded to a [Placa1] on the bridge at the Muelle, placed during the Administration of former President of the Republic Mr. [Nombre8] (period 1958-1962) when that bridge was built for the inhabitants (pobladores) of the zone. The police report and the inspection record do not indicate that they had identified the dwellers of the dwelling or that they were there at the time of the inspection, from which it is clear that it was not ruled out, for the same reason, that Mr. [Nombre2] lived in that house, an issue that was the purpose of the remand trial ordered by this Chamber and which was entirely marginalized, as he could not represent his interests as a principal actor. His status as an inhabitant (poblador) does not confer any right of property or possession over the strip of the public zone (zona pública), which is not in dispute, just as the fact that this construction must eventually be demolished is not in dispute either. However, if he is an inhabitant (poblador), this status imposes duties on the State related to the public ownership of the land in accordance with the new legislation and the manner in which it must relocate and compensate those dispossessed of their native population, subject to a series of prior requirements that in some way protect their right not to be left unprotected, but it does not generate any ownership over the property or the right to remain there or for the construction not to be demolished. Consequently, all the development made in the challenged judgment regarding the character of the public zone as public domain land (bien demanial), as part of the maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre), and the unavoidable propriety of the demolition order (orden de derribo), was unnecessary because that is not in dispute; rather, what should have been discussed, with the full participation of Mr. [Nombre2], was whether the eviction and the demolition order could be ordered in criminal proceedings or whether, instead, the special procedure indicated by law when it concerns an inhabitant (poblador) should be followed, which is why the demolition could not simply be ordered in criminal proceedings, leaving unprotected those who had the possibility of discussing their legal status as an inhabitant (poblador). This status imposes, by mandate of law, on the Administration the obligation to order the eviction and demolition, under certain special conditions, with the legislator establishing the duty to compensate and relocate the inhabitants (pobladores). Therefore, the Trial Court could not order the demolition without considering the legitimate interests of a potential inhabitant (poblador) who might dwell on the property whose demolition was ordered and the need for a procedure to be followed by the Municipal Administration to agree to that eviction and demolition, aspects that formed part of the subject of the remand. The judgment states that Mr. [Nombre2] does not have the status of inhabitant (poblador) because, when initiating the procedures for a concession (concesión) before the Municipality of Cóbano itself in 1993, there is a record from the Rural Assistance Guard (Guardia de Asistencia Rural) indicating that he had been a possessor six years prior. In this regard, it must be noted that indeed, such data appears in documents that Mr. [Nombre2] himself provided to this venue on the occasion of his sentencing appeal and which were considered in this Chamber's resolution, without sufficient clarity being achieved on this point on that occasion, because that data was recorded and provided for a municipal regularization process that in any case could never have occurred, since the granting of concessions (concesiones) in the so-called restricted zone (zona restringida) –Article 44- was only permitted upon the issuance of Law 6043, but not in the public zone (zona pública), notwithstanding which such procedures eventually generated error in Mr. [Nombre2], given the entry into force of the new regime and taking into account the provisions of Transitory Provision VII of the cited law. Furthermore, the record from the Rural Guard indicates that Mr. [Nombre2] had approximately 6 years of living there, but the scope of that information and what Mr. [Nombre2] may say about it, including the manner of proving that he has been a resident and therefore an inhabitant (poblador) of the zone since a long time ago, with other elements, such as document CED2, for example, was not the subject of the remand, as was ordered. It is evident that, as emerges from said documents and as the representative of the Attorney General's Office maintained, concession (concesión) fees were erroneously charged to Mr. [Nombre2] by virtue of carrying out those procedures before the Municipality in 1993 and thereafter, when the property is located not in the restricted zone (zona restringida) but in the public zone, which is why there could be no concession (concesión) whatsoever, nor could he be considered an occupant with the right of priority to be a concessionaire. However, this discussion in reality does not exclude that indeed, Mr. [Nombre2] could have the status of inhabitant (poblador) with the scope defined in Law 6043, hence he should have been given full participation to discuss these specific aspects and consequently challenge the legitimacy of the demolition order (orden de derribo) issued by the Trial Court. When this Chamber issued judgment [Telf2], it was expressly stated: “[…] It should also be noted that, as the trial authority itself indicates in the oral judgment, the accused stated in the debate that other relatives had lived in that place, even before he was born, such as his grandmother had. In other words, it was feasible that other people who held the status of “inhabitants” (pobladores), other than his grandmother, such as his parents could eventually be, were living at the site. Regarding what was resolved on this issue by the Trial Court (see digital file identified as c0000110526150256.vgz, from 15:10:19 hours on the time counter of the program that allows its reproduction), regarding the scope of Article 13, in relation to the exception cases provided in numerals 6 and 70, all of the Maritime-Terrestrial Zone Law (Ley de la Zona Marítimo Terrestre), the following was stated: “(…) Those who possibly, on the date this norm came into force, had ten or more years even of occupying that land, were the relatives of [Nombre1], referring to his grandmother, who is the person who held the occupation of that land. [Nombre2] in this particular case we must also point out that this occupation by other persons in the public zone (zona pública) cannot be transmitted in any way to the following persons, that is, that occupation extinguishes upon the extinguishment of the person who occupies that place. In other terms and to simplify the understanding, it was not possible for the grandmother mentioned by [Nombre1] to transmit to him the years of occupation she had had of that land. That is, we can count only on the years that Mr. [Nombre1] actually occupied that land. And we see that within the objective data, we can see that the date of birth of Mr. [Nombre1] is 1974, and the effective date of the Maritime-Terrestrial Zone Law, March 16, 1977, approximately a little more, a little less than four years had passed, a time that evidently does not meet the requirement established by Article 70 to determine a person as an inhabitant (poblador) and exempt him from the application of the Maritime-Terrestrial Zone Law. So, in the case of Mr. [Nombre1], we cannot reach the conclusion that there is no doubt that he is an inhabitant (poblador), because he does not meet the requirements of Article 70, basically having more than ten years of residence in the occupied zone, on the occupied land, because it is established thus, according to Mr. [Nombre1]'s date of birth, which is in 1974, and the effective date which is 1977, nearly three years of difference between one and the other. So, having analyzed the matter in this way, Mr. [Nombre1] is not in any of the exceptions established by the Maritime-Terrestrial Zone Law, for the purpose of not applying the provision established in Article 13 of the Law, and consequently the Court, being aware that there is a construction within the public zone (zona pública), must proceed as established by the article of the Maritime-Terrestrial Zone Law, and order, under, and order the District Council of Cóbano, which is the body according to the law, in charge of administration and all such procedures, to order the demolition (derribo) of the construction of the dwelling occupied by [Nombre1] in the locality of Muelle, just as had been requested by the Attorney General's Office (Procuraduría General de la República) and the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) (…)” (thus cited digital file from 15:19:50 to 15:23:11 hours). From the foregoing, it emerges that the Trial Court limited itself to analyzing the situation of the accused's grandmother, regarding the status of “inhabitant” (pobladora) that she would have held, and ordered the demolition of the building, without assessing the possibility that other persons with that status, different from her, such as the accused's parents, might still be residing at the place. It ignored the possibility that, if the accused was born in 1974 and lived at that site since then, it was feasible that his parents were also possibly living in the house, who also, probably, upon the entry into force of the Maritime-Terrestrial Zone Law, could have been in that dwelling for many years. The omission to assess this aspect may have been due to the fact that the evidence provided by the Public Prosecutor's Office and the Attorney General's Office was limited to proving that the construction was within the maritime-terrestrial zone, and ignored the possibility that, as provided in Article 70 of the Maritime-Terrestrial Zone Law, persons holding the status of “inhabitants” (pobladores) were residing at the place, but no evidence whatsoever was provided or presented in the debate regarding those persons. The main evidence received, namely, the statements of [Nombre9] and judicial officer [Nombre10], did not report on this situation, since the former limited himself to pointing out the collaboration he provided in preparing the plans that were drawn up regarding the location of the construction, and the latter confined himself to indicating that his investigation focused on compiling the list of persons who were supposedly in charge of the dwellings that were found built within the public zone (zona pública) of the maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre) (see cited digital file, in the substantive analysis starting at 15:10:29 hours). Now, as emerges from the evidence contained in the case file, from folios 185 to 213, which were admitted as evidence for a better ruling, elements have been contributed to the case that suggest the possibility that Mr. [Nombre2] indeed, as he asserts in his challenge, was a person who, in accordance with the parameters of the maritime-terrestrial zone regulation, also holds the status of “inhabitant” (poblador), given that he claims to have resided in the place for more than fifty years, that is, many years before the current legislation regulating this zone came into force. As asserted by [Nombre2] himself (father of the accused) and referred to by the public defender of the accused, insofar as they affirm that the former has lived in the place for more than fifty years, it is clear that he would have absolute standing to challenge that part of the judgment, due to the harm that the adopted decision could cause him by having ordered the demolition of the property in which he supposedly lives […]”. All these elements needed to be ventilated with complete breadth and with the real and informed possibility for Mr. [Nombre2] to offer new evidence, precisely in the remand trial; it is insisted, not to discuss the public and inalienable nature of the land where the dwelling whose demolition was ordered is located, but the propriety of the cited order within this criminal process, ignoring the nature of the procedure that the State had to follow, excluding the existence of a crime, in order to legitimately proceed to the eviction and demolition of the constructions to the detriment of an inhabitant (poblador). However, the remand trial, as already indicated, was conducted without giving Mr. [Nombre2] the participation of an essential subject; he was never allowed to offer evidence, nor was he informed or provided with legal assistance; that is, he faced the process merely as a person with the right to speak and as a witness, but not as the principal party and one potentially affected directly by what was going to be resolved there.
How then can it be concluded that the resolution is duly grounded if the affected party was unable to offer evidence to prove his status, beyond the content of the documents mentioned in the ruling? In the same vein, how can it be concluded that the documents offered as evidence for a better decision, which are not certifications from the Registry, as indicated in the judgment, but rather printouts of inquiries made to the National Registry system by the Attorney General's Office, effectively delegitimize the status of Mr. [Nombre2] as a settler (poblador), when he was not allowed to examine those documents as a principal party, with professional advice, and to present the defense he deemed appropriate, since beyond the evidence that was offered and admitted at the appeal stage of the judgment, Mr. [Nombre2] was given no opportunity to offer evidence in defense of his interests. Furthermore, the judgment does not even analyze that, in any case, these properties were acquired twenty years and more than twenty years, respectively, after the entry into force of the Law on the Maritime Terrestrial Zone in 1977, since the farm that is identified as number […], with antecedents in farm […], was registered in 2005 and it is described that Mr. [Nombre6] is the half-owner of the mentioned farm, which is located in Puntarenas and is land for building with a dwelling house. The other, also in Puntarenas, farm number […], was acquired in 1997 and is land for agriculture, with Mr. [Nombre2] being the half-owner. Both lands were acquired more than twenty years after the law came into force. Article 70 cited above states that settlers with more than ten years of residing in the zone shall be protected, provided that the land they occupy is their only property. It is worth noting that there is an important legal distinction between the status of "occupant" and that of "settler" (poblador), which is important to consider because the implications and scope of each are very different, even though in the initial trial judgment, which ordered the demolition and destruction of the dwelling in question (which is again ordered in the remand judgment), they are simply equated and it is stated that the defendant's relatives, his ascendants, even if they were "occupants," could not transfer this status to the then-defendant, a conclusion that is not transferable in those same terms to those who are settlers (pobladores), who by definition are those who have founded and formed a population and have given identity and rootedness to their descendants. In any case, a settler (poblador) was considered as such not only due to the time of residence prior to the entry into force of the law, but also when the property in question was the only one, which demonstrates rootedness to the land, having been settlers of that geographic zone. This provision, therefore, must be understood at the time the law came into force, because it was precisely intended to protect those persons who had developed their lives and settled the affected territory. If the State took more than thirty years to regularize the situations of these families, what occurred during that time could not be used against the legitimate settlers (pobladores), it is insisted, not in terms of recognizing rights or title in the public zone, but in terms of respecting the status they had at the time the legislation was approved and everything that derives from it in order to be able to effect their eviction and the demolition of what was built. (Regarding the legal distinction between the occupant and the settler (poblador), for the purposes of Law 6043, consult judgment number [Telf3], of 8:40 a.m. on July 21, 2011, of the First Chamber). In this case, if Mr. [Nombre2] acquired other properties twenty years later, they cannot be considered against him to ignore a status that he sought to prove he had and held twenty years earlier, none of which is analyzed in the judgment and regarding which he was not allowed any defense. All these elements highlight the violation of the rights of defense and due process to the detriment of Mr. [Nombre2], because in reality, even though said procedural rights were not respected, the analysis to dismiss the settler (poblador) status of Mr. [Nombre2] also appears insufficient, a status which, in any case, should not have been declared in the criminal venue. The truth is that in the remand, the importance of the elements suggesting the legal position of Mr. [Nombre2] and his possible settler (poblador) status should have been considered, consequently, an interested third party who was being directly affected by the decision to order the demolition of a property, without considering his interests and the procedures established in the law for settlers (pobladores) of the maritime terrestrial zone at the entry into force of the law. It must be noted that the remand ordered in resolution [Telf1] did not then deal with criminal aspects, but basically with the legitimacy of the demolition order ordered in the criminal venue, without having given participation to a person who had a legitimate interest in discussing the conditions under which the eviction and demolition of the building that is, apparently, his dwelling should be ordered, and because he is a settler (poblador) of the zone, all under the terms of repeatedly cited Article 70. Consequently, the object of that remand had direct implications on the propriety and legitimacy of said order, by virtue of the elements already mentioned. Now then, with the elements of judgment provided at the appeal stage on the first occasion, to which must be added the non-observance of the procedural rights of Mr. [Nombre2] in the remand trial, it can be concluded that he does have an interest in ensuring that the demolition order is not executed as ordered and that he may discuss with the Administration, through the corresponding administrative and jurisdictional procedures, whether he is a settler (poblador) and whether, consequently, he must be indemnified and relocated, in accordance with the procedure provided for in Law 6043, the already cited article. It is clear that in the proceeding and the appealed judgment, the procedural rights to a hearing, defense, and generally due process were disrespected, to the detriment of Mr. [Nombre2], and that he has an interest in having it discussed and defined, in the appropriate venue, whether he can be considered a settler (poblador) with the effects that derive therefrom. This being the case, the objections are upheld. Now then, with this Chamber reconsidering the original situation that motivated the remand which resulted in the judgment being challenged, it is now considered that ordering a new trial is unnecessary and would constitute an unjustified delay of the proceeding to the detriment of the legitimate interests of Mr. [Nombre2] and the correct definition of his true status, as well as the procedure that must be followed to enforce the public zone where the dwelling he claims as his place of residence in his capacity as a settler (poblador) is located. The criminal venue is neither the ideal nor the competent one to assess and establish the settler (poblador) status of Mr. [Nombre2], which must be discussed according to the corresponding administrative and jurisdictional procedures, to which the Administration must resort once it intends to initiate the procedure for the eviction and demolition of the construction in which Mr. [Nombre2] claims to reside. However, given the implications of what has been resolved in this jurisdiction, the appropriate course is to uphold the claims and declare the judgment ineffective, out of respect for the appellant's right to effective judicial protection. The matter is resolved directly and the eviction order and the demolition order ordered for the dwelling house of [Nombre1], located at [Dirección2], in which Mr. [Nombre2] is also said to reside, are set aside, regarding whom there are elements suggesting that he is a settler (poblador) of the zone, under the terms of Law 6043, Article 70. The effective verification of this settler (poblador) status of Mr. [Nombre2] and the manner in which the eviction and demolition of the buildings of interest, because they are located in the public zone, must proceed shall be discussed by the Administration, in the venue and through the administrative and jurisdictional procedures corresponding to administrative litigation.
