Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00067-2013 Tribunal Contencioso Administrativo Sección I · Tribunal Contencioso Administrativo Sección I · 21/06/2013

No indemnification for property devaluation due to high-voltage power linesImprocedencia de indemnización por desvalorización de inmuebles frente a tendido de alta tensión

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Compensation denied, costs revokedSin lugar indemnización, revocatoria en costas

The denial of compensation is upheld for failure to prove damages, but the award of costs is revoked because there were sufficient grounds to litigate.Se confirma el rechazo de la indemnización por no demostrarse el daño, pero se revoca la condena en costas por existir motivo suficiente para litigar.

SummaryResumen

The First Section of the Contentious-Administrative Tribunal rules on an appeal against a judgment that denied a claim for compensation based on no-fault or special sacrifice liability (articles 190 and 194 of the General Public Administration Act). The plaintiffs, owners of properties in the Bosques de Doña Rosa residential development, alleged a depreciation of at least 50% of their properties due to the installation of high-voltage towers and cables by ICE, relying on a study by the Technical Standards Body of the Ministry of Finance, an agreement of the Municipality of Belén, a judicial expert opinion, and witness testimony. After a comprehensive analysis of the evidence, the Tribunal finds that the plaintiffs failed to substantiate the alleged damage, citing methodological deficiencies and lack of technical support in the evidence. It upholds the lower court's ruling dismissing the claim, but revokes the award of costs, considering that there were sufficient grounds to litigate.El Tribunal Contencioso Administrativo Sección I conoce apelación contra la sentencia que rechazó la demanda de indemnización por responsabilidad sin falta o sacrificio especial (artículos 190 y 194 de la Ley General de la Administración Pública). Los actores, propietarios de inmuebles en la urbanización Bosques de Doña Rosa, alegaban desvalorización de al menos un 50% de sus propiedades por la instalación de torres y cables de alta tensión por el ICE, basándose en estudio del Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, acuerdo de la Municipalidad de Belén, peritaje judicial y testimonios. Tras analizar integralmente la prueba, el Tribunal concluye que la parte actora no acreditó fehacientemente el daño alegado, por deficiencias metodológicas y falta de sustento técnico de las probanzas; confirma el fallo de instancia que declaró sin lugar la demanda, pero revoca la condenatoria en costas al considerar que existió motivo suficiente para litigar.

Key excerptExtracto clave

In the case at hand, the appellant argues that the judicial process arises from the patrimonial damage suffered by the plaintiffs, due to a set of variables influencing the depreciation of the properties caused by the defendant's installation of high-voltage power lines in the community known as Bosques de Doña Rosa, claiming that the evidence on record demonstrates the specific damage of loss of property value. Contrary to the argument, in the Tribunal's opinion, based on a comprehensive analysis of the evidence in the record according to the principles of sound rational criticism, the plaintiffs have failed to prove through useful and pertinent evidence the existence of the special damage under no-fault or special sacrifice liability, and therefore the judgment must be confirmed insofar as it denied the compensation sought. Even though, in the Tribunal's view, based on principles of experience and logic, it might be reasonable to consider that the installation of high-voltage towers could negatively affect the purchase intent—'desirability of purchase'—and thus supply and demand (given the negative visual impact, noise pollution, and buyers' fear of potential health effects from exposure to electromagnetic fields), the evidence submitted by the plaintiffs is insufficient to properly prove the existence of the damages.En el caso tratado en autos, argumenta el apelante que el proceso judicial se formula a consecuencia del daño patrimonial sufrido por los accionantes, con ocasión de un conjunto de variables que influyen en la depreciación de las propiedades originados en la instalación que hizo la demandada de un tendido de cables de alta tensión en la comunidad conocida como Bosques de Doña Rosa, siendo que en su consideración las pruebas allegadas al expediente demostraron el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de sus propiedades. Contrario a lo argumentado y conforme se dirá, en criterio de éste Tribunal de un análisis integral de las pruebas que constan en autos conforme a los principios de sana crítica racional, la parte actora no ha logrado acreditar por pruebas que resulten útiles y pertinentes, la existencia del daño especial por responsabilidad sin falta o sacrificio especial reclamado, por lo que la sentencia dictada debe ser confirmada en cuanto rechazó la pretensión indemnizatoria pretendida en el proceso. Aún cuando en criterio de éste Tribunal, atendiendo a principios de experiencia y lógica, pudiera resultar razonable considerar que la instalación de las torres de alta tensión pueden generar un efecto negativo en la intención de compra de los inmuebles ubicados en el área de influencia del proyecto "deseabilidad de compra" y por ende de la oferta y la demanda (ante la existencia de un impacto visual negativo, contaminación sónica y el temor de los compradores por los eventuales daños que pudieran generar a la salud humana la exposición a campos electromagnéticos), es lo cierto que la prueba allegada a los autos por la parte actora resulta insuficiente para acreditar de manera debida la existencia de los daños.

Pull quotesCitas destacadas

  • "la parte actora no ha logrado acreditar por pruebas que resulten útiles y pertinentes, la existencia del daño especial por responsabilidad sin falta o sacrificio especial reclamado"

    "the plaintiffs have not been able to prove, through useful and pertinent evidence, the existence of the special damage under no-fault or special sacrifice liability claimed"

    Considerando III

  • "la parte actora no ha logrado acreditar por pruebas que resulten útiles y pertinentes, la existencia del daño especial por responsabilidad sin falta o sacrificio especial reclamado"

    Considerando III

  • "no basta con el sólo dicho del testigo, debe existir algún medio de comprobar las condiciones de modo, tiempo y lugar en que sostuvo las conversaciones"

    "the witness's mere statement is not enough; there must be some means to verify the circumstances of manner, time, and place of the conversations"

    Considerando V.5.a

  • "no basta con el sólo dicho del testigo, debe existir algún medio de comprobar las condiciones de modo, tiempo y lugar en que sostuvo las conversaciones"

    Considerando V.5.a

  • "el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda carece de rigurosidad técnica, toda vez que no se logra determinar cuáles fueron las fuentes consultadas, ni las bases técnicas que fundamentan la existencia de una desvalorización"

    "the study carried out by the Technical Standards Body of the Ministry of Finance lacks technical rigor, since it cannot be determined what sources were consulted or the technical bases for the existence of a devaluation"

    Considerando V.1

  • "el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda carece de rigurosidad técnica, toda vez que no se logra determinar cuáles fueron las fuentes consultadas, ni las bases técnicas que fundamentan la existencia de una desvalorización"

    Considerando V.1

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

III.ON THE REGIME OF STRICT LIABILITY OR LIABILITY FOR SPECIAL SACRIFICE. As provided in Article 194 of the General Law on Public Administration, the Administration shall be liable for its lawful acts and for its normal operation, when these cause damage to the rights of the administered party in a special manner, due to the small proportion of affected parties or due to the exceptional intensity of the injury, and in this case, the compensation shall cover the value of the damages at the time of payment, but not lost profits. As has been determined in legal doctrine, within the system of strict liability or liability for special sacrifice, any idea of abnormal operation of the public service, lack of service, or personal fault is excluded, since the administered party suffers severe damage, of special intensity, originating from lawful acts or acts substantially compliant with the legal system, or from the normal operation of public services, which far exceeds the common or general sacrifices that administered parties must bear within the framework of a politically organized community. The regime of administrative liability without fault or for special sacrifice has an exceptional character and originates from actions or omissions that exceed the margin of tolerance regarding the burdens imposed by public administrations, which generate a sacrifice of special intensity for administered parties that they have no legal duty to bear. The damage generated by lawful actions must be special and abnormal, of a singular, serious, and intense nature, which implies a violation of the principles of equity, equality before public burdens, and asset indemnity. The exceptional, particular, and intense nature of the sacrifice generates damage or an unlawful injury that must meet the requirements of specialness and abnormality. In any case, according to the liability regime contained in our legislation, the determination of liability for lawful conduct is also subject to the demonstration that the administrative action or omission generates damage (certain, effective, assessable, compensable, and not conjectural), the existence of which must be demonstrated, as well as the causal link between the manifestation of the administrative function, whether by action or omission, and the unlawful injury caused to the administered party (see in this regard Jinesta Lobo, Ernesto, "Tratado de Derecho Administrativo," Volume II, Pages 155 and following). In the case discussed in the court record, the appellant argues that the judicial process was filed as a consequence of the pecuniary damage suffered by the plaintiffs on the occasion of a set of variables influencing the depreciation of the properties originating from the installation by the defendant of a high-tension cable line in the community known as Bosques de Doña Rosa, and that in their consideration the evidence added to the file demonstrated the specific damage of the loss of asset value of their properties. The appellant considers that the evidence that the plaintiff party sought within the judicial file (study by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, agreement of the Municipality of Belén, judicial expert appraisal, testimonial statements of persons qualified to perform property valuations, experts from the Ministry of Finance, judicial inspection, and acknowledgment of the pecuniary damage caused by ICE in other communities of the country, similar to that caused to the plaintiffs), demonstrated the specific damage of the loss of asset value of the properties claimed in this process, and its cause-and-effect relationship with the installation of the towers and cables by ICE. Contrary to what was argued and as will be stated below, in the opinion of this Court, based on a comprehensive analysis of the evidence in the record in accordance with the principles of sound rational criticism, the plaintiff party has not managed to prove, through useful and pertinent evidence, the existence of the special damage claimed under strict liability or liability for special sacrifice; therefore, the issued judgment must be confirmed to the extent it rejected the compensation claim sought in the process.

IV.ON THE OBJECT OF THE LAWSUIT AND ITS RELATIONSHIP WITH THE EXISTENCE OF AN ELECTROMAGNETIC ZONE IN THE AREA WHERE THE PLAINTIFFS RESIDE. As the appellant points out, the issue of the existence of an electromagnetic field generated by the high-tension cables in the Residencial Bosques de Doña Rosa was analyzed by the Constitutional Chamber in its decision No. 2806-98, issued at 2:30 p.m. on April 28, 1998, on the occasion of the Amparo Appeal filed by neighbors of the said Residential Community against the Instituto Costarricense de Electricidad regarding the expansion of the high-voltage transmission line called the Alajuela-La Caja Transmission Line, which in turn originates the present process. In said decision, the matter regarding the injury or threat to the constitutional rights to health and a healthy environment of the plaintiffs and their families on the occasion of exposure to the electromagnetic fields generated by the high-voltage transmission lines, such as those installed in the Community where the plaintiffs in this process live, was analyzed. The Constitutional Chamber was clear in establishing that there is a broad consensus in the scientific community that no association has been established between domestic exposure to power-frequency fields and possible risks to human health. Likewise, the ruling in question recognized that there is also a consensus that it has not been and cannot be proven that exposure to these fields is absolutely safe, a circumstance in which the fact that, in general, a negative fact cannot be reliably demonstrated plays a fundamental role. The Constitutional Chamber considered that for the case analyzed, it is sufficiently clear that the studies that seem to evidence risk start from intensities in the magnetic fields that far exceed those expected to be found in the vicinity of the electrical lines of interest in the case analyzed by the High Court. The ruling concluded by stating that in the absence of criteria indicating that there is even a true threat to the health of the plaintiffs or to the environment in which they live (on the contrary, the majority criteria point towards there being none), as well as to the other fundamental rights cited in the appeal, the appropriate course is to dismiss the amparo on the grounds of reiteration of the precedents issued on the matter. However, when dimensioning the ruling, the Constitutional Chamber indicated that a correct application of the principle of prudent avoidance to the specific case determines the necessity to order ICE to adopt all measures required to ensure that the magnetic field generated by the works does not exceed, in the dwellings, the margins it has committed to with the Chamber and with the community, namely, 0.1 to 0.3 micro T (8 mG) under normal conditions and a maximum of 0.8 micro T (8 mG), under overload conditions and for no more than two hours per year. ICE must designate and communicate to the interested communities, necessarily and through the Municipality of Belén, and also to the persons and community organizations that require it, the information related to the measurements that will be regularly taken of the magnetic field intensity. The Ministry of Health must establish a permanent epidemiological surveillance mechanism in the geographical area where the high-voltage transmission line in the Project is located. By way of clarification, the Constitutional Chamber, in decision 00664-I-98 of two thirty-eight p.m. on October twenty-eighth, nineteen ninety-eight, determined that the measurements of electromagnetic field intensity must be carried out on the exterior of the building line of the dwellings of those protected by the amparo. Owing to the foregoing, and although the Constitutional Chamber determined the existence of the electromagnetic field in the Project, the fact is that this aspect does not constitute the fundamental basis of the matter discussed in the record, since the object of the compensation claim by the plaintiffs is not based on the existence of health damages caused on the occasion of the electromagnetic pollution generated by the high-tension cables that run through the Urbanization. The damage claimed in this process is based on the effects that the installation of the high-tension cables has generated on the value of the plaintiffs' real estate (loss of scenic beauty, sonic pollution from the noise generated by the towers, and mainly the fear regarding the eventual damage to health that exposure to the electromagnetic fields generated by the high-tension towers may generate). These factors constitute, in the opinion of the plaintiffs, the generating event of the decrease in the asset value of their properties by a percentage of at least 50%, as determined by the Technical Standardization Body and the Municipality of Belén, and therefore a special damage has been generated that they have no duty to bear and that must be compensated, given the existence of administrative strict liability or liability for special sacrifice under the terms of Article 194 of the General Law on Public Administration. Owing to the foregoing, the analysis of this Court regarding the appeal filed against the lower court judgment will focus on these thematic axes.

V.ANALYSIS OF THE EVIDENCE RECEIVED AT TRIAL. Contrary to what was argued by the appellant, this Court does not find elements that allow for the conclusion that the lower court Judge used a system of free conviction in the appreciation of the evidence, nor a subjective appreciation, nor one ruling against the received evidence, because, as will be stated based on the analysis of the evidence offered by the plaintiffs, in this case the damage claimed in this process has not been proven by suitable evidence. Specifically, the asset diminishment represented by the decrease in the value of the plaintiffs' real estate by a percentage of at least 50%, generated by the installation of high-tension towers by the defendant entity. 1. ON THE EVIDENCE FROM THE STUDY BY THE TECHNICAL STANDARDIZATION BODY. In June 2001, Engineers Miguel Martínez Urtuvia and Roger Meneses Ramírez, officials of the Technical Standardization Body Division of the Ministry of Finance, issued the document called "Update of the Land Value Platform in the Canton of Belén" (folios 239 to 343 of the principal file), regarding the Residential Urban Zone of the Asunción District (Zone Z03-U23). In Annex 7 of said document, an assessment is made of the devaluation of lands located on both sides of the transmission lines in the Canton of Belén. Said study points to the existence of a land devaluation related partly to the potential effect of electromagnetic fields on human health and partly to the fears generated by the risk of a structural failure of the towers that support the high-tension lines due to some external factor, the loss of scenic beauty, and other related aspects. For the stated reasons, and based on the reviewed literature, the opinion of neighbors consulted, real estate experts, and the value investigation conducted, the study of the cited body proposes that for the purposes of charging the real estate tax in the Municipality of Belén, a devaluation of at least 50% be considered in the value of the construction and land of the properties located in the homogeneous zones affected by electromagnetic pollution. This affectation applies only to properties for residential and commercial use located within the influence zone of the high-tension lines. The study indicates that to determine the effect of the installation of the transmission lines on the value of the lands in the influence zone in Belén, a study was conducted in the area and several inhabitants were interviewed, including Ms. Luz María Campos, Mr. Nombre53737, and Mr. Pedro González, who pointed out the problems they have faced in selling properties with the presence of the towers. Likewise, the Report indicates that Mr. Rodolfo Guerra, a real estate salesperson, stated in an interview that it is very difficult to sell properties in the influence zone of the high-tension towers and that the land value is at least 50% compared to properties where this effect does not exist. The Report adds that furthermore, Engineer Nombre53738 (P&A Peritazgos y Avalúos), stated that he performed, for a banking institution, an appraisal of a property at Dirección4861 and considered a penalty of 25% (personal communication). In addition, Engineer Nombre53738 indicated that lands affected by high-tension lines devalue by 50% to 75% and constructions by 25%. Likewise, the subscribers of the study indicate that another of the bases for the recommendation made is the fact that one of the country's most important banking institutions informed them that they do not accept as collateral properties adjacent to the edge of easements (servidumbres) established for high-tension lines and that the devaluation of properties in these zones is 50% or more. Finally, the Report indicates that when people living under these circumstances learn of this problem, they initiate the procedures to dispose of the property or leave it to the Bank. In the opinion of this Court, and as rightly held by the First Instance Judge, the study conducted by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance lacks technical rigor, since it is not possible to determine which sources were consulted, nor the technical bases that support the existence of a devaluation of lands affected by high-tension lines between 50% and 75%. Indeed, the study in question does not attest to the conditions of manner, time, and place that support the statements of the neighbors who were interviewed, to determine if the problems they claim to have had with selling properties actually originate from the installation of the towers, as it is not stated which properties these were, when they were put up for sale, who made the offers, and other conditions that would allow for determining this causal relationship. Similarly, the study does not attest to the technical reasons on which the real estate expert Rodolfo Guerra—whose qualification has not been proven in the record—bases his claim that the value of the lands had devalued by at least 50%. Likewise, except for the statements of the study's authors, the reasons on which the expert Nombre53738—whose qualification has not been proven in the record—bases his claim of having performed an appraisal for a banking institution on a property at Dirección4861 and considering a 25% penalty, are not attested to. In the same way, the study does not attest to the technical or scientific foundations on which Engineer Nombre53738 bases his consideration that lands affected by high-tension lines devalue by 50% to 75% and constructions by 25%. Thus, the study lacks technical rigor to define that the plaintiffs' properties devalued by a percentage of at least 50%, given that the authors of the study base their recommendation solely on mere references from unverifiable sources whose reasons and foundations are unknown (statements from neighbors, from real estate experts whose qualification was never proven in the record). Furthermore, the authors of the document do not attest—except through their own statements—to the existence of an expert market study proving the values of properties located in homogeneous zones affected by the installation of high-tension towers, nor studies that objectively and verifiably prove the decrease in property value. The evidence that constitutes the basis of the study does not allow for the proper demonstration of the sources used to formulate their recommendation, nor the criteria or technical reasons on which the supposedly consulted expert sources base the existence of a devaluation of lands between 50% and 75%. Similarly, there are no elements to prove the veracity of the source used to affirm that one of the country's most important banking institutions (without specifying which, when, in which cases, and under what circumstances) does not accept as collateral properties adjacent to the edge of easements (servidumbres) established for high-tension lines, and that the devaluation of properties in these zones is 50% or more. Likewise, the study does not attest to the technical reasons why, according to the sources, they base the difficulty of selling properties in the influence zone of the high-tension towers and the fact that the land value is at least 50% lower compared to properties where this effect does not exist. Owing to the foregoing, as determined by the lower court Judge, the report from the Technical Standardization Body does not constitute useful evidence for the purpose of proving the damage claimed by the plaintiffs in this process, and the grievances raised by the appellant lack foundation. Indeed, the fact that the plaintiff party could have offered other types of evidence (evidence from real estate brokers, other neighbors from the community, statements from potential buyers whose willingness was influenced by the proximity of the properties to the high-tension towers) constitutes a mere hypothesis, since it corresponds to the parties, according to their trial strategy, to determine the evidence they consider most convenient to their interests to prove the facts and claims of their lawsuit. Contrary to what was argued by the appellant, this Chamber considers the lower court Judge's considerations appropriate regarding the necessity for the study conducted by the Technical Standardization Body to have documented the interviews in order to verify the source and its foundations. This Court considers that the fact that the study offered as evidence was conducted by officials of the Ministry of Finance does not make it immune to judicial analysis. The Judge cannot base their analysis of the evidence on the basis that the technicians of the Ministry of Finance or the experts appointed during the process know their work, and therefore the parameters used in their reports cannot be subject to questioning and must be adopted in the form they are rendered, being taken as full, irrefutable proof. In this sense, the appellant forgets the Judge's function to resolve the conflict brought to the jurisdictional venue and their duty to assess the evidence according to principles of sound rational criticism and the possibility of reasonably departing from the evidence proposed by the parties. As will be stated when analyzing the expert opinion rendered in the record by Santiago Baizán, even though the expert carried out a work of individualization of damages, where some variation between the affectation of one property or another may be seen, said expert opinion contains a series of methodological inconsistencies that prevent it from being considered useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs in the present process. The appellant's arguments regarding the considerations contained in the judgment in relation to the questioning of the apparatus used by the Ministry of Finance technicians to measure the intensity of the electromagnetic field lack interest, insofar as the basis of this lawsuit is not the existence of damage to the health of the plaintiffs on the occasion of the effects generated by the electromagnetic field. In any case, as determined by the Constitutional Chamber, it is up to the Ministry of Health to ensure compliance with what was ordered by that Court regarding the maximum energy that could be transported by the high-tension cables, which makes this topic a sterile discussion for the purposes of the merits debated in this process. In any event, it is not true that the first instance judgment was based on the non-existence of a single risk factor (damage to health from the effects generated by the high-tension cables), but rather on the absence of evidence to prove the damage, according to the evidence proposed by the plaintiff party. Contrary to what was argued by the appellant, in the opinion of this Court, a study determining the values of the properties before and after the installation of the high-tension towers was indeed necessary to prove the damage claimed by the plaintiffs, since this information is essential for the purposes of proving the claimed damage and the causal relationship between this and the administrative action. The determination of the price decrease must be made based on the value of the property before the affectation and after the event that generates the damage, which cannot be achieved by comparing prices with properties belonging to the same Urbanization that are not bordering the high-tension cable line, with those that do have this latter condition. In any event, there are no references in the record that allow for determining the real existence and results of the market studies of homogeneous zones that, according to the statements of the Report's drafters, they conducted to support their recommendation of a 50% reduction in property value for the purposes of real estate tax payment. Contrary to what was argued by the appellant, the existence of a study by the Ministry of Finance technicians is not evident, through which it is proven that properties located on the same Dirección4859 and that are not bordering the high-tension cable line have not decreased in value compared to those that do have this latter condition. The fact that the Ministry of Finance officials who conducted the study are experts in the matter and had prior knowledge of the zone, which allowed them to have elements for making historical comparisons of the value of properties, is irrelevant for the purposes of proving the damage claimed by the plaintiffs. For the stated reasons, contrary to what was argued by the appellant, this Chamber does not find the existence of technical foundations that support the recommendation by the Technical Standardization Body of a devaluation in a percentage of 50% of the value of the plaintiffs' properties, and therefore the grievances are not admissible and must be rejected. 2. AGREEMENT OF THE MUNICIPALITY OF BELÉN. The Municipality of Belén, through the agreement adopted in Session No. 56-2002, Article 19, held on August 13, 2002, accepted the recommendation of the Works Committee and agreed to apply a reduction of the taxable base for the Real Estate Tax in a percentage of 50% devaluation to the value of lands and constructions for housing and commerce located in the Homogeneous Zone affected by electromagnetic pollution in the Canton of Belén. The cited agreement is based on Report DO231-2002 of July 19, 2002, from the Directorate of Operations and Urban Development, which in turn is based on the study conducted by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, through which the land platform for the Canton of Belén is updated, and which includes a study on land devaluation due to the effect of the electromagnetic field, conducted by Engineers Róger Meneses Ramírez and Miguel Martínez Urtuvia. As recorded in the Municipal agreement, the Real Estate Unit, through official communication UBI-02-0037, reported that in the company of Engineer Martínez Urtuvia, a field inspection was conducted to determine the behavior of properties affected by the electromagnetic field, determining among others the following aspects of interest: a)- In the study zone, there are no rentals or evictions of the affected properties; b)- There is no evidence of movement regarding the purchase and sale of properties, since the majority of the lands have maintained sale proposal signs for an indefinite time; c)- Stagnation is evident regarding new constructions on the affected lots; and d)- The towers that support the high-tension lines generate permanent visual pollution. Fundamentally, the Municipality's agreement indicates that the reason for devaluing the land is related partly to the potential effect of electromagnetic fields (EMF) on human health and partly to the fears generated by the risk of a structural failure of the towers supporting the high-tension lines (HTL) due to some external factor, the loss of scenic beauty, and other related aspects. As is evident from the transcribed text, it is clear that the Agreement adopted by the Municipality of Belén, despite indicating the existence of a field study by the Real Estate Unit, the results of which are not proven, is essentially based on the recommendation and elements that were determined by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance. As stated in the preceding Consideration, said study lacks technical rigor to determine with certainty the devaluation of properties located within the influence area of the high-tension lines and therefore does not constitute useful evidence for the purpose of proving the damage claimed by the plaintiffs in the process, since it contains a series of deficiencies that prevent proving that, as a consequence of the installation of the high-tension towers, a decrease in the value of the plaintiffs' properties has been generated in a percentage of 50%. Contrary to what was argued by the appellant, even though the Municipality considered that the studies conducted by the Ministry of Finance contained a scientific and technical basis to declare a reduction of the taxable base for the real estate tax, the fact is that the Municipality's assessments start from the same premises and contain the same omissions and lack of substantiation as the study conducted by the Technical Standardization Body. Therefore, for parity of reasons, it does not constitute useful evidence to prove the existence of the pecuniary damage claimed by the plaintiffs in this process. The appellant's arguments regarding the errors of the lower court judgment with respect to the existence and definition of electrical pollution lack usefulness for the purposes of the discussion of the matter handled in the record, since the existence of a magnetic field generated by the high-tension towers was already determined by the Constitutional Chamber and, in any case, the damage claimed by the plaintiffs in this process is not based on the existence of damage to the health of the plaintiffs on the occasion of the installation of the high-tension towers. Therefore, the discussion regarding this topic and the possible inconsistencies that, according to the appellant, the lower court Judge incurred in on this particular, is inconducive to the effect of varying the decision made. Owing to the foregoing, the grievances raised by the appellant regarding the rejection of this evidence to prove the damage claimed in this process are not admissible and must be rejected. 3. REGARDING THE EXPERT REPORT.