THEREFORE:
The appeal filed is granted. The judgment is declared ineffective. The merits of the matter are resolved, and the eviction order and the demolition order issued for the dwelling house of [Nombre1] located in the area of [Dirección2] are set aside. The status of Mr. [Nombre2] as a settler (poblador) and the manner in which the eviction and demolition of the building of interest must be carried out shall be ventilated, defined, and discussed by the Administration at its venue and through the administrative and jurisdictional procedures that correspond in the contentious-administrative jurisdiction. NOTIFY.
Helena Ulloa Ramírez Alberto Alpízar Chaves Jorge Luis Morales García Appeal Judges Case File: 07-200158-591-PE Against: [Nombre1] Offense: Violation of the Maritime-Terrestrial Zone Law (Ley Zona Marítimo Terrestre) Victim: The State
PODER JUDICIAL PODER JUDICIAL TRIBUNAL DE APELACIÓN DE SENTENCIA DEL TERCER CIRCUITO JUDICIAL DE ALAJUELA, SAN RAMÓN Tel: 2456-9069 tapelacion-sra @Poder-Judicial.go.cr Fax: 2445-5193 ________________________________________________________________________________________ Res: 2014-00171 TRIBUNAL DE APELACIÓN DE SENTENCIA DEL TERCER CIRCUITO JUDICIAL DE ALAJUELA, SECCIÓN [Dirección1]. San Ramón, a las trece horas veinte minutos del catorce de marzo de dos mil catorce.
RECURSO DE APELACIÓN DE SENTENCIA interpuesto en la presente causa seguida contra el encartado [Nombre1], costarricense, CED1 por el delito de INFRACCIÓN A LA LEY ZONA MARÍTIMO TERRESTRE en perjuicio de EL ESTADO. Intervienen en la decisión del recurso, los jueces Helena Ulloa Ramírez, Alberto Alpízar Chaves y Jorge Luis Morales García. Se apersonan en Apelación de Sentencia, el imputado [Nombre2] y el Procurador Penal, el licenciado [Nombre3] .
RESULTANDO:
1.- Que mediante sentencia número 386-P-2012 de las diez horas del veintisiete de noviembre de dos mil doce, el Tribunal de Juicio de Puntarenas, resolvió: " POR TANTO: De conformidad con lo expuesto en aplicación de los artículos 13, 62 y 70 de la Ley Sobre Zona Marítimo Terrestre se ordena al Consejo de Distrito de Cóbano el derribo de la construcción de la vivienda que ocupa el señor [Nombre2] en la localidad de Muelle de Tambor. Firme la sentencia en este extremo archívese el costas del proceso a cargo del Estado. NOTIFIQUESE. Msc. [Nombre4] . Jueza ".
2.- Que contra el anterior pronunciamiento, el imputado [Nombre2], interpuso recurso de apelación.
3.- Que verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto por el artículo 465 bis del Código Procesal Penal, el Tribunal procedió a conocer del recurso.
4.- Que en los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.
Redacta la Jueza de Apelación de Sentencia [Nombre5] ; y
CONSIDERANDO:
I- Violación al debido proceso y al derecho de defensa : El señor [Nombre2], invocando la condición de tercero interesado dentro de este proceso, interpone recurso de apelación contra la sentencia número 386-P-2012 de las 10:00 del 27 de noviembre de 2012, del Tribunal de Juicio de Puntarenas. Puntualiza que se encuentra legitimado de intervenir en este proceso en virtud de haberlo así dispuesto esta Cámara, además de que el fallo que recurre ordena el derribo de la construcción de la cual es ocupante, lo que le ocasiona serios perjuicios. Aduce que en el proceso para el dictado de esta sentencia no tuvo la oportunidad de participar “de manera activa” en la celebración del debate, tampoco fue notificado de la realización del juicio para que compareciera en su condición dicha y no como un testigo más de la causa. Aduce que esta Cámara de Apelación de Sentencia, en la resolución de las 11:59 horas del 21 de febrero de 2012 ordenó el reenvío de la causa en el extremo relacionado con la orden de derribo, para que se diera plena oportunidad de participación del señor [Nombre2]. Esto porque en la sentencia originalmente dictada por el Tribunal de Juicio, nunca se le dio participación y por ello la orden de derribo podría afectarle, pues quedó demostrada su condición de tercero interesado por tener presumiblemente la condición de “posible poblador”. Estos dos aspectos debían ser plenamente respetados en el juicio de reenvío, resguardándose a su favor el debido proceso y el derecho de defensa, permitiendo una participación activa dentro de la audiencia y el proceso. Aduce que dicho mandato se irrespetó por el Tribunal de Juicio, pues convocó a debate para realizar el juicio de reenvío, decisión que se notificó a la Defensa Pública, al Ministerio Público, a la Procuraduría General de la República y pese a que ya se conocía su existencia, no se le convocó como tal ni se le permitió ejercer una plena participación, ni se le concedió o facilitó el nombramiento de un defensor que representara sus intereses como tampoco la posibilidad de ofrecer pruebas en refuerzo de su posición. No se le concedió la posibilidad de tener acceso a un defensor público, tal cual lo reconoció, por ejemplo, la Sala Tercera en la resolución 55-A-92 en cuanto al derecho a representación legal pública de un tercero civilmente demandado. El juicio se desarrolló y se dictó sentencia, disponiéndose el derribo de la vivienda ocupada, se dice por [Nombre1], en Muelle de Tambor. Es decir, se incumplió el mandato de la Cámara de Apelación y nunca se le dio participación plena para ejercer la defensa de sus derechos. No tuvo oportunidad de demostrar su condición de poblador e incluso de ofrecer pruebas de descargo, tampoco llevar a la audiencia prueba testimonial. Es decir no tuvo plena participación, lo que lesionó el debido proceso y el derecho de defensa. Se le permitió ser simple testigo, lo que resulta a todas luces insuficiente. Solicita que se revoque la resolución apelada y se disponga el reenvío.
II- Los alegatos son de recibo : En la sentencia número 2012-00103, de las 11:59 horas del 21 de febrero de 2012, la Sección Segunda de esta Cámara de Apelación de Sentencia, no sólo admitió la protesta que en esa oportunidad planteó el señor [Nombre2], así como la defensa pública del acusado absuelto [Nombre1], sino que, para arribar a esa decisión, incorporó como prueba, documentos que el señor [Nombre6] ofreció y cuyos originales aportó a este Despacho, además de haberle designado en esta sede un defensor público que representara sus intereses, luego de que, habiendo sido prevenido para nombrar un profesional de confianza, no lo hiciera. Como resultado de este proceso en alzada, se emitió la sentencia que antes se mencionó en la que se dispuso ordenar “[…] el reenvío de la causa para una nueva sustanciación conforme a Derecho en cuanto al extremo anulado, con plena oportunidad de participación del señor [Nombre2] […]”. Para comprender cuál es el alcance de este dispositivo, basta con repasar el contenido integral de la resolución de esta Cámara de la que se ha hecho ya cita. De él se desprenden varios elementos que resultaban ineludibles en la fase de reenvío. La principal, el mandato claro de respetar el derecho de don [Nombre2] a participar en el proceso, una plena participación, con la finalidad de que pudiera ventilar con amplitud si en efecto es un poblador de la zona de Tambor, particularmente del terreno y la vivienda de la cual se ha ordenado el derribo. Esta participación iba más allá de la propia que tuvo en sede de apelación de sentencia, en la cual pudo ofrecer prueba documental, pero que desde luego no se agotaba en ello, pues tales elementos probatorios apenas permitieron vislumbrar que podría estarse frente a una persona con la condición de poblador y que era necesario e imperioso discutirlo ampliamente en el juicio de reenvío que a tales fines se dispuso. Es decir, en el contexto y fondo expreso de la decisión de esta Cámara, quedó claro que don [Nombre2] acreditó en esta sede que existían elementos de prueba que sugerían que podría estarse frente a un poblador, figura que contempla el numeral 70 de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre y que al ser insuficientes para establecerlo con certeza directamente en alzada, hacían imperioso, en tutela de esa posición jurídica, un juicio de reenvío con su plena participación para permitirle ejercer su defensa, ofrecer más pruebas y tener una representación jurídica, lo que a su vez generaba la obligación del órgano de juicio a quien se dispuso realizar el reenvío, de convocarlo al debate como una parte interesada y legitimada en condición de parte esencial, previniéndole el nombramiento de un defensor de confianza o en su defecto designarle un defensor público y manifestarle de manera expresa la posibilidad de ofrecer pruebas en ese juicio. Lo contrario sería simplemente ignorar el contenido más elemental del principio de defensa y del debido proceso constitucional y maquillar el juicio de reenvío con su participación como testigo, la cual en todo caso, ni de la lectura del acta de debate ni de la lectura del fallo, queda claro y al contrario, esos documentos evidencian lo marginal de la participación de don [Nombre2], quien no tuvo una intervención como parte y nunca tuvo representación legal, es decir, fueron menoscabados de forma clara y patente sus derechos fundamentales de acceso a la justicia, de tutela judicial efectiva y desde luego, del derecho de defensa y, en general, del debido proceso constitucional. Y es que a propósito de lo ocurrido en este caso, vale repasar el contenido de un precedente paradigmático de la Sala Constitucional, la sentencia número 1739-92, de las 11:45 horas del 1 de julio de 1992: “[…] I- El concepto del debido proceso envuelve comprensivamente el desarrollo progresivo de prácticamente todos los derechos fundamentales de carácter procesal o instrumental, como conjuntos de garantías de los derechos de goce -cuyo disfrute satisface inmediatamente las necesidades o intereses del ser humano-, es decir, de los medios tendientes a asegurar su vigencia y eficacia […]Desde luego que el debido proceso genera exigencias fundamentales respecto de todo proceso o procedimiento, especialmente en tratándose de los de condena, de los sancionadores en general, y aun de aquellos que desembocan en una denegación, restricción o supresión de derechos o libertades de personas privadas, o aún de las públicas en cuanto que terceros frente a la que actúa. ; sin embargo por tratarse de una consulta de la Sala Penal de la Corte y enmarcada en un recurso de revisión de ese carácter, a partir de aquí la respuesta se concretará a señalar las condiciones del debido proceso en materia penal. En nuestro país también se ha producido un desarrollo jurisprudencial de las normas constitucionales que garantizan los derechos procesales y sustantivos de la persona sometida a un proceso, especialmente penal. Aquí el eje de la garantía procesal ha sido el artículo 41 de la Constitución, interpretado como su fuente primaria, junto con los artículos 35, 36, 39 y 42, considerados como su manifestación más concreta en el campo del proceso penal. Dice el texto del primero: "Artículo 41 - Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales. Debe hacérseles justicia pronta, cumplida y en estricta conformidad con las leyes". De la última regla -"debe hacérseles justicia pronta, cumplida y en estricta conformidad con las leyes"-, ya la Corte Suprema de Justicia, actuando como tribunal constitucional, había jalonado el derecho general y universal a la justicia y a un proceso justo […] Más: si el artículo 41 es la norma genérica, el 39 es la específica para la materia penal, de cuya correcta interpretación -por encima de la meramente literal- puede deducirse un sistema coherente de reglas, principios, valores y derechos que presiden el procedimiento penal. El texto -un tanto lacónico si se quiere-dice: "Artículo 39. A nadie se hará sufrir pena sino por delito, cuasidelito o falta, sancionados por ley anterior y en virtud de sentencia firme dictada por autoridad competente, previa oportunidad concedida al indiciado para ejercitar su defensa y mediante la necesaria demostración de su culpabilidad ...". De este texto básico, la jurisprudencia constitucional y la legislación secundaria han deducido todo un sistema de garantías procesales, especialmente en la materia penal -que es la que nos ocupa con motivo de la presente consulta-, sistema de garantías que amplía significativamente, sin agotar por cierto, los principios generales del artículo 39 citado. Los instrumentos internacionales sobre derechos humanos, los Códigos Penal y de Procedimientos Penales, y las demás leyes punitivas, desarrollan con mayor precisión y detalle los elementos de este derecho{ y las sentencias de la Corte Suprema cuando ejercía las funciones de tribunal constitucional, lo confirman, como se vió (sic) de los ejemplos transcritos, pues debieron confrontar las diferentes normas legales impugnadas de inconstitucionales con el texto, principios y valores de artículo 39 y en general de toda la Constitución. V - Otro elemento constitutivo del derecho al debido proceso es su generalidad, -numerus apertus-, de manera que, ni el texto ni lo que diga la Sala agota necesariamente las posibilidades de un catálogo o tipología de sus elementos […]D) LOS DERECHOS DE AUDIENCIA Y DEFENSA: En el lenguaje escueto de nuestra Constitución, el derecho general a la defensa, y tanto en lo penal como, en general, en toda materia sancionadora o que pueda desembocar en la supresión o restricción de derechos subjetivos de las personas, está también consagrado en el artículo 39 de la Constitución, y se desarrolla, además, extensamente en el Código