The judicial expert opinion rendered by Architect Santiago Baizan Hidalgo (visible at folios 838 to 1020) and its amplification (folios 1038 to 1058), established as a general objective to determine the degree of affectation of the properties adjoining the high-voltage lines in the La Caja-Belén project, and as specific objectives to determine the affectation by distance to the protection zone of the high-voltage line (direct or indirect affectation); to determine the affectation in the real estate market (affectation to the urban landscape and visual pollution); and the determination of the affectation to health and the environment. The expert proceeded to determine the unit value of the land and the construction of the properties of each of the plaintiffs, considering public services, urban infrastructure, characteristics of the area, geographical location of the property, specific characteristics related to area, topography, use, degree of exploitation, supply and demand of identical lands and within the study area, and meticulous research on current values of lands with identical characteristics. Then, he proceeds to make a summary of affectation, taking as parameters the land value, the net replacement value, the final value (land value + net replacement value), the affectation index, and the final affected value. With respect to the affectation index of the properties, the expert opinion recognizes three factors: distance factor, visual pollution, and human health and healthy environment factor, where the affectation index is determined using the following formula: distance factor + visual pollution factor + health factor, and the result is divided by three. The determination of the affectation index for each of the properties is defined from the following variables, which are applied to each of the affectation factors, in the following manner: An affectation percentage from 1 to 0.50 if the property is located at a distance of 20 meters or less from the high-voltage lines; an affectation percentage from 0.50 to 0.25 if the property is located at a distance of 20 to 30 meters from the high-voltage lines; and an affectation percentage from 0.25 to 0 if the property is located at a distance of 30 meters or more from the transmission lines. As indicated by the lower court Judge and endorsed by this Tribunal, the expert opinion rendered in the case file contains a series of methodological and foundational inconsistencies that prevent its consideration as suitable and useful evidence to determine the damage sought by the plaintiffs in this proceeding. Indeed, the technical or scientific basis that supports the determination of the factors and variables used to define the degree of affectation to the value of the properties is not apparent in the expert report. The expert opinion does not establish the reasons why the affectation index of the properties is defined based on the distance, visual pollution, and damage to health and a healthy environment factors. Furthermore, the expert report does not establish on what technical criteria the variables that define the affectation percentage for each of the factors are determined (from 1 to 0.50 if the property is at a distance of 20 meters or less from the high-voltage lines; from 0.50 to 0.25 if the property is at a distance of 20 to 30 meters from the high-voltage lines; and from 0.25 to 0 if the property is at a distance of 30 meters or more from the transmission lines). The foregoing methodological inconsistencies make it impossible to consider the usefulness and relevance of said evidence to prove the existence and individualization of the damage claimed in the proceeding by the plaintiffs regarding the decrease in value of their properties by a percentage of at least 50% of their value on the occasion of the installation of the high-voltage towers. For the stated reasons, the analysis by this Tribunal of the appellant's arguments regarding the considerations of the trial court's judgment concerning the expert opinion's assignment of the same level of affectation of 50% to almost all the properties, as well as regarding the distance and location of the properties with respect to the high-voltage lines and the way in which each of the factors and variables used affect each property, is useless to vary the ruling. For similar reasons, the analysis of the appellant's arguments regarding the considerations contained in the judgment concerning the existence of the electromagnetic contamination strip and its effect on the assessment of the human health and healthy environment factor is inconsequential to vary the ruling. The foregoing is because even though the perception regarding the potential damage that exposure to this type of contamination could cause to human health might generate an effect on the purchase intent of potential interested parties in the properties, the methodological inconsistencies of the expert opinion prevent determining the effect that this factor could generate on the value of the plaintiffs' properties. For the stated reasons, the grievances formulated by the appellant regarding the rejection of this evidence to prove the damage claimed in this proceeding are not admissible and must be rejected. 4. REGARDING THE JUDICIAL INSPECTION. Regarding the record of judicial inspection (reconocimiento judicial), contrary to what the appellant argues, this evidence is not useful to prove the causal relationship between the accused administrative action and the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. The foregoing is because, as the lower court Judge correctly indicates, said evidence is limited to proving the state of things at the time of the Judge's visit, but is not suitable to prove the degree of affectation to the value of the properties in the percentage claimed in this proceeding. 5. REGARDING THE WITNESS STATEMENTS. It is the duty of the Judge to evaluate the various pieces of evidence alleged by the parties in accordance with the principle of sound rational criticism, among them the witness evidence taken, and contrary to what the appellant argues, from the witness evidence taken in the case file, the existence of the damage claimed in this proceeding is not proven. a- In the case of the testimony given by Nombre53739 (folios 495 to 497), contrary to what the appellant argues, this is not dismissed by the lower court Judge exclusively because his statements are typical of an expert and not a witness, but rather because his testimony is not useful for proving the damage claimed by the plaintiffs. Indeed, the witness limits himself to formulating a series of considerations based on his experience as a valuation expert for several Institutions and his knowledge of the area, about the circumstances that in his personal opinion have generated a decrease in the value of the properties owned by the plaintiffs on the occasion of the installation of the high-voltage towers. The witness indicates that he held a series of conversations with experts and bank officials and with the Municipality of Belén, regarding the decrease in the value of the properties and the virtues of the study carried out by the Ministry of Finance for the purpose of reducing the tax base for the Property Tax (Impuesto sobre Bienes Inmuebles) by 50%, and that to prepare the value map the Municipality took his opinion. As indicated by the lower court Judge and endorsed by this Tribunal, the testimony contains a series of deficiencies that prevent proving the existence of the damage claimed in this proceeding. Indeed, the witness merely indicates as the basis for his considerations regarding the existence of a decrease in the value of the plaintiffs' properties that he obtained information from bank experts, Direct Taxation experts, and information from banking entities according to which they would not admit guarantees on properties located in areas where there were high-voltage cables, but the witness does not specify the source, which banking entities he refers to, the specific name of the officials and experts who served as his source, and the technical basis on which those sources base their arguments. Furthermore, he merely indicates that he served as Advisor to the Municipality of Belén and the Ministry of Finance, but clearly and expressly states that he did not perform any specific appraisal, which he maintains he has done at the level of expert conversation, but not by performing expert reports. In essence, the witness limits himself to pointing out a series of personal considerations, which are therefore subjective due to the absence of supporting evidence, regarding the decrease that in his consideration the properties owned by the defendants suffered on the occasion of the installation by the defendant of the high-voltage towers. Contrary to what the appellant argues, the witness's mere word is not sufficient; there must be some means to verify the conditions of manner, time, and place in which he held the conversations with experts and bank officials in order to determine the technical basis that those other sources of information had for considering the existence of a decrease in the value of the plaintiffs' properties, and thereby subject those criteria to cross-examination to allow the opposing party to refer to said considerations; therefore, the witness's simple word is not enough to take his statements as true. Contrary to what is alleged, regardless of whether the defendant had challenged said statement at the time of the deposition, the Judge has the duty to evaluate said evidence in accordance with the principles of sound criticism, which in no way implies a breach of the principle of procedural preclusion. The fact that the witness evidence was dismissed by the trial Judge does not imply a questioning of the witness's personal or professional status, and in this Tribunal's opinion, the Judge has proceeded appropriately in evaluating this testimony, which is not sufficient to prove the existence of the damage claimed. The witness's considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers in relation to the existing power line, the strong noise that according to the witness the high-voltage towers generate, and the affectation to scenic beauty as devaluing factors of the property, constitute simple personal opinions of the witness, which by themselves do not manage to demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Likewise, the witness's considerations regarding the historical comparison between the occasions on which he valued the properties of Bosques de Doña Rosa are not supported by the existence of any evidence in that sense, because said historical studies have not been provided to the case file as evidence. b- Regarding the statement of the witness Róger Meneses Ramírez (folios 498 to 499), this Tribunal endorses the consideration of the lower court Judge in discrediting the evidentiary value of this testimony, since the deposition is also not useful for the purposes sought by the plaintiff in the proceeding. Indeed, the witness limits himself to pointing out his experience as a valuation expert for the Ministry of Finance and an official of the Technical Standardization Body (Órgano de Normalización Técnica) of the Ministry of Finance who, jointly with Miguel Martínez, carried out the study to measure the effect of the high-voltage towers and lines in the District of Belén, which served as the basis for the Municipality to declare a 50% reduction in the tax base of the Property Tax for properties located in the area of influence of the high-voltage towers. The witness states that the conclusions and recommendations formulated were determined based on the analysis of the case file of the Constitutional Chamber, interviews with people knowledgeable in the matter, expert valuers in the matter of property valuation, regarding the affectation of electromagnetic fields and their effect on the loss of value of properties, concluding that the values in the area were significantly lower than the rest of the area, and that according to some people they could be in a range of 50% and up to 75% of their value, so they chose to recommend 50%, considering the loss of scenic beauty of the place due to the permanence of the towers, the noises they generated, and the interference in radio and television signals. Likewise, the witness states that in the field study they consulted experts from the national banking system who said they normally do not accept properties affected by fields from high-voltage lines or in their vicinity, given the difficulty of selling such properties. Contrary to what the appellant argues, the described testimony does not constitute objective evidence that is useful to prove the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. The foregoing is because the witness limits himself to confirming the considerations of the value study carried out by them in his capacity as an official of the Technical Standardization Body, which supported the agreement of the Municipality of Belén. As indicated in this Recital, the study carried out by the Technical Standardization Body contains a series of methodological deficiencies that prevent it from being considered useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs, and the testimony given confirms the deficiencies of said study, since from neither of the two evidentiary sources is it possible to verify the technical or scientific basis used to recommend a 50% reduction in the value of the plaintiffs' properties, nor the certainty of the sources used to arrive at formulating said recommendation. The foregoing is because the witness merely indicates that he held a series of conversations with experts and bank officials regarding the decrease in the value of the properties and the virtues of the study carried out by the Ministry of Finance for the purpose of reducing the tax base for Property Tax purposes, but he does not indicate the conditions of manner, time, and place that would allow confirming the existence of said conversations and what were the criteria used to determine the decrease in the value of the properties in the percentage indicated by said sources; and contrary to what the appellant argues, the rejection of the testimony is not based solely on the fact that it constitutes a repetition of the study carried out by the witness as an official of the Technical Standardization Body. The witness's mere word is not sufficient, because he must duly prove the conditions (who, where, how, when) under which he held the conversations with experts and bank officials in order to determine the technical basis that those other sources of information had for considering the existence of a decrease in the value of the plaintiffs' properties, and thereby submit those criteria to cross-examination. The witness's considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers with respect to the existing power line, the strong noise that according to the witness the high-voltage towers generate, and the affectation to scenic beauty as devaluing factors of the property and their effect on the devaluation of the properties, constitute simple personal opinions of the witness, which by themselves do not manage to demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Regarding the citation made by the appellant regarding the content of the deposition of the witness Meneses Ramírez, visible at folio 501, it must be noted that those statements correspond to the witness Miguel Ángel Martínez Urtuvia. c- Regarding the statement of the witness Miguel Ángel Martínez Urtuvia, his testimony is also not useful to prove the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Indeed, the witness limits himself to pointing out his experience as a valuation expert in the Ministry of Finance and various Municipalities of the country, among them the Municipality of Belén, making value maps and the map of homogeneous zones and updating values throughout the Canton, for which, according to his deposition, he had to carry out a field study that involved some 40 visits. The witness states that in this case, to determine the value platform in the area, he took samples of value offers, sales made, consultations with experts, in this case Mr. Nombre53738, who he believes is the Chief of experts of the Bank of Costa Rica, experts from the National Bank, real estate sellers, officials from the Ministry of Finance, references from previous platforms, studies in neighboring Cantons, and other references that could help determine the value. He indicates that in the specific case, he considered the affectation in the decrease of the value of the properties at 50%, considering that there was much supply and little demand due to the existence of the cabling of the towers which causes the value to decrease, and that according to what Mr. Nombre53738 told him, he had appraised properties with cabling problems at up to 25% of their value. The witness adds that, furthermore, other colleagues from the National Bank insinuated to him that easements where the electrical cabling passed were no longer taken as collateral, among other reasons due to the problems of liquidating these properties in the event of non-payment by the debtors. He indicates that when he made the first value platform, there was no differentiation of values, there was no low purchase desirability, there were no offers, prices did not fall as they did now, because the panorama was the normal one of a residential development, whereas now there was a difference that affected the value compared to the first study, originating from the loss of scenic beauty and people's fear due to the existence of the electromagnetic field. Contrary to what the appellant argues, from a detailed analysis of the testimony provided, the proof of the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding cannot be considered. Even though the expert indicates that he carried out a field study that involved more than 40 visits and consultations with various experts from the Ministry of Finance, Bank of Costa Rica, National Bank, real estate sellers, references from previous platforms, studies in neighboring Cantons, and other references that could help determine the value, the truth is that the conditions of manner, time, and place (who, how, where, when) under which such consultations were made have not been proven, nor what the considerations of said sources were to determine the existence of a devaluation of the properties in the terms recommended in the study carried out by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, in which the witness participated. As indicated in this Recital, said study suffers from a series of methodological deficiencies that prevent it from being considered useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding, and the testimony given confirms the deficiencies of said study, since, as has been stated, neither of the two sources manages to objectively prove the technical or scientific basis used to recommend a reduction in the tax base of the Property Tax by a percentage of 50% of the value of the plaintiffs' properties, nor the certainty of the sources used to arrive at formulating said recommendation. It should be noted that when substantiating the reasons why he recommended a decrease in the value of the properties by said percentage, the witness merely indicates that he did so based on considerations of Mr. Nombre53738, who according to his statement is an expert from a State Bank, regarding appraisals of properties with electrical cabling problems that were appraised at 25% of their value, but without the expert proving which properties, under what conditions, and what the parameters were to determine a decrease in value of that percentage. Likewise, he indicates that the recommendation was formulated considering insinuations from officials of the National Bank regarding the policy of not taking as collateral easements where electrical cabling passed, due to the problems of liquidating the properties in the event of a potential default. The reasons provided by the witness lack technical rigor and are not sufficient in this Tribunal's opinion to substantiate the percentage of decrease in the value of the properties by a percentage of 50%, because the criteria and parameters are not objective, nor are the sources verifiable. For the stated reasons, this Chamber endorses the considerations of the lower court Judge to dismiss this testimony as useful evidence to uphold the claims of the plaintiff in the proceeding. The fact that, according to the witness, he had indeed carried out prior valuations in the same area, on the occasion of the first time he advised the Municipality of Belén in the preparation of a property value platform, is a fact that lacks usefulness to vary the ruling, since it has not been proven in the case file - except for the witness's word - that such studies were carried out, nor their results, in order to subject them to cross-examination. In this Tribunal's opinion, the appellant's arguments regarding the considerations put forward by the lower court Judge to discredit the testimony are not admissible, since they are due to a correct assessment of the witness's deposition. In this same sense, the appellant's argument regarding the existence of an inconsistency in the trial court's judgment is irrelevant for the purposes of the proceeding, when the lower court Judge points out that Mr. Nombre53738 acted as a witness in the proceeding, which is not consistent with the case file. Even though what is recorded in this sense constitutes an error of appreciation by the Judge, since Mr. Nombre53738 was not called as a witness in the proceeding, the truth is that said consideration in no way affects the ruling regarding the lack of suitability of the witness evidence offered by the plaintiff. For the stated reasons, the witness's considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers in relation to the existing power line, the strong noise that according to the witness the high-voltage towers generate, and the affectation to scenic beauty as devaluing factors of the property, constitute simple personal opinions of the witness, which by themselves do not manage to demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. 6. REGARDING THE INDEMNIFICATION OF OTHER PROPERTIES IN THE COUNTRY. The appellant's arguments regarding the duty to recognize in judgment the claims formulated in the lawsuit, taking into consideration that the defendant Institute has recognized indemnifications to owners of real estate affected by similar projects in San Carlos and Liberia, lack foundation, because even if the defendant had recognized this type of indemnifications, this circumstance does not constitute useful evidence to prove the damage claimed in this proceeding by the plaintiffs. In this sense, the documentary evidence offered (folios 295 and 455 to 479) and the environmental impact assessment (estudio de impacto ambiental) of the Miravalles-Liberia electrical transmission line (folio 479), do not constitute valid evidence to make an economic recognition as sought by the plaintiffs in this proceeding, because they constitute indirect evidence that is not suitable to demonstrate the existence of the damage claimed, since, contrary to what is argued, the evidence corresponding to the indemnification of property owners from other projects does not allow linking the adequate causal relationship between the administrative action and the damages claimed in this proceeding. In the present case, there is no evidence in the case file that reliably proves the existence of the damage alleged by the plaintiffs to consider the claimed patrimonial damage as proven, corresponding to an indemnification of at least fifty percent of the current market value of the respective properties located facing the path of high-voltage towers and cables for the transmission of electrical energy.

VI.REGARDING THE LACK OF EVIDENCE TO UPHOLD THE PLAINTIFF'S CLAIMS. Even though in this Tribunal's opinion, based on principles of experience and logic, it might be reasonable to consider that the installation of high-voltage towers can generate a negative effect on the purchase intent for properties located in the project's area of influence ("purchase desirability") and therefore on supply and demand (given the existence of a negative visual impact, noise pollution, and the fear of buyers regarding the potential damage that exposure to electromagnetic fields could generate to human health), the truth is that the evidence provided to the case file by the plaintiff is insufficient to duly prove the existence of the damages - at least in the manner claimed in this proceeding - regarding the affectation to the value of the properties in a percentage of no less than 50%, as claimed by the plaintiff in the lawsuit. Furthermore, there is an impossibility to defer the determination of the existence of the damage and its quantification to the judgment execution phase, as the appellant intends, since, in accordance with the nature of the civil claim that is the object of this proceeding, even if the quantification of the damage is uncertain, it is the plaintiff's responsibility to demonstrate the existence of the damage. The foregoing is because, as expressly indicated in Article 62, subsection c) of the Regulatory Law of the Contentious-Administrative Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa), when compensation for damages or indemnification for losses has been sought, the judgment may formulate a specific ruling on the existence and amount thereof, provided they are proven in the case file; otherwise, it will be limited to declaring the right, with the determination of the corresponding amount remaining for the judgment execution period. Even though the cited article establishes the possibility of awarding damages and losses in the abstract, this is subject to the demonstration of their existence, which the plaintiff has not done in this proceeding through evidence that, in this Tribunal's opinion, is suitable, which prevents recognizing in judgment the claimed indemnification claim; and contrary to what the appellant argues, the burden of proof regarding the patrimonial decrease of the properties on the occasion of the installation of the high-voltage towers does not correspond to the defendant, but to the plaintiffs (doctrine of Article 317 of the Civil Procedure Code), since it is the plaintiffs' responsibility to demonstrate with suitable evidence the existence of the damage claimed and the causal relationship with the administrative action."

... See more Legislation and Doctrine Citations 2 ORDINARY PROCEEDING.

BY: Nombre39913 AGAINST: INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD CASE FILE: 03-001262-0163-CA No. 67-2013-I CONTENTIOUS-ADMINISTRATIVE TRIBUNAL. FIRST SECTION. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ. ANNEX A, GOICOECHEA. AT NINE HOURS THIRTY-FIVE MINUTES ON THE TWENTY-FIRST OF JUNE OF TWO THOUSAND THIRTEEN.

An appeal filed by the plaintiff is heard within the ordinary proceeding followed before the Contentious-Administrative and Civil Treasury Court of the Second Judicial Circuit of San José, filed by Nombre39913 against the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD. Nombre28493 appears as the special judicial representative of the plaintiffs, and Marcela Segura Salazar appears as the special judicial representative of the defendant. The qualifications of the parties and their representatives are recorded in the first-instance judgment visible at folio 1356 of the main case file, so their reiteration is omitted.

WHEREAS:

1. That the amount in dispute in this matter having been definitively set at the sum of three million five hundred twenty-three thousand six hundred thirty dollars, fifty cents (folio 590 of the main file), the lawsuit seeks that the judgment declare the following claims of the plaintiff: "1. That the Instituto Costarricense de Electricidad is responsible for the objective damage caused to each of the plaintiffs, consisting of the patrimonial loss in the value of the properties referred to in this lawsuit. / 2. That by reason of the foregoing, the Instituto Costarricense de Electricidad is obligated to recognize and pay, individually to each of the owners of real estate who appear as plaintiffs in this lawsuit, an indemnification of at least fifty percent of the current market value of the respective affected properties, for being located facing the path of high-voltage towers and cables for the transmission of electrical energy. This market value to which we refer would logically be the value that the properties together with their buildings would have, were it not for the affectation produced by the proximity to the high-voltage cables. / 3.

That the exact amount of compensation corresponding to each of the plaintiffs shall be determined in the execution of the judgment, unless that amount can be calculated in advance in the principal judgment, in which latter case we hereby request from this moment the exact determination of the compensation for damages corresponding to each plaintiff. / 4. That the defendant Institute is obligated to pay interest, at the statutory rate, as of the firmness of the judgment. / 5. That the respondent Institute must pay both costs of the proceeding” (folio 126 of the judicial file).- 2. That the Instituto Costarricense de Electricidad answered negatively and invoked the defense of lack of right and the expression “sine actione agit” (folios 509 to 541 of the case record).

3. That Licenciado Greivin Steven Mora Alvarado, Judge of the Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda of the Second Judicial Circuit of San José, in judgment No. 1149-2012, issued at nine hours and five minutes of the twenty-eighth of May of two thousand twelve, ordered: “THEREFORE: By virtue of the proven facts, legal citations invoked, and arguments set forth in the recitals section of this resolution, it is determined: To dismiss the defenses of lack of active standing as unfounded, as well as that of sine actione agit as nonexistent, all presented by the defendant. As for the remainder, even though a current interest in the proceeding is verified, the nonexistence of any right in favor of the plaintiffs to invoke and obtain compliance with their claims against or to the detriment of the defendant is determined, as the alleged damage was not demonstrated, specifically the depreciation in the value of their real estate due to the expansion project of the electric power transmission lines that was created parallel to their properties, and therefore the exception of lack of right invoked by the defendant is upheld and the present lawsuit filed by Nombre36510, ID number CED31602; Ileana Valerio Chaves, ID number CED31799-; Eduardo Brunner Tellini, ID number CED31800; Claudia Valdivieso Bustos, ID number CED31801; Nombre39914, ID number CED31802; Roberto Martínez Pacheco, ID number CED31803; Jacqueline Soto Harrison Brullard, residence card number 175-95288-9758; Nombre39913, ID number CED31804; Gannina Odio Rojas, ID number CED31805; Erick Vargas Navarro, ID number CED31806; Pieter Michel Dercksen, Dutch passport Placa7230, in his capacity as Generalísimo Attorney of Bombona Sociedad Anónima, ID number CED31807; Nombre39915, ID number CED31808, in his capacity as Generalísimo Attorney without Limitation of Amount of Jadimar Bosques de Doña Rosa Sociedad Anónima, ID number CED31809; Nombre39916, ID number CED31810, in his capacity as Generalísimo Attorney of Inversiones La Luisa Sociedad Anónima, ID number CED31811; Francisco Herrero Zamora, ID number CED31812, in his capacity as Generalísimo Attorney without Limitation of Amount of Desarrollos Inmobiliarios Nani Sociedad Anónima, ID number CED31813; Nombre39917, ID number CED31814, in his capacity as Generalísimo Attorney without Limitation of Amount of Framerma Sociedad Anónima, ID number CED31815, and of Condominios Roberto Sociedad Anónima, ID number CED31816; Nombre39918, ID number CED31817, in his capacity as Generalísimo Attorney without Limitation of Amount of Doña Chelo Sociedad Anónima; José Ulate Campos, ID number CED31818 and Lidia Duarte Favilli, ID number CED31819, in their capacity as Generalísimo Attorneys without Limitation of Amount of Lyja del Oeste Sociedad Anónima, ID number CED31820; Nombre39919, holder of Russian passport 51-0182517, in her capacity as Generalísimo Attorney without Limitation of Amount of Kosmos Noa Sociedad Anónima, ID number CED31821; Nombre39920, ID number CED31822; Nombre39921, ID number CED31823; Herty José Mayorga García, Guatemalan passport Placa7231; German Rudín Vargas, ID number CED31824 AGAINST THE INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, is dismissed and, in that sense, all claims sought by the plaintiffs in the terms presented, including claimed damages and losses, are rejected, and the archiving of the case is ordered shortly if no other circumstance prevents it. Any action not expressly granted is understood to be denied. The losing parties are ordered to pay the respective personal and procedural costs in favor of the prevailing party.” (folios 1356 to 1373 of the principal case file).

4. That, dissatisfied with the resolution, the plaintiffs appealed, a remedy that was admitted by resolution issued by the Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda at eleven hours and twenty-seven minutes of the thirteenth of June of two thousand twelve, by virtue of which this appellate Court hears the matter (folios 1375 and 1379 to 1410 of the second-instance file).

5. That in the proceedings, no vices or omissions that generate nullity of the actions taken are observed, wherefore, unanimously, the second-degree ruling is issued within the time limit permitted by the workload of the Office, after the mandatory deliberations.

Drafts by Judge Jiménez Villegas; and RECITALS

I.As corresponding to the merits of the case record and being consistent with the elements of conviction cited in its support, the set of Proven and Not Proven facts contained in the appealed judgment is approved.

II.The plaintiffs, in support of their appeal, state that the appealed resolution suffers from a grave vice of legal assessment. The judicial proceeding was filed as a consequence of the property damage (daño patrimonial) suffered by the plaintiffs, on account of a set of variables that influence the depreciation of the properties located in front of a high-voltage cable line, installed by the defendant in the community known as Bosques de Doña Rosa. They indicate that the evidence that the plaintiffs sought in the case file had the purpose of demonstrating the specific damage of the loss of property value of the real estate, and its cause-and-effect relationship with the installation of the towers and cables by ICE. To this end, evidence was brought from the Municipalidad de Belén, from the Dirección de Tributación of the Ministerio de Hacienda, from the judicial expert appointed by the courts of justice themselves, together with the testimonial statements of persons who, in their opinion, are the best qualified in Costa Rica to carry out property valuations, namely the experts from the Ministerio de Hacienda. In addition, the judicial file contains a judicial inspection and abundant documentary evidence regarding the acknowledgment of the property damage (daño patrimonial), by ICE, in other communities of Costa Rica, similar to that caused to the plaintiffs. For its part, the defendant has not presented any evidence to rule out the property damage, merely alleging that before the high-voltage cables and towers were installed, there was already an electric line in the same place where the works were later built, so that the residents could not later claim damage because a new structure was built, an argument that has been disproved by the statement of an official of the same institution, who submitted to the case record the answer to a questionnaire prepared by the plaintiffs, where he acknowledges that the previous line was a simple distribution line, very different in dimensions and electric power transport capacity from the work that was finally built (see interrogatory of Engineer Edwin Bogantes Villegas), as well as by the statements of other witnesses. Furthermore, the plaintiffs provided to the case record a set of photos, also supported by testimonies of people who know the history of the line previously existing in the residential development, to demonstrate the monumental difference between the work that existed previously and the one that was built later. They argue that the First Instance Judge, modifying the subject of the discussion, and falling into a sort of dialectical trap laid by the defendant itself when it answered the lawsuit, transforms the main discussion of this proceeding, so that instead of determining whether there is property damage, he decides that the judicial discussion must revolve around whether or not there is a zone of electromagnetic contamination where the plaintiffs live. When the respondent Institute answered the lawsuit, lacking arguments with which to refute the market studies and the valuations carried out by the technicians of the Ministerio de Hacienda, it chose to begin discussing a totally different topic, namely whether the high-voltage line and towers produced harm to health, and whether therefore there was a possibility of physical damage to the owners of the lands adjoining the new work built. In the appellant’s consideration, this discussion had already taken place before the Sala Constitucional, in case file No. 97-006785-007-CO, which led to judgment No. Placa7232, at 14:30 hours of April 28, 1998. In this regard, during the proceeding, this representation had pointed out that the discussion here was different, since it was a matter of demonstrating whether, as a consequence of a work that has towers twelve meters high, located at a distance of between ten and twelve meters from the plaintiffs’ properties (see visual inspection (inspección ocular) at folio 712 of the judicial file), and of the fear that this type of works creates within the general public, added to other problems brought by the towers, such as the loss of scenic beauty and the noise generated by the flow of current, this had generated a loss in the property value of the lands and houses. They indicate that the ruling challenged here decides to glean from the evidence gathered, both documentary and testimonial, whether the existence of an electromagnetic field that causes harm to the health of the residents is discernible from it, concluding that this has not been demonstrated, and therefore the damage has not been proven either. They point out that, in accordance with the provisions of Article 190 of the Ley General de la Administración Pública, what the judgment should have determined was whether there was exceptional damage to the plaintiffs’ property, and whether we are before a legitimately protected interest. In this regard, Costa Rican jurisprudence has been emphatic in pointing out that the unlawfulness (antijuridicidad) of the Administration’s action, when dealing with the normal conduct of the Administration, arises from the existence of an exceptional burden on the plaintiffs’ property, which they must bear alone. It is a situation, in the case of the plaintiffs, defined by a work that benefits the entire country, and especially the company INTEL, which uses practically all the energy that passes through the high-voltage towers and cables that cross Bosques de Doña Rosa. They add that, as considered by the Jurisprudence of the First Chamber (Sala Primera) of the Supreme Court of Justice, the legitimate conduct of the Administration that produces a special sacrifice (sacrificio especial) for the individual is considered unlawful, without it being necessary to demonstrate specific damage beyond that exceptional sacrifice, from the moment the sacrifice itself constitutes the damage that serves as the minor premise to construct the legal synallagma (sinalagma jurídico) of Article 190, proceeding to transcribe part of the ruling issued on the subject by the Second Section of the Tribunal Contencioso Administrativo, Ruling No. 139 of ten hours and fifty minutes of July twentieth, two thousand five, regarding the issue of administrative liability without fault or for special sacrifice, where the individual receives special, abnormal damage that he is not obliged to bear, since that would violate the principle of equality before public burdens. The appellant indicates that in the questioned judgment, the a quo judge fruitlessly seeks a damage other than the sacrifice suffered by the plaintiffs, and claims that such damage—if it were to exist—would have to be the electromagnetic contamination, which he even proceeds to define, subjectively, minimizing all importance to any other element of judgment that could demonstrate the cause-and-effect relationship between the property loss and the works built by ICE. In the appellant’s consideration, the judgment incurs a terrible fault from the point of view of procedural balance, by exonerating ICE from its obligation to demonstrate that the plaintiffs’ property loss is due to reasons other than the work built by that institution, violating the provisions of Article 317, subsection two, of the Código Procesal Civil. In the appellant’s view, the a quo judge makes the task all too easy for ICE, since on the one hand it exempts it from proving that the existing and proven damage to the plaintiffs’ properties is due to the works it built in the area, only to then determine that the plaintiffs did not prove what they were not obligated to demonstrate, such as the existence of an electromagnetic field in the area. It would seem, then, that the First Instance Judge is not satisfied with the exceptional burden suffered by the plaintiffs, so he searches in vain for another form of unlawfulness (antijuridicidad), as if trying to find a tort-based subjective damage where there is the participation of an agent that illegitimately causes the damage. They proceed to cite judgment No. 584 issued by the First Chamber (Sala Primera) of the Supreme Court of Justice at ten hours and forty minutes of the eleventh of August of the year two thousand five, which essentially considers that for the existence of a right to reparation, there must be underlying antecedent unlawfulness (antijuridicidad) that in no way points to the nature (legitimate or illegitimate) of the conduct displayed by the agent producing the damage, nor to the result that such action or omission produces, since even in cases of legitimate and normal operation, where there is no unlawfulness in the behavior, a harmful consequence is produced that, with certain characteristics (exceptional intensity or small proportion of affected persons), is deemed as of obligatory reparation, since with the injury itself, the civil obligation and its consequent right to sue arise. They indicate that the challenged judgment, once it defined that the damage to be located consists of alleged electromagnetic contamination, states that in the ruling of the Sala Constitucional of April 28, 1998, the existence of electromagnetic contamination was dismissed, from where it becomes very easy to develop the rest of the ruling, since it suffices to point out that there is no proven damage and that the evidence gathered does not demonstrate it. But furthermore, the judgment in question dares to make a truly reckless statement, visible on the back of folio 1362, Recital VII, when it indicates that: “…in view of the statements of both parties regarding the fact that, as the plaintiffs indicate, the affectation of health is not questioned, one must start from the premise that there is no proven electromagnetic contamination.” The appellant considers it audacious for the judgment to infer that, because the plaintiffs have repeatedly stated that this lawsuit does not discuss the existence of harm to people’s health, but rather a property loss, one must therefore conclude that the plaintiffs agree that there is no electromagnetic contamination. It is an arbitrary inference, as it misinterprets the position of one of the parties in the lawsuit, based on aspects of a purely subjective assessment. The appellant proceeds to make a series of considerations regarding the issue of electromagnetic contamination, concluding that both the term contamination and electromagnetic contamination are very broad, to the point that it could well be stated that the presence of any external agent to a natural environment is a potential contaminant. Second, and for the purposes of the proceeding, the truth is that the Sala Constitucional, in the aforementioned ruling, did not proceed to define what an electromagnetic field was, nor did it determine whether, in the case of the high-voltage cable line that passes through Dirección4859, there was or was not a contaminating electromagnetic field for the residents. The Sala Constitucional abstained from making these assessments, knowing that there are opposing positions in the scientific literature on the subject. The appellant indicates that what the judgment issued in the Amparo Appeal establishes, therefore, is that with the existing scientific investigations to date, it has not yet been possible to prove that there is an association between exposure to the energy produced by high-voltage cables and human health. Although they disagree with that conclusion, it can be said that it does not follow from it that in Bosques de Doña Rosa or anywhere else in the world it is impossible to delineate a field of electromagnetic affectation, understanding that any external agent to the environment, such as electric power transmitted in large quantities, can have a potentially harmful effect on the human being. They indicate that here, it does not matter whether the harmful effect is proven or not; what matters is to know whether it is possible to measure a zone of affectation, where, due to the risk of contamination, it is prudent to have a zone of retreat. The regulation of the matter regarding the distance of houses from high-voltage cables is an important issue, due to the fact that all people who live or may come to live in proximity to high-voltage cables know that they are not in the same condition as the rest of the country’s inhabitants, since there may potentially be a risk to their health, so that even if that damage is not proven, the mere fear of the risk of living there is sufficient to consider their subjective situation as different from that of other people. They add that in the case under examination, there are objective elements to define what has been called the “zone of affectation” or potential risk, which were defined by the Sala Constitucional itself, which, aware of the potential risk to the residents who had filed the appeal for amparo, defined a series of concrete measures for their direct protection. Thus, in its ruling at 14:30 hours of April 28, 1998, it established a limitation on the amount of energy that could be transmitted through the high-voltage cables, and also permanent epidemiological surveillance in the geographic area where the high-voltage transmission line is located. Furthermore, given that the sentence was not clear regarding the limits it imposed and the protected zone of affectation, through a subsequent resolution at 14:38 hours of October 28, 1998, upon a motion for clarification and amplification filed by the interested parties, it indicated that the intensity measurements must be taken outside the building line of the protected parties’ houses. This finally located the zone of affectation, which it linked to “the area related to the appeal” (an indeterminate concept used by the Sala Constitucional in the Therefore section of the first ruling), referring to the properties of the protected parties, who are basically the same persons who later filed this judicial proceeding, because they live directly in front of the transmission line, a fact that was not refuted by the Instituto Costarricense de Electricidad during the proceeding, and which is also evident from the Visual Inspection (Inspección Ocular) carried out in this case file. Thus, in Fact 18 of the lawsuit, the plaintiffs referred to their location in front of the high-voltage cables, with ICE remaining silent about it. For its part, the expert report of Nombre39923, gathered in this case file, allows for that location. They indicate that it is even more important that in the April 1998 ruling, in its operative part, the Sala Constitucional acknowledges the existence of a magnetic field in the place where the protected parties live, when it refers to ICE’s obligation to communicate to the Municipality and the residents about the measurements it makes of the “magnetic field,” so that there is indeed a magnetic field of affectation, which must even be constantly monitored by ICE, and where there is an affected population on which the Ministerio de Salud must conduct permanent epidemiological studies. They reiterate that for the purposes of this proceeding, it does not matter whether it is proven or not that this magnetic field spoken of by the Sala Constitucional, and which ultimately is a concept assimilable to an electromagnetic field, affects health or not. That is a topic that will continue to be discussed for many years, not yet defined in the scientific literature. What matters here is that there is a magnetic field of affectation, which places the residents living near the work that generates that field in a different situation from other inhabitants of this country. So that there is no doubt about this differentiated situation with which the people who currently inhabit or may come to inhabit, in the future, the proximity of the high-voltage cables that ICE built in Bosques de Doña Rosa must live, and of the fear with which they must live permanently, they mention the most recent studies by the World Health Organization on the topic of the potential affectation to health of such infrastructure works, a concern that has a direct relationship with the value of real estate (inmuebles), because who is going to want to buy houses located ten or twelve meters from the electrical transmission lines referred to in the mentioned scientific studies, if not at reduced prices? The appealed judgment, apart from the issue of magnetic fields and their affectation on the plaintiffs, did not analyze other factors of great importance for determining the value of real estate (bien inmueble), in Costa Rica or anywhere else in the world, such as: the noise they produce, the loss of scenic beauty, the limitations for children and even adults on using a park area, which was previously also a play area, and the fear generated, no longer by eventual electrical contamination, but by living in front of structures of such great magnitude, anchored at the exit gates of the houses.