Procesal Penal y en el artículo 8 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, este último en sus párrafos 1, para todo proceso, y 2 a 5 específicamente para el proceso penal. El derecho general de defensa implica otros, particularmente el de audiencia y los principios de imputación e intimación, así como el derecho a la motivación o fundamentación debida de toda resolución procesal […]”. Si bien es cierto la propia Sala Constitucional en dicho precedente también lo es que aclaró que los principios procesales del debido proceso eran comunes al ejercicio de la Administración de Justicia en una democracia y por ende, aplicables a cualquier proceso, fundamentalmente en aquellos en que se pretenda restringir derechos, facultades o afectar situaciones jurídicas o intereses legítimos. La finalidad de repasar el contenido de algunos de estos conceptos, es la de poner de relieve que cuando esta Cámara dispuso que don [Nombre2] tenía el derecho de participación plena en el juicio de reenvío, con la finalidad de discutir en él su posible condición de poblador, debía necesariamente entenderse que en la audiencia de reenvío él era el actor principal, pues eran su posición jurídica y sus pretensiones las que debían ser discutidas y respecto de las cuales debía concederse amplia y plena participación, para lo cual sin ninguna duda debía convocársele en tal condición; explicársele la posibilidad de ofrecer pruebas adicionales para ser evacuadas en dicha audiencia y prevenírsele del derecho de ostentar patrocinio letrado de su escogencia o designado de oficio, letrado que debería tener la posibilidad de estudiar de previo la causa y definir las pruebas y la estrategia a seguir. Ninguno de estos elementos fundamentales de la plena participación de don [Nombre2] fue respetado en el juicio de reenvío. Debe indicarse que a este Tribunal no se remitió respaldo de audio y video de la audiencia de ese juicio. Únicamente se adjuntó un DVD con archivos en formato mp3, es decir de audio, que contienen la fundamentación oral que dio la juzgadora al emitir la parte dispositiva de la sentencia. El acta de debate ni siquiera permite constatar la presencia, como parte esencial, de don [Nombre2] ni de representación letrada que lo acompañara, pues tanto allí como en la propia sentencia se consignan como partes intervinientes, al imputado absuelto [Nombre1], con su abogado defensor, los representantes de la Procuraduría General de la República y el Ministerio Público únicamente. De igual forma, en el fallo tampoco hay un apartado de transcripción de la prueba oral, apenas existe una breve referencia de la cual es posible deducir que se permitió hablar a don [Nombre2] en juicio y se consignan allí algunas de sus manifestaciones, en condición de “testigo” como él mismo lo reconoce en su impugnación. Consta además que en el curso del juicio, la representación estatal ofreció dos impresiones del sistema de consulta electrónica del Registro Nacional de la Propiedad y desde luego tales documentos y su contenido no fue puesto en conocimiento de don [Nombre2] como actor principal, que no lo fue, ni tampoco tuvo oportunidad real, plena de referirse a ellos y de contar con patrocinio letrado que le apoyara. En tales condiciones, la conclusión del fallo, que dispone el derribo y desconoce la condición de poblador de don [Nombre2], es absolutamente ilegítima, precisamente porque no se le convocó como la parte esencial que era en ese nuevo juicio, ni se le permitió tener representación legal, ni se le informó de su derecho a ofrecer otras pruebas distintas de las que ya había presentado en apelación de sentencia y que necesariamente integraban el juicio de reenvío, por lo que tampoco, en efecto, se le permitió ofrecer pruebas; menos aún se le permitió conocer y ofrecer su descargo respecto de la documentación presentada como prueba para mejor resolver por la Procuraduría General. Es decir, el juicio de reenvío se redujo a un trámite meramente formal que ignoró de forma flagrante el debido proceso constitucional así como lo dispuesto por esta Cámara al ordenar su realización. Todos estos elementos son suficientes para declarar la ilegitimidad e ineficacia de la sentencia venida en alzada. Sin embargo, vale la ocasión para profundizar en algunas consecuencias derivadas de la sentencia objeto de impugnación. Es claro que en la resolución [Telf1] de esta Cámara, ni siquiera fue objeto de discusión el tema de la procedencia de la orden de derribo o la condición de zona pública de aquélla en que se ubica la vivienda cuyo derribo se había ordenado. Lo relevante de la discusión sometida a conocimiento en dicha oportunidad, así como del alcance de lo resuelto, lo era que si tal derribo se disponía en perjuicio de un poblador de la zona, debía el Concejo Municipal correspondiente, disponer la reubicación del afectado e indemnizarlo, así como el reconocimiento de las mejoras, tal y como lo regula el numeral 70 ya citado y 75 del Reglamento a la citada ley. Son estos elementos esenciales del proceso de derribo los que debían discutirse en el reenvío. Es cierto e incuestionable que el derribo no se excluye cuando se trata de un poblador, pero el legislador lo rodeó de otras garantías, considerando que la ley no podía crear situaciones de injusticia y desigualdad dejando en desamparo a pobladores de las zonas declaradas inalienables y públicas y sometidas a los controles y vigilancia estatal, pero que otrora, fueron su lugar de vida desde mucho antes de la entrada en vigencia del nuevo orden legal. Es claro que la condición de poblador no puede equipararse a la de mero ocupante. Pobladores son aquellos que han vivido y poblado la zona por mucho tiempo. El artículo 75 del Reglamento señala “Los pobladores de la zona marítimo terrestre, costarricenses por nacimiento, con más de diez años de residencia continua en ella, según información de la autoridad de la Guardia de Asistencia Rural local o certificación del Registro Electoral sobre el domicilio del solicitante podrán continuar en posesión de sus respectivos lotes siempre que fuere su única propiedad, pudiendo ser reubicados de acuerdo con la planificación de la zona, previa indemnización de las mejoras. En todo caso deberá respetarse la zona pública. Cuando el período de residencia sea inferior a diez años, los pobladores podrán solicitar concesión sobre el predio, siempre que no se incluya parte alguna de la zona pública. Si existieren mejoras en la zona pública, se aplicará lo dispuesto en el inciso e), artículo 73 del reglamento, y las disposiciones del artículo 74 del reglamento si las mejoras estuvieren ubicadas en la zona restringida. Quienes no siendo pobladores hayan construido o edificado en la zona restringida en predios ilegalmente poseídos, no tendrán derecho al pago de mejoras. Sin embargo podrán solicitar concesión sobre el predio y, si se les otorgare, no se les cobrará por el uso y disfrute de esas mejoras. Las solicitudes de concesiones que hagan los ocupantes de la zona marítimo terrestre tendrán prioridad sobre los demás […]”. En la sentencia originalmente dictada dentro de este proceso, que constituyó una causa penal seguida contra [Nombre1], hijo de don [Nombre2], se rechazó la condición de poblador del entonces acusado, acudiendo a sus datos de nacimiento, en 1974, argumentándose que al haber entrado en vigencia la ley 6043 en 1977, era evidente que no tenía diez años de vivir en la zona. Sin embargo, en ese proceso ni se discutió, ni se demostró, contrario a lo que se afirma en la sentencia que ahora se recurre, la situación de don [Nombre2] ni tampoco se demostró, como con error se afirma, que él no viviera en casa de su hijo. Al contrario, repasado el contenido de la prueba testimonial evacuada en aquella oportunidad, en particular la declaración del oficial del Organismo de Investigación Judicial [Nombre1], que en lo de interés consta a partir del registro del contador horario de las 13:46:15, junto al informe policial número CI:113-07-URC rendido en esta causa, se tiene claro que el propio oficial dijo en debate que no recuerda quiénes vivían en esa vivienda ni si estaban sus ocupantes cuando realizaron la inspección, pues lo hicieron con aproximadamente 34 familias que allí vivían. Dijo que por información de los vecinos se conocía el nombre de los habitantes de cada vivienda y por eso a nombre de esta persona era que se pedían las certificaciones a la Municipalidad. Explicó que en su experiencia e investigación así como por informes que le diera un señor de nombre [Nombre7], quien es un guarda rural que allí había vivido toda la vida, le indicó que se trataba de un pueblo muy antiguo y que esas personas eran los fundadores y descendientes de los fundadores de ese poblado de Muelle de Tambor y que las tierras habían pasado de los abuelos a los hijos en matrimonios que se dieron entre las mismas dos o tres familias fundadoras, hace más de cincuenta años, dando así origen al pueblo con aquél nombre, que tenía más de cincuenta años. Por eso, todas las personas que eran imputadas, eran familiares de los vecinos y era difícil conseguir pruebas. Es decir, los que allí habitaban al momento del informe, presumiblemente eran todos pobladores de la zona, la población que habitó y fundó y ha vivido de generación en generación allí. Incluso hizo alusión a una [Placa1] en el puente del Muelle, colocada en la Administración del Ex presidente de la República don [Nombre8] (periodo 1958-1962) en la que se construyó ese puente para los pobladores de la zona. El informe policial y el acta de inspección no indican que hubieran identificado a los moradores de la vivienda o que se encontraran allí al momento de la inspección, de lo cual resulta claro que no se descartó, por la misma razón, que en esa casa viviera don [Nombre2], tema que era el objeto del juicio de reenvío dispuesto por esta Cámara y que del todo resultó marginado, al no poder representar sus intereses como un actor principal. Su condición de poblador no le confiere ningún derecho de propiedad o posesión sobre la franja de la zona pública, lo cual no está en discusión, como tampoco lo está el hecho de que finalmente esa construcción deberá ser derribada. Sin embargo, si se trata de un poblador, esta condición le impone al Estado deberes relacionados con la titularidad pública del terreno conforme a la nueva legislación y la forma en que debe reubicar e indemnizar a los despojados de su población natal, sujeto a una serie de exigencias previas que de alguna forma tutelan su derecho a no quedar en desamparo, pero no les genera titularidad alguna sobre la propiedad ni el derecho de permanecer allí o de que no sea derribada la construcción. De manera que todo el desarrollo que se hace en la sentencia impugnada, respecto del carácter de bien demanial de la zona pública, como parte de la zona marítimo terrestre y de la ineludible procedencia de la orden de derribo, resultaban innecesarias porque ello no está en discusión, sino que lo que debía discutirse, con la plena participación del señor [Nombre2], era si el desalojo y la orden de derribo podía ordenarse en sede penal o bien debía seguir el procedimiento especial que la ley señala cuando se trata de un poblador, razón por la cual en sede penal no podía disponerse sin más el derribo, dejando desprotegidos a quienes tenían la posibilidad de discutir su condición legal de poblador. Esta condición impone por mandato de ley, a la Administración la obligación de disponer el desalojo y la demolición, bajo ciertas condiciones especiales, acordando el legislador el deber de indemnizar a los pobladores y de reubicarlos. Por ende, el Tribunal de Juicio no podía disponer el derribo sin tener en consideración los intereses legítimos de un eventual poblador que podría habitar el inmueble cuya demolición se dispuso y la necesidad de que se cumpla un procedimiento por parte de la Administración Municipal para acordar ese desalojo y ese derribo, aspectos que integraban el objeto del reenvío. El fallo afirma que don [Nombre2] no tiene la condición de poblador, porque al iniciar los trámites de una concesión en el propio Concejo Municipal de Cóbano en el año 1993, hay una constancia de la Guardia de Asistencia Rural que indica que él era poseedor seis años atrás. Al respecto debe indicarse que en efecto, tal dato consta en documentos que precisamente aportó don [Nombre2] a esta sede con ocasión de su recurso de apelación de sentencia y que fueron ponderados en la resolución de esta Cámara, sin que en esa oportunidad se lograra suficiente claridad en cuanto al punto, porque esos datos fueron consignados y aportados a un proceso de regularización municipal que en todo caso nunca pudo haberse dado, pues únicamente se permitió, al emitirse la Ley 6043, el otorgamiento de concesiones en la llamada zona restringida –artículo 44-, pero no en la zona pública, no obstante lo cual tales trámites eventualmente generaron error en don [Nombre2], dada la entrada en vigencia del nuevo régimen y tomando en cuenta lo dispuesto en el Transitorio VII de la citada ley. Además, la constancia de la Guardia Rural indica que don [Nombre2] tenía 6 años aproximadamente de vivir allí, pero el alcance de esa información y lo que don [Nombre2] pueda decir al respecto, incluso la manera de comprobar que ha sido habitante y por ende, poblador de la zona desde mucho tiempo atrás, con otros elementos, como la CED2 , por ejemplo, no fue objeto del reenvío, tal cual se ordenó. Es evidente que, como surge de los documentos dichos y lo sostuvo el representante de la Procuraduría General, con error se cobró canon de concesión a don [Nombre2] merced a la realización de esos trámites ante la Municipalidad en el año 1993 y en adelante, cuando la propiedad se encuentra, no en la zona restringida sino en la zona pública, razón por la cual no podría haber concesión alguna y tampoco podría considerarse como un ocupante con derecho de prioridad para ser concesionario. Sin embargo, esta discusión en realidad no excluye que en efecto, don [Nombre2] tuviese la condición de poblador con el alcance definido en la ley 6043, de allí que debía dársele plena participación para discutir estos puntuales aspectos y combatir en consecuencia la legitimidad de la orden de derribo emitida por el Tribunal de Juicio. Al dictar esta Cámara la sentencia [Telf2], expresamente se señaló “[…] Cabe indicar además que, como lo indica la propia autoridad juzgadora en el fallo oral, el imputado señaló en debate que en ese lugar habían vivido otros familiares, incluso antes de que él naciera, como lo había sido su abuela. En otras palabras, era factible que en el sitio vivieran otras personas que ostentaban la condición de “pobladores”, distintas a su abuela, como eventualmente podrían ser sus padres. En torno a lo resuelto sobre este tema por el Tribunal de Juicio (ver archivo digital identificado como c0000110526150256.vgz, a partir de las 15:10:19 horas del contador horario del programa que permite se reproducción), en cuanto a los alcances del artículo 13, en relación con los supuestos de excepción previstos en los numerales 6 y 70, todos de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre, se dijo lo siguiente: “(…) Quienes tenían posiblemente, a la fecha de entrada en vigencia esta norma, diez o más años incluso de ocupar ese terreno, eran los familiares de [Nombre1], que hace referencia a su abuela, que es la persona que ostentaba la ocupación de ese terreno. [Nombre2] en este caso particular debemos señalar también esa ocupación que hacen otras personas en