III.Analysis of the evidence received in the lawsuit. The appellant points out that in the judgment challenged here, the First Instance Judge used a system of free conviction in the assessment of the evidence, being guided practically by a merely subjective conviction thereof, and in some cases ruling against the evidence received. In their consideration, this way of assessing the evidence also has an intimate relationship with the definition that the a-quo judge previously made of what damage he should look for in the case file, which prevents him from analyzing the evidence received in terms of whether: a) it is demonstrated or not that the plaintiffs have suffered a property loss and b) there is a cause-and-effect relationship between that particular sacrifice and the works built by ICE at issue in the lawsuit. This was not what the Judge looked for, so it is also logical that he could never find it. They indicate that it is important to emphasize that it might possibly have been feasible to bring to the case record evidence from real estate brokers or other residents of the affected community who would refer to the property damage (daño patrimonial) suffered by the plaintiffs. The statement of eventual buyers, whose intention would have been weighed down by the proximity of the plaintiffs’ properties to the high-voltage towers, could also have been presented. However, that would have introduced into the case file an element of subjectivity that the judgment curiously misses. The plaintiffs preferred to resort to much more objective and independent evidence, such as the study carried out by the Órgano de Normalización Técnica of the División de Tributación of the Ministerio de Hacienda, called “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos. Cantón de Belén”, of June 2001, which is visible at folios 239 to 343 of the file; the determinations made by the Municipalidad de Belén regarding the valuation of the plaintiffs’ properties, taken at the Ordinary Session No. 56-2002, of August 13, 2002, in which it was precisely agreed to apply a 50% devaluation to the value of the lands and constructions for housing and commerce located in the homogeneous zone affected by Electromagnetic Contamination in the Cantón de Belén (see document from Mr. Engineer Hermis Murillo Zúñiga, Coordinator of Real Estate (Bienes Inmuebles) of the Municipalidad de Belén, folios 503 to 505); and the expert study ordered by the judicial authorities themselves, carried out by Architect Nombre39923 (folios 538 to 717), together with its amplification (folios 736 to 756). But in addition, two persons who are public officials, whose specialty is precisely property valuation and conducting studies of real estate markets, were called to testify as witnesses, and an Agricultural Engineer who has the double virtue of being an expert in real estate valuation and being a resident for many years of the affected community. The foregoing evidence provides sufficient elements of judgment to demonstrate the existence of the damage suffered by the plaintiffs, its individualization, its quantification, and its relationship to the works carried out by ICE in Bosques de Doña Rosa starting January 5, 1998, which has been reiterated in the closing arguments brief and in the appeals that have already been filed before the Superior Court, the times the case file has come up on appeal, due to defects in the first-instance judgments issued in the matter. In the appellant’s consideration, there is objective damage and the evidence is absolutely consistent in that regard. What is surprising, then, is the way in which the first-instance judgment dismisses each and every one of the evidentiary elements that converge toward the same conclusion, introducing a series of subjective assessments, more typical of litigants or persons foreign to the proceeding than of a judicial authority. They point out that it is also striking that at folio 1363 of the file, the First Instance Judge makes a citation from a judgment of the First Chamber (Sala Primera), which indicates that damage does not lose this characteristic if its quantification is uncertain, indeterminate, or difficult to assess or prove, when immediately thereafter he subjects the plaintiffs’ evidence to a series of arbitrary criteria, without taking into account the evidentiary efforts made to bring to the case record evidence of the highest objectivity and technical independence, vis-à-vis a defendant party that had not the slightest interest in bringing counter-evidence to the file. Regarding the document issued by the Órgano de Normalización Técnica of the División de Tributación of the Ministerio de Hacienda, called “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos. Cantón de Belén”, the judgment begins by attacking said document, for having defined a zone of electrical contamination “without setting out the way in which such a result is reached.” As an initial matter, this last assertion should be refuted, because the authors of the study, Engineers Nombre39925 and Nombre39927, did justify the use of that terminology when they prepared a document, attached to the Valuation Study for the entire canton, which turns out to be specific to the Zone of affectation that they classified as Z03-CE. The study that the First Instance Judge apparently did not read in its entirety comes as Annex 7 of the comprehensive document, and is titled “Devaluación de Terrenos en el Cantón Belén por efecto del campo electromagnético”, a document that was provided to the file by the plaintiffs, along with the evidence attached to the initial lawsuit. It is a very serious study, with abundant citation of bibliographic sources, as well as statistical charts, which the a-quo judge may not share, but which was prepared by technicians in the field, in the face of whose opinion he did not have before him any expert study demonstrating the contrary. His only support to contradict the studies of Annex No. 7 cited is the ruling of the Sala Constitucional, which would be opposed to the assertions contained in the aforementioned annex only as to the conclusions on the effects on health, but not in other aspects, such as the existence of a zone of affectation, which the Sala Constitucional itself identified as a zone determined by the “magnetic field.” A better reading of this latter ruling would surely have allowed the First Instance Judge to understand that there is indeed an area of contamination, understood as an area of affectation by the magnetic field generated by the high-voltage cable line built by ICE, regardless of whether it is called a zone of electrical contamination or something else. In any case, no one can deny that it was the competence of the experts of the Ministerio de Hacienda to proceed to delimit that area, with the criteria determined by science and technique, which they master, if the ruling of the Sala Constitucional did not proceed—because it was not its duty—to make a mathematical measurement of such area. Furthermore, the appellant points out that it is fundamental to state that the existence of a magnetic field generated by the high-voltage cables and its potential affectation of health was not the only element of judgment that the experts of the Ministerio de Hacienda took into account in the document mentioned (visible at folios 323 to 339 of the file), which they later confirmed in their testimonial statements.

Thus, in section ...203 of the main document, where Zone Z03-CE is described, the following is stated: “According to the market research, due to the polluting effect of the power lines, the values must be devalued by 50% of the property value.” Subsequently, in the document titled “Devaluación de Terrenos en el Cantón de Belén por efecto del Campo Electromagnético,” specifically in Annex 7 of the document being referenced, there is a paragraph that better explains the reasons leading to the conclusion that allowed the area or Zone Z03-CE to be delineated. In this regard, the Annex states the following: “The reason land is devalued in this situation is partly related to the potential effect of electromagnetic fields (EMFs) on human health and partly to the fears generated by the risk of a structural failure of the towers supporting the high-voltage lines (HVLs) due to some external factor, by the loss of scenic beauty, and by other related aspects.” In addition to the above, in the part of Annex 7 subtitled “Devaluación del Valor de los Terrenos” (Devaluation of Land Value), the authors mention a series of interviews with knowledgeable persons, questioned by them, which demonstrate the reality of the loss of property value for properties on the boundary line with the high-voltage line easement. Contrary to the one-sided focus on a single element of analysis that interested the Judge in the contested ruling, the experts from the Ministerio de Hacienda who prepared the document for the Municipalidad de Belén, referenced above, and who testified as witnesses in the proceeding, took into account various factors to reach the conclusions they did about the loss of property value, as they conducted a market study in the area, a subject in which they are experts and about which the Judge of the Court is not knowledgeable. In this sense, the analysis performed by the judgment, which discredits the study conducted by the Ministerio de Hacienda because it disagrees with the definition of an electrical pollution zone, is excessively simplistic as well as unjust. It is not possible to abruptly dismiss the analyses of technicians in the field or the market research they conducted, nor can it be overlooked that even the Sala Constitucional, without defining an affected area, because it was not its role, did so in practice, precisely to protect the residents of the area and their families. The analysis of the document performed in the first instance is so subjective that it ends up questioning the device used by the technicians from the Ministerio de Hacienda to measure the intensity of the electromagnetic field, or the capacity of said technicians to take the measurements, to the point of ignoring that the professional authors of the study are engineers and are qualified to provide a scientific opinion. The presiding Judge surely does not know that the instrument used in these cases, called a “gausímetro” (gaussmeter), is a simple device that the residents of Bosques de Doña Rosa themselves acquired through a public collection. It is not necessary to belong to the Ministerio de Salud to take these measurements. They can be done by a professional with minimal scientific knowledge, and with much greater reason by a professional from the Ministerio de Hacienda. The Judge's subjectivity and lack of knowledge on the subject reaches an extreme when he criticizes that in the measurements taken by the authors of Annex 7 there is a contradiction because there are two different readings on the building line. What the First Instance Judge ignores, because he evidently does not know about this subject, is that during the day the intensity of the magnetic field varies according to the amount of energy being transmitted at that moment. In this sense, he adds, it must be remembered that what the Sala Constitucional imposed on ICE was a maximum energy limit that could be transported by the high-voltage cables, and it is ICE that determines, according to the demand peaks during the day, the amount transmitted. Note that not even the Instituto Costarricense de Electricidad, as a technical institution in the field, raised technical objections like those made by the Judge in the judgment, who, daring to venture into a field in which he is not an expert, and without having expert evidence that contradicts the technicians' opinion, engages in illogical and unscientific assessments. This is simply a violation of the rules of sound criticism, and therefore of the provisions of Article 330 of the Civil Procedure Code, Article 103 of the Regulatory Law of the Contentious-Administrative Jurisdiction, and Article 220 of the Contentious-Administrative Procedure Code. For the first-instance judgment, the entire market study is wrong, as it supposedly starts from an erroneous premise. Well, apart from the fact that the premise is not mistaken, it is also not correct to ignore that a market study has taken into account factors such as the fear among the population of a project that, apart from its size and magnitude, could potentially create health damages, the loss of scenic beauty, a factor that is always considered in any market study, and other concomitant factors. He points out that even if health damage is not a proven fact, the mere fear caused by contradictory information on the subject, as attested by the website of the World Health Organization itself, generates a negative environment toward the properties located adjacent to the transmission lines, which will necessarily influence their value. The first-instance judgment completely ignores all these additional factors, due to the way it one-sidedly focuses the discussion, overemphasizing and misinterpreting a single risk factor. In its eagerness to weaken the evidence presented by the plaintiff, the trial court presumes to give lessons to the technicians of the Ministerio de Hacienda on how a market study should be done, indicating that the interviews should have been documented in writing, that a sample study is missing, and that there is no data on the value of the properties before and after the project in question. As a layperson on the subject, and as a representative of people who are equally laypersons in the matter, one must start from the premise that the technicians of the Ministerio de Hacienda know their job, just as the expert Nombre39923, appointed by the Judicial Branch to intervene in this matter, knows his, and who fundamentally agrees with the criteria of the Ministerio de Hacienda. The appellant considers that the interviews do not require documentary support if they were effectively conducted by the people designated for that task, and that it is not necessary to conduct sampling, since the entire affected area runs parallel in front of the cable line. Surely the presiding Judge also did not read the Judicial Inspection included in the case file nor studied the maps contained in the document prepared by the Technical Standardization Body of the Ministerio de Hacienda, according to which the affected properties are located in front of a boulevard, which is a park area and crosses the Bosques de Doña Rosa Urbanization from south to north. Furthermore, the building setback line is virtually the same for almost all properties, except for some houses, whose distance was determined by the expert Nombre39923. Therefore, all properties, without the need for sampling, receive the same impact. For greater abundance, the expert Nombre39923 did perform a task of individualizing damages, where some variation can be seen between the impact on one property or another, so that if the Ministerio de Hacienda study did not go into the detail of individualizing a practically identical damage for all the plaintiffs, the expert appointed in the case file did so. The appellant considers that it was not necessary to conduct a study of values before and after, because the Ministerio de Hacienda conducted a value study of the entire canton, including the Bosques de Doña Rosa Urbanization, such that there is an objective element of price comparison, by being able to compare, for example, the prices of the real estate belonging to Bosques de Doña Rosa that are not located on the boundary of the high-voltage cable easement, with those that do have this latter condition. Thus, knowing the value per square meter of land in the Urbanization, as well as the value per square meter of construction for each house (a calculation made by the expert Nombre39923), it is possible to compare it with the decreased price that the technicians of the Ministerio de Hacienda found when conducting their market study. Moreover, two of the witnesses, who testified in the expediente, the individuals Nombre39928 and Nombre39927, did know the zone previously, which allowed them to make historical comparisons that the Judge did not take into account. He concludes by pointing out that it is not that a market study of real estate was not conducted in the case file to support the creation of Zone Z03-CE, which is the zone to which the plaintiffs belong. What happened is that the First Instance Judge did not like that study, and would have preferred the study to be done in another way. At this point, one would have to start from the fact that the experts in conducting market studies are the experts from the Ministerio de Hacienda, and in the case file, there is no expert opinion that contradicts the one they did. Quite the contrary, the expert opinion ordered by the Courts of Justice confirms and details the work done by the Ministerio de Hacienda. For its part, the agreement of the Municipalidad de Belén, by which the taxable base for the real estate tax on the property of the plaintiffs was reduced by 50%, was also not given any consideration in the path of demonstrating the damage caused to the plaintiffs. Regarding this, the judgment states an obvious aspect, which is that this evidence is not binding for the defendant Institute. The idea of this evidence, however, was not grasped by the Judge, as it is meant for the courts to take into account that a serious, public institution has understood that the studies conducted by the Ministerio de Hacienda are sufficiently convincing and scientifically relevant to make a decision that benefits the taxpayers of the real estate tax and that affects, to some extent, the municipal coffers. But furthermore, it is evidence that reveals that, having made its own assessments, the Municipalidad and its technicians reach the same conclusion about the existence of an affected zone to which a specific group of residents of the Cantón belong. Faithful to the one-sidedness that characterizes the entire judgment, the agreement of the Municipalidad de Belén is completely discredited simply because it considered the same electrical pollution zone established by the Ministerio de Hacienda study as an important factor for its decision. The Judge at this point in his ruling goes so far as to introduce a definition of pollution that is found in no legislation or scientific work he can draw upon. To contradict the criterion of the Municipalidad, the Judge points out that pollution implies biological damage to living structures, being caused in humans by health impacts, confusing the object of this proceeding, making it fall on an alleged claim about the health of the plaintiffs, when not even the Sala Constitucional, with all the evidence it received in the expediente of the referred Recurso de Amparo, including expert evidence from the Judicial Branch's Medicatura Forense that it ignored, dared to define what pollution is, which the trial judge does without any scientific support beyond his free conviction. But additionally, the Judge understands this trial as a kind of extension of what was already discussed in the Recurso de Amparo, so he adds and subtracts evidence to conclude that he does not find an impact on the health of the plaintiffs, incurring in confusion in handling the subject, since the definitions of “pollution” handled worldwide, and even etymologically, are broader than those used by the Judge, as they contemplate pollution as any alteration of the environment that introduces harmful or potentially harmful elements into that environment. With respect to the Expert Report issued by the Architect Nombre39923, who performed the individualization of the impacts received by the plaintiffs, the appealed ruling accepts that it is a very technical study, where three impact factors are recognized: distance factor, visual pollution, and human health factor. However, the Judge points out that the expert opinion assigns the same level of impact to all properties, an assertion that is not true from the outset, since according to the table prepared by the expert, there are several properties with an impact value of less than 0.5%. The ruling then asks whether in all cases the distance is twenty meters or more, or a different distance, which is actually an irrelevant issue, since the expert himself explains in his report that he will assign a different score according to the distance of each property from the high-voltage lines, thereby indicating that he has conducted this examination individually for each situation. The judgment states that the report does not indicate at what distance the properties are located, nor how the valuation factors used affect each property. While this is an observation that ICE could have made regarding the Expert Report and did not, remaining silent on the matter, there are several reasons why such objections should not be considered decisive to annul and reduce the probative value of the expert evidence to zero, as the appealed judgment did in a radical and reductionist manner, forgetting in passing the jurisprudence of the First Chamber that was cited, according to which damage does not lose this characteristic if its quantification is uncertain, undetermined, or difficult to assess or prove (judgment No. 14 of 4 p.m. on March 2, 1993). In the appellant's consideration, the aforementioned objections are not important in this matter, because the proximity of the high-voltage cables, visual pollution, and electrical pollution, as facts that determine the property loss, understood as an unlawful sacrifice to the detriment of the plaintiffs, are common to all people whose properties are located parallel to the high-voltage lines. This parallel location is shown on map No. 3 titled “Valores Zonales por Distrito para Terreno” (Zonal Values per District for Land), which accompanies the document “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos” (Update of the Land Value Platform) of the Cantón de Belén, prepared by the Ministerio de Hacienda. When the expert Nombre39923 prepares his report, he refers only to the properties on that parallel line, which were identified by him, and which are also described by the judicial inspection that constitutes a complementary source of information to the expert report and the maps included in the Ministerio de Hacienda studies to locate the plaintiffs' properties. But if there should still be doubts about where the plaintiffs' properties are located with respect to the boulevard line, which is where, according to the judicial inspection, the high-voltage cables are located, it must be considered that the property certifications of each and every one of the plaintiffs were submitted to the case file, showing the boundaries of each property, as well as the fact that the cadastral plans for each property were attached to the expert evidence of Mr. Nombre39923, showing the geographic location of the different properties. This information, which the expert had at his disposal to determine both the distance from the building lines to the high-voltage lines and the parallel location of the properties to the high-voltage lines, is what the First Instance Judge does not include in his assessment, because, as he himself confesses, he is not an expert on the subject. The Judge overlooked the fact that the property certification and the cadastral plan for each property cited in Mr. Nombre39923's expert opinion were incorporated into the case file, with which, if anyone could doubt the expert's conclusions regarding the distance and location of each property with respect to the high-voltage cables, they would have the information there to question the expert opinion. But moreover, the judgment failed to consider that the expert had already performed the analysis he misses, meaning that Mr. Nombre39923, having viewed the cadastral plans and having visited each affected property, knew perfectly well the distance of each of said properties from the high-voltage cables and their location on the map of the place. There is, moreover, no expert or documentary evidence in the case file demonstrating that the expert was mistaken in the locations he assigned to each property or the values he determined. The appellant insists on pointing out that it was not necessary to define how each particular property is affected by factors such as visual pollution, fear or dread, and electrical pollution, because as they are located on a parallel line with the high-voltage cable easement, these factors affect them all equally. Possibly, as the expert Nombre39923 did, some properties may, due to distance, suffer slightly more harm, and others slightly less harm, but precisely that is what his assessment consisted of, by introducing the element of distance. Except for the distance factor, any other factor affects all properties aligned parallel to the high-voltage transmission lines built by ICE equally. This is what allows one to understand, using the rules of logic and experience, why all impacts are similar, also understanding, as stated in the Judicial Inspection conducted by a Judge of the Judicial Court, that the majority of the dwellings are ten meters away from the high-voltage lines, which is what we asserted in fact number eighteen of the initial lawsuit, and which ICE never denied. The appellant argues that the second source of criticism in the first-instance ruling toward the expert opinion is the assumption it makes that there is a strip of electromagnetic pollution, which has been considered for the values defined in said study. Again, for the Judge, what was important was to determine whether there is an area of exposure to a health hazard, and not the existence of an electrical pollution zone, which could well have been called that or something else, but for the purposes of this trial, what that strip describes is a zone of impact due to proximity to the high-voltage transmission cable easement, which the Sala Constitucional called a “magnetic field” and to which, since the judgment of April 28, 1998, special protection has been afforded by the country's authorities. It is not discussed here whether, by living within that impact zone, the people residing there are guaranteed a health problem. That is not the discussion in this proceeding, in which what is discussed is whether the properties located in that impact zone have suffered a decrease in their value, causing an intense sacrifice to the owners of the respective real estate. In summary, it is not relevant here whether the expert Nombre39923 called the zone in question a “strip of electromagnetic pollution,” or whether he could have given it another name. What matters is that he described with that name a zone affected by an economic loss. The appellant considers it an overreach by the First Instance Judge to completely dismiss the expert opinion, considering it methodologically inconsistent. As already pointed out when analyzing the Judge's omission when considering the cadastral plans and registry certifications to locate the exact situation of each property with respect to the high-voltage lines, it is the trial court that is unfamiliar with the methodology for conducting a study of this nature, and who strangely decides to destroy all the evidence that could serve to prove the damage caused to the plaintiffs, even if for that purpose he must fall into logical incoherencies and intellectual extravagances such as those cited here. As for the judicial inspection record, the appellant points out that it helps to locate the affected properties in front of the project built by ICE, which also implies that this evidence helps demonstrate the causal relationship between the construction of the towers and the high-voltage cable easement, with respect to the plaintiffs' properties. The appellant indicates that the testimonial statements of Nombre39928, Nombre39925, and Nombre39927 are of great importance, and the only way to destroy or overshadow the content of these depositions, especially those of the experts from the Tax Directorate of the Ministerio de Hacienda, was to dispute with them regarding who had the better knowledge to conduct a market study, accusing them of not knowing how to conduct real estate market studies and that it is the Judge who knows how to do so. This was the decision taken by the trial court, attempting to substitute the work of the experts from the Ministerio de Hacienda with his own interpretation of technique and science. In the case of Mr. Nombre39928, who holds the dual status of an engineer specializing in property valuation and also a resident of the community of Bosques de Doña Rosa (not affected by the high-voltage cable easement, as his property is not adjacent to the project), an attempt is made to disqualify him by pointing out that he was offered as a witness and not as an expert. This argument is untimely, as it should have been made by the Judge who admitted the evidence. In any case, it is a kind of party argument, rather formalistic in nature, contrary to the obligation of every judge to seek the real truth of the facts, rather than merely formal truth. As in the other cases, in the analysis of the content of this witness's deposition, it is almost annoying to see the way in which the First Instance Judge demands that he specify his sources of information, the witness's statement not being sufficient, as if each witness required, in turn, the testimony or evidence of a second source, and surely that second source would require the evidence of a third, and so on ad infinitum. That is not the way the content of a witness's statement is assessed. If the individual is a serious person, with a profession or knowledge relevant to what he is reporting, and if he testified under oath, there is no valid reason to doubt what he states, simply because, for example, reference is made to information from bank experts or Tax experts and the names of those experts are not mentioned, which the witness, the parties during the hearing, and the Judge who presided over it themselves considered unnecessary to ask. This way of trying to correct the formality of evidence after the fact, when not even the procedurally affected party has challenged the statement, is contrary to the principle of procedural preclusion, and also unjust, because it does not allow the party that submitted the evidence to correct the defects that are later attributed to it in order to dismiss its evidence. In this way, the Judge seeks to demand from the witness, ex post facto, information that, had it been required at the time of his statement, he surely could have recorded, but which at the time of the deposition he omitted, not because he wished to generalize, but because he is testifying about the facts based on which he can affirm that a property loss has occurred for the plaintiffs. Thus, a kind of truly arbitrary imputations is made against the witness Nombre39928, such as, for example, that he did not refer to a specific place, so it is not known if he is talking about the Bosques de Doña Rosa urbanization or another. Said interpretation is arbitrary, because from the entirety of the statement it is clear that the witness is talking about the Urbanization where the projects built by ICE are located. In short, the curious thing about the way the Judge interprets the statement of Mr. Nombre39928 is that when he testifies as a knowledgeable expert, he is not heeded, and when he does so as a witness, because he has personal knowledge of facts and circumstances that have influenced the value of the properties of the residents adjacent to the transmission line, he is also not heeded. As an example of what has been indicated, I note that Mr. Nombre39928, testifying as a witness, stated with the greatest clarity: “Before the installation of the current lines, there was no other similar one in the place; there was one, but it was of the traditional type that we can observe on any public road in the country, they were what we call, say, normal-sized poles, but not similar to the large towers and the current type of cable. I can even indicate that with the previous lines that existed, when it rained, generally in the afternoons and at night, no noise was heard after the rain passed, whereas currently, after a normal rain passes at night, the noise caused by the current line is very loud, completely audible for any person, which was not the case with the previous line. I live approximately four hundred meters from the high-voltage towers.” Later the same witness added at the end of his statement: “…another factor that affects is scenic beauty since Bosques de Doña Rosa is characterized by its large green areas and boulevards, which totally affected its scenic beauty, being another devaluing factor for the properties.” Judge, then, whether Mr. Nombre39928 did not make important contributions about the damages suffered by the plaintiffs and whether or not he knew which Urbanization he was talking about. It is obvious that when making these statements he testified as a witness, but they were equally ignored by the Judge. As for the statement of witness Nombre39925, an expert from the Ministerio de Hacienda, the judgment strips his entire statement of credibility in one stroke, simply because the Judge finds it to be a repetition of the study he already criticized in other parts of the judgment, of which Mr. Nombre39925 is a co-author; a study that the presiding Judge did not read in its entirety or did not understand. The Judge accuses the witness and the study he co-authored with Engineer Nombre39927 of not having made comparisons with previous property values, which, as already noted, is not necessary, because the valuations are made against those of the rest of the properties in the urbanization. To the chagrin of the First Instance Judge, who apparently also did not read the witness statements in their entirety, it turns out that witness Nombre39927 had indeed made prior valuations in the same zone, on the occasion of the first time he advised the Municipalidad de Belén in the preparation of a real estate value platform. Indeed, the witness states from the beginning of his statement that it was the second time he had provided advice to the Municipalidad de Belén in the field of valuation. Well, this witness makes a historical comparison between the two occasions on which he valued the real estate of Bosques de Doña Rosa, which the author of the first-instance judgment overlooked, like so many other things that did not interest him to affirm his own theses. Witness Nombre39927 introduces, in fact, in this statement a concept to which the deponent Nombre39928 had already referred, which is the “desirability” of a good, used as a valuation factor in this type of market study. This is a technical concept to which the first-instance judgment gave not the slightest importance. With respect to this witness's statement, the trial court accuses him of not having considered a series of variables it deems necessary to verify his account, integrating comparisons between zones, comparing elements such as topography, services, increased value, and others. It is pointless to insist again here on what witness Nombre39925 said and on the sources he indicates were used to conduct his study. One can see, for example—I cite just one—his conversation with experts from the national banking system, his conversations with personnel from the Ministerio de Salud, as well as other judgment elements he considered to calculate a depreciation in the values of a set of real estate, tools that are typical in studies of this nature.

What is difficult to understand is that all of that evidence ceases to have value for the Judge, simply because he did not use the criteria that he would have employed to conduct a study of that type, and that he even goes so far as to doubt the seriousness of the study, imputing an alleged use of subjective criteria by the experts themselves (which is a true fallacy and impertinence on the part of the one judging, because there is not a single element of judgment to affirm such a thing), or capriciously interpreting in his own way a piece of data offered by the witness, in this case that there was a scarcity of housing offers, which catches the Judge's attention (without the rest of the elements provided by the witness to affirm the reason for the undervaluation of the properties catching his attention). The appellant points out that the testimony of Mr. Nombre39927 is again punished, for the document of which he is a co-author, which is accused of lacking scientific rigor and providing a mistaken interpretation of the alleged electromagnetic contamination. In this way, the First Instance Judge sets himself up as a kind of specialist not only in market studies but also in electromagnetic fields, electronic contamination, with deeper knowledge in all these matters than the Ministry of Health, than the experts of the Ministry of Finance, and than the World Health Organization. All through a half-reading of a ruling of the Constitutional Chamber, which he did not manage to fully understand. Thus, where the witness is clear in comparing values, the Judge affirms that he does not understand, when it is clear that the lower-value offers were in the affected area that the witness describes perfectly. Then the judgment attempts a kind of contradiction between the two expert witnesses, on the matter of low or high supply, when the truth is that witness Nombre39925 referred to the problems that the affected parties had in selling, while witness Nombre39929 referred to a set of samples valued by him, coinciding with his colleague on the topic of supply. In any case, the witnesses were referring to different approaches to the same topic or to different moments of the same phenomenon, without that really being a fundamental detail for resolving the judicial process. The Judge attributes to witness Nombre39925 having affirmed that the devaluation value was granted based on indications from neighbors or owners, which is absolutely incorrect, as anyone who, without malice, proceeds to read the latter's statement can find paragraphs very different from what is affirmed in the judgment. Thus, when it is indicated that "we consulted expert valuers in the matter of property valuation and applying our criteria we reached the conclusions cited in the document." In this way, the appealed judgment seeks contradictions where there are none, and in this destructive labor of the evidence provided by the plaintiff, it comes to speak of a witness Loría who never testified in the matter, only to discredit once again the testimony of Mr. Nombre39928 (in fact, Mr. Eng. Roberto Loría is the Head of Experts of the Bank of Costa Rica, with whom witness Nombre39927 spoke, and whom the Trial Judge confuses with another witness). In short, the judgment finds contradiction because witness Nombre39925 speaks of having conversed with expert valuers, while Nombre39927 and Nombre39928 spoke of having conversed with bank experts, thus entering into a series of subjective assessments, incurring the error of not taking into account the statements of such an experienced and knowledgeable witness as Mr. Nombre39927, all his verifications and objective observations that serve to construct a state of affairs, in this case, a state of situation regarding the value of a set of real estate properties. Thus, for example, such forceful statements from the indicated witness are lost from sight as when he stated: "In this case I considered that this area was affected, decreasing its value due to loss of scenic beauty, loss because there is a fear that a cable might break, someone might be electrocuted, a tremor might occur, or the towers might fall; there are many offers and little demand. In the study I did, in which I went about 40 times, I never saw people playing in that green area, surely they were frightened by the problem of the towers, I did not see birds in the trees... (…) consulting expert appraisers like engineer Roberto Loría, who I believe is the head of experts in Costa Rica, he told me that he had appraised properties with electrical wiring problems, at up to 25% of the value, including land and constructions, which I considered, speaking with colleagues from where I had worked, from the National Bank…". The appellant considers that the arbitrariness of the First Instance Judge reaches such an extreme that he disqualifies witness Nombre39927 for having stated that people felt fear due to the high-tension cables, indicating that this is a technical criterion for which he was not offered as an expert, resulting that according to the Judge's criterion, to determine if people have fear of a public work, one must be an expert in a specific matter. But furthermore, it also follows that a valuation expert cannot take this factor into account, because in the criterion of the A-quo, the criterion must in turn be validated by other experts, who knows up to what number and generation. In law, this is equivalent to taking an argument to the limit of ridicule, and it must be stated as such here, so that the nonconformity with the subjective and unbalanced way in which the evidence offered by the plaintiff has been assessed is seen. In relation to the rest of the evidence provided by the plaintiff, the first-instance judgment barely mentions it, since according to its special point of view, it does not help to prove the damage. Certainly, the demonstration that ICE has considered it necessary in other communities of the country to recognize compensation to owners of real estate properties neighboring high-tension cables does not constitute direct evidence of the existence of the damage to my represented parties. However, this documentary evidence (folios 295 and 455 to 479), together with the environmental impact assessment of the Miravalles-Liberia electrical transmission line (folio 479), constitutes clear evidence that according to the defendant institute itself, there exists a justification from the point of view of public law to make an economic recognition to the owners who suffer a special sacrifice with the works that benefit the rest of the inhabitants of the national territory. It is therefore not understood why, if in other parts of the country, the defendant has invested millions in sums, recognizing compensation to other inhabitants of the country, an exception should be made with the affected neighbors of Bosques de Doña Rosa. The sacrifice and the exceptional burden required by doctrine and legislation as a parameter of unlawfulness is present both in the case of San Carlos or Liberia, as well as in the Canton of Belén, making it discriminatory for the plaintiffs to be placed in a distinct category, if they have suffered exactly damage of the same legal nature. It must be considered that the evidence referred to here as indirect evidence comes to complement the direct evidence that was received in the case file, and which proves the existence of damage. But moreover, this evidence allows linking, in a cause-and-effect relationship, the construction of lines and the posting of high-tension cables, with the patrimonial loss that has allowed ICE, without failing to comply with the principles of legality and rationality of the use of public treasury funds, to pay compensation to the owners affected by its works. In conclusion, it can well be affirmed that the existence of sufficient evidence emerges from the case record to have proven not only the patrimonial damage caused to the plaintiffs, which is not a unilateral but plurilesive damage, insofar as it depends on different affecting factors, as well as the relationship between said damage and the construction of a high-tension transmission line starting in the year 1998 in the community where they have their properties. This is sufficient to apply the provisions of articles 190 and 194 of the General Public Administration Law, granting the claim in all its extremes. It requests that the resolution appealed here be revoked and that instead the initial claim be granted in all its extremes. In a subsidiary manner, and for the hypothetical case that it is decided to uphold the first-instance judgment, it requests that the same be revoked regarding costs. For the purposes of this last request, the appellant asks to take into account not only the fact that the plaintiffs have litigated from the beginning trusting in the protection of Costa Rican legislation, but also the procedural bad faith exhibited by the defendant Institute, which never had an interest in offering exculpatory evidence that would allow determining the true origin of the damages caused to the plaintiffs, as well as the existence of a causal relationship with the works it had built. It would seem unfair that in addition to the sacrifice that the plaintiffs have already had to pay, for a work that benefits so many Costa Ricans and foreign companies, they still have to pay costs for defending their rights and those of their families.

III.OF THE REGIME OF NO-FAULT LIABILITY OR LIABILITY FOR SPECIAL SACRIFICE. As provided in Article 194 of the General Public Administration Law, the Administration shall be liable for its lawful acts and for its normal functioning, when they cause damage to the rights of the administrated party in a special manner, due to the small proportion of those affected or the exceptional intensity of the injury, it being the case that in this instance the compensation must cover the value of the damages at the time of payment, but not lost profits. As has been determined in doctrine, in the system of no-fault liability or liability for special sacrifice, any idea of abnormal functioning of the public service, lack of service, or personal fault is excluded, since the administrated party suffers serious damage, of special intensity, originating from lawful acts or acts substantially in conformity with the legal system or from normal functioning of public services, which far exceeds the common or general sacrifices that administrated parties must bear within the framework of a politically organized community. The regime of administrative no-fault liability or liability for special sacrifice is exceptional in nature and originates from actions or omissions that exceed the margin of tolerance regarding the burdens imposed by public administrations, which generate a sacrifice of special intensity for the administrated parties that they have no legal duty to bear. The damage generated in lawful actions must be special and abnormal, of a singular, serious, and intense character, which implies a breach of the principles of equity, equality before public burdens, and patrimonial indemnity. The exceptional, particular, and intense character of the sacrifice generates damage or an unlawful injury that must meet the requirements of specialness and abnormality. In any case, according to the liability regime contained in our legislation, the determination of liability for lawful conduct is also subject to the demonstration that the administrative action or omission generates damage (certain, effective, evaluable, compensable, and not conjectural), whose existence must be demonstrated, as well as the causal nexus between the manifestation of the administrative function, whether by action or omission, and the unlawful injury caused to the administrated party (see in this regard Jinesta Lobo Ernesto "Tratado de Derecho Administrativo." Volume II, Pages 155 and following). In the case dealt with in the record, the appellant argues that the judicial process is formulated as a consequence of the patrimonial damage suffered by the plaintiffs, on the occasion of a set of variables that influence the depreciation of the properties originating from the installation made by the defendant of a run of high-tension cables in the community known as Bosques de Doña Rosa, it being in their consideration that the evidence adduced to the case file demonstrated the specific damage of the loss of patrimonial value of their properties. The appellant considers that the evidence that the plaintiff sought within the judicial case file (study by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, agreement of the Municipality of Belén, judicial expert appraisal, testimonial statements of persons qualified to perform property valuations, experts from the Ministry of Finance, judicial inspection, and acknowledgment of the patrimonial damage made by ICE in other communities of the country, similar to that caused to the plaintiffs), demonstrated the specific damage of the loss of patrimonial value of the properties claimed in this process, and its cause-and-effect relationship with the installation of the towers and cables by ICE. Contrary to what was argued and as will be stated, in the criterion of this Court, from a comprehensive analysis of the evidence in the record in accordance with the principles of sound rational criticism, the plaintiff has not managed to prove, through useful and pertinent evidence, the existence of the special damage for no-fault liability or special sacrifice claimed, and therefore the judgment issued must be confirmed insofar as it rejected the compensatory claim sought in the process.

IV.REGARDING THE OBJECT OF THE CLAIM AND ITS RELATIONSHIP TO THE EXISTENCE OF AN ELECTROMAGNETIC ZONE IN THE AREA WHERE THE PLAINTIFFS LIVE. As the appellant indicates, the issue of the existence of an electromagnetic field generated by the high-tension cables in the Bosques de Doña Rosa Residence was analyzed by the Constitutional Chamber in ruling No. 2806-98, of 2:30 p.m. on April 28, 1998, issued on the occasion of the Amparo Appeal filed by the neighbors of the cited Residential area against the Instituto Costarricense de Electricidad due to the expansion of the high-voltage transmission line called the Alajuela-La Caja Transmission Line, which in turn gives rise to the present process. In said ruling, the matter of the injury or threat to the constitutional rights to health and a healthy environment of the plaintiffs and their families on the occasion of exposure to electromagnetic fields generated by high-voltage transmission lines, such as those installed in the Community where the plaintiffs of this process live, was analyzed, it being that the Constitutional Chamber was clear in establishing that there is a broad consensus in the scientific community to the effect that no association has been established between domestic exposure to industrial frequency fields and possible risks to human health. Likewise, the judgment in question recognized that there is also consensus that it has not been and cannot be proven that exposure to these fields is absolutely safe, a circumstance in which the fundamental fact that in general a negative fact cannot be reliably demonstrated plays a key role. The Constitutional Chamber considered that in the analyzed case, it is sufficiently clear that the studies that seem to evidence risk start from intensities in magnetic fields that far exceed those expected to be found in the vicinity of the electrical lines of interest in the case analyzed by the high Court. The judgment concluded by indicating that in the absence of criteria indicating that there is even a true threat to the health of the plaintiffs or to the environment in which they live (on the contrary, the majority criteria point towards there being none), as well as to the other fundamental rights cited in the appeal, what is appropriate is to dismiss the amparo by way of reiteration of the precedents issued on the matter. However, when dimensioning the judgment, the Constitutional Chamber indicated that a correct application of the prudent avoidance principle to the specific case determines it as necessary to order ICE to adopt all measures that are required to ensure that the magnetic field generated by the works does not exceed, in the homes, the margins to which it has committed with the Chamber and with the community, namely, 0.1 to 0.3 micro T (8 MG) under normal conditions and a maximum of 0.8 micro T (8MG), under overload conditions and for no more than two hours per year, with ICE being obligated to designate and communicate to the interested communities, necessarily and through the Municipality of Belén, and additionally to the persons and community organizations that require it, the information relating to the measurements that will be regularly taken of the intensity of the magnetic field, with the Ministry of Health being obligated to establish a permanent mechanism for epidemiological surveillance in the geographic area where the high-voltage transmission line in the Project is located. By way of clarification, the Constitutional Chamber in ruling 00664-I-98 of two thirty-eight in the afternoon on October twenty-eighth, nineteen ninety-eight, determined that the measurements of electromagnetic field intensity must be carried out on the exterior of the construction line of the residential houses of those protected by the amparo. By virtue of the foregoing, and even though the Constitutional Chamber determined the existence of the electromagnetic field in the Project, the fact is that this aspect does not constitute the fundamental basis of what is dealt with in the record, because the object of the compensatory claim by the plaintiffs is not based on the existence of health damages caused on the occasion of the electromagnetic contamination generated by the high-tension cables that transit through the Urbanization. The damage claimed in this process is based on the effects that the installation of the high-tension cables has had on the value of the plaintiffs’ properties (loss of scenic beauty, sonic contamination from the noises generated by the towers, and mainly due to the fear of the potential health damage that exposure to the electromagnetic fields generated by the high-tension towers may cause), factors that constitute, in the plaintiffs' criterion, the generating event of the decrease in the patrimonial value of their properties by a percentage of at least 50%, as determined by the Technical Standardization Body and the Municipality of Belén, and therefore a special damage has been generated which they do not have the duty to bear and must be compensated, as administrative no-fault liability or liability for special sacrifice exists under the terms of Article 194 of the General Public Administration Law. In light of the foregoing, this Court's analysis regarding the appeal filed against the trial judgment will be focused on these thematic axes.

V.ANALYSIS OF THE EVIDENCE RECEIVED AT TRIAL. Contrary to what the appellant argues, this Court does not evidence the existence of elements that allow concluding that the Trial Judge has used a system of free conviction in the assessment of evidence, nor a subjective assessment, nor ruling against the evidence received, because, as will be stated from the analysis of the evidence offered by the plaintiffs, in this instance the damage claimed in this process has not been proven by suitable evidence, corresponding to the patrimonial decrease represented by the decrease in the value of the plaintiffs' properties by a percentage of at least 50%, generated by the installation of high-tension towers by the defendant entity. 1. ON THE EVIDENCE OF THE STUDY BY THE TECHNICAL STANDARDIZATION BODY. In the month of June 2001, Engineers Nombre39927 and Nombre39925, officials of the Technical Standardization Body Division of the Ministry of Finance, issued the so-called "Update of the Land Value Platform in the Canton of Belén" (folios 239 to 343 of the principal file), regarding Dirección4860 (Zone Z03-U23). In Annex 7 of said document, a valuation of the devaluation of the lands located on both sides of the transmission lines in the Canton of Belén is performed, with said study indicating the existence of a devaluation of the land related in part to the potential effect of electromagnetic fields on human health and in part to the fears generated by the risk of a structural failure of the towers supporting the high-tension lines due to some external factor, by the loss of scenic beauty, and by other related aspects. By virtue of what was indicated, and based on the reviewed literature, the opinion of the neighbors who were consulted, real estate experts, and the value investigation conducted, the study of the cited body proposes that for the purposes of collecting real property tax in the Municipality of Belén, a devaluation of at least 50% in the value of the construction and the land of the properties located in the homogeneous zones affected by electromagnetic contamination be considered, an affectation that applies only to properties for residential and commercial use located in the zone of influence of the high-tension lines. The study indicates that to determine the effect of the installation of the transmission lines on the value of the lands in the zone of influence in Belén, a study was performed in the zone and several inhabitants were interviewed, among them Ms. Luz María Campos, Ms. Lidia Duarte, Mr. Pedro González, who indicated the problems they have faced in selling the properties with the presence of the towers. Likewise, the Report indicates that Mr. Nombre39930, a real estate seller, stated in an interview that it is very difficult to sell properties in the zone of influence of the high-tension towers and that the land value is at least 50% compared to properties where this effect does not exist. The Report adds that in addition, Engineer Roberto Loría (P&A Peritazgos y Avalúos) stated that he performed, for a banking institution, the appraisal of a property in the Dirección4861 and considered a penalty of 25% (personal communication). Furthermore, Engineer Loría indicated that lands affected by high-tension lines are devalued by 50% to 75% and constructions by 25%. Likewise, the subscribers to the study indicate that another of the foundations of the recommendation made is the fact that one of the most important banking institutions in the country informed them that they do not accept as collateral properties contiguous to the edge of easements (servidumbres) established for high-tension lines and that the devaluation of properties in these zones is 50% or more. Finally, it is indicated in the Report that when people who live in these circumstances find out about this problem, they begin the procedures to get rid of the property or leave it to the Bank. In the criterion of this Court and as the First Instance Judge rightly holds, the study performed by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance lacks technical rigor, since it is not possible to determine which sources were consulted, nor the technical bases that support the existence of a devaluation of between 50% and 75% for lands affected by high-tension lines. Indeed, the study in question does not certify the conditions of manner, time, and place that cover the statements of the neighbors who were interviewed, to certify whether the problems they assert they have had with selling properties indeed originate from the installation of the towers, because it is not certified which those properties were, when they were put up for sale, who made the offers, and other conditions that would allow determining that causal relationship. Similarly, the study does not certify the technical reasons on which the real estate expert Nombre39930 – whose condition has not been accredited in the case file – bases his assertion that the value of the lands had devalued by at least 50%. Likewise, it is not certified, except for the word of the authors of the study, the reasons on which expert Roberto Loría – whose condition has not been accredited in the case file – bases his statement that he performed an appraisal for a banking institution of a property in Dirección4861 and considered a penalty of 25%. Similarly, the study does not certify the technical or scientific foundations on which Engineer Loría bases his consideration that lands affected by high-tension lines are devalued by 50% to 75% and constructions by 25%. Thus, the study lacks technical rigor to define that the plaintiffs' properties were devalued by a percentage of at least 50%, it being that the study's authors, in making the recommendation, rely solely on mere references from sources that are not verifiable and whose reasons and foundations are unknown (statements from neighbors, from real estate experts whose condition was never accredited in the case file). Likewise, the authors of the document – except for their word – do not certify the existence of an expert market study that proves the values of properties located in homogeneous zones affected by the installation of high-tension towers, nor studies that objectively and verifiably prove the decrease in the value of the properties. The evidence that constitutes the basis of the study does not allow properly certifying the sources used to formulate its recommendation, nor what the criteria or technical reasons were on which the supposedly consulted expert sources base the existence of a devaluation of the lands between 50% and 75%. Similarly, there are no elements to certify the veracity of the source used to affirm that one of the most important banking institutions in the country (without specifying which, when, in which cases, and under what circumstances) does not accept as collateral properties contiguous to the edge of easements (servidumbres) established for high-tension lines and that the devaluation of properties in these zones is 50% or more. Likewise, the study does not certify what the technical reasons are according to which the sources base the difficulty of selling properties in the zone of influence of high-tension towers and that the land value is at least 50% lower compared to properties where this effect does not exist. By virtue of the foregoing, as determined by the Trial Judge, the opinion of the Technical Standardization Body does not constitute useful evidence for the purpose of proving the damage claimed by the plaintiffs in this process, and the grievances raised by the appellant are unfounded. Indeed, the fact that the plaintiff could have offered other types of evidence (evidence from real estate brokers, other neighbors of the community, statements from potential buyers in whose mind the closeness of the properties to the high-tension towers weighed) constitutes a mere hypothesis, as it is incumbent upon the parties, according to their trial strategy, to determine the evidence they deem most convenient to their interests to prove the facts and claims of their lawsuit. Contrary to what the appellant argues, this Chamber considers the considerations of the Trial Judge to be appropriate regarding the need for the study performed by the Technical Standardization Body to have documented the interviews in order to verify the source and its foundations. This Court considers that the fact that the study offered as evidence was conducted by officials of the Ministry of Finance does not render them immune to judicial analysis, it being that the Judge, in his analysis of evidence, cannot start from the fact that the technicians of the Ministry of Finance or the experts appointed during the process know their work, so the parameters taken in their opinions cannot be subject to questioning and must be adopted in the manner they are rendered, taken as full irrefutable evidence. In this sense, the appellant forgets the Judge's function of resolving the conflict submitted to the jurisdictional venue and his duty to assess the evidence in accordance with the principles of sound rational criticism and the possibility of reasonably departing from the evidence proposed by the parties. As will be stated when analyzing the expert opinion rendered in the record by Nombre39923, even though the expert performed a work of individualization of damages, where some variation can be seen between the affectation of one property or another, said opinion contains a series of methodological inconsistencies that prevent considering it as useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs in the present process.

The appellant's arguments regarding the considerations contained in the judgment concerning the questioning of the apparatus used by the Ministry of Finance technicians to measure the electromagnetic field intensity are of no interest, since the basis of this lawsuit is not the existence of damage to the plaintiffs' health due to the effects generated by the electromagnetic field. In any case, as determined by the Constitutional Chamber, it is the responsibility of the Ministry of Health to ensure compliance with what was ordered by that Court regarding the maximum energy that could be transported by the high-voltage lines, which makes this issue a sterile discussion for the merits debated in this proceeding. In any event, it is not true that the first-instance judgment was based on the non-existence of a single risk factor (damage to health due to the effects generated by the high-voltage lines), but rather on the lack of evidence to prove the damage, according to the evidence proposed by the plaintiff. Contrary to what was argued by the appellant, in this Court's opinion, a study determining the property values before and after the installation of the high-voltage towers was necessary to prove the damage claimed by the plaintiffs, as this information is essential for proving the claimed damage and the causal link between it and the administrative action. The determination of the price decrease must be made based on the property value before the affectation and after the event generating the damage, which cannot be achieved by comparing prices of properties belonging to the same Urbanization but not located adjacent to the high-voltage line easement, with those that do have this latter condition. In any case, there are no references allowing the determination of the actual existence and results of the homogeneous zone market studies that, according to the authors of the Report, were conducted to support their recommendation of a 50% decrease in property value for real estate tax payment purposes. Contrary to what was argued by the appellant, the existence of a study by the Ministry of Finance technicians proving that properties located at the same Address4859 and not adjacent to the high-voltage line easement have not diminished in value compared to those with this latter condition is not evidenced. The fact that the Ministry of Finance officials who conducted the study are experts in the field and were previously familiar with the area, allowing them to have elements for making historical comparisons of property values, is inconsequential for proving the damage claimed by the plaintiffs. For the reasons stated, contrary to what was argued by the appellant, this Chamber does not find the existence of technical grounds supporting the recommendation by the Technical Standardization Body of a devaluation of 50% of the value of the plaintiffs' properties; therefore, the grievances are not receivable and must be rejected. 2. MUNICIPALITY OF BELÉN AGREEMENT. The Municipality of Belén, through the agreement adopted in Session No. 56-2002, article 19, held on August 13, 2002, accepted the recommendation of the Works Committee and agreed to apply a reduction of the taxable base of the Real Estate Tax at a percentage of 50% devaluation to the value of land and constructions for housing and commerce located in the Homogeneous Zone affected by electromagnetic pollution in the Canton of Belén. The cited agreement is based on Report DO231-2002 of July 19, 2002, from the Operations and Urban Development Directorate, which in turn is based on the study conducted by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, updating the land platform for the Canton of Belén, and which includes a study on land devaluation due to the electromagnetic field effect, conducted by Engineers Name39925 and Name39927. According to what is stated in the Municipal agreement, the Real Estate Unit, through official letter UBI-02-0037, reported that, in the company of Engineer Name39927, a field inspection was conducted to determine the behavior of properties affected by the electromagnetic field, determining, among others, the following aspects of interest: a)- In the study zone, there are no rentals or evictions of the affected properties; b)- There is no evidence of movements in terms of property purchases and sales, since most of the land maintains for-sale signs indefinitely; c)- Stagnation is evidenced in terms of new constructions on the affected properties, and d)- The towers supporting the high-voltage lines generate permanent visual pollution. Fundamentally, the Municipality's agreement indicates that the reason for devaluing the land is related partly to the potential effect of electromagnetic fields (EMFs) on human health and partly to the fears generated by the risk of a structural failure of the towers holding the high-voltage lines (HVLs) due to some external factor, due to the loss of scenic beauty, and for other related aspects. As evidenced by the transcribed text, it is clear that the Agreement adopted by the Municipality of Belén, although it indicates the existence of a field study by the Real Estate Unit, whose results are not proven, is essentially based on the recommendation and elements determined by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance. As noted in the preceding Considerando, said study lacks technical rigor to determine with certainty the devaluation of properties located within the influence area of the high-voltage lines and, therefore, is not useful evidence for proving the damage claimed by the plaintiffs in the proceeding, as it contains a series of deficiencies that prevent proving that, as a consequence of the installation of the high-voltage towers, a 50% reduction in the value of the plaintiffs' properties has occurred. Contrary to what was argued by the appellant, even though the Municipality considered that the studies conducted by the Ministry of Finance contained a scientific and technical basis to declare a reduction of the taxable base of the real estate tax, the Municipality's assessments are based on the same premises and contain the same omissions and lack of substantiation as the study conducted by the Technical Standardization Body. Therefore, for parity of reasons, it does not constitute useful evidence to prove the existence of the property damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. The appellant's arguments regarding the errors in the first-instance judgment regarding the existence and definition of electrical pollution are useless for the discussion of the matter at hand in the case file, since the existence of a magnetic field generated by the high-voltage towers was already determined by the Constitutional Chamber, and in any case, the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding is not based on the existence of damage to the plaintiffs' health due to the installation of the high-voltage towers. Therefore, the discussion on this matter and the possible inconsistencies that, according to the appellant, the trial judge incurred on this point, is inconsequential for varying the ruling. For the reasons stated, the grievances formulated by the appellant regarding the rejection of this evidence to prove the damage claimed in this proceeding are not receivable and must be rejected. 3. REGARDING THE EXPERT REPORT. The judicial expert appraisal rendered by Architect Name39923 (visible at folios 838 to 1020) and its addendum (folios 1038 to 1058) established as a general objective to determine the degree of affectation of the properties adjacent to the high-voltage lines in the Caja-Belén project, and as specific objectives to determine the affectation by distance to the protection zone of the high-voltage easement (direct or indirect affectation); to determine the affectation on the real estate market (affectation on the urban landscape and visual pollution); and the determination of the affectation on health and the environment. The expert proceeded to determine the unit value of the land and the construction of each of the plaintiffs' properties, considering public services, urban infrastructure, zone characteristics, geographic location of the property, specific characteristics related to area, topography, use, degree of exploitation, supply and demand for identical land within the study zone, and a thorough investigation of current land values with equal characteristics. Then, he proceeds to prepare an affectation summary, taking as parameters the land value, the net replacement value, the final value (land value + net replacement value), affectation index, and affected final value. Regarding the affectation index of the properties, the expert appraisal recognizes three factors: distance factor, visual pollution factor, and human health and healthy environment factor. The affectation index is determined using the following formula: distance factor + visual pollution factor + health factor, with the result divided by three. The determination of the affectation index for each property is defined based on the following variables, which are applicable to each of the affectation factors, as follows: An affectation percentage of 1 to 0.50 if the property is located 20 meters or less from the high-voltage lines; an affectation percentage of 0.50 to 0.25 if the property is located 20 to 30 meters from the high-voltage lines; and an affectation percentage of 0.25 to 0 if the property is located 30 meters or more from the transmission lines. As noted by the first-instance judge and endorsed by this Court, the expert appraisal rendered in the case file contains a series of methodological and substantiation inconsistencies that prevent its consideration as suitable and useful evidence to determine the damage sought by the plaintiffs in this proceeding. Indeed, the expert analysis does not show a technical or scientific basis underpinning the determination of the factors and variables used to define the degree of affectation on property values. The expert appraisal does not establish the reasons why the property affectation index is defined based on the distance, visual pollution, and damage to health and healthy environment factors. Furthermore, the expert analysis does not establish based on what technical criteria the variables defining the affectation percentage for each factor are determined (from 1 to 0.50 if the property is located 20 meters or less from the high-voltage lines; from 0.50 to 0.25 if the property is located 20 to 30 meters from the high-voltage lines; and from 0.25 to 0 if the property is located 30 meters or more from the transmission lines). The preceding methodological inconsistencies render it impossible to consider the usefulness and relevance of said evidence to prove the existence and individualization of the damage claimed in the proceeding by the plaintiffs regarding the decrease in the value of their properties by at least 50% of their value due to the installation of the high-voltage towers. For the reasons stated, it is useless for varying the ruling for this Court to analyze the appellant's arguments regarding the considerations of the first-instance judgment concerning the expert appraisal's assignment of almost the same level of affectation (50%) to nearly all properties, or regarding the distance and location of the properties relative to the high-voltage lines, and the manner in which each of the factors and variables used affects each property. For parity of reasons, the analysis of the appellant's allegations regarding the considerations contained in the judgment concerning the existence of the electromagnetic pollution strip and its effect on the valuation of the human health and healthy environment factor is inconsequential for varying the ruling. This is because, although the perception regarding the potential damage to human health from exposure to this type of pollution could generate an effect on the purchase intent of potential property buyers, the methodological inconsistencies of the expert report prevent determining the effect this factor might have on the value of the plaintiffs' properties. For the reasons stated, the grievances formulated by the appellant regarding the rejection of this evidence to prove the damage claimed in this proceeding are not receivable and must be rejected. 4. REGARDING THE JUDICIAL INSPECTION. Regarding the judicial inspection record, contrary to what was argued by the appellant, this evidence is not useful for proving the causal link between the accused administrative action and the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. This is because, as the first-instance judge rightly noted, said evidence is limited to certifying the state of things at the time of the Judge's visit, but it is not suitable to prove the degree of affectation on property values at the percentage claimed in this proceeding. 5. REGARDING THE WITNESS STATEMENTS. It is the Judge's duty to evaluate the various pieces of evidence alleged by the parties according to the principle of sound rational criticism, among them the witness evidence presented. Contrary to what was argued by the appellant, the witness evidence presented in the case file does not prove the existence of the damage claimed in this proceeding. a- In the case of the testimony given by Name39928 (folios 495 to 497), contrary to what was argued by the appellant, it is not rejected by the first-instance judge exclusively because his statements are more typical of an expert than a witness, but rather because his testimony is not useful for proving the damage claimed by the plaintiffs. Indeed, the witness merely formulates a series of considerations based on his experience as an expert appraiser for various Institutions and his knowledge of the area, regarding the circumstances that, in his personal opinion, have generated a decrease in the value of the plaintiffs' properties due to the installation of the high-voltage towers. The witness states that he held a series of conversations with experts and bank officials and with the Municipality of Belén, regarding the decrease in property values and the merits of the study conducted by the Ministry of Finance for the purpose of reducing the taxable base by 50% for Real Estate Tax purposes, and that the Municipality sought his opinion when creating the value map. As noted by the first-instance judge and endorsed by this Court, the testimony contains a series of deficiencies that prevent proving the existence of the damage claimed in this proceeding. Indeed, the witness merely states, as the basis for his considerations regarding the existence of a decrease in the value of the plaintiffs' properties, that he obtained information from bank experts, Direct Taxation experts, and information from banking entities according to which they would not accept guarantees on properties located in areas with high-voltage lines. The witness does not specify what the source is, which banking entities he refers to, the specific names of the officials and experts who served as his source, nor the technical grounds on which those sources base their arguments. Furthermore, he merely states that he served as an Advisor to the Municipality of Belén and the Ministry of Finance, but clearly and expressly states that he did not perform any specific appraisal, maintaining that he did this at the level of expert conversation, but not by performing expert appraisals. In essence, the witness merely states a series of personal considerations, which are therefore subjective due to the absence of supporting evidence, regarding the decrease that, in his view, the properties owned by the defendants suffered due to the installation of the high-voltage towers by the defendant. Contrary to what was argued by the appellant, the witness's mere statement is not sufficient; there must be some means of verifying the conditions of manner, time, and place under which he held the conversations with experts and bank officials to determine the technical basis those other information sources had for considering the existence of a decrease in the plaintiffs' property values, and thereby subject those criteria to cross-examination to allow the opposing party to address those considerations. Therefore, the witness's simple statement is insufficient to take his assertions as true. Contrary to what was alleged, independently of whether the defendant challenged said statement at the time of the deposition, the Judge has the duty to evaluate said evidence according to the principles of sound criticism, which in no way implies a violation of the principle of procedural preclusion. The fact that the witness evidence was rejected by the trial judge does not imply a questioning of the personal or professional condition of the witness. In this Court's opinion, the trial judge has proceeded appropriately in evaluating this testimony, which is not sufficient to prove the existence of the claimed damage. The witness's considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers relative to the existing power line, the loud noise that according to the witness the high-voltage towers generate, and the affectation on scenic beauty, as devaluating factors for the property, constitute simple personal opinions of the witness, which by themselves do not demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Likewise, the witness's considerations regarding the historical comparison between the occasions he appraised the properties in Bosques de Doña Rosa are not supported by any evidence in the case file, as those historical studies have not been submitted as evidence. b- Regarding the statement of witness Name39925 (folios 498 to 499), this Court endorses the first-instance judge's consideration in discrediting the evidentiary value of this testimony, as the deposition is also not useful for the purposes sought by the plaintiff in the proceeding. Indeed, the witness merely states his experience as an expert appraiser for the Ministry of Finance and an official of the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance who, together with Name39927, conducted the study to measure the effect of the high-voltage towers and lines in the District of Belén, which served as the basis for the Municipality to declare a 50% reduction in the taxable base of the Real Estate Tax for properties located in the influence area of the high-voltage towers. The witness states that the conclusions and recommendations formulated were determined based on the analysis of the Constitutional Chamber case file, interviews with people knowledgeable in the field, expert appraisers specialized in property valuation, regarding the affectation of electromagnetic fields and their effect on the loss of property value, concluding that values in the area were significantly lower than the rest of the zone, and that according to some people they could range from 50% up to 75% of their value, so they chose to recommend 50%, considering the loss of scenic beauty of the place due to the permanence of the towers, the noise they generated, and interference with radio and television signals. Likewise, the witness states that in the field study they consulted experts from the national banking system who said they normally do not accept properties affected by high-voltage line fields or properties nearby, given the difficulty of selling such properties. Contrary to what was argued by the appellant, the described testimony does not constitute objective evidence useful for proving the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. This is because the witness merely confirms the considerations of the valuation study conducted by them in their capacity as officials of the Technical Standardization Body, which formed the basis for the Municipality of Belén's agreement. As noted earlier in this Considerando, the study conducted by the Technical Standardization Body contains a series of methodological deficiencies that prevent it from being considered useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs. The testimony given confirms the deficiencies of said study, as neither of the two evidentiary sources manages to verify the technical or scientific basis used to recommend a 50% reduction in the value of the plaintiffs' properties, nor the certainty of the sources employed to formulate said recommendation. This is because the witness merely states that he held a series of conversations with experts and bank officials regarding the decrease in property values and the merits of the study conducted by the Ministry of Finance for reducing the taxable base for Real Estate Tax purposes, but does not specify the conditions of manner, time, and place that would allow confirming the existence of said conversations and the criteria used to determine the property value decrease at the percentage cited by those sources. Contrary to what was argued by the appellant, the rejection of the testimony is not based solely on the fact that it constitutes a repetition of the study carried out by the witness as an official of the Technical Standardization Body. The witness's mere statement is not sufficient, as the conditions (who, where, how, when) under which he held the conversations with experts and bank officials must be properly proven in order to determine the technical basis those other information sources had for considering the existence of a decrease in the value of the plaintiffs' properties, and thereby subject those criteria to cross-examination. The witness's considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers relative to the existing power line, the loud noise that according to the witness the high-voltage towers generate, and the affectation on scenic beauty, as devaluating factors for the property and their effect on the devaluation of properties, constitute simple personal opinions of the witness, which by themselves do not demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Regarding the citation made by the appellant regarding the content of the deposition of witness Name39925, visible at folio 501, it must be noted that those statements correspond to witness Name39927. c- Regarding the statement of witness Name39927, his testimony is also not useful for proving the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. Indeed, the witness merely states his experience as an expert appraiser at the Ministry of Finance and various Municipalities in the country, among them the Municipality of Belén, making value maps and the homogeneous zone map, and updating values throughout the Canton. For this, according to his deposition, he had to conduct a field study involving some 40 visits. The witness states that in this case, to determine the value platform in the zone, he took samples of value offers, completed sales, consultations with experts—in this case Mr. Roberto Loría, who he believes is the Chief of experts at the Bank of Costa Rica—experts from the National Bank, real estate agents, Ministry of Finance officials, references from previous platforms, studies in neighboring Cantons, and other references that could help determine the value. He indicates that in this specific case, he considered the affectation as a 50% decrease in property values, considering that there was a lot of supply and little demand due to the existence of the tower lines causing the value to decrease. According to what Mr. Roberto Loría told him, he had appraised properties with line problems up to 25% of their value. The witness adds that other colleagues from the National Bank suggested to him that they no longer accepted as collateral easements where power lines passed, among other reasons due to problems in liquidating these properties in the event of non-payment by debtors. He indicates that when he made the first value platform, there was no differentiation in values, there was no low desirability for sale, there were no offers, prices had not dropped as they did now, because the panorama was that of a regular urbanization. Now there was a difference that affected the value compared to the first study, originating from the loss of scenic beauty and people's fear due to the existence of the electromagnetic field. Contrary to what was argued by the appellant, from a detailed analysis of the testimony provided, the proof of the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding cannot be considered. Although the expert states that he conducted a field study involving more than 40 visits and consultations with various experts from the Ministry of Finance, Bank of Costa Rica, National Bank, real estate agents, references from previous platforms, studies in neighboring Cantons, and other references that could help determine the value, the truth is that the conditions of manner, time, and place (who, how, where, when) under which such consultations were made, and what the considerations of those sources were to determine the existence of a devaluation of the properties in the terms recommended in the study conducted by the Technical Standardization Body of the Ministry of Finance, in which the witness participated, have not been proven. As noted earlier in this Considerando, this study suffers from a series of methodological deficiencies that prevent it from being considered useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. The testimony given confirms the deficiencies of said study, since, as stated, neither of the two sources manages to objectively prove the technical or scientific basis used to recommend a reduction in the taxable base of the Real Estate Tax of 50% of the value of the plaintiffs' properties, nor the certainty of the sources employed to formulate said recommendation. Note that when substantiating the reasons why he recommended a decrease in property values at the stated percentage, the witness merely states that he did so based on considerations from Mr. Roberto Loría, who, according to his statement, is an expert from a State bank regarding appraisals of properties with power line problems that were appraised at 25% of their value, but without the expert proving which properties, under what conditions, and what the parameters were for determining a value decrease at that percentage. He also states that the recommendation was formulated considering suggestions from National Bank officials regarding the policy of not accepting as collateral easements where power lines passed, due to problems in liquidating properties in the event of non-compliance. The reasons provided by the witness lack technical rigor and are not sufficient, in this Court's opinion, to substantiate the percentage decrease in property values at 50%, as the criteria and parameters are not objective, nor are the sources verifiable. For the reasons stated, this Chamber endorses the considerations of the first-instance judge to reject this testimony as useful evidence to grant the plaintiff's claims in the proceeding.

The fact that, according to the witness, he had indeed carried out prior appraisals in the same area, on the occasion of the first time he advised the Municipality of Belén in the preparation of a real estate valuation platform, is a fact that is of no use in altering what was decided, since it has not been proven in the record —except for the witness's own statement— that such studies were actually conducted, nor their results, for the purpose of subjecting them to cross-examination. In this Tribunal’s opinion, the appellant’s arguments regarding the considerations put forward by the trial Judge to discredit the testimony are not admissible, since they result from a sound assessment of the witness’s deposition. Along the same lines, the appellant’s argument regarding the existence of an inconsistency in the lower court’s judgment, when the Judge A-quo states that Mr. Roberto Loría acted as a witness in the proceeding, which is not consistent with the record, lacks relevance for the purposes of the case. Although what is stated in this regard constitutes an error of appreciation on the part of the Judge, since Mr. Loría was not called as a witness in the proceeding, the truth is that this consideration in no way affects the decision regarding the lack of suitability of the testimonial evidence offered by the plaintiff. By reason of the foregoing, the witness’s considerations regarding the different conditions of the high-voltage towers in relation to the existing power lines, the loud noise that the witness claims the high-voltage towers generate, and the impact on scenic beauty, as devaluing factors of the property, constitute mere personal opinions of the witness, which by themselves fail to demonstrate the existence of the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. 6. REGARDING COMPENSATION FROM OTHER PROPERTIES IN THE COUNTRY. The appellant’s arguments regarding the duty to grant in the judgment the claims brought in court, taking into consideration that the defendant Institute has recognized compensation to owners of real estate affected by similar projects in San Carlos and Liberia, are unfounded, since even if the defendant had recognized this type of compensation, this circumstance does not constitute useful evidence to prove the damage claimed by the plaintiffs in this proceeding. In this sense, the documentary evidence offered (folios 295 and 455 to 479) and the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental, EIA) of the Miravalles-Liberia electric transmission line (folio 479), do not constitute valid evidence for making a financial award as sought by the plaintiffs in this proceeding, as it constitutes indirect evidence that is not suitable for demonstrating the existence of the claimed damage, since, contrary to what was argued, the evidence corresponding to the compensation of property owners from other projects does not allow for establishing an adequate causal link between the administrative action and the damages claimed in this proceeding. In the present case, there is no evidence in the record that reliably proves the existence of the damage alleged by the plaintiffs to establish the claimed pecuniary damage, corresponding to compensation of at least fifty percent of the current market value of the respective properties located in front of the path of high-voltage towers and cables for the transmission of electrical energy.