la zona pública no puede ser transmitida de ninguna manera a las siguientes personas, es decir, esa ocupación se extingue al extinguirse la persona que ocupa ese lugar. En otros términos y para simplificar el entendimiento. Debía, no era posible, que la abuela que señala [Nombre1]. le transmitiera los años de ocupación que ella había tenido de ese terreno. Es decir, nosotros podemos contar únicamente con los años que don [Nombre1]., pero sí ocupó ese terreno. Y la vemos que dentro del dato objetivo, podemos ver que es la fecha de nacimiento de don [Nombre1]., 1974, y la fecha de entrada en vigencia de la ley de La Zona Marítimo Terrestre, el 16 de marzo de 1977, habían transcurrido aproximadamente poco más poco menos de cuatro años, fecha que evidentemente o tiempo que evidentemente no cumple con el requisito que establece el artículo 70 para determinar a una persona como poblador y excepcionarlo de la aplicación de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre. De manera tal que, en el caso de don [Nombre1], no podemos llegar a la conclusión, de que no hay duda de que se trata de un poblador, porque no cumple con los requisitos del artículo 70, básicamente con contar con más de diez años de residencia en la zona ocupada, en el terreno ocupado, porque se establece así, de acuerdo con la fecha de nacimiento de don [Nombre1]., que es en 1974 y la fecha de vigencia que es de 1977, cerca de tres años de diferencia entre una y otra. De manera tal que, analizado el asunto de esta forma, don [Nombre1]. no se encuentra en ninguna de las excepciones que establece la Ley de la Zona Marítimo Terrestre, a efectos de no aplicar la disposición que establece el artículo 13 de la Ley y en consecuencia el Tribunal, puesto en conocimiento de que existe una construcción dentro de la zona pública, debe proceder conforme lo establece el artículo de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre, y ordenar bajo, y ordenar al Consejo de Distrito de Cóbano, que es el órgano de acuerdo con la ley, encargado de la administración y todo este tipo de gestiones, ordenar el derribo de la construcción de la vivienda que ocupa [Nombre1]. en la localidad de Muelle, tal y como lo había solicitado la Procuraduría General de la República y el Ministerio Público (…)” (así archivo digital citado a partir de las 15:19:50 y hasta las 15:23:11 horas). De lo anterior se desprende que el Tribunal de Juicio se limitó a analizar la situación de la abuela del imputado, en torno a la condición de “pobladora” que ella habría ostentado, y ordenó la demolición de la edificación, sin valorar la posibilidad de que en el lugar aun estuvieran residiendo otras personas en esa condición, distintas a aquella, como lo serían los padres del imputado. Obvió la posibilidad de que, si el imputado nació en 1974 y vivió desde entonces en ese sitio, era factible que eventualmente en la casa estuvieran viviendo también sus padres, quienes también, de manera probable, a la entrada en vigencia de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre, podían tener muchos años de estar en esa vivienda. La omisión de valorarse este aspecto pudo deberse al hecho de que la prueba aportada por el Ministerio Público y la Procuraduría General de la República se limitó a acreditar que la construcción se encontraba dentro de la zona marítimo terrestre, y obvió la posibilidad de que, como lo prevé el artículo 70 de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre, en el lugar estuvieran residiendo personas que ostentaban la condición de “pobladores”, pero no se aportó ni se evacuó prueba alguna en debate sobre esas personas. La prueba principal que se recibió, a saber, las declaraciones de [Nombre9] y el oficial judicial [Nombre10]., no dieron cuenta de esta situación, toda vez que el primero se limitó a señalar la colaboración que prestó en la confección de los planos que se levantaron relativos a la ubicación de la construcción, y el segundo se circunscribió a señalar que su investigación se concentró en levantar la lista de personas que supuestamente estaban a cargo de las viviendas que se encontraban construidas dentro de la zona pública de la zona marítimo terrestre (ver archivo digital citado, en el análisis de fondo a partir de las 15:10:29 horas). Ahora bien, tal y como se desprende de las probanzas que constan en el expediente, de folios 185 a 213, las cuales fueron admitidas como prueba para mejor proveer, se han aportado a la causa elementos que hacen pensar en la posibilidad de que efectivamente el señor [Nombre2], según afirma en su impugnación, fuera una persona que, de acuerdo con los parámetros de la normativa de la zona marítimo terrestre, ostente también la condición de “poblador”, dado que dice haber residido en el lugar desde hace más de cincuenta años, es decir, muchos años antes de que entrara en vigencia la actual legislación que regula esta zona. Conforme lo asegura el propio [Nombre2] (padre del imputado) y lo refiere la defensora pública del encartado, en cuanto afirman que el primero ha vivido en el lugar por más de cincuenta años, resulta claro que aquel tendría absoluta legitimación para reclamar dicho extremo del fallo, en razón del perjuicio que la decisión adoptada le podría generar al haber ordenado derribar el bien en el que supuestamente vive […]”. Todos estos elementos requerían ser ventilados con total amplitud y con la posibilidad real e informada para don [Nombre2] de ofrecer nuevas pruebas, precisamente en el juicio de reenvío, se insiste y no para discutir la naturaleza pública e inalienable del terreno donde se ubica la vivienda cuya demolición se dispuso, sino la procedencia de la citada orden dentro de este proceso penal, obviándose la naturaleza del procedimiento que debía seguir el Estado, excluida la existencia de un delito, para que pueda legítimamente proceder al desalojo y a la demolición de las construcciones en perjuicio de un poblador. Sin embargo, el juicio de reenvío, como se indicó ya, se realizó sin darle a don [Nombre2] la participación de sujeto esencial; nunca se le permitió ofrecer pruebas ni se le informó ni brindó asistencia letrada, es decir, enfrentó el proceso apenas como una persona con derecho a hablar y como testigo, pero no como la parte principal y eventualmente afectada de manera directa por lo que se iba a resolver allí. ¿Cómo concluir entonces que se encuentra debidamente fundamentada la resolución si la parte afectada no pudo ofrecer pruebas para acreditar su condición, más allá del contenido de los documentos que menciona el fallo? En el mismo sentido, cómo concluir que los documentos ofrecidos como prueba para mejor resolver, que no son certificaciones del Registro, como se indica en la sentencia, sino impresiones de consultas hechas al sistema del Registro Nacional, por parte de la Procuraduría, en efecto deslegitiman la condición de don [Nombre2] como poblador, cuando no se le permitió conocer esos documentos como una parte principal, con asesoría profesional y realizar el descargo que estimara conveniente, pues más allá de la prueba que se ofreció y admitió en sede de apelación de sentencia, a don [Nombre2] no se le dio ninguna oportunidad para ofrecer prueba en defensa de sus intereses. Además, ni siquiera se analiza en el fallo que, en cualquier caso, serían éstas, propiedades adquiridas veinte años una y la otra más de veinte años después de la entrada en vigencia de la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, en 1977, pues la finca que se identifica como número […], con antecedente en la finca […], fue inscrita en 2005 y se describe que el señor [Nombre6] es dueño a la mitad de la mencionada finca, que se ubica en Puntarenas y que es terreno para construir con una casa de habitación. La otra, también de Puntarenas, finca