 

VI.REGARDING THE LACK OF EVIDENCE TO UPHOLD THE PLAINTIFF’S CLAIMS. Even though in this Tribunal’s opinion, based on principles of experience and logic, it might be reasonable to consider that the installation of high-voltage towers could generate a negative effect on the purchase intention for properties located within the area of influence of the project, “purchase desirability” (deseabilidad de compra), and therefore on supply and demand (given the existence of a negative visual impact, noise pollution, and buyers’ fear of the potential damages that exposure to electromagnetic fields could cause to human health), the truth is that the evidence provided to the record by the plaintiff is insufficient to duly prove the existence of the damages —at least in the manner claimed in this proceeding— regarding the impact on the property value in a percentage of not less than 50%, as claimed by the plaintiff in court. Furthermore, there is an impossibility of deferring the determination of the existence of the damage and its quantification to the judgment enforcement stage, as the appellant intends, since in accordance with the nature of the civil claim that is the object of this proceeding, even when the quantification of the damage is uncertain, it is incumbent upon the plaintiff to demonstrate the existence of the damage. The foregoing, since as expressly indicated by Article 62, subsection c) of the Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, when the compensation for damages or indemnification for injuries has been sought, the judgment may formulate a specific pronouncement on the existence and amount thereof, provided they are proven in the record, and in any other case, it shall be limited to declaring the right, leaving the determination of the corresponding amount to the judgment enforcement stage. Although the cited provision establishes the possibility of an abstract condemnation for damages and injuries, it remains subject to the demonstration of their existence, which the plaintiff has not done in this proceeding through evidence that, in this Tribunal’s opinion, is suitable, which prevents the recognition in the judgment of the claimed compensation claim, since, contrary to what was argued by the appellant, the burden of proof regarding the pecuniary loss of the properties on the occasion of the installation of the high-voltage towers does not correspond to the defendant, but to the plaintiffs (doctrine of Article 317 of the Código Procesal Civil), as it is incumbent upon the plaintiffs to demonstrate with suitable evidence the existence of the claimed damage and the causal link with the administrative action.

 

VII.ON COSTS. In accordance with the provisions of Article 98 of the Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa and Article 221 of the Código Procesal Civil applicable to the sub-júdice by dispensation of Article 103 of the Ley Reguladora of the matter, the condemnation in costs is imposed on the losing party by the mere fact of losing, without said condemnation implying a qualification of recklessness or bad faith. This rule derives from the need for the winning party to be recognized the costs incurred to exercise the defense of a right or interest that had to be protected against the disturbance caused by a third party, or else, the defense against claims brought against them; costs which, had the proceeding not been filed, would not have had to be faced. Conversely, when exempted from such payment, the Judge must justify their action, as this is the exception to the rule. Exceptionally, the losing party may be exempted from the payment of one or both costs when they have litigated with evident good faith, or when the complaint or counterclaim includes exaggerated claims, or when the ruling grants only part of the fundamental petitions of the complaint or counterclaim, as well as if the ruling admits important defenses invoked by the losing party, and even if there is a reciprocal defeat. In the sub-lite, this Tribunal considers that even though the plaintiff is not correct in their complaint, there are elements that allow for validly considering the existence of sufficient reason to litigate and submit the matter to the judicial process. Indeed, the existence of the Report from the Technical Standardization Body, from the Ministry of Finance, and the existence of the agreement by the Municipality of Belén that accepted a reduction of a percentage of 50% of the value of the plaintiffs’ properties for purposes of the Property Tax (Impuesto sobre Bienes Inmuebles), could constitute elements that reasonably allow submitting to the knowledge of the Courts of Justice the compensation that, on the occasion of those documents, the plaintiffs considered they were entitled to. Although the plaintiffs’ claims have not been recognized in court for the reasons stated in the preceding Considerandos, this Chamber does consider that there is sufficient reason to litigate and therefore to exempt the losing parties from the payment of costs. In this sense, the appealed judgment must be revoked, solely in relation to the condemnation in costs against the defendants, and the matter must be decided without special condemnation.

 

VIII.COROLLARY. For the foregoing, the reasons and grounds given, regarding what has been the subject of the appeal, the appealed judgment shall be partially revoked solely insofar as it condemned the defendants to the payment of costs, and the matter shall be decided without special condemnation. In all other respects, the judgment under appeal shall be confirmed.

 

POR TANTO

Regarding what has been the subject of the appeal, the appealed judgment is partially revoked, solely insofar as it condemned the plaintiff to the payment of both costs, and the matter is decided without special condemnation. In all other respects, the appealed ruling is confirmed. NOTIFÍQUESE.

        FRANCISCO JIMÉNEZ VILLEGAS         EDUARDO GONZÁLEZ SEGURA OTTO GONZÁLEZ VÍLCHEZ   Classification prepared by CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL of the Judicial Branch. Its reproduction and/or distribution for profit is prohibited.

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 06:44:39.

Secciones

Marcadores

Tribunal Contencioso Administrativo Sección I Clase de asunto: Proceso ordinario Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: Derecho Administrativo Tema: Responsabilidad objetiva de la Administración Subtemas:

Consideración generales y análisis del sistema de responsabilidad sin falta o por sacrificio especial. Falta de prueba de depreciación en propiedades por instalación de cables de alta tensión no la genera.

Tema: Responsabilidad civil de la Administración Subtemas:

Consideración generales y análisis del sistema de responsabilidad sin falta o por sacrificio especial. Falta de prueba de depreciación en propiedades por instalación de cables de alta tensión no la genera.

Tema: Instituto Costarricense de Electricidad Subtemas:

Falta de prueba de depreciación en propiedades por instalación de cables de alta tensión no genera responsabilidad de la Administración.

“III. DEL RÉGIMEN DE RESPONSABILIDAD SIN FALTA O POR SACRIFICIO ESPECIAL. Conforme se dispone en el artículo 194 de la Ley General de la Administración Pública, la Administración será responsable por sus actos lícitos y por su funcionamiento normal, cuando los mismos causen un daño a los derechos del administrado en forma especial, por la pequeña proporción de afectados o por la intensidad excepcional de la lesión, siendo que en este caso la indemnización deberá cubrir el valor de los daños al momento de su pago, pero no el lucro cesante. Según se ha determinado en doctrina, en el sistema de responsabilidad sin falta o por sacrificio especial está excluida toda idea de funcionamiento anormal del servicio público, falta de servicio o de falta personal, puesto que, el administrado sufre un daño grave, de especial intensidad originado en actos lícitos o sustancialmente conformes con el ordenamiento jurídico o por un funcionamiento normal de los servicios públicos, el cual excede, con creces, los sacrificios comunes o generales que deben soportar los administrados en el marco de una comunidad políticamente organizada. El régimen de responsabilidad administrativa sin falta o por sacrificio especial, tiene un carácter excepcional y se origina en actuaciones u omisiones que sobrepasen el margen de la tolerancia respecto de las cargas impuestas por las administraciones públicas, que generan un sacrificio de especial intensidad a los administrados y que no tienen el deber jurídico de soportar. El daño generado en actuaciones lícitas debe ser especial y anormal, de carácter singular, grave e intenso que implica un quebranto de los principios de equidad, igualdad ante las cargas públicas y la indemnidad patrimonial. El carácter excepcional, particular e intenso del sacrificio genera un daño o lesión antijurídica que debe cumplir los requisitos de especialidad y anormalidad. En todo caso, conforme al régimen de responsabilidad contenido en nuestra legislación, la determinación de responsabilidad por conducta lícita queda sujeta también a la demostración de que la actuación u omisión administrativa genera un daño (cierto, efectivo, evaluable, indemnizable y no conjeturable), cuya existencia debe ser demostrada, así como el nexo de causalidad entre la manifestación de la función administrativa, sea por acción u omisión y la lesión antijurídica provocada al administrado (ver en este sentido Jinesta Lobo Ernesto "Tratado de Derecho Administrativo." Tomo II, Páginas 155 y siguientes). En el caso tratado en autos, argumenta el apelante que el proceso judicial se formula a consecuencia del daño patrimonial sufrido por los accionantes, con ocasión de un conjunto de variables que influyen en la depreciación de las propiedades originados en la instalación que hizo la demandada de un tendido de cables de alta tensión en la comunidad conocida como Bosques de Doña Rosa, siendo que en su consideración las pruebas allegadas al expediente demostraron el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de sus propiedades. Considera el apelante que las pruebas que la parte actora procuró dentro del expediente judicial (estudio del Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, acuerdo de la Municipalidad de Belén, peritaje judicial, declaraciones testimoniales de personas calificadas para realizar valoraciones de bienes, peritos del Ministerio de Hacienda, reconocimiento judicial y reconocimiento del daño patrimonial realizado por el ICE en otras comunidades del país, similar al ocasionado a los actores), demostraron el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de las propiedades reclamado en este proceso, y su relación de causa efecto con la instalación de las torres y los cables por parte del ICE. Contrario a lo argumentado y conforme se dirá, en criterio de éste Tribunal de un análisis integral de las pruebas que constan en autos conforme a los principios de sana crítica racional, la parte actora no ha logrado acreditar por pruebas que resulten útiles y pertinentes, la existencia del daño especial por responsabilidad sin falta o sacrificio especial reclamado, por lo que la sentencia dictada debe ser confirmada en cuanto rechazó la pretensión indemnizatoria pretendida en el proceso.

IV.SOBRE EL OBJETO DE LA DEMANDA Y SU RELACIÓN CON LA EXISTENCIA DE UNA ZONA ELETROMAGNÉTICA EN LA ZONA DONDE HABITAN LOS ACCIONANTES. Conforme lo señala el apelante, el tema de la existencia de un campo electromagnético generado por los cables de alta tensión en el Residencia Bosques de Doña Rosa, fue analizado por la Sala Constitucional en el voto No. 2806-98, de de las 14:30 horas del 28 de abril de 1998, dictado con ocasión del Recurso de Amparo interpuesto por los vecinos del citado Residencial contra el Instituto Costarricense de Electricidad con motivo de la ampliación de la línea de transmisión de alto voltaje denominada Línea de Transmisión Alajuela-La Caja, que a su vez origina el presente proceso. En dicho voto se analizó lo relativo a la lesión o amenaza de los derechos constitucionales a la salud y a un ambiente sano de los actores y sus familias con ocasión de la exposición a los campos electromagnéticos generados por la líneas de transmisión de alto voltaje como las instaladas en la Comunidad donde habitan los hoy actores de éste proceso, siendo que la Sala Constitucional fue clara al establecer que existe un amplio consenso en la comunidad científica en el sentido de que no se ha establecido una asociación entre la exposición doméstica a campos de frecuencia industrial y los posibles riesgos a la salud humana. Asimismo, la sentencia en cuestión reconoció que también hay consenso respecto de que no ha sido y no puede ser probado que la exposición a estos campos sea absolutamente segura, circunstancia en la que juega un papel fundamental el hecho de que en general no se puede demostrar fehacientemente un hecho negativo. Consideró la Sala Constitucional que para el caso analizado, está suficientemente claro que los estudios que parecen evidenciar riesgo, parten de intensidades en los campos magnéticos que superan, con mucho, a aquellos que se espera encontrar en la vecindad de las líneas eléctricas de interés en el caso analizado por el alto Tribunal. Concluyó el fallo señalando que ante la ausencia de criterios que indiquen que existe siquiera una verdadera amenaza a la salud de los accionantes o al ambiente en el que viven (por el contrario los criterios mayoritarios apuntan hacia que no la hay), así como a los demás derechos fundamentales que se citan en el recurso, lo que procede es desestimar el amparo por la vía de reiteración de los antecedentes dictados en la materia. No obstante, al dimensionar el fallo, la Sala Constitucional, señaló que una correcta aplicación del principio de evitación prudente al caso concreto, determina como necesario ordenar al ICE que adopte todas las medidas que sean requeridas para asegurar que el campo magnético generado por las obras no exceda, en las viviendas, los márgenes a que se ha comprometido con la Sala y con la comunidad, a saber, de 0,1 a 0,3 micro T (8 MG) en condiciones normales y un máximo de 0,8 micro T (8MG), en condiciones de sobrecarga y por no más de dos horas al año, debiendo el ICE designar y comunicar a las comunidades interesadas, necesariamente y por medio de la Municipalidad de Belén, y además a las personas y organizaciones comunitarias que lo requieran, la información relativa a las mediciones que se practicará regularmente de la intensidad del campo magnético, debiendo el Ministerio de Salud establecer un mecanismo permanente de vigilancia epidemiológica en el área geográfica donde está ubicada la línea de transmisión de alto voltaje en el Proyecto. Por la vía de aclaración, la Sala Constitucional en el voto 00664-I-98 de las catorce horas con treinta y ocho minutos del veintiocho de octubre de mil novecientos noventa y ocho, determinó que las mediciones de intensidad del campo electromagnético deben ser realizadas en el exterior de la línea de construcción de las casas de habitación de los amparados. En razón de lo dicho, y si bien la Sala Constitucional determinó la existencia del campo electromagnético en el Proyecto, es lo cierto que este aspecto no constituye la base fundamental del tratado en autos, pues el objeto de la pretensión indemnizatoria por parte de los actores no se fundamenta en la existencia de daños a la salud causados con ocasión de la contaminación electromagnética generada por los cables de alta tensión que transitan por la Urbanización. El daño reclamado en el este proceso se fundamenta en los efectos que la instalación de los cables de alta tensión han generado sobre el valor de los inmuebles de los actores (pérdida de belleza escénica, contaminación sónica por los ruidos que generan las torres y principalmente por el temor que sobre el eventual daño a la salud que pueda generar la exposición a los campos electromagnéticos que generan las torres de alta tensión), factores que constituyen en criterio de los actores el hecho generador de la disminución del valor patrimonial de sus propiedades en un porcentaje de al menos un 50%, según lo determinara el Órgano de Normalización Técnica y la Municipalidad de Belén, por lo que se ha generado un daño especial que no tienen el deber de soportar y debe ser resarcido al existir una responsabilidad administrativa sin falta o por sacrificio especial en los términos del artículo 194 de la Ley General de la Administración Pública. En razón de lo dicho, sobre estos ejes temáticos se centrará el análisis de éste Tribunal respecto del recurso de apelación formulado contra la sentencia de instancia.

V.ANÁLISIS DE LA PRUEBA RECIBIDA EN JUICIO. Contrario a lo argumentado por el apelante, éste Tribunal no evidencia la existencia de elementos que permitan concluir que el Juzgador de instancia ha utilizado un sistema de libre convicción en la apreciación de la prueba, ni una apreciación subjetiva ni fallando contra la prueba recibida, pues conforme se dirá del análisis de la prueba ofrecida por los accionantes, en la especie no se ha probado por prueba idónea el daño reclamado en este proceso, correspondiente a la disminución patrimonial representada por la disminución del valor de los inmuebles de los actores en un porcentaje de al menos del 50%, generada por la instalación de torres de alta tensión por parte del ente demandado. 1. SOBRE LA PRUEBA DEL ESTUDIO DEL ÓRGANO DE NORMALIZACIÓN TÉCNICA. En el mes de junio del 2001, los Ingenieros Miguel Martínez Urtuvia y Roger Meneses Ramírez, funcionarios de la División Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, emitieron el denominado "Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos en el Cantón de Belén" (folios 239 a 343 del principal), en lo relativo a la Zona Urbana Residencial del Distrito Asunción (Zona Z03-U23). En el Anexo 7 de dicho documento, se realiza una valoración de la devaluación de los terrenos situados en ambos lados de las líneas de transmisión en el Cantón de Belén, señalando dicho estudio la existencia de una devaluación del terreno relacionada en parte con el potencial efecto de los campos electromagnéticos en la salud humana y en parte con los temores generados por el riesgo de una falla estructural de las torres que sostienen las líneas de alta tensión debido a algún factor externo, por la pérdida de belleza escénica y por otros aspectos relacionados. En razón de lo señalado, y con base en la literatura revisada, la opinión de los vecinos que fueron consultados, de expertos en bienes raíces y la investigación de valores realizada, el estudio del citado órgano propone que para efectos del cobro del impuesto sobre bienes inmuebles en la Municipalidad de Belén, se considere una devaluación de por lo menos 50% en el valor de la construcción y del terreno de los inmuebles ubicados en las zonas homogéneas afectadas por la contaminación electromagnética, afectación que aplica únicamente para los inmuebles de uso residencial y comercial ubicados en la zona de influencia de las líneas de alta tensión. Señala el estudio que para determinar el efecto de la instalación de las líneas de transmisión en el valor de los terrenos de la zona de influencia en Belén, se realizó un estudio en la zona y se entrevistó a varios habitantes entre ellos a los señores Luz María Campos, Nombre53737 , Pedro González, quiénes señalaron los problemas que han afrontado para la venta de los inmuebles con la presencia de las torres. Asimismo, señala el Informe que el señor Rodolfo Guerra, vendedor de bienes raíces, manifestó en entrevista que resulta muy difícil vender inmuebles en la zona de influencia de las torres de alta tensión y que el valor del terreno es por lo menos del 50% con respecto de inmuebles donde no existe este efecto. Añade el Informe que además el Ingeniero Nombre53738 (P&A Peritazgos y Avalúos), manifestó que realizó, a una Institución bancaria, el avalúo de un inmueble en el Dirección4861 y consideró un castigo de un 25% (comunicación personal). Además, el Ingeniero Nombre53738 indicó que los terrenos afectados por las líneas de alta tensión se devalúan de un 50% a un 75% y las construcciones en un 25%. Asimismo, señalan los suscriptores del estudio que otro de los fundamentos de la recomendación formulada lo constituye el hecho de que una de las instituciones bancarias más importantes del país les informó que no aceptan como garantía inmuebles contiguos al borde de servidumbres establecidas para las líneas de alta tensión y que la devaluación de los inmuebles en estas zonas es de un 50% o más. Finalmente se indica en el Informe que cuando la gente que vive en estas circunstancias se entera de este problema, inicia los trámites para deshacerse del inmueble o dejárselo al Banco. En criterio de éste Tribunal y como bien lo sostiene el Juzgador de Primera instancia, el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda carece de rigurosidad técnica, toda vez que no se logra determinar cuáles fueron las fuentes consultadas, ni las bases técnicas que fundamentan la existencia de una desvalorización de los terrenos afectados por las líneas de alta tensión entre un 50% y 75%. En efecto, el estudio en cuestión no acredita las condiciones de modo, tiempo y lugar que amparan las manifestaciones de los vecinos que fueron entrevistados, para acreditar si efectivamente los problemas que aducen han tenido con la venta de inmuebles se origina en la instalación de las torres, pues no se acredita cuáles fueron esos inmuebles, cuándo se pusieron en venta, quiénes formularon las ofertas y demás condiciones que permitan determinar esa relación de causalidad. De igual manera, no se acredita en el estudio las razones técnicas en que se fundamenta el experto en bienes raíces Rodolfo Guerra -cuya condición no ha sido acreditada en autos-, para sostener que el valor de los terrenos se había desvalorado en por lo menos un 50%. Asimismo, no se acredita, salvo el dicho de los autores del estudio, las razones en que se fundamenta el perito Nombre53738 -cuya condición no ha sido acreditada en autos-, para sostener que le realizó a una Institución bancaria el avalúo de un inmueble en el Dirección4861 y consideró un castigo de un 25%. De igual forma, no acredita el estudio los fundamentos técnicos o científicos en que se fundamenta el Ingeniero Nombre53738 para considerar que los terrenos afectados por las líneas de alta tensión se devalúan de un 50% a un 75% y las construcciones en un 25%. Así, el estudio carece de rigurosidad técnica, para definir que los inmuebles de los accionantes se desvalorizaron en un porcentaje de al menos un 50%, siendo que los autores del estudio se basan para formular la recomendación únicamente en meras referencias de fuentes que no son constatables y cuyas razones y fundamentos son desconocidos (manifestaciones de los vecinos, de expertos en bienes raíces cuya condición nunca se acreditó en autos). Asimismo, no acreditan los autores del documento -salvo su dicho-, la existencia de un estudio de mercado de expertos que acredite los valores de las propiedades ubicadas en zonas homogéneas afectadas por la instalación de las torres de alta tensión, ni estudios que acrediten de manera objetiva y constatable la disminución del valor de los inmuebles. La prueba que constituye la base del estudio, no permite acreditar de manera debida las fuentes utilizadas para formular su recomendación, ni cuales fueron los criterios o las razones técnicas en las que las fuentes periciales supuestamente consultadas fundamentan la existencia de una desvalorización de los terrenos entre un 50% y un 75%. De igual forma, no existen elementos para acreditar la veracidad de la fuente utilizada para afirmar que una de las instituciones bancarias más importantes del país (sin señalar cuál, cuándo, en que casos y bajo cuáles circunstancias), no aceptan como garantía inmuebles contiguos al borde de servidumbres establecidas para las líneas de alta tensión y que la devaluación de los inmuebles en estas zonas es de un 50% o más. Asimismo, no se acredita en el estudio cuales son las razones técnicas por las que según las fuentes fundamentan la dificultad de vender inmuebles en la zona de influencia de las torres de alta tensión y que el valor del terreno es al menos de un 50% menor respecto de inmuebles donde no existe este efecto. En razón de lo dicho, conforme lo determinó el Juzgador de instancia, el dictámen del Órgano de Normalización Técnica no constituye prueba útil a efecto de acreditar el daño reclamado por los actores en este proceso, siendo que los agravios formulados por el apelante carecen de fundamento. En efecto, el hecho de que la parte actora hubiera podido ofrecer otro tipo de pruebas (prueba de corredores de bienes inmuebles, otros vecinos de la comunidad, declaraciones de eventuales compradores en cuyo ánimo pesaba la cercanía de las propiedades con las torres de alta tensión), constituye una mera hipótesis, pues corresponde a las partes según su estrategia en juicio determinar la prueba que estime más conveniente a sus intereses para acreditar los hechos y pretensiones de su demanda. Contrario a lo argumentado por el apelante ésta Cámara considera procedentes las consideraciones del Juzgador de instancia en punto a considerar la necesidad de que el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica, debió haber acreditado documentalmente las entrevistas con el fin de constatar la fuente y sus fundamentos. Considera éste Tribunal que no por el hecho de que el estudio ofrecido como prueba, fuera realizado por funcionarios del Ministerio de Hacienda, resultan inmunes al análisis judicial, siendo que el Juez no puede partir en su análisis de la prueba en el hecho de que los técnicos del Ministerio de Hacienda o los peritos designados durante el proceso conocen su trabajo, por lo que los parámetros tomados en sus dictámenes no pueden ser objeto de cuestionamiento y deben ser adoptados de la forma en que son rendidos, teniéndose como plena prueba de carácter irrefutable. En este sentido, olvida el apelante la función del Juez de dirimir el conflicto sometido a sede jurisdiccional y de su deber de valorar la prueba conforme a principios de la sana crítica racional y la posibilidad de apartarse de manera razonada de las pruebas propuestas por las partes. Conforme se dirá al analizar el dictamen pericial rendido en autos por Santiago Baizán, aún cuando el perito realizó un trabajo de individualización de daños, donde puede verse alguna variación entre la afectación de una propiedad u otra, dicho dictamen contiene una serie de inconsistencias metodológicas que impide considerarla como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores en el presente proceso. Las argumentaciones del apelante respecto de las consideraciones contenidas en la sentencia con relación al cuestionamiento del aparato utilizado por los técnicos del Ministerio de Hacienda para medir la intensidad del campo electromagnético, carece de interés en tanto el fundamento de ésta demanda no lo constituye la existencia de un daño a la salud de los accionantes con ocasión de los efectos generados por el campo electromagnético, siendo que en todo caso, conforme lo determinó la Sala Constitucional le corresponde al Ministerio de Salud, velar por el cumplimiento de lo ordenado por ese Tribunal en cuanto al máximo de energía que podría ser transportada por los cables de alta tensión, lo que convierte a éste tema en una discusión estéril para efectos del fondo debatido en el presente proceso. En todo caso, no es cierto que la sentencia de primera instancia se hubiera fundamentado en la inexistencia de un solo factor de riesgo (daño a la salud por los efectos generados por los cables de alta tensión), sino en la ausencia de prueba para acreditar el daño, según las pruebas propuestas por la parte actora. Contrario a lo argumentado por el apelante, en criterio de éste Tribunal, si resultaba necesario para acreditar el daño reclamado por los accionantes la existencia de un estudio que determinara los valores de los inmuebles antes y después de la instalación de las torres de alta tensión, toda vez que ésta información resulta imprescindible a los efectos de acreditar el daño reclamado y la relación de causalidad entre este y la actuación administrativa. La determinación de la disminución del precio debe realizarse a partir del valor del inmueble antes de la afectación y después del hecho que genera el daño, lo cual no se puede lograr a partir de la confrontación de precios con inmuebles que pertenecen a la misma Urbanización pero que no se encuentran en la colindancia del tendido de cables de alta tensión, con los que sí tienen esta última condición. En todo caso, no constan referencias que permitan determinar la existencia real y resultados de los estudios de mercado de zonas homogéneas que según el dicho de los redactores del Informe, realizaron para fundamentar su recomendación de la disminución de un 50% del valor de los inmuebles para efectos del pago de impuestos sobre bienes inmuebles. Contrario a lo argumentado por el apelante, no se evidencia la existencia de un estudio por parte de los técnicos del Ministerio de Hacienda por medio del cual se acredite que inmuebles que se ubican en la misma Dirección4859 y que no se encuentran en la colindancia del tendido de cables de alta tensión, no hayan desmejorado su valor respecto de los que si tienen ésta última condición, resultando intrascendente para efectos de acreditación del daño reclamado por los actores, el hecho de que los funcionarios del Ministerio de Hacienda que realizaron el estudio, sean peritos en la materia y que conocían la zona de previo, lo que les permitía contar con elementos para realizar comparaciones históricas del valor de los inmuebles. Por las razones dichas, contrario a lo argumentado por el apelante, no evidencia ésta Cámara la existencia de fundamentos técnicos que amparen la recomendación por parte del Órgano de Normalización Técnica de una desvalorización en un porcentaje de un 50% del valor de los inmuebles de los actores, por lo que los agravios no son de recibo y deben ser rechazados. 2. ACUERDO DE LA MUNICIPALIDAD DE BELÉN. La Municipalidad de Belén, mediante el acuerdo adoptado en la Sesión No.56-2002, artículo 19, celebrada el 13 de agosto del 2002, acogió la recomendación de la Comisión de Obras y acordó aplicar una disminución de la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles en un porcentaje del 50% de devaluación al valor de los terrenos y construcciones para vivienda y comercio ubicados en la Zona Homogénea afectada por la contaminación electromagnética en el Cantón de Belén. El citado acuerdo se fundamenta en el Informe DO231-2002 del 19 de julio del 2002, de la Dirección de Operaciones y Desarrollo Urbano, mismo que a su vez se fundamenta en el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, mediante el cual se actualiza la plataforma de terrenos para el Cantón de Belén, y que incluye un estudio sobre devaluación de terrenos por efecto del campo electromagnético, realizado por los Ingenieros Róger Meneses Ramírez y Miguel Martínez Urtuvia. Según se consigna en el acuerdo Municipal, la Unidad de Bienes Inmuebles mediante el oficio UBI-02-0037, informó que en compañía del Ingeniero Martínez Urtuvia, se realizó una inspección de campo para determinar el comportamiento de los inmuebles afectados por el campo electromagnético, determinando entre otros los siguientes aspectos de interés: a)- En la zona de estudio no existen alquileres ni desalojos de las propiedades afectadas; b)- No existe evidencia de movimientos en cuanto a compra y venta de propiedades, ya que la mayoría de los terrenos mantienen los rótulos de propuesta de venta por tiempo indefinido; c)- Se evidencia estancamiento en cuanto a nuevas construcciones de los precios afectados y d)- Las torres que soportan las líneas de alta tensión generan contaminación visual permanente. En lo fundamental el acuerdo del Municipio señala que la razón por la que se devalúa el terreno está relacionada en parte con el potencial efecto de los campos electromagnéticos (CEM) en la salud humana y en parte con los temores generados por el riesgo de una falla estructural de las torres que sostienen las líneas de alta tensión (LAT) debida a algún factor externo, por la pérdida de belleza escénica y por otros aspectos relacionados. Según se evidencia de lo transcrito, resulta evidente que el Acuerdo adoptado por el Municipio de Belén, a pesar de que indica de la existencia de un estudio de campo por parte de la Unidad de Bienes Inmuebles, cuyos resultados no se acreditan, es lo cierto que en lo esencial se fundamenta en la recomendación y elementos que fueron determinados por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda. Conforme lo señalado en el Considerando anterior, dicho estudio carece de rigurosidad técnica para determinar con certeza la desvalorización de los inmuebles ubicados dentro del área de influencia de la líneas de alta tensión y por ende no resulta ser una prueba útil a los efectos de acreditar el daño reclamado por los actores en el proceso, toda vez que contiene una serie deficiencias que impiden acreditar que como consecuencia de la instalación de las torres de alta tensión se ha generado una disminución del valor de los inmuebles de los actores en un porcentaje del 50%. Contrario a lo argumentado por el apelante, aún cuando el Municipio consideró que los estudios realizados por el Ministerio de Hacienda contenían una base científica y técnica para declarar una reducción de la base imponible del impuesto sobre bienes inmuebles, es lo cierto que las valoraciones de la Municipalidad parten de las mismas premisas y contienen las mismas omisiones y falta de fundamentación que el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica, por lo que por paridad de razones no constituye prueba útil para acreditar la existencia del daño patrimonial reclamado por los actores en este proceso. Las argumentaciones del apelante en cuanto a los yerros de la sentencia de instancia respecto de la existencia y definición de la contaminación eléctrica, carecen de utilidad para efectos de la discusión del asunto tratado en autos, ya que que la existencia de un campo magnético generado por las torres de alta tensión ya fue determinado por la Sala Constitucional y en todo caso, el daño reclamado por los actores en el presente proceso no se fundamenta en la existencia de un daño a la salud de los actores con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión, por lo que la discusión respecto de este tema y las posibles inconsistencias en que según el apelante incurrió el Juez de instancia sobre el particular, resulta inconducente a efecto de variar lo fallado. En razón de lo dicho los agravios formulados por el apelante respecto del rechazo de ésta prueba para acreditar el daño reclamados en este proceso, no son de recibo y deben ser rechazados. 3. RESPECTO DEL INFORME PERICIAL. El peritaje judicial rendido por el Arquitecto Santiago Baizan Hidalgo (visible a folios 838 a 1020) y su ampliación (folios 1038 a 1058), estableció como objetivo general determinar el grado de afectación de las propiedades conlindantes a las líneas de alta tensión en el proyecto la Caja-Belén y como objetivos específicos determinar la afectación por distancia a la zona de protección del tendido de alta tensión (afectación directa o indirecta); determinar la afectación en el mercado inmobiliario (afectación al paisaje urbano y contaminación visual) y; la determinación de la afectación a la salud y al medio ambiente. El perito procedió a determinar el valor unitario del terreno y de la construcción de las propiedades de cada uno de los accionantes, considerando los servicios públicos, equipamiento urbano, características de la zona, ubicación geográfica del inmueble, características propias referidas a área, topografía, uso, grado de explotación, oferta y demanda de terrenos idénticos y dentro de la zona en estudio, investigación minuciosa sobre valores actuales de terrenos con iguales características. Luego procede a realizar un resúmen de afectación, tomando como parámetros el valor del terreno, el valor neto de reposición, el valor final (valor de terreno+valor neto de reposición), índice de afectación y valor final afectado. En lo que respecta al índice de afectación de los inmuebles, el peritaje reconoce tres factores: factor distancia, contaminación visual y factor salud humana y ambiente sano, siendo que el índice de afectación se determina utilizando la siguiente fórmula: factor distancia + factor de contaminación visual + factor salud y el resultado lo divide entre tres. La determinación del índice de afectación de cada uno de los inmuebles, es definido a partir de las siguientes variables, mismas que son de aplicación a cada uno de los factores de afectación, de la siguiente forma: Un porcentaje de afectación de un 1 a 0.50 si el inmueble se encuentra a una distancia 20 metros o menos de las líneas de alta tensión; un porcentaje de afectación de 0.50 a 0.25 si el inmueble se encuentra a una distancia de 20 a 30 metros de las líneas de alta tensión y un porcentaje de afectación de 0.25 a 0 si el inmueble se encuentra a una distancia de 30 metros o más de las líneas de transmisión. Conforme lo señala el Juzgador de instancia y que avala éste Tribunal, el peritaje rendido en autos contiene una serie de inconsistencias metodológicas y de fundamentación que impide su consideración como prueba idónea y útil que permita determinar el daño pretendido por los actores en este proceso. En efecto, no se aprecia en la pericia la base técnica o científica que fundamenta la determinación de los factores y variables que utilizó para definir el grado de afectación del valor de los inmuebles. El peritaje no establece las razones por las cuáles el índice de afectación de los inmuebles se define a partir de los factores distancia, contaminación visual y daño a la salud y ambiente sano. Además, la pericia no establece con base en qué criterios técnicos se determinan las variables que definen el porcentaje de afectación de cada uno de los factores (de un 1 a 0.50 si el inmueble se encuentra a una distancia 20 metros o menos de las líneas de alta tensión; de un 0.50 a 0.25 si el inmueble se encuentra a una distancia de 20 a 30 metros de las líneas de alta tensión y de un 0.25 a 0 si el inmueble se encuentra a una distancia de 30 metros o más de las líneas de transmisión). Las anteriores inconsistencias de metodología generan la imposibilidad de considerar la utilidad y pertinencia de dicha prueba para acreditar la existencia e individualización del daño reclamado en el proceso por los actores respecto de la disminución del valor de los inmuebles de su propiedad en un porcentaje de al menor un 50% de su valor con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión. En razón de lo dicho, resulta inútil para variar lo fallado el análisis por parte de éste Tribunal de las argumentaciones del apelante en cuanto a las consideraciones del sentencia de instancia respecto de la asignación que hace el peritaje de un mismo nivel de afectación en casi todos los inmuebles de un 50%, así como respecto de la distancia y ubicación de las propiedades respecto de las líneas de alta tensión y la forma en que cada uno de los factores y variables utilizados afectan cada propiedad. Por paridad de razones, resulta inconducente para variar lo fallado el análisis de los alegatos del apelante respecto de las consideraciones contenidas en la sentencia respecto de la existencia de la franja de contaminación electromagnética y su efecto para la valoración del factor salud humana y ambiente sano. Lo anterior toda vez que si bien la percepción respecto del potencial daño que puede causar a la salud humana la exposición a este tipo de contaminación, pudiera generar un efecto en la intencionalidad de compra de eventuales interesados en los inmuebles, las inconsistencias metodológicas del dictamen pericial, impiden determinar el efecto que sobre el valor de las propiedades de los actores pudiera generar este factor. En razón de lo dicho los agravios formulados por el apelante respecto del rechazo de ésta prueba para acreditar el daño reclamados en este proceso, no son de recibo y deben ser rechazados. 4. RESPECTO DEL RECONOCIMIENTO JUDICIAL. En cuanto al acta de reconocimiento judicial, contrario a lo argumentado por el apelante, ésta prueba no resulta útil para acreditar la relación de causalidad entre la actuación administrativa acusada y el daño reclamado por los accionantes en este proceso. Lo anterior toda vez que conforme bien lo señala el Juzgador de instancia, dicha prueba se limita a acreditar el estado de las cosas al momento de la visita del Juez, pero no resulta idónea para acreditar el grado de afectación del valor de los inmuebles en el porcentaje reclamado en este proceso 5. RESPECTO DE LAS DECLARACIONES TESTIMONIALES. Constituye un deber del Juez realizar una valoración de las distintas pruebas alegadas por las partes conforme al principio de sana crítica racional entre ellas la prueba testimonial evacuada, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, de la prueba testimonial evacuada en autos, no se acredita la existencia del daño reclamado en este proceso. a- En el caso del testimonio rendido por Nombre53739 (folios 495 a 497), contrario a lo argumentado por el apelante, este no es desechado por el Juzgador de instancia de manera exclusiva en razón de que sus deposiciones son propias de un perito y no de un testigo, sino en razón de que su testimonio no resulta útil a efecto de acreditar el daño reclamado por los actores. En efecto, el testigo se limita a formular una serie de consideraciones con base en su experiencia como perito valuador de varias Instituciones y de su conocimiento de la zona, sobre las circunstancias que en su criterio personal han generado una disminución en el valor de los inmuebles propiedad de los accionantes con ocasión a la instalación de las torres de alta tensión. El testigo señala que realizó una serie de conversaciones con peritos y funcionarios bancarios y de la Municipalidad de Belén, respecto de la disminución en el valor de los inmuebles y de las virtudes del estudio realizado por el Ministerio de Hacienda a los efectos de rebajar en un 50% de la base imponible para efectos del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, siendo que para realizar el plano de valores el Municipio le tomó su parecer. Conforme lo señala el Juzgador de instancia y que es avalado por éste Tribunal, el testimonio contiene una serie de deficiencias que impiden acreditar la existencia del daño reclamado en este proceso. En efecto, el testigo se limita a señalar como fundamento de sus consideraciones respecto de la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores que obtuvo información de peritos bancarios, peritos de Tributación Directa y de informaciones de entidades bancarias según las cuáles no admitían garantías de inmuebles ubicados en zonas donde hubieran cables de alta tensión, siendo que el testigo no especifica cual es la fuente, de que entidades bancarias se refiere, el nombre concreto de los funcionarios y peritos que le sirvieron como fuente y los fundamentos técnicos en que dichas fuentes fundamentan sus argumentos. Además se limita a señalar que fungió como Asesor de la Municipalidad de Belén y del Ministerio de Hacienda, pero de manera clara y expresa señala que no realizó ningún avalúo específico, lo que sostiene lo ha hecho a nivel de conversación de peritos, más no así realizando peritajes. En esencia el testigo se limita a señalar una serie de consideraciones personales y que por ende resultan subjetivas por ausencia de prueba que la ampare, respecto de la disminución que en su consideración sufrieron los inmuebles propiedad de los demandados con ocasión de la instalación por parte del demandado de las torres de alta tensión. Contrario a lo argumentado por el apelante, no basta con el sólo dicho del testigo, debe existir algún medio de comprobar las condiciones de modo, tiempo y lugar en que sostuvo las conversaciones con peritos y funcionarios bancarios a efecto de determinar cual fue el fundamento técnico que tuvieron esas otras fuentes de información para considerar la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores y de esa forma someter dichos criterios al contradictorio para permitir a la parte contraria a referirse sobre dichas consideraciones, por lo que no basta el simple dicho del testigo para tener por ciertas sus manifestaciones. Contrario a o aducido, de manera independiente a que la parte demandada no hubiera impugnado dicha declaración en el momento de la deposición, el Juez tiene el deber de realizar una valoración de dicha prueba conforme a los principios de la sana crítica, lo cual no implica de ninguna manera el quebranto del principio de preclusión procesal. El hecho de que la prueba testimonial fuera desechada por el Juez de instancia, no implica cuestionamiento respecto de la condición personal o profesional del testigo, siendo que en criterio de éste Tribunal el Juzgador ha procedido de manera adecuada a valorar éste testimonio, el cual no resulta suficiente para acreditar la existencia del daño reclamado. Las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión con relación al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solos no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. Asimismo, las consideraciones del testigo respecto de la comparación histórica entre las ocasiones en que valoró los inmuebles de Bosques de Doña Rosa, no se encuentra amparada a la existencia de prueba alguna en ese sentido, pues dichos estudios históricos no han sido aportados a los autos como prueba. b- En cuanto a la declaración del testigo Róger Meneses Ramírez (folios 498 a 499) , éste Tribunal avala la consideración del Juzgador de instancia al desacreditar el valor probatorio de éste testimonio toda vez que la deposición tampoco resulta útil para los efectos de los pretendido por la parte actora en el proceso. En efecto, el testigo se limita a señalar su experiencia como perito valuador del Ministerio de Hacienda y funcionario del Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda que realizó conjuntamente con Miguel Martínez, el estudio para medir el efecto de las torres y líneas de alta tensión en el Distrito de Belén y que sirvió da base al Municipio a declarar una disminución de un 50% de la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles de las propiedades ubicadas en el área de influencia de las torres de alta tensión. Señala el testigo que las conclusiones y recomendaciones formuladas fueron determinadas con base al análisis del expediente de la Sala Constitucional, entrevistas a personas conocedoras de la materia, valuadores expertos en materia de valoración de inmuebles , con relación a la afectación de los campos electromagnéticos y su efecto en la pérdida de valor de los inmuebles, llegando a concluir que los valores en la zona eran significativamente menores al resto de la zona, y que según algunas personas podían ubicarse en un rango del 50% y hasta un 75% de su valor, por lo que escogieron recomendar un 50%, considerando la pérdida de belleza escénica del lugar por la permanencia de las torres, los ruidos que generaban, la interferencia en las señales de radio y televisión. Asimismo, señala el testigo que en el estudio de campo consultaron a peritos del sistema bancario nacional quiénes dijeron que normalmente no aceptan propiedades afectadas por campos de líneas de alta tensión o en las cercanías de éstas, dada la dificultad de vender dichas propiedades. Contrario a lo argumentado por el apelante, el testimonio descrito no constituye una prueba objetiva que resulte útil para acreditar el daño que reclaman los actores en este proceso. Lo anterior, toda vez que el testigo se limita a confirmar las consideraciones del estudio de valores realizado por ellos en su condición de funcionario del Órgano de Normalización Técnica y que fundamentó el acuerdo de la Municipalidad de Belén. Conforme se señaló en el presente Considerando, el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica contiene una serie de deficiencias metodológicas que impiden tenerlo como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores, siendo que el testimonio rendido viene a confirmar las deficiencias de dicho estudio, pues de ninguna de las dos fuentes probatorias se logra comprobar el fundamento técnico o científico que se tuvo para recomendar una disminución de un 50% del valor de los inmuebles de los actores, ni la certeza de la fuentes empleadas para llegar a la formular dicha recomendación. Lo anterior toda vez que el testigo se limita a señalar que realizó una serie de conversaciones con peritos y funcionarios bancarios respecto de la disminución en el valor de los inmuebles y de las virtudes del estudio realizado por el Ministerio de Hacienda a los efectos de rebajar la base imponible para efectos del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, pero no señala las condiciones de modo, tiempo y lugar que permitan confirmar la existencia de dichas conversaciones y cuales fueron los criterios empleados para determinar la disminución del valor de los inmuebles en el porcentaje señalado por dichas fuentes, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, el rechazo del testimonio no se fundamenta únicamente en el hecho de que éste constituye una repetición del estudio efectuado por el testigo como funcionario del Órgano de Normalización Técnica. No basta con el sólo dicho del testigo, pues debe acreditar de manera debida las condiciones (quién, donde, como, cuando), en que sostuvo las conversaciones con peritos y funcionarios bancarios a efecto de poder determinar cual fue el fundamento técnico que tuvieron esas otras fuentes de información para considerar la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores y de esa forma someter dichos criterios al contradictorio. Las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión respecto al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad y su efecto en la desvalorización de los inmuebles, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solos no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. En punto a la cita que realiza el apelante respecto del contenido de la deposición del testigo Meneses Ramírez, visible a folio 501 debe señalarse que esas manifestaciones corresponden al testigo Miguel Ángel Martínez Urtuvia. c- En cuanto a la declaración del testigo Miguel Ángel Martínez Urtuvia , su testimonio tampoco resulta útil para acreditar el daño reclamado por los accionantes en este proceso. En efecto el testigo se limita a señalar su experiencia como perito valuador en el Ministerio de Hacienda y diversas Municipalidades del país, entre ellas la Municipalidad de Belén, haciendo planos valores y el plano de zonas homogéneas y actualización de valores en todo el Cantón, para lo cual según indica en su deposición, debió realizar un estudio de campo que involucró unas 40 veces de visita. Señala el testigo que en este caso para determinar la plataforma de valores en la zona tomó muestras de oferta de valor, ventas realizadas, consultas a peritos en este caso al señor Nombre53738 que cree es el Jefe de peritos del Banco de Costa Rica, peritos del Banco Nacional, vendedores de bienes raíces, funcionarios del Ministerio de Hacienda, referencias de plataformas anteriores, estudios en Cantones aledaños y otras referencias que pudieran ayudar a determinar el valor. Indica que en el caso concreto, consideró la afectación en la disminución del valor de los inmuebles en un 50%, considerando que hubo mucha oferta y poca demanda debido a la existencia del cableado de las torres que hace que el valor disminuya, siendo que según le manifestó el señor Nombre53738 , el había tasado propiedades con problemas de cableado hasta en un 25% del valor. Añade el testigo que además otros colegas del Banco Nacional, le insinuaron que ya no se tomaba en garantía servidumbres de paso donde pasaba el cableado eléctrico, entre otras razones por los problemas de liquidación de estos inmuebles ante el incumplimiento de pago por parte de los deudores. Indica que cuando hizo la primera plataforma de valores, no había diferenciación de valores, no había la poca deseabilidad de venta, no habían las ofertas, no bajaron los precios como se hizo ahora, porque el panorama era el corriente de una urbanización, siendo que ahora si hubo diferencia que afectó el valor respecto del primer estudio, originado en la pérdida de belleza escénica y el temor de la gente por la existencia de el campo electromagnético. Contrario a lo argumentado por el apelante de un análisis detallado del testimonio brindado, no se puede considerar la acreditación de la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. Si bien el perito señala que realizó un estudio de campo que involucró más de 40 visitas y consultas a diversos peritos del Ministerio de Hacienda, Banco de Costa Rica, Banco Nacional, vendedores de bienes raíces, referencias de plataformas anteriores, estudios en Cantones aledaños y otras referencias que pudieran ayudar a determinar el valor, es lo cierto que no se ha acreditado las condiciones de modo, tiempo y lugar (quién, como, donde, cuando) en que se hicieron tales consultas y cuales fueron las consideraciones de dichas fuentes para determinar la existencia de una desvalorización de los inmuebles en los términos en que fueron recomendados en el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, en el cual participó el testigo. Conforme se señaló en el presente Considerando, dicho estudio adolece de una serie de deficiencias metodológicas que impiden tenerlo como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores en este proceso, siendo que el testimonio rendido viene a confirmar las deficiencias de dicho estudio, ya que conforme se ha dicho, ninguna de las dos fuentes logra acreditar de manera objetiva el fundamento técnico o científico que se tuvo para recomendar una disminución en la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles en un porcentaje del 50% del valor de los inmuebles de los actores, ni la certeza de las fuentes empleadas para llegar a formular dicha recomendación. Nótese que el testigo al momento de fundamentar las razones por las que recomendó una disminución del valor de los inmuebles en el porcentaje dicho, se limita a señalar que lo hizo con base a consideraciones del señor Nombre53738 , quién según su dicho es un perito de un Banco estatal respecto de tasaciones de propiedades con problemas de cableado eléctrico que fueron tasadas en un 25% de su valor, pero sin que el perito acredite cuales propiedades, en que condiciones y cuales fueron los parámetros para determinar una disminución del valor en ese porcentaje. Asimismo señala que la recomendación se formuló considerando insinuaciones de funcionarios del Banco Nacional respecto de la política de no tomar como garantía servidumbres de aso donde pasara cableado eléctrico, por los problemas de liquidar los inmuebles ante un eventual incumplimiento. Las razones brindadas por el testigo carecen de rigor técnico y no son suficientes en criterio de éste Tribunal para fundamentar el porcentaje de disminución del valor de los inmuebles en un porcentaje del 50%, pues los criterios y parámetros no son objetivos, ni las fuentes constatables. En razón de lo dicho, ésta Cámara avala las consideraciones del Juzgador de instancia para desechar éste testimonio como prueba útil para acoger las pretensiones de la parte actora en el proceso. El hecho de que según manifiesta el testigo, sí había realizado valoraciones previas en la misma zona, con ocasión de la primera vez que asesoró a la Municipalidad de Belén en la elaboración de una plataforma de valores de bienes inmuebles, resulta un hecho que carece de utilidad para variar lo fallado, toda vez que no se ha acreditado en autos -salvo el dicho del testigo- que tales estudios hubieran sido realizados, ni sus resultados a efecto de someterlos al contradictorio. En criterio de éste Tribunal, las argumentaciones del apelante respecto de las consideraciones esgrimidas por el Juzgador de instancia para desacreditar el testimonio no son de recibo, toda vez que obedece a una valoración acertada de la deposición del testigo. En este mismo sentido carece de relevancia para efectos del proceso el argumento del apelante en cuanto a la existencia de una incongruencia de la sentencia de instancia, al señalar el Juzgador A-quo que el señor Nombre53738 fungió como testigo en el proceso, lo cual no es conforme a los autos. Si bien lo consignado en este sentido constituye un error de apreciación por parte del Juzgador, pues el señor Nombre53738 no fue llamado como testigo en el proceso, es lo cierto que dicha consideración en nada incide en lo fallado respecto de la falta de idoneidad de la prueba testimonial ofrecida por la parte actora. En razón de lo dicho, las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión con relación al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solas no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. 6. RESPECTO DE INDEMNIZACIÓN DE OTRAS PROPIEDADES EN EL PAIS. Los argumentos del apelante en cuanto al deber de reconocer en sentencia las pretensiones formuladas en juicio tomando en consideración que el Instituto demandado ha reconocido indemnizaciones a propietarios de bienes inmuebles afectados por proyectos similares en San Carlos y Liberia, carece de fundamento, toda vez que aún cuando el demandado hubiera reconocido este tipo de indemnizaciones, ésta circunstancia no constituye prueba útil para acreditar el daño reclamado en este proceso por los actores. En este sentido la prueba documental ofrecida (folios 295 y 455 a 479) y el estudio de impacto ambiental de la línea de trasmisión eléctrica Miravalles-Liberia (folio 479), no vienen a constituir una prueba válida para para hacer un reconocimiento económico como el pretendido por los actores en este proceso, pues constituye una prueba indirecta que no resulta idónea para demostrar la existencia del daño reclamado, ya que contrario a lo argumentado, las pruebas correspondientes a la indemnización a propietarios de inmuebles de otros proyectos, no permite vincular la relación de causalidad adecuada, entre la actuación administrativa y los daños reclamados en este proceso. En el presente caso no existe prueba en autos que acredite de manera fehaciente la existencia del daño alegado por los actores para tener por demostrado el daño patrimonial reclamado, correspondiente a una indemnización de al menos un cincuenta por ciento del valor actual de mercado de las respectivas propiedades ubicadas frente al paso de torres y cables de alta tensión para el trasiego de energía eléctrica.

VI.RESPECTO DE LA INEXISTENCIA PROBATORIA PARA ACOGER LAS PRETENSIONES DE LA ACTORA. Aún cuando en criterio de éste Tribunal, atendiendo a principios de experiencia y lógica, pudiera resultar razonable considerar que la instalación de las torres de alta tensión pueden generar un efecto negativo en la intención de compra de los inmuebles ubicados en el área de influencia del proyecto "deseabilidad de compra" y por ende de la oferta y la demanda (ante la existencia de un impacto visual negativo, contaminación sónica y el temor de los compradores por los eventuales daños que pudieran generar a la salud humana la exposición a campos electromagnéticos), es lo cierto que la prueba allegada a los autos por la parte actora resulta insuficiente para acreditar de manera debida la existencia de los daños -al menos en la forma reclamada en este proceso- respecto de la afectación en el valor de la propiedades en un porcentaje no menor a un 50%, conforme lo reclama la parte actora en juicio. Además, existe una imposibilidad de diferir la determinación de la existencia del daño y su cuantificación a la vía de ejecución de sentencia, conforme lo pretende el apelante, toda vez que conforme a la naturaleza del reclamo civil objeto del presente proceso, aún cuando la cuantificación del daño resulte incierta, corresponde a la parte actora demostrar la existencia del daño. Lo anterior ya que conforme lo señala expresamente el artículo 62, inciso c) de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, cuando se hubiere pretendido el resarcimiento de daños o la indemnización de perjuicios, la sentencia podrá formular pronunciamiento concreto sobre la existencia y cuantía de los mismos, siempre que constaren probados en autos y en otro caso, se limitará a declarar el derecho quedando al período de ejecución de sentencia la determinación de la correspondiente cuantía. Si bien el numeral citado, establece la posibilidad de condena en abstracto de daños y perjuicios, la misma queda sujeta a la demostración de su existencia, lo cual no ha hecho la parte actora en este proceso por prueba que en criterio de éste Tribunal resulte idónea, lo que impide reconocer en sentencia la pretensión indemnizatoria reclamada, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, la carga de la prueba respecto de la disminución patrimonial de los inmuebles con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión no le corresponde al demandado, sino a los actores (doctrina del artículo 317 del Código Procesal Civil), pues corresponde a los demandantes demostrar con prueba idónea la existencia del daño reclamado y la relación de causalidad con la actuación administrativa.”

... Ver más Citas de Legislación y Doctrina 2 PROCESO ORDINARIO.

DE: Nombre39913 CONTRA: INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD No.67-2013-I TRIBUNAL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO. SECCIÓN PRIMERA. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ. ANEXO A, GOICOECHEA. A LAS NUEVE HORAS TREINTA Y CINCO MINUTOS DEL VEINTIUNO DE JUNIO DEL DOS MIL TRECE.

Se conoce recurso de apelación presentado por parte la actora dentro del proceso ordinario seguido ante el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda del Segundo Circuito Judicial de San José, interpuesto por Nombre39913 contra el INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD. Figura como apoderado especial judicial de los actores Nombre28493 y como apoderada especial judicial de la parte demandada Marcela Segura Salazar. Las calidades de las partes y de sus representantes constan en la sentencia de primera instancia visible a folio 1356 del expediente principal por lo que se omite su reiteración.

RESULTANDO:

1. Que fijada en definitiva la cuantía del presente asunto en la suma de tres millones quinientos veintitrés mil seiscientos treinta dólares, cincuenta centavos (folio 590 del principal), la demanda es para que en sentencia se declaren las siguientes pretensiones de la parte actora: "1. Que el Instituto Costarricense de Electricidad es responsable del daño objetivo causado a cada uno de los actores, consistente en la merma patrimonial en el valor de las propiedades a que se refiere este juicio. / 2. Que en razón de lo anterior, el Instituto Costarricense de Electricidad se encuentra obligado a reconocer y pagar, de manera individual a cada uno de los propietarios de bienes inmuebles que figuran como accionantes en este juicio, una indemnización de al menos un cincuenta por ciento del valor actual de mercado de las respectivas propiedades afectadas, por encontrarse ubicadas frente al paso de torres y cables de alta tensión para el trasiego de energía eléctrica. Este valor de mercado al que nos referimos sería lógicamente el que tendrían las propiedades junto con sus edificaciones, de no ser por la afectación que produce la vecindad con los cables de alta tensión./ 3. Que el monto exacto de la indemnización correspondiente a cada uno de los actores será determinada en ejecución de sentencia, salvo que se pueda calcular de antemano ese monto en la sentencia principal, caso este último en que dejamos solicitado desde ya la fijación exacta de la indemnización por daños correspondiente a cada actor./ 4. Que el Instituto demandado se encuentra obligado a reconocer intereses, al tipo de ley, a partir de la firmeza de la sentencia. / 5. Que el Instituto accionado deberá reconocer ambas costas del proceso” (folio 126 del expediente judicial).- 2. Que el Instituto Costarricense de Electricidad, contestó negativamente e invocó la defensa de falta de derecho y la expresión “sine actione agit” (folios 509 a 541 de los autos).

3. Que el Licenciado Greivin Steven Mora Alvarado, Juez del Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda del Segundo Circuito Judicial de San José, en la sentencia No.1149-2012, dictada a las nueve horas cinco minutos del veintiocho de mayo del dos mil doce dispuso: " POR TANTO: En virtud a los hechos probados, citas de derecho invocadas y argumentos esgrimidos en la parte considerativa de esta resolución, se determina: Declarar sin lugar las defensas de falta de legitimación activa por improcedente, así como la de sine actione agit por inexistente, todas presentadas por el demandado. En cuanto a lo demás, pese a que se verifica un interés actual en el proceso, se determina la inexistencia de derecho alguno a favor de los accionantes para invocar y obtener el cumplimiento de sus pretensiones contra o en perjuicio del accionado, al no demostrarse el daño aducido, siendo concretamente la depreciación en el valor de sus inmuebles por el proyecto de ampliación de las líneas de transporte de energía eléctrica que fue creado paralelamente a sus propiedades, por lo que se acoge la excepción de falta de derecho invocada por el demandado y se declara sin lugar la presente demanda incoada por parte de Nombre36510 , cédula CED31602; Ileana Valerio Chaves, cédula CED31799-; Eduardo Brunner Tellini, cédula CED31800; Claudia Valdivieso Bustos, cédula CED31801; Nombre39914 , cédula CED31802; Roberto Martínez Pacheco, cédula CED31803; Jacqueline Soto Harrison Brullard cédula de residencia 175-95288-9758; Nombre39913 , cédula CED31804; Gannina Odio Rojas, cédula CED31805; Erick Vargas Navarro, cédula CED31806; Pieter Michel Dercksen, pasaporte holandés Placa7230 en calidad de Apoderado Generalísimo de Bombona Sociedad Anónima, cédula CED31807; Nombre39915 , cédula CED31808, en calidad de Apoderado Generalísimo sin Límite de Suma de Jadimar Bosques de Doña Rosa Sociedad Anónima, cédula CED31809; Nombre39916 , cédula CED31810, en su condición de Apoderado Generalísimo de Inversiones La Luisa Sociedad Anónima, cédula CED31811; Francisco Herrero Zamora, cédula CED31812, en su condición de Apoderado Generalísimo sin Límite de Suma de Desarrollos Inmobiliarios Nani Sociedad Anónima, cédula CED31813; Nombre39917 , cédula CED31814, en su condición de Apoderado Generalísimo sin Límite de Suma de Framerma Sociedad Anónima, cédula CED31815 y de Condominios Roberto Sociedad Anónima, cédula CED31816; Nombre39918 , cédula CED31817, en su condición de Apoderado Generalísimo sin Límite de Suma de Doña Chelo Sociedad Anónima; José Ulate Campos, cédula CED31818 y Lidia Duarte Favilli, cédula CED31819 en su condición de Apoderados Generalísimos sin Límite de Suma de Lyja del Oeste Sociedad Anónima, cédula CED31820; Nombre39919 , portadora del pasaporte ruso 51-0182517, en su condición de Apoderado Generalísimo sin Límite de Suma de Kosmos Noa Sociedad Anónima, cédula CED31821; Nombre39920 , cédula CED31822; Nombre39921 , cédula CED31823; Herty José Mayorga García, pasaporte guatemalteco Placa7231; German Rudín Vargas, cédula CED31824 CONTRA EL INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, se rechazan en tal sentido todas las pretensiones intentadas por los actores en los términos presentados, incluyendo daños y perjuicios reclamados y se ordena el archivo del proceso a la brevedad si otra situación no lo impidiere. Entiéndase denegada cualquier acción no concedida de forma expresa.- Se condena a los vencidos al pago de las respectivas costas personales y procesales a favor del vencedor.-" (folios 1356 a 1373 del principal).

4. Que inconforme con lo resuelto, apeló la parte actora, recurso que fue admitido mediante resolución dictada por el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda a las once horas y veintisiete minutos del trece de junio del dos mil doce, en virtud del cual conoce éste Tribunal de alzada (folios 1375 y 1379 a 1410 del legajo de segunda instancia).

5. Que en los procedimientos no se observan vicios y omisiones que generen la nulidad de lo actuado, por lo que por unanimidad, se procede a dictar el fallo de segundo grado dentro del plazo que permiten las labores del Despacho, previas las deliberaciones de rigor.

Redacta el Juez Jiménez Villegas; y

CONSIDERANDO

I.Por corresponder al mérito de los autos y ser conteste con los elementos de convicción que en su apoyo se citan, se aprueba el elenco de hechos probados y No Probados contenidos en la sentencia recurrida.