número […], fue adquirida en 1997 y es terreno para la agricultura, siendo don [Nombre2] dueño de la mitad. Ambos terrenos se adquirieron más de veinte años después de la vigencia de la ley iniciada. El artículo 70 supra citado, señala que se protegerá a los pobladores con más de diez años de habitar en la zona, siempre y cuando el terreno que ocupen, sea su única propiedad. Valga indicar que existe una importante distinción jurídica entre la condición de “ocupante” y la de “poblador”, que es importante considerar porque las implicaciones y los alcances de una y otra son muy distintas, no obstante que en la sentencia inicial de juicio, en la que se ordenó el derribo y demolición de la vivienda en cuestión (que en la sentencia del reenvío se dispone nuevamente), simplemente se equiparan y se habla de que los familiares del acusado, sus ascendientes, aunque fueren “ocupantes” no podrían trasmitirle esta condición al entonces imputado, conclusión que no es trasladable en esos mismos términos a quienes son pobladores, los que por definición son los que han fundado y conformado una población y han dotado de identidad y arraigo a sus descendientes. En cualquier caso, al poblador se le consideraba tal no sólo por el tiempo de residir previo a la entrada en vigencia de la ley, sino además cuando la propiedad en cuestión fuese la única, lo que evidencia el arraigo a la tierra, por haber sido pobladores de esa zona geográfica. Esta disposición, por ende, hay que entenderla al momento de la vigencia de la ley , porque precisamente se quería proteger a esas personas que habían desarrollado su vida y poblado el territorio afectado. Si el Estado demoró más de treinta años en regularizar las situaciones de estas familias, lo ocurrido en ese tiempo no podría ser utilizado en contra de los legítimos pobladores, se insiste, no en cuanto a reconocerles derechos o titularidad en la zona pública, pero sí en cuanto a respetar la condición que tenían al momento de aprobarse la legislación y todo lo que de ella deriva para poder materializar su desalojo y la demolición de lo construido. (En cuanto a la distinción jurídica del ocupante y del poblador, a los fines de la ley 6043, consúltese la sentencia número [Telf3], de las 8:40 horas del 21 de julio de 2011, de la Sala Primera). En este caso, si el señor [Nombre2] adquirió otras propiedades veinte años después, no pueden serle consideradas para ignorar una condición que pretendía acreditar que tuvo y tenía veinte años atrás, nada de lo cual se analiza en la sentencia y respecto de lo cual no se le permitió defensa alguna. Todos estos elementos ponen de relieve la violación a los derechos de defensa y debido proceso en perjuicio del señor [Nombre2], pues en realidad, incluso a pesar de que no se respetaran los derechos procesales dichos, también aparece insuficiente el análisis para descartar la condición de poblador de don [Nombre2], la cual, en todo caso, no correspondía ser declarada en sede penal. Lo cierto es que en el reenvío se debió considerar la importancia de los elementos que sugerían la posición jurídica del señor [Nombre2] y su posible condición de poblador, en consecuencia, un tercero interesado que estaba siendo directamente afectado por la decisión de disponer el derribo de una propiedad, sin considerar sus intereses y los procedimientos establecidos en la ley para los pobladores de la zona marítimo terrestre a la entrada en vigencia de la ley. Debe indicarse que el reenvío que se dispuso en la resolución [Telf1] no versaba entonces sobre aspectos penales, sino básicamente sobre la legitimidad de la orden de derribo dispuesta en sede penal, sin haber dado participación a una persona que tenía interés legítimo en discutir las condiciones en que debía disponerse el desalojo y derribo de la edificación que es, en apariencia, su vivienda y por ser un poblador de la zona, todo en los términos del artículo 70 de repetida cita. En consecuencia, el objeto de ese reenvío tenía implicaciones directas sobre la procedencia y legitimidad de la orden dicha, en virtud de los elementos ya mencionados. Ahora bien, con los elementos de juicio aportados en sede de apelación en la primera oportunidad, a los que deben sumarse la inobservancia de los derechos procesales de don [Nombre2] en el juicio de reenvío, se puede concluir que sí le asiste un interés en que la orden de derribo no se ejecute tal cual se ordenó y pueda él discutir con la Administración, mediante los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan, si es un poblador y si deben en consecuencia, indemnizarlo y reubicarlo, conforme al procedimiento previsto en la ley 6043, artículo ya citado. Es claro que en el proceso y la sentencia apelada se irrespetaron los derechos procesales de audiencia, defensa y en general del debido proceso, en perjuicio de don [Nombre2] y que le asisten interés en que se discuta y defina, en la sede que corresponda si puede ser considerado un poblador con los efectos que de ello derivan. Así las cosas, procede acoger las protestas. Ahora bien, replanteándose esta Cámara la situación original que motivó el reenvío que dio como resultado la sentencia que se impugna, se considera ahora que disponer la realización de un nuevo juicio resulta innecesario y constituiría una dilación injustificada del proceso en perjuicio de los intereses legítimos de don [Nombre2] y la correcta definición de su verdadera condición, así como del procedimiento que debe seguirse para hacer valer la zona pública en la que se encuentra la vivienda que dice es su lugar de habitación en carácter de poblador. La sede penal no es la idónea ni la competente para valorar y establecer la condición de poblador de don [Nombre2], lo cual debe ser discutido según los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan, a los cuales deberá acudir la Administración una vez que pretenda iniciar el procedimiento para el desalojo y demolición de la construcción en la que dice habitar don [Nombre2]. Sin embargo, dadas las implicaciones de lo que se ha resuelto en esta jurisdicción, lo que procede es acoger los reclamos y disponer la ineficacia del fallo, en respeto del derecho de tutela judicial efectiva del apelante. Se resuelve directamente la cuestión y se deja sin efecto la orden desalojo y la orden de derribo dispuesta de la casa de habitación de [Nombre1], ubicada en el [Dirección2] en la que se dice habita también don [Nombre2], respecto del cual existen elementos que sugieren que sea un poblador de la zona, en los términos de la ley 6043, artículo 70. La efectiva verificación de esta condición de poblador de don [Nombre2] y la forma en que deba procederse con el desalojo y demolición de las edificaciones de interés, por encontrarse en la zona pública, deberán ser discutidas por la Administración, en la sede y por los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan de lo contencioso administrativo.
POR TANTO:
Se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto. Se decreta la ineficacia del fallo. Se resuelve el fondo del asunto y se deja sin efecto la orden desalojo y la orden de derribo dispuesta de la casa de habitación de [Nombre1] ubicada en la zona de [Dirección2] . La condición de poblador de don [Nombre2] y la forma en que deba procederse con el desalojo y demolición de la edificación de interés, deberán ser ventiladas, definidas y discutidas por la Administración en la sede y por los procedimientos administrativos y jurisdiccionales que correspondan de lo contencioso administrativo. NOTIFÍQUESE.
Helena Ulloa Ramírez Alberto Alpízar Chaves Jorge Luis Morales García Jueza y Jueces de Apelación de Sentencia Contra: [Nombre1] Delito: Infracción a la Ley Zona Marítimo Terrestre Ofendido: El Estado angie
Document not found. Documento no encontrado.