II.Señala la parte actora en sustento de su recurso de apelación que la resolución apelada adolece de un grave vicio de apreciación jurídica. El proceso judicial se formula a consecuencia del daño patrimonial sufrido por los accionantes, con ocasión de un conjunto de variables que influyen en la depreciación de las propiedades que se encuentran frente a un tendido de cables de alta tensión, instalado por la parte demandada en la comunidad conocida como Bosques de Doña Rosa. Indica que las pruebas que la parte actora procuró dentro del expediente tuvieron como fin demostrar el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de las propiedades, y su relación de causa efecto con la instalación de las torres y los cables por parte del ICE. A este efecto se trajo prueba de la Municipalidad de Belén, de la Dirección de Tributación del Ministerio de Hacienda, del perito judicial nombrado por los mismos tribunales de justicia, junto con la declaración testimonial de las personas que en su criterio se encuentran mejor calificadas en Costa Rica para realizar valoraciones de bienes, como son los peritos del Ministerio de Hacienda. Además, se cuenta dentro del expediente judicial con el reconocimiento judicial y con prueba documental abundante sobre el reconocimiento del daño patrimonial, por parte del ICE, en otras comunidades de Costa Rica, similar al ocasionado a los actores. Por su parte, el demandado no ha presentado ninguna prueba para descartar el daño patrimonial, limitándose a alegar que antes de que se instalaran los cables y torres de alta tensión ya existía un tendido eléctrico en el mismo sitio donde luego se construyeron las obras, de modo que los vecinos no podían alegar luego un daño por el hecho de que se construyera una nueva estructura, siendo que esta argumentación ha sido desvirtuada con la declaración de un funcionario de la misma institución, quien remitió a los autos la contestación de un cuestionario elaborado por la parte actora, donde reconoce que el tendido anterior era una simple línea de distribución, muy distinta en dimensiones y capacidad de transporte de energía eléctrica, a la obra que finalmente se construyó (ver interrogatorio de Ing. Edwin Bogantes Villegas) así como con las declaraciones de otros testigos. Además, la parte accionante, aportó a los autos un conjunto de fotos, respaldadas también en testimonios de personas que conocen la historia del tendido anteriormente existente en la Urbanización, para demostrar la diferencia monumental entre la obra que había con anterioridad y la que se construyó luego. Argumenta que el Juez de primer instancia, modificando el objeto de la discusión, y cayendo en una especie de trampa dialéctica tendida por la propia accionada cuando respondió la demanda, transforma la discusión principal de este proceso, de modo que en lugar de determinar si existe un daño patrimonial, decide que la discusión judicial debe girar en torno a si en el sitio donde viven los accionantes se encuentra o no una zona de contaminación electromagnética. Cuando el Instituto accionado contestó la demanda, a falta de argumentos con los cuales rebatir los estudios de mercado y las valoraciones que habían realizado los técnicos del Ministerio de Hacienda, optó por entrar a discutir un tema totalmente diferente, como era si el tendido y torres de alta tensión producían un daño a la salud, y si por tanto existía una posibilidad de daño físico a los propietarios de los terrenos colindantes con la nueva obra construida. En consideración del apelante, esta discusión ya se había dado ante la Sala Constitucional, dentro del expediente No. 97-006785-007-CO, que dio paso a la sentencia No. Placa7232, de de las 14:30 horas del 28 de abril de 1998. En este sentido, durante el proceso esa representación había señalado que la discusión aquí era otra, pues de lo que se trataba era de demostrar si como consecuencia de una obra que tiene torres de doce metros de altura, ubicadas a una distancia de entre diez a doce metros de las propiedades de los actores ( ver inspección ocular a folio 712 del expediente judicial), y del temor que este tipo de obras crea dentro del público en general, sumado a otros problemas que acarrean las torres, como es la pérdida de belleza escénica, el ruido que genera el paso de la corriente, ello había generado una pérdida en el valor patrimonial de los terrenos y de las casas. Indica que el fallo aquí impugnado decide espigar dentro de la prueba recabada, tanto documental como testimonial, si de la misma se desprende la existencia de un campo electromagnético que cause un daño a la salud de los pobladores, concluyendo que eso no se ha demostrado, por lo que el daño tampoco se ha acreditado. Señala que de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 190 de la Ley General de la Administración Pública, lo que la sentencia debía haber determinado era si había un daño excepcional en el patrimonio de los actores, y si estamos ante un interés legítimamente protegido. A este respecto, la jurisprudencia costarricense ha sido enfática en señalar que la antijuridicidad de la actuación de la Administración, cuando se trata de la conducta normal de la Administración, proviene de la existencia de una carga excepcional en el patrimonio de los actores, el cual éstos deben soportar en solitario. Se trata de una situación, en el caso de los accionantes definida a partir de una obra que beneficia a todo el país, y especialmente a la empresa INTEL, la cual utiliza prácticamente en su totalidad la energía que trasiega por las torres y cables de alta tensión que atraviesan Bosques de Doña Rosa. Añade que conforme lo ha considerado la Jurisprudencia de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, se considera como antijurídica, la conducta legítima de la Administración que produce un sacrificio especial en el administrado, sin que resulte necesario demostrar un daño específico más allá de ese sacrificio excepcional, desde el momento en que el sacrificio mismo constituye el daño que sirve como premisa menor para construir el sinalagma jurídico del artículo 190, procediendo a transcribir parte del voto que sobre el tema emitió la Sección Segunda del Tribunal Contencioso Administrativo, Voto N° 139 de las diez horas cincuenta minutos del veinte de julio del dos mil cinco, respecto del tema de la responsabilidad administrativa sin falta o por sacrificio especial en el que el administrado recibe un daño especial, anormal, que no está obligado a soportar, pues ello vulneraría el principio de igualdad ante las cargas públicas. Indica el apelante que en el fallo cuestionado, el a quo, busca infructuosamente otro daño distinto del sacrificio sufrido por los actores, y pretende que ese daño -de existir- tendría que ser la contaminación electromagnética, la cual incluso entra a definir, de manera subjetiva, restándole toda importancia a cualquier otro elemento de juicio que pudiera demostrar la relación de causa efecto entre la pérdida patrimonial y las obras construidas por el ICE. En consideración del apelante el fallo incurre en una terrible falta desde el punto de vista del equilibrio procesal, de exonerar al ICE de su obligación de demostrar que la pérdida patrimonial de los actores se debe a otras razones distintas de la obra que fue construida por esa institución, violentando lo dispuesto en el artículo 317 inciso dos del Código Procesal Civil. En consideración del apelante, el a quo le facilita en demasía la labor al ICE, pues por un lado lo exime de probar que el daño existente y comprobado en las propiedades de los actores se debe a las obras que construyó en la zona, para luego determinar que los actores no probaron lo que no estaban obligados a demostrar, como podría ser, la existencia de un campo electromagnético en la zona. Pareciera entonces que al Juez de Primera Instancia no le basta con la carga excepcional sufrida por los actores, de modo que busca en vano otra forma de antijuridicidad, tal como si se tratara de encontrar un año daño subjetivo en el que existe la participación de un agente que ilegítimamente causa el daño. Procede a citar la sentencia No. 584 dictada por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia a las diez horas cuarenta minutos del once de agosto del año dos mil cinco, en la que en esencia se considera que para la existencia de un derecho de reparación ha de existir antijuricidad antecedente de base que en modo alguno apunta a la naturaleza (legítima o ilegítima) de la conducta desplegada por el agente productor del daño, ni por el resultado que produce dicha acción u omisión, pues aún en los supuestos de funcionamiento legítimo y normal, en los que no existe ilicitud en el comportamiento, se produce una consecuencia dañosa que con determinadas características (intensidad excepcional o pequeña proporción de afectados), se reputa como de obligada reparación, pues con la lesión misma surge la obligación civil y su consecuente derecho de accionar. Indica que la sentencia impugnada, una vez definido que el daño a localizar consiste en una presunta contaminación electromagnética, afirma que en el voto de la Sala Constitucional de 28 de abril de 1998, se desestimó la existencia de contaminación electromagnética, de donde le resulta muy fácil desarrollar el resto del fallo, pues le basta señalar que no hay un daño probado y que la prueba recabada no lo demuestra. Pero además, se atreve el fallo en cuestión a realizar una afirmación realmente temeraria, visible al folio 1362 vuelto, Considerando VII, cuando señala que: “…vistas las manifestaciones de ambas partes en torno a que no se cuestiona como indican los actores la afectación de la salud, se debe partir de la premisa que no existe contaminación electromagnética comprobada”. Considera el apelante como un atrevimiento del fallo inferir que por el hecho de que la parte actora haya señalado reiteradamente que en este juicio no se discute la existencia de un daño en la salud de las personas, sino una pérdida patrimonial, de allí debamos concluir que entonces los actores están de acuerdo en que no hay contaminación electromagnética. Se trata de una inferencia arbitraria, pues mal interpreta la posición de una de las partes del juicio, fundándose en aspectos de apreciación meramente subjetiva. Procede el apelante a realizar una serie de consideraciones con relación al tema de la contaminación electromagnética, concluyendo que tanto el término de contaminación, como el de contaminación electromagnética son muy amplios, al punto de que bien podría afirmarse que la presencia de cualquier agente externo a un medio natural es un potencial contaminante. En segundo término, y para los efectos del proceso, es lo cierto que la Sala Constitucional, en el voto antes referido, no entró a definir lo que era un campo electromagético ni entró a determinar si en el caso del tendido de cables de alta tensión que transitan por la Dirección4859 había o no un campo electromagnético contaminante para los vecinos. La Sala Constitucional se abstuvo de entrar a hacer estas valoraciones, sabiendo que existen en la literatura científica posiciones contrarias sobre el tema. Indica el apelante que lo que la sentencia dictada en el Recurso de Amparo establece entonces es que con las investigaciones científicas existentes a la fecha, no se podido probar aún que exista una asociación entre la exposición a la energía producida por los cables de alta tensión y la salud humana. Aunque discrepa de esa conclusión, se puede decir que de la misma no se deriva que en Bosques de Doña Rosa y en cualquier otra parte del mundo no sea posible deslindar un campo de afectación electromagnética, entendiendo que cualquier agente externo al medio ambiente, como es la energía eléctrica trasegada en grandes cantidades, puede tener un efecto potencialmente dañino en el ser humano. Indica que aquí no interesa si el efecto dañino está probado o no, lo que interesa conocer es si resulta posible medir una zona de afectación, donde por el riesgo de contaminación resulta prudente contar con una zona de alejamiento. La reglamentación del tema respecto de la distancia de las casas de habitación y los cable de alta tensión, es un tema importante, por el hecho de que todas las personas que viven o lleguen a vivir en la proximidad de los cables de alta tensión saben que no se encuentran en la misma condición del resto de habitantes del país, pues potencialmente puede existir un riesgo a su salud, de modo que aunque no esté probado ese daño, el solo temor al riesgo de vivir allí es suficiente para considerar su situación subjetiva, como diferente a la de otras personas. Añade que en el caso bajo examen, existen elementos objetivos para definir lo que se ha denominado "zona de afectación” o de riesgo potencial, que fueron definidos por la propia Sala Constitucional que conciente del riesgo potencial de los vecinos que habían interpuesto el recurso de amparo, definió una serie de medidas concretas en su directa protección. Así, en el voto de las 14:30 horas del 28 de abril de 1998, estableció una limitación a la cantidad de energía que podía trasegarse por los cables de alta tensión, pero además una permanente vigilancia epidemiológica en el área geográfica donde se ubica la línea de trasmisión de alta voltaje. Más aún, en vista de que la sentencia no era clara en cuanto a los límites que imponía y la zona de afectación protegida, mediante una posterior resolución de las 14:38 de 28 de octubre de 1998, ante recurso de aclaración y adición presentada por los interesados, indicando que las mediciones de intensidad deben ser realizadas en el exterior de la línea de construcción de las casas de habitación de los amparados. Con ello se terminó de ubicar la zona de afectación, que vinculó con “el área relacionada con el recurso” (concepto indeterminado que usó la Sala Constitucional en el Por Tanto del primer voto), referido a las propiedades de los amparados, que son básicamente las mismas personas que luego han presentado este proceso judicial, por vivir directamente al frente a la línea de trasmisión, hecho que no fue rebatido por el Instituto Costarricense de Electricidad durante el proceso, y que además se desprende de la Inspección Ocular que se realizó en este expediente. Así, en el Hecho 18 de la demanda, los accionantes se refirieron a su ubicación frente a los cables de alta tensión, guardando el ICE silencio al respecto. Por su parte el informe pericial de Nombre39923 , recabado en este expediente, permite realizar esa ubicación. Indica que resulta aún más importante que en el fallo de abril de 1998, en su parte dispositiva, la Sala Constitucional reconoce la existencia de un campo magnético en el lugar donde viven los amparados, cuando se refiere a la obligación del ICE de comunicar a la Municipalidad y a los vecinos, sobre las mediciones que haga del “campo magnético”, por lo que sí existe un campo magnético de afectación, que incluso debe estar constantemente monitoreado por el ICE, y donde hay una población afectada sobre la cual el Ministerio de Salud debe hacer permanentes estudios epidemiológicos. Reitera que para los efectos de este proceso, no interesa si está demostrado o no que ese campo magnético del que habla la Sala Constitucional, y que a la postre es un concepto asimilable al de campo electromagnético afecta o no la salud. Ese es un tema que se seguirá discutiendo por muchos años, no definido aún en la literatura científica. Lo que interesa aquí es que hay un campo magnético de afectación, el cual coloca a los vecinos de la obra generadora de ese campo, en una situación diferente a la de otros habitantes de este país. A fin de que no quede duda de esa situación diferenciada con la que deben vivir las personas que actualmente habitan o puedan llegar a vivir en el futuro, en la colindancia de los cables de alta tensión que construyó el ICE en Bosques de Doña Rosa, y del temor con el que deben vivir permanentemente, haciendo mención a los estudios más recientes de la Organización Mundial de la Salud, sobre el tema de la potencial afectación a la salud de dichas obras de infraestructura, preocupación que tiene una relación directa con el valor de los inmuebles, pues quién va a querer comprar casas que se encuentran a diez o doce metros de las líneas de trasmisión eléctrica a los que hacen referencia los estudios científicos mencionados, si no es a precios reducidos. La sentencia apelada, aparte del tema de los campos magnéticos y su afectación a los accionantes, no analizó otros factores de gran importancia para determinar el valor de un bien inmueble, en Costa Rica o en cualquier otra parte del mundo, como son: el ruido que producen, la pérdida de belleza escénica, las limitaciones para los niños e incluso adultos para utilizar una zona de parque, que antes era también zona de juego y el miedo que produce, ya no la contaminación eléctrica eventual, sino el vivir frente a estructuras de tan grande magnitud, ancladas en las puertas de salida de las casas. II. Análisis de la prueba recibida en el juicio. Señala el apelante que el fallo aquí cuestionado, el señor Juez de Primera Instancia ha utilizado un sistema de libre convicción en la apreciación de la prueba, guiándose prácticamente por un convencimiento meramente subjetivo de la misma, y en algunos casos fallando contra la prueba recibida. En su consideración, esa forma de apreciar la prueba tiene también una íntima relación con la definición que previamente hizo el a-quo de cuál era el daño que debía buscar en el expediente, lo cual le impide analizar la prueba recibida en términos de si: a) está demostrado o no que los actores han sufrido una pérdida patrimonial y b) si existe relación de causa efecto entre ese sacrificio particular y las obras construidas por el ICE a que se refiere el juicio. Esto no fue lo que buscó el Juzgador, de modo que es lógico también que nunca lo pudiera encontrar. Indica que resulta importante recalcar que posiblemente hubiera sido factible traer a los autos prueba de corredores de bienes inmuebles o de otros vecinos de la comunidad afectada que se refirieran al daño patrimonial sufrido por los accionantes. También se pudo haber presentado la declaración de eventuales compradores, en cuyo ánimo hubiera pesado la cercanía de las propiedades de los actores con las torres de alta tensión. Ello sin embargo hubiera introducido en el expediente un elemento de subjetividad que curiosamente extraña la sentencia. La parte actora prefirió recurrir a pruebas mucho más objetivas e independientes, como podía ser el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica de la División de Tributación del Ministerio de Hacienda, denominado “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos. Cantón de Belén”, de junio de 2001, el cual aparece visible a los folios 239 a 343 del expediente; las determinaciones tomadas por la Municipalidad de Belén en cuanto a la valoración de las propiedades de los actores, tomado en la Sesión Ordinaria No.56-2002, del 13 de agosto de 2002, en la cual precisamente se acordó aplicar un 50% de devaluación al valor de los terrenos y construcciones para vivienda y comercio ubicados en la zona homogénea afectada por la Contaminación electromagnética en el Cantón de Belén (ver documento del señor Ing. Hermis Murillo Zúñiga, Coordinador de Bienes Inmuebles de la Municipalidad de Belén, folios 503 a 505); y el estudio pericial ordenado por las mismas autoridades judicial, realizado por el Arquitecto Nombre39923 (folios 538 a 717), junto con su ampliación (folios 736 a 756). Pero además, se llamó a declarar como testigos a dos personas que son funcionarios públicos, cuya especialidad es precisamente la valoración de bienes y la realización de estudios de mercados de bienes inmuebles, y a un Ingeniero Agrónomo que tiene la doble virtud de ser perito en materia de valoración de bienes inmuebles y de ser vecino desde hace muchos años de la comunidad afectada. Las probanzas anteriores aportan suficientes elementos de juicio para demostrar la existencia del daño sufrido por los actores, su individualización, su cuantificación y su relación con las obras realizadas por el ICE en Bosques de Doña Rosa a partir del 5 de enero del año 1998, lo que ha sido reiterado en el escrito de conclusiones y en los recursos que ya se han presentado ante el Tribunal Superior, las veces que el expediente ha venido en apelación, por defectos de las sentencias de primera instancia dictadas en el asunto. En consideración del apelante, existe un daño objetivo y la prueba es absolutamente conteste al respecto. Lo que sorprende entonces es la forma en que la sentencia de primera instancia descarta todos y cada uno de los elementos probatorios que confluyen hacia una misma conclusión, introduciendo una serie de apreciaciones subjetivas, más propias de litigantes o de personas ajenas al proceso, que de una autoridad judicial. Señala que llama la atención también que a folio 1363 del expediente, el señor Juez de Primera Instancia realice una cita de la sentencia de la Sala Primera, donde se indica que el daño no pierde esta característica si su cuantificación resulta incierta, indeterminada o de difícil apreciación o prueba, cuando acto seguido somete la prueba de la parte actora a una serie de criterios arbitrarios, sin tomar en cuenta los esfuerzos probatorios que se han realizado para traer a los autos probanzas de la más alta objetividad e independencia técnica, de cara a una parte demandada que no tuvo el menor interés de traer contraprueba al expediente. Respecto del documento emitido por el Órgano de Normalización Técnica de la División de Tributación del Ministerio de Hacienda, denominado “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos. Cantón de Belén”, la sentencia comienza atacando dicho documento, por el hecho de haber definido una zona de contaminación eléctrica “sin exponer la forma en que se llega a tal resultado”. De entrada, habría que rebatir esta última aseveración, pues los autores del estudio, los ingenieros Nombre39925 . y Nombre39927 , sí justificaron el uso de esa terminología, cuando elaboraron un documento, anexo al Estudio de Valores todo el cantón, el cual resulta ser específico sobre la Zona de afectación que ellos clasificaron como Z03-CE. El estudio que aparentemente no leyó de manera completa el señor Juez de Primera Instancia, viene como un Anexo 7 del documento integral, y se titula “Devaluación de Terrenos en el Cantón Belén por efecto del campo electromagnético”, documento que fue aportado al expediente por la parte actora, junto con la prueba adjunta a la demanda inicial. Se trata de un estudio muy serio, con cita abundante de fuentes bibliográficas, así como de cuadros estadísticos, que podrá no compartir el a-quo , pero que fue elaborado por técnicos en la materia, frente a cuya opinión él no tuvo a la vista ningún estudio pericial que demostrara lo contrario. Su único apoyo para contradecir los estudios del Anexo No.7 referido es la sentencia de la Sala Constitucional, la cual se opondría a las aseveraciones contenidas en el susodicho anexo solamente en cuanto a las conclusiones sobre los efectos en la salud, pero no en otros aspectos, como es la existencia de una zona de afectación, a la que la misma Sala Constitucional identificó como una zona determinada por el “campo magnético”. Una mejor lectura de esta última sentencia le hubiera permitido seguramente al Juez de Primera Instancia entender que sí existe un área de contaminación, entendida como área de afectación por el campo magnético generado por el tendido de cables de alta tensión construido por el ICE, independientemente de que se le denomine zona de contaminación eléctrica o se le quiera llamar de otra manera. En cualquier caso, nadie puede negar que era competencia de los peritos del Ministerio de Hacienda entrar a delimitar esa área, con los criterios que ha determinado la ciencia y la técnica, que ellos dominan, si es que la sentencia de la Sala Constitucional no entró – porque no le correspondía- hacer una medición matemática de tal área. Además, señala el apelante que resulta fundamental señalar que la existencia de un campo magnético generado por los cables de alta tensión y su potencial afectación de la salud, no fue el único elemento de juicio que tomaron en cuenta los peritos del Ministerio de Hacienda en el documento reseñado ( visible a los folios 323 a 339 del expediente), lo cual luego confirmaron en sus declaraciones testimoniales. Así, en el epígrafe ...203 del documento principal, donde se describe la Zona Z03-CE, se señala lo siguiente: “De acuerdo con la investigación de mercado, el efecto contaminante de las líneas eléctricas, los valores deben ser devaluados en un 50% del valor del inmueble”. Posteriormente en el documento titulado “Devaluación de Terrenos en el Cantón de Belén por efecto del Campo Electromagnético”, sea en el Anexo 7 del que se viene haciendo referencia, se encuentra un párrafo en el cual se explica mejor las razones por las cuales se llega a la conclusión que permitió deslindar el área o Zona Z03-CE. Al respecto señala el Anexo lo siguiente: “La razón por la que se devalúa el terreno en esta situación está relacionada en parte con el potencial efecto de los campos electro magnéticos (CEM) en la salud humana y en parte con los temores generados por el riesgo de una falla estructural de las torres que sostienen las líneas de alta tensión (LAT) debida a algún factor externo, por la pérdida de belleza escénica y por otros aspectos relacionados”. En complemento con lo anterior, en la aparte del Anexo 7 subtitulado “Devaluación del Valor de los Terrenos”, los autores mencionan una serie de entrevistas de personas conocedoras, interpeladas por ellos, las cuales demuestran la realidad de la pérdida de valor patrimonial de las propiedades en la línea de colindancia con el tendido de alta tensión. A contrapelo de la unilateralización de un solo elemento de análisis que ha interesado al Juzgador en el fallo impugnado, los peritos del Ministerio de Hacienda que elaboraron el documento para la Municipalidad de Belén, antes referido, y que declararon como testigos en el proceso, tomaron en cuenta diversos factores para llegar a las conclusiones a que arribaron sobre la pérdida de valor patrimonial, pues realizaron un estudio de mercado en la zona, materia en la que son expertos y sobre la que el Juez del Despacho no es conocedor. En este sentido, el análisis que realiza la sentencia, según el cual se demerita el estudio realizado por el Ministerio de Hacienda, en razón de que no se está de acuerdo con la definición de una zona de contaminación eléctrica, resulta excesivamente simplista a la vez que injusto. No es posible desechar de golpe los análisis de técnicos en la materia, las investigaciones de mercado que realizaron, ni se puede perder de vista que aún la Sala Constitucional, sin entrar a definir un área de afectación, porque no le correspondía, en la práctica lo hizo, precisamente en protección de los vecinos de la zona y de sus familias. Es tan subjetivo el análisis sobre el documento, realizado en primera instancia, que se llega a dudar del aparato empleado por los técnicos del Ministerio de Hacienda para medir la intensidad del campo electromagnético, o la capacidad de dichos técnicos para hacer las mediciones, al punto de ignorar que los profesionales autores del estudio son ingenieros y que están capacitados para dar un criterio científico. Seguramente el señor Juez no conoce que el instrumento usado en estos casos, denominado “gausímetro”, es un aparato sencillo que los mismos vecinos de Bosques de Doña Rosa han adquirido por colecta pública. No es necesario pertenecer al Ministerio de Salud para hacer esas mediciones. Las puede hacer un profesional con mínimos conocimientos científicos, y con mucha mayor razón un profesional del Ministerio de Hacienda. La subjetividad del Juez y su desconocimiento de la materia llega al extremo cuando critica que en las mediciones realizadas por los autores del Anexo 7 hay una contradicción porque existen dos lecturas distintas en la línea de construcción. Lo que el Juez de Primera Instancia ignora, porque evidentemente él no conoce de esta materia, es que durante el día la intensidad del campo magnético varía, de acuerdo con la cantidad de energía que se esté trasegando en ese momento. En este sentido, añade, se debe recordar que la Sala Constitucional lo que le impuso al ICE fue un máximo de energía que podía ser transportada por los cables de alta tensión, siendo el ICE quien determina, de acuerdo con los picos de demanda que haya durante el día, la cantidad trasegada. Nótese que ni siquiera el Instituto Costarricense de Electricidad, como institución técnica en la materia hizo reparos de carácter técnico como los que realiza el Juez en la sentencia, quien atreviéndose a incursionar en un campo del que no es experto, y sin contar con pruebas periciales que se contrapongan al criterio de los técnicos, entra a valoraciones ilógicas y acientíficas. Se trata sin más de una violación a las reglas de la sana crítica, y por tanto de lo dispuesto en el artículo 330 del Código Procesal Civil, 103 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y 220 del Código Procesal Contencioso Administrativo. Para la sentencia de primera instancia, todo el estudio de mercado está errado, al partir – supuestamente- de una premisa errónea. Pues bien, aparte de que la premisa no es equivocada, tampoco es correcto ignorar que en un estudio de mercado se han tomado en cuenta factores tales como el temor en la población de una obra que aparte de su tamaño y de su magnitud podría potencialmente crear daños en la salud, la pérdida de belleza escénica, factor que siempre se toma en cuenta en cualquier estudio de mercado, y otros factores concomitantes. Señala que aún cuando el daño en la salud no sea un hecho comprobado, el solo temor por las informaciones contradictorias sobre el tema, según lo atestigua la página web de la propia Organización Mundial de la Salud, genera un ambiente negativo hacia las propiedades ubicadas en la colindancia de las líneas de trasmisión, que necesariamente va a influir en su valor. La sentencia de primera instancia hace caso omiso de todos estos factores adicionales, debido a la forma en que unilateraliza la discusión, sobredimensionando y mal interpretando un solo factor de riesgo. En su afán por debilitar la prueba que presentaron la parte actora, el a quo pretende dar lecciones a los técnicos del Ministerio de Hacienda de cómo debe hacerse un estudio de mercado, indicando que las entrevistas debieron haberse consignado documentalmente, que falta un estudio de muestras y que no existen datos del valor de las propiedades antes ni después del proyecto en cuestión. Como lego en el tema, y como representante de personas que son igualmente legos en la materia, se debe partir de que los técnicos del Ministerio de Hacienda conocen su trabajo, igual que la conoce el perito Nombre39923 , nombrado por el Poder Judicial para intervenir en este asunto, y quien coincide en lo fundamental con los criterios del Ministerio de Hacienda. Considera el apelante que las entrevistas no requieren de un apoyo documental si fueron efectivamente realizadas por las personas indicadas para esa labor, y que no es necesario hacer un muestreo, desde el momento en que toda la zona afectada corre paralelamente frente a la línea de cableado. Seguramente el señor Juez no leyó tampoco la Inspección Ocular que obra en autos ni estudió los mapas que contiene el documento elaborado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, según los cuales las propiedades afectadas se encuentran ubicadas frente a un boulevard, que es zona de parque y que atraviesa la Urbanización de Bosques de Doña Rosa de sur a norte. Además, la línea de construcción es la misma para prácticamente todas las cosas, excepto unas casas, cuya distancia determinó el perito Nombre39923. Por tanto, todas las propiedades, sin necesidad de muestreo, reciben el mismo impacto. A mayor abundamiento, el perito Nombre39923 sí realizó un trabajo de individualización de daños, donde puede verse alguna variación entre la afectación de una propiedad u otra, de modo que si el estudio del Ministerio de Hacienda no llegó al detalle de individualizar un daño prácticamente igual para todos los actores, el perito nombrado en los autos sí lo hizo. Considera el apelante que no era necesario hacer un estudio de valores antes y después, porque el Ministerio de Hacienda realizó un estudio de valores de todo el cantón, incluida la Urbanización Bosques de Doña Rosa, de modo que existe un elemento objetivo de comparación entre precios, al poder confrontar por ejemplo los precios de los bienes inmuebles que pertenecen a Bosques de Doña Rosa, pero que no se encuentran en la colindancia del tendido de cables de alta tensión, con los que sí tienen esta última condición. Así, conociendo el valor del metro cuadrado de terreno en la Urbanización, así como del valor de metro de construcción de cada casa (cálculo que hizo el perito Nombre39923 ), es posible compararlo con el precio disminuido que encontraron los técnicos del Ministerio de Hacienda al realizar su estudio de mercado. Por lo demás, dos de los testigos, quienes declararon dentro del expediente, los señores Nombre39928 y Nombre39927 , sí conocían la zona de previo, lo cual les permitió realizar comparaciones históricas que el Juzgador no tomó en cuenta. Concluye señalando que no es que en los autos no se hiciera un estudio de mercado de bienes inmuebles para sustentar la creación de la Zona Z03-CE, que es la zona a la que pertenecen los actores. Lo que sucedió es que ese estudio no gustó al Juzgador de Primera Instancia, quien hubiese preferido que el estudio se realizara de otra manera. Llegado este punto, habría que partir de que los expertos en la realización de estudios de mercado son los peritos del Ministerio de Hacienda, y en los autos no existe un peritazgo que contradiga el que ellos hicieron. Todo lo contrario, el peritazgo ordenado por los Tribunales de Justicia, confirma y detalla el trabajo realizado por el Ministerio de Hacienda. Por su parte el acuerdo de la Municipalidad de Belén, mediante el cual se disminuyó la base imponible del impuesto sobre bienes inmuebles de la propiedad de los actores en un 50% tampoco mereció ninguna apreciación en el camino de demostrar el daño causado a los actores. Al respecto, la sentencia manifiesta un aspecto obvio, como es que esa prueba no resulta vinculante para el Instituto demandado. La idea de esta prueba sin embargo, no fue captada por el Juzgador, pues se trata de que los tribunales tengan en cuenta que una institución seria y de carácter público ha entendido que los estudios realizados por el Ministerio de Hacienda son lo suficientemente convincentes y científicamente relevantes, como para tomar una decisión que beneficia a los sujetos pasivos del impuesto de bienes inmuebles y que afecta, en alguna medida, las arcas municipales. Pero además, se trata de una prueba la cual revela que, hechas las propias valoraciones por la Municipalidad, y sus técnicos, ésta llega a la misma conclusión sobre la existencia de una zona de afectación a la cual pertenecen un grupo específico de vecinos del Cantón. Fiel al unilateralismo que caracteriza toda la sentencia, se desacredita por completo el acuerdo de la Municipalidad de Belén, simplemente porque tomó en cuenta como factor importante para su decisión la misma zona de contaminación eléctrica que establece el estudio del Ministerio de Hacienda. Llega el Juez en esta parte de su fallo a introducir una definición de contaminación que no está en ninguna legislación ni en una obra científica a la que pueda echar mano. Para contradecir el criterio de la Municipalidad, señala el Juzgador que la contaminación implica un daño biológico a las estructuras vivientes, siendo en el ser humano provocado por afectaciones a la salud, confundiendo el objeto de este proceso, haciéndolo recaer en un supuesto reclamo sobre la salud de los actores, siendo que ni siquiera la Sala Constitucional, con todas las pruebas que recibió en el expediente del Recurso de Amparo referido, incluida prueba pericial que ignoró de la Medicatura Forense del Poder Judicial, se atrevió a definir lo que es contaminación, lo cual hace el Juez a-quo sin ningún respaldo científico más que en su libre convicción. Pero además, entiende el Juez que este juicio de conocimiento es algo así como una extensión de lo ya discutido en el Recurso de Amparo, de modo que suma y resta pruebas para concluir que no encuentra afectación a la salud de los accionantes, incurriendo en una confusión en el manejo del tema, pues las definiciones de “contaminación” que se manejan a nivel mundial e incluso etimológicamente, son más amplias que las utilizadas por el Juzgador, pues contemplan como contaminación cualquier alteración del medio ambiente que introduzca elementos dañinos o potencialmente dañinos para ese medio. Con relación al Informe Pericial rendido por el Arquitecto Nombre39923 , quién realizó la individualización de las afectaciones recibidas por los accionantes, el fallo apelado acepta que se trata de un estudio muy técnico, donde se reconocen tres factores de afectación: factor distancia, contaminación visual y factor salud humana. Sin embargo, el Juzgador señala que en el peritaje se asigna a todas las propiedades un mismo nivel de afectación, afirmación que de entrada no es cierta, pues según el cuadro realizado por el perito, hay varias propiedades con un valor de afectación inferior a 0.5%. Luego se pregunta el fallo si en todos los casos se está en la distancia de los veinte metros o más, o una distancia diferente, lo cual es en realidad un tema que no interesa, desde el momento en que el mismo perito explica en su informe que otorgará un distinto puntaje, según la distancia de cada propiedad de las líneas de alta tensión, con lo cual está indicando que ese examen lo ha realizado individualmente en cada situación. Señala la sentencia que en el informe no se indica a qué distancia están las propiedades, ni de qué forma afectan los factores de valoración utilizados a cada propiedad. Si bien es una observación que pudo hacer el ICE al Informe pericial y que no realizó, guardando silencio al respecto, existen varias razones por las cuáles se debe considerar que tales reparos no son determinantes para anular y llevar a cero el valor probatorio de la prueba pericial, como lo hizo de manera radical y reduccionista la sentencia apelada, olvidando de paso la jurisprudencia de la Sala Primera que fuera citado, según la cual, el daño no pierde esta característica si su cuantificación resulta incierta, indeterminada o de difícil apreciación o prueba (sentencia No. 14 de las 16 horas del 2 de marzo de 1993). En consideración del apelante, los reparos antes señalados no son de importancia en este asunto, porque la proximidad de los cables de alta tensión, la contaminación visual y la contaminación eléctrica, como hechos que determinan la pérdida patrimonial, entendida como sacrificio antijurídico en perjuicio de los accionantes, son comunes a todas las personas que tienen sus propiedades ubicadas en paralelo a las líneas de alta tensión. Esta ubicación paralela se muestra en el mapa No. 3 titulado “Valores Zonales por Distrito para Terreno”, que acompaña el documento “Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos” del Cantón de Belén, realizado por el Ministerio de Hacienda. Cuando el perito Nombre39923 realiza su informe, se refiere únicamente a las propiedades que están en esa línea paralela, las cuales fueron identificadas por él, y que describe también la inspección judicial que constituye una fuente de información complementaria del informe pericial, y de los mapas que están incluidos en los estudios del Ministerio de Hacienda para ubicar las propiedades de los actores. Pero si todavía quedaran dudas de dónde se encuentran ubicadas las propiedades de los accionantes, respecto de la línea del boulevard, que es donde según la inspección ocular se encuentran ubicados los cables de alta tensión, debe tomarse en cuenta que a los autos fueron aportados las certificaciones de propiedad de todos y cada uno de los actores, donde aparecen los linderos de cada inmueble, así como que con la prueba pericial del señor Nombre39923 se adjuntaron los planos de catastro de cada propiedad, donde se muestra la ubicación geográfica de las distintas propiedades. Esta información que tuvo a la vista el perito para determinar tanto la distancia de las líneas de construcción hasta el cableado de alta tensión, así como la ubicación paralela de las propiedades con las líneas de alta tensión, es la que el Juez de Primera Instancia no incluye en su valoración, pues como él mismo lo confiesa, no es un perito en el tema. El Juzgador pasó por alto que en los autos se incorporó la certificación de propiedad y el plano catastrado de cada propiedad citada en el peritazgo del señor Nombre39923 , con lo cual si alguien pudiera dudar de las conclusiones del perito respecto a la distancia y ubicación de cada propiedad, respecto de los cables de alta tensión, allí tendría la información para cuestionar el peritaje. Pero además, dejó de considerar la sentencia que el perito ya había hecho el análisis que él extraña, es decir, que señor Nombre39923, con vista de los planos catastrados y de la visita que hizo a cada propiedad afectada, conocía perfectamente la distancia de cada una de dichas propiedades respecto de los cables de alta tensión y su ubicación en el mapa del lugar. No existe, por lo demás en los autos, ninguna demostración pericial, o documental que demuestre que el perito se haya equivocado en las ubicaciones que dio a cada propiedad y a los valores que determinó. Insiste el apelante en señalar que no era preciso definir de qué forma cada propiedad en particular se ve afectada por factores como contaminación visual, temor o miedo y contaminación eléctrica, porque al estar ubicadas en línea paralela con el tendido de cables de alta tensión, estos factores los afectan a todos por igual. Posiblemente, como lo hizo el perito Nombre39923, habrá algunas propiedades, que por distancia sufran un perjuicio un poco mayor, u otras un perjuicio menor, pero precisamente en eso consistió su valoración, al introducir el elemento de la distancia. Salvo el factor distancia, cualquier otro factor afecta por igual a todas las propiedades alineadas paralelamente a las de trasmisión de alto voltaje construidas por el ICE. Esto es lo que permite entender, utilizando las reglas de la lógica y de la experiencia, por qué todas las afectaciones son parecidas, entendiendo además, como lo dice la Inspección Ocular que realizó un Juez del Despacho Judicial, que la mayoría de las viviendas están a diez metros de distancia de las líneas de alta tensión, que es lo mismo por nosotros afirmado en el hecho número dieciocho de la demanda inicial, y que el ICE nunca desmintió. Argumenta el apelante que la segunda fuente de críticas del fallo de primera instancia hacia el peritazgo, es el presupuesto que éste asume de que existe una franja de contaminación electromagnética, que ha sido tomado en cuenta para los valores definidos en dicho estudio. Nuevamente para el Juzgador lo importante ha sido determinar si existe una zona de exposición a un daño a la salud, y no la existencia de una zona de contaminación eléctrica, que bien podría habérsele llamado de esa manera o de otra, pero que a los efectos de este juicio, lo que esa franja describe es una zona de afectación por la proximidad al tendido de cables de trasmisión de alto voltaje, que la Sala Constitucional denominó “campo magnético” y a la cual desde la sentencia de 28 de abril de 1998, se le brinda una protección especial de parte de las autoridades del país. No se discute aquí si al vivir dentro de esa zona de afectación las personas que allí residan tienen asegurado un problema de salud. No es esa la discusión de este proceso, en el que lo que se discute es si las propiedades ubicadas en esa zona de afectación han sufrido un desmedro en su valor causando un sacrificio intenso a los propietarios de los inmuebles respectivos. En síntesis, no interesa aquí si el perito Nombre39923 denominó a la zona en cuestión como “franja de contaminación electromagnética”, o si le podría haber dado otro nombre. Lo que interesa es que describió con ese nombre una zona afectada con un perjuicio económico. Considera el apelante como un atrevimiento por parte del Juez de primera instancia el desestimar en su totalidad el peritaje por considerarlo metodológicamente inconsistente. Como ya lo señaló al analizar la omisión del Juzgador a la hora de tomar en cuenta los planos catastrados y las certificaciones registrales para ubicar la situación exacta de cada propiedad respecto de las líneas de alta tensión, quien desconoce la metodología para hacer un estudio de esta naturaleza es el a quo, quién de manera extraña decide destruir toda la prueba que le puede servir para acreditar el daño causado a los actores, aunque para eso tenga que caer en incoherencias lógicas y extravagancias intelectuales como las que aquí se han citado. En cuanto al acta de reconocimiento judicial , señala el apelante que ayuda para ubicar las propiedades afectadas frente a la obra construida por el ICE, lo cual implica además que esta prueba coadyuva a demostrar la relación de causalidad entre la construcción de las torres y tendido de cables de alta tensión, respecto de las propiedades de los actores. Indica el apelante que las declaraciones testimoniales de Nombre39928 , Nombre39925 y Nombre39927 , resultan de gran importancia, siendo que la única forma de destruir u opacar el contenido de estas deposiciones, sobre todo las de los peritos de la Dirección de Tributación del Ministerio de Hacienda, era entrando a disputar con ellos el mejor conocimiento para realizar un estudio de mercado, imputándoles que no saben hacer esos estudios de mercado de bienes inmuebles y que quién sabe hacerlo es el Juez. Esta fue la decisión que tomó el a-quo, intentando sustituir con su propia interpretación de la técnica y de la ciencia, la labor de los peritos del Ministerio de Hacienda. En el caso del señor Nombre39928 , quien reúne la doble condición de ingeniero especialista en valoración de bienes y también de vecino de la comunidad de Bosques de Doña Rosa (no afectado con el tendido de cables de alta tensión, pues no es colindante de la obra), se pretende descalificarlo señalando que fue ofrecido como testigo y no como perito. Este argumento resultan extemporáneos, pues debió hacerlo el Juez que recibió la prueba. En todo caso, se trata de una especie de alegato de parte, de carácter más bien formalista, contrario a la obligación de todo juzgador de buscar la verdad real de los hechos, antes de la verdad meramente formal. A igual que en los demás casos, en el análisis del contenido de la deposición de este testigo, resulta casi molesto ver la forma en que el Juez de Primera Instancia exige que explicite sus fuentes de información, no bastándole el dicho del testigo, tal como si cada testigo requiriera a su vez el testimonio o la prueba de una segunda fuente, y seguramente esa segunda fuente requiriera la prueba de una tercera y así hacia el infinito. Esa no es la forma en que se valora el contenido de la declaración de un testigo. Si éste es una persona seria, con una profesión o conocimiento atinente a lo que está refiriendo, y si declaró bajo la fe del juramento, no hay razón válida para entrar a dudar de lo que expone, simplemente porque por ejemplo se hace referencia a información de peritos bancarios o de peritos de Tributación y no se menciona el nombre de esos peritos, lo cual el testigo, las partes durante la audiencia y el propio Juez que la dirigió, consideraron innecesario preguntar. Esta forma de pretender corregir a posteriori la formalidad de una prueba, cuando ni siquiera la parte procesalmente afectada ha impugnado la declaración, resulta contraria al principio de preclusión procesal, y además injusta, porque no permite a la parte que aportó la prueba subsanar los defectos que luego se le imputan para desechar sus probanzas. De esta manera, el Juez pretende exigirle al testigo, ex post facto, una información que de habérsele requerido en el momento de su declaración seguramente pudo haberla consignado, pero que en el momento de la deposición omite, no porque desea generalizar, sino porque está declarando sobre los hechos con fundamento en los cuales puede afirmar que ha existido una pérdida patrimonial para los accionantes. De esa manera se llega a hacerle al testigo Nombre39928 una especie de imputaciones realmente arbitrarias, como por ejemplo que no se refiriera a un lugar concreto, de modo que no se sabe si está hablando de la urbanización Bosques de doña Rosa o de otra. Dicha interpretación resulta arbitraria, porque del conjunto de la declaración dimana que el testigo está hablando de la Urbanización donde están las obras construidas por el ICE. En fin, lo curioso de la forma en que el Juzgador interpreta la declaración de don Nombre39928 , es que cuando declara como perito conocedor, no se le hace caso, y cuando lo hace como testigo, porque conoce personalmente de hechos y circunstancias que han influido en el valor de las propiedades de los vecinos de la colindancia de la línea de trasmisión, tampoco se le hace caso. Como ejemplo de lo indicado señal que el señor Nombre39928, declarando como testigo señaló con la mayor claridad: “Antes de la instalación de las actuales líneas , no existía en el lugar otra similar, sí existía una pero la misma era del tipo tradicional que podemos observar en cualquier vía pública del país, eran lo que llamamos digamos postes del tamaño normal, pero no similares a las grandes torres y al tipo de cable actual. Incluso puedo indicar que las líneas anteriores que habían cuando llovía por lo general en las tardes, en la noche, no se escuchaba ningún ruido luego de pasaba la lluvia, en cambio en la actualidad después de que pasa la lluvia normal, en la noche, el ruido que provoca el tendido actual es muy fuerte, totalmente sonoro para cualquier persona, cosa que no sucedía con la línea anterior. Yo vivo a aproximadamente cuatrocientos metros de las torres de alta tensión”. Luego agregó el mismo testigo en la parte final de su declaración: “…otro factor que afecta es el de la belleza escénica ya que Bosques de Doña Rosa se caracteriza por sus grandes zonas verdes y (sic) boulevares, lo que afectó totalmente la belleza escénica del mismo, siendo otro factor desvalorizante de las propiedades”. Júzguese entonces si don Nombre39928 no hizo importantes contribuciones sobre los perjuicios que sufren los actores y si conocía o no de qué Urbanización estaba hablando. Es obvio que la hacer estas manifestaciones declaró como testigo, pero igual fueron ignoradas por el Juzgador. En cuanto a la declaración del testigo Nombre39925 , perito del Ministerio de Hacienda, la sentencia le resta credibilidad de un plumazo a toda su declaración, por el simple hecho de que al Juez le parece que es repetición del estudio que ya criticó en otras partes de la sentencia, del cual el señor Nombre39925 es coautor; estudio que el señor Juez no leyó de manera completa o no comprendió. El Juzgador le achaca al testigo y al estudio por él realizado en coautoría con el Ing. Nombre39927 no haber hecho comparaciones con valores anteriores de las propiedades, lo cual, según ya se comentó no es necesario, porque las valoraciones se hacen versus las del resto de propiedades de la urbanización. Para contrariedad del señor Juez de Primera Instancia, que parece tampoco se leyó las declaraciones de los testigos de manera integral, resulta ser que el testigo Nombre39927 sí había realizado valoraciones previas en la misma zona, con ocasión de la primera vez que asesoró a la Municipalidad de Belén en la elaboración de una plataforma de valores de bienes inmuebles. En efecto, el testigo refiere desde el inicio de su declaración que era la segunda vez que brindaba asesoría a la Municipalidad de Belén en el campo de la valoración. Pues bien, este testigo hace una comparación histórica entre las dos ocasiones en que valoró los bienes inmuebles de Bosques de Doña Rosa, que quien ha dictado la sentencia de primera instancia pasó por alto, como tantas otras cosas que no le interesaron para afirmar sus propias tesis. El Testigo Nombre39927 Introduce de hecho en esta declaración un concepto al que ya se había referido el deponente Nombre39928 , que es la “deseabilidad” de un bien, utilizado como factor de valoración en este tipo de estudios de mercado. Se trata de un concepto técnico al que la sentencia de primera instancia no le dio la menor importancia. Con respecto a la declaración de este testigo, el a-quo le imputa no haber tomado en cuenta una serie de variables que estima necesarias para comprobar su dicho, integrando comparaciones entre zonas, comparando elementos como topografía, servicios, plusvalía y otros. Resulta ocioso volver a insistir aquí en lo que dijo el testigo Nombre39925 y en las fuentes que él señala se utilizaron para hacer su estudio. Puede verse por ejemplo- solo cito uno- su conversación con peritos del sistema bancario nacional, sus conversaciones con personal del Ministerio de Salud, así como otros elementos de juicio que tomó en cuenta para calcular una depreciación en los valores de un conjunto de bienes inmuebles, herramientas que son típicas en estudios de esta naturaleza. Lo que resulta difícil de entender es que toda esa prueba deje de tener valor para el Juzgador, simplemente porque no utilizó los criterios que él hubiera empleado para hacer un estudio de ese tipo, y que llegue incluso a dudar de la seriedad del estudio, imputando un supuesto uso de criterios subjetivos de los propios peritos (lo cual es una verdadera falacia y atrevimiento de quien juzga, porque no hay un solo elemento de juicio para afirmar una cosa así), o interpretando caprichosamente a su manera un dato ofrecido por el testigo, en este caso que habían escasez de ofertas de vivienda, que llama la atención del Juez (sin que le llame la atención el resto de elementos aportados por el testigo para afirmar el por qué de la infravaloración de los bienes. Señala el apelante que al testimonio del señor Nombre39927 , se le vuelve a castigar de nuevo, por el documento del que es coautor, al cual se le acusa de falta de rigurosidad científica e interpretación equivocada de la presunta contaminación electromagnética. De este modo, el Juez de Primera Instancia se erige en una especie de especialista ya no solo en estudios de mercado sino también en campos electromagnéticos, contaminación electrónica, con conocimientos más profundos en todas estas materias que el Ministerio de Salud, que los peritos del Ministerio de Hacienda y que la Organización Mundial de la Salud. Todo por medio de una lectura a medias de un fallo de la Sala Constitucional, el cual no llegó a entender a cabalidad. De este modo, donde el testigo es claro al comparar valores, el Juzgador afirma que no entiende, cuando es claro que las ofertas de menor valor estaban en el área afectada que el testigo describe perfectamente. Luego ensaya la sentencia una especie de contradicción entre los dos testigos peritos, en materia de poca o mucha oferta, cuando lo cierto es que el testigo Nombre39925 a lo que hizo referencia fue a los problemas que tenían los afectados para vender, mientras que el testigo Nombre39929 se refería a un conjunto de muestras por él valoradas, coincidiendo con su compañero en tema de oferta. En todo caso, los testigos se referían a enfoques distintos del mismo tema o a momentos diferentes de un mismo fenómeno, sin que realmente ese sea un detalle fundamental para resolver el proceso judicial. El Juzgador le atribuye al testigo Nombre39925 haber afirmado que el valor de devaluación se otorgó por indicaciones de vecinos o propietarios, lo cual es absolutamente incorrecto, pudiendo quién sin malicia proceda a leer la declaración de este último, encontrar párrafos muy diferentes a lo afirmado en la sentencia. Así cuando se indica que “acudimos a la consulta de valuadores expertos en materia de valoración de inmuebles y aplicando nuestros criterios llegamos a las conclusiones que se citan en el documento”. De esta forma, el fallo apelado busca contradicciones donde no las hay y en esta labor destructiva de la prueba aportada por la parte actora se llega a hablar de un testigo Loría que nunca declaró en el asunto, solamente para desacreditar nuevamente el testimonio del señor Nombre39928 (de hecho el señor Ing. Roberto Loría es el Jefe de Peritos del Banco de Costa Rica, con quien conversó el testigo Nombre39927 , y quien el Juez de Instancia confunde con otro testigo). En fin, el fallo encuentra contradicción porque el testigo Nombre39925 habla de haber conversado con valuadores expertos, mientras que Nombre39927 y Nombre39928 hablaron de que habían conversado con peritos bancarios, entrando pues en una serie de valoraciones subjetivas incurriendo en el error de no tomar en cuenta las declaraciones de un testigo tan experimentado y conocedor como el señor Nombre39927 , todas sus constataciones y observaciones objetivas que sirven para construir un estado de cosas, en este caso, un estado de situación sobre el valor de un conjunto de bienes inmuebles. Así, se pierde por ejemplo de vista declaraciones tan contundentes del testigo indicado, como cuando por ejemplo señaló:“En este caso consideré que esta zona estaba afectada disminuyendo su valor por pérdida de belleza escénica, pérdida porque hay un temor de que se reviente un cable, se electrice alguien, un temblor o caigan las torres; hay muchas ofertas y poca demanda. En el estudio que hice, que fui unas 40 veces, nunca vi gente en esa zona verde jugando, seguro que estaba atemorizada por el problema de las torres, no vi pájaros en los árboles… (…) consultando a peritos tasadores como el ingeniero Roberto Loría que creo que es el jefe de peritos en Costa Rica, me decía que él había tasado propiedades con problemas de cableado eléctrico, hasta en un 25% del valor, incluyendo terreno y construcciones, lo que yo consideré, hablando con colegas de donde había trabajado, del Banco Nacional…”. Considera el apelante que la arbitrariedad de Juzgador de primera instancia llega a tal extremo, que descalifica al testigo Nombre39927 por haber manifestado que la gente sentía temor por los cables de alta tensión, indicando que ese es un criterio técnico para el que no fue ofrecido como perito, resultando que según el criterio del Juzgador para determinar si las personas tienen temor de una obra pública, hay que ser perito en una determinada materia. Pero además, resulta también que un perito valorador no puede tomar en cuenta este factor, pues en criterio del A-quo, el criterio debe ser a su vez validado por otros peritos, quien sabe hasta qué número y generación. Esto en derecho equivale a llevar un argumento al límite del ridículo, y así debe ser manifestado aquí, para que se vea la inconformidad con la forma tan subjetiva y desequilibrada en que ha sido valorada la prueba ofrecida por la parte accionante. Con relación al resto de la prueba aportada por la parte actora, la sentencia de primera instancia apenas hace mención a la misma, pues de acuerdo con su especial punto de vista, la misma no ayuda a acreditar el daño. Ciertamente la demostración de que el ICE ha considerado en otras comunidades del país necesario reconocer una indemnización a las propietarios de bienes inmuebles en la colindancia de cables de alta tensión, no constituye una prueba directa de la existencia del daño de mis representados. No obstante, esta documental (folios 295 y 455 a 479), junto con el estudio de impacto ambiental de la línea de trasmisión eléctrica Miravalles-Liberia (folio 479), constituyen una prueba clara de que según el propio instituto demandado, existe una justificación desde el punto de vista del derecho público para hacer un reconocimiento económico a las propietarios que sufren un sacrificio especial con las obras que benefician al resto de habitantes del territorio nacional. No se entiende entonces por qué si en otras partes del país, el demandado ha invertido sumas millonarias, reconociendo indemnizaciones a otros habitantes del país, se deba hacer una excepción con los vecinos afectados de Bosques de Doña Rosa. El sacrificio y la carga excepcional que exige la doctrina y la legislación como parámetro de antijuridicidad se presenta tanto en el caso de San Carlos o Liberia, lo mismo que en el Cantón de Belén, resultando discriminatorio para los actores que a ellos se les ubique en una categoría distinta, si han sufrido exactamente un daño de la misma naturaleza jurídica. Se debe considerar que la prueba aquí referida como una prueba indirecta, viene a complementar la prueba directa que se recibió en el expediente, y que acredita la existencia de un daño. Pero además, esta prueba permite vincular, en relación causa efecto, la construcción de líneas y posteado de cables de alta tensión, con la pérdida patrimonial que ha permitido al ICE, sin incumplir con el principio de legalidad y racionalidad del uso de fondos de la hacienda pública, pagar indemnizaciones a los propietarios afectados con sus obras. En conclusión, bien puede afirmarse que de los autos se desprende la existencia de prueba suficiente para tener por demostrado no solo el daño patrimonial causado a los accionantes, que no es un daño unilateral sino plurilesivo, en cuanto depende de distintos factores de afectación, lo mismo que la relación entre dicho daño y la construcción de una línea de trasmisión de alta tensión a partir del año 1998 en la comunidad donde tienen sus propiedades. Esto es suficiente para que se aplique lo dispuesto en los artículos 190 y 194 de la Ley General de la Administración Público, acogiendo la demanda en todos sus extremos. Solicita, se revoque la resolución aquí apelada y en su lugar se acoja la demanda inicial en todos sus extremos. De manera subsidiaria, y para el caso hipotético de que se resolviera mantener el fallo de primera instancia, solicita se revoque el mismo en cuanto a costas. Para efectos de esta última solicitud pide el apelante tomar en cuenta no solo el hecho de que los actores han litigado desde el principio confiados en el amparo de la legislación costarricense, sino también la mala fe procesal exhibida por el Instituto demandado, quien nunca tuvo interés por ofrecer prueba de descargo que permitiera determinar el origen cierto de los daños ocasionados a los accionantes, así como la existencia de una relación causal con las obras que había construido. Parecería injusto que además del sacrificio que ya han tenido que pagar los accionantes, por una obra que beneficia a tantos costarricenses y compañías extranjeras, todavía tengan que pagar costas por defender sus derechos y el de sus familias.

III.DEL RÉGIMEN DE RESPONSABILIDAD SIN FALTA O POR SACRIFICIO ESPECIAL. Conforme se dispone en el artículo 194 de la Ley General de la Administración Pública, la Administración será responsable por sus actos lícitos y por su funcionamiento normal, cuando los mismos causen un daño a los derechos del administrado en forma especial, por la pequeña proporción de afectados o por la intensidad excepcional de la lesión, siendo que en este caso la indemnización deberá cubrir el valor de los daños al momento de su pago, pero no el lucro cesante. Según se ha determinado en doctrina, en el sistema de responsabilidad sin falta o por sacrificio especial está excluida toda idea de funcionamiento anormal del servicio público, falta de servicio o de falta personal, puesto que, el administrado sufre un daño grave, de especial intensidad originado en actos lícitos o sustancialmente conformes con el ordenamiento jurídico o por un funcionamiento normal de los servicios públicos, el cual excede, con creces, los sacrificios comunes o generales que deben soportar los administrados en el marco de una comunidad políticamente organizada. El régimen de responsabilidad administrativa sin falta o por sacrificio especial, tiene un carácter excepcional y se origina en actuaciones u omisiones que sobrepasen el margen de la tolerancia respecto de las cargas impuestas por las administraciones públicas, que generan un sacrificio de especial intensidad a los administrados y que no tienen el deber jurídico de soportar. El daño generado en actuaciones lícitas debe ser especial y anormal, de carácter singular, grave e intenso que implica un quebranto de los principios de equidad, igualdad ante las cargas públicas y la indemnidad patrimonial. El carácter excepcional, particular e intenso del sacrificio genera un daño o lesión antijurídica que debe cumplir los requisitos de especialidad y anormalidad. En todo caso, conforme al régimen de responsabilidad contenido en nuestra legislación, la determinación de responsabilidad por conducta lícita queda sujeta también a la demostración de que la actuación u omisión administrativa genera un daño (cierto, efectivo, evaluable, indemnizable y no conjeturable), cuya existencia debe ser demostrada, así como el nexo de causalidad entre la manifestación de la función administrativa, sea por acción u omisión y la lesión antijurídica provocada al administrado (ver en este sentido Jinesta Lobo Ernesto "Tratado de Derecho Administrativo." Tomo II, Páginas 155 y siguientes). En el caso tratado en autos, argumenta el apelante que el proceso judicial se formula a consecuencia del daño patrimonial sufrido por los accionantes, con ocasión de un conjunto de variables que influyen en la depreciación de las propiedades originados en la instalación que hizo la demandada de un tendido de cables de alta tensión en la comunidad conocida como Bosques de Doña Rosa, siendo que en su consideración las pruebas allegadas al expediente demostraron el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de sus propiedades. Considera el apelante que las pruebas que la parte actora procuró dentro del expediente judicial (estudio del Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, acuerdo de la Municipalidad de Belén, peritaje judicial, declaraciones testimoniales de personas calificadas para realizar valoraciones de bienes, peritos del Ministerio de Hacienda, reconocimiento judicial y reconocimiento del daño patrimonial realizado por el ICE en otras comunidades del país, similar al ocasionado a los actores), demostraron el daño específico de la pérdida de valor patrimonial de las propiedades reclamado en este proceso, y su relación de causa efecto con la instalación de las torres y los cables por parte del ICE. Contrario a lo argumentado y conforme se dirá, en criterio de éste Tribunal de un análisis integral de las pruebas que constan en autos conforme a los principios de sana crítica racional, la parte actora no ha logrado acreditar por pruebas que resulten útiles y pertinentes, la existencia del daño especial por responsabilidad sin falta o sacrificio especial reclamado, por lo que la sentencia dictada debe ser confirmada en cuanto rechazó la pretensión indemnizatoria pretendida en el proceso.

IV.SOBRE EL OBJETO DE LA DEMANDA Y SU RELACIÓN CON LA EXISTENCIA DE UNA ZONA ELETROMAGNÉTICA EN LA ZONA DONDE HABITAN LOS ACCIONANTES. Conforme lo señala el apelante, el tema de la existencia de un campo electromagnético generado por los cables de alta tensión en el Residencia Bosques de Doña Rosa, fue analizado por la Sala Constitucional en el voto No. 2806-98, de de las 14:30 horas del 28 de abril de 1998, dictado con ocasión del Recurso de Amparo interpuesto por los vecinos del citado Residencial contra el Instituto Costarricense de Electricidad con motivo de la ampliación de la línea de transmisión de alto voltaje denominada Línea de Transmisión Alajuela-La Caja, que a su vez origina el presente proceso. En dicho voto se analizó lo relativo a la lesión o amenaza de los derechos constitucionales a la salud y a un ambiente sano de los actores y sus familias con ocasión de la exposición a los campos electromagnéticos generados por la líneas de transmisión de alto voltaje como las instaladas en la Comunidad donde habitan los hoy actores de éste proceso, siendo que la Sala Constitucional fue clara al establecer que existe un amplio consenso en la comunidad científica en el sentido de que no se ha establecido una asociación entre la exposición doméstica a campos de frecuencia industrial y los posibles riesgos a la salud humana. Asimismo, la sentencia en cuestión reconoció que también hay consenso respecto de que no ha sido y no puede ser probado que la exposición a estos campos sea absolutamente segura, circunstancia en la que juega un papel fundamental el hecho de que en general no se puede demostrar fehacientemente un hecho negativo. Consideró la Sala Constitucional que para el caso analizado, está suficientemente claro que los estudios que parecen evidenciar riesgo, parten de intensidades en los campos magnéticos que superan, con mucho, a aquellos que se espera encontrar en la vecindad de las líneas eléctricas de interés en el caso analizado por el alto Tribunal. Concluyó el fallo señalando que ante la ausencia de criterios que indiquen que existe siquiera una verdadera amenaza a la salud de los accionantes o al ambiente en el que viven (por el contrario los criterios mayoritarios apuntan hacia que no la hay), así como a los demás derechos fundamentales que se citan en el recurso, lo que procede es desestimar el amparo por la vía de reiteración de los antecedentes dictados en la materia. No obstante, al dimensionar el fallo, la Sala Constitucional, señaló que una correcta aplicación del principio de evitación prudente al caso concreto, determina como necesario ordenar al ICE que adopte todas las medidas que sean requeridas para asegurar que el campo magnético generado por las obras no exceda, en las viviendas, los márgenes a que se ha comprometido con la Sala y con la comunidad, a saber, de 0,1 a 0,3 micro T (8 MG) en condiciones normales y un máximo de 0,8 micro T (8MG), en condiciones de sobrecarga y por no más de dos horas al año, debiendo el ICE designar y comunicar a las comunidades interesadas, necesariamente y por medio de la Municipalidad de Belén, y además a las personas y organizaciones comunitarias que lo requieran, la información relativa a las mediciones que se practicará regularmente de la intensidad del campo magnético, debiendo el Ministerio de Salud establecer un mecanismo permanente de vigilancia epidemiológica en el área geográfica donde está ubicada la línea de transmisión de alto voltaje en el Proyecto. Por la vía de aclaración, la Sala Constitucional en el voto 00664-I-98 de las catorce horas con treinta y ocho minutos del veintiocho de octubre de mil novecientos noventa y ocho, determinó que las mediciones de intensidad del campo electromagnético deben ser realizadas en el exterior de la línea de construcción de las casas de habitación de los amparados. En razón de lo dicho, y si bien la Sala Constitucional determinó la existencia del campo electromagnético en el Proyecto, es lo cierto que este aspecto no constituye la base fundamental del tratado en autos, pues el objeto de la pretensión indemnizatoria por parte de los actores no se fundamenta en la existencia de daños a la salud causados con ocasión de la contaminación electromagnética generada por los cables de alta tensión que transitan por la Urbanización. El daño reclamado en el este proceso se fundamenta en los efectos que la instalación de los cables de alta tensión han generado sobre el valor de los inmuebles de los actores (pérdida de belleza escénica, contaminación sónica por los ruidos que generan las torres y principalmente por el temor que sobre el eventual daño a la salud que pueda generar la exposición a los campos electromagnéticos que generan las torres de alta tensión), factores que constituyen en criterio de los actores el hecho generador de la disminución del valor patrimonial de sus propiedades en un porcentaje de al menos un 50%, según lo determinara el Órgano de Normalización Técnica y la Municipalidad de Belén, por lo que se ha generado un daño especial que no tienen el deber de soportar y debe ser resarcido al existir una responsabilidad administrativa sin falta o por sacrificio especial en los términos del artículo 194 de la Ley General de la Administración Pública. En razón de lo dicho, sobre estos ejes temáticos se centrará el análisis de éste Tribunal respecto del recurso de apelación formulado contra la sentencia de instancia.

V.ANÁLISIS DE LA PRUEBA RECIBIDA EN JUICIO. Contrario a lo argumentado por el apelante, éste Tribunal no evidencia la existencia de elementos que permitan concluir que el Juzgador de instancia ha utilizado un sistema de libre convicción en la apreciación de la prueba, ni una apreciación subjetiva ni fallando contra la prueba recibida, pues conforme se dirá del análisis de la prueba ofrecida por los accionantes, en la especie no se ha probado por prueba idónea el daño reclamado en este proceso, correspondiente a la disminución patrimonial representada por la disminución del valor de los inmuebles de los actores en un porcentaje de al menos del 50%, generada por la instalación de torres de alta tensión por parte del ente demandado. 1. SOBRE LA PRUEBA DEL ESTUDIO DEL ÓRGANO DE NORMALIZACIÓN TÉCNICA. En el mes de junio del 2001, los Ingenieros Nombre39927 y Nombre39925 , funcionarios de la División Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, emitieron el denominado "Actualización de la Plataforma de Valores de Terrenos en el Cantón de Belén" (folios 239 a 343 del principal), en lo relativo a la Dirección4860 (Zona Z03-U23). En el Anexo 7 de dicho documento, se realiza una valoración de la devaluación de los terrenos situados en ambos lados de las líneas de transmisión en el Cantón de Belén, señalando dicho estudio la existencia de una devaluación del terreno relacionada en parte con el potencial efecto de los campos electromagnéticos en la salud humana y en parte con los temores generados por el riesgo de una falla estructural de las torres que sostienen las líneas de alta tensión debido a algún factor externo, por la pérdida de belleza escénica y por otros aspectos relacionados. En razón de lo señalado, y con base en la literatura revisada, la opinión de los vecinos que fueron consultados, de expertos en bienes raíces y la investigación de valores realizada, el estudio del citado órgano propone que para efectos del cobro del impuesto sobre bienes inmuebles en la Municipalidad de Belén, se considere una devaluación de por lo menos 50% en el valor de la construcción y del terreno de los inmuebles ubicados en las zonas homogéneas afectadas por la contaminación electromagnética, afectación que aplica únicamente para los inmuebles de uso residencial y comercial ubicados en la zona de influencia de las líneas de alta tensión. Señala el estudio que para determinar el efecto de la instalación de las líneas de transmisión en el valor de los terrenos de la zona de influencia en Belén, se realizó un estudio en la zona y se entrevistó a varios habitantes entre ellos a los señores Luz María Campos, Lidia Duarte, Pedro González, quiénes señalaron los problemas que han afrontado para la venta de los inmuebles con la presencia de las torres. Asimismo, señala el Informe que el señor Nombre39930 , vendedor de bienes raíces, manifestó en entrevista que resulta muy difícil vender inmuebles en la zona de influencia de las torres de alta tensión y que el valor del terreno es por lo menos del 50% con respecto de inmuebles donde no existe este efecto. Añade el Informe que además el Ingeniero Roberto Loría (P&A Peritazgos y Avalúos), manifestó que realizó, a una Institución bancaria, el avalúo de un inmueble en el Dirección4861 y consideró un castigo de un 25% (comunicación personal). Además, el Ingeniero Loría indicó que los terrenos afectados por las líneas de alta tensión se devalúan de un 50% a un 75% y las construcciones en un 25%. Asimismo, señalan los suscriptores del estudio que otro de los fundamentos de la recomendación formulada lo constituye el hecho de que una de las instituciones bancarias más importantes del país les informó que no aceptan como garantía inmuebles contiguos al borde de servidumbres establecidas para las líneas de alta tensión y que la devaluación de los inmuebles en estas zonas es de un 50% o más. Finalmente se indica en el Informe que cuando la gente que vive en estas circunstancias se entera de este problema, inicia los trámites para deshacerse del inmueble o dejárselo al Banco. En criterio de éste Tribunal y como bien lo sostiene el Juzgador de Primera instancia, el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda carece de rigurosidad técnica, toda vez que no se logra determinar cuáles fueron las fuentes consultadas, ni las bases técnicas que fundamentan la existencia de una desvalorización de los terrenos afectados por las líneas de alta tensión entre un 50% y 75%. En efecto, el estudio en cuestión no acredita las condiciones de modo, tiempo y lugar que amparan las manifestaciones de los vecinos que fueron entrevistados, para acreditar si efectivamente los problemas que aducen han tenido con la venta de inmuebles se origina en la instalación de las torres, pues no se acredita cuáles fueron esos inmuebles, cuándo se pusieron en venta, quiénes formularon las ofertas y demás condiciones que permitan determinar esa relación de causalidad. De igual manera, no se acredita en el estudio las razones técnicas en que se fundamenta el experto en bienes raíces Nombre39930 -cuya condición no ha sido acreditada en autos-, para sostener que el valor de los terrenos se había desvalorado en por lo menos un 50%. Asimismo, no se acredita, salvo el dicho de los autores del estudio, las razones en que se fundamenta el perito Roberto Loría -cuya condición no ha sido acreditada en autos-, para sostener que le realizó a una Institución bancaria el avalúo de un inmueble en el Dirección4861 y consideró un castigo de un 25%. De igual forma, no acredita el estudio los fundamentos técnicos o científicos en que se fundamenta el Ingeniero Loría para considerar que los terrenos afectados por las líneas de alta tensión se devalúan de un 50% a un 75% y las construcciones en un 25%. Así, el estudio carece de rigurosidad técnica, para definir que los inmuebles de los accionantes se desvalorizaron en un porcentaje de al menos un 50%, siendo que los autores del estudio se basan para formular la recomendación únicamente en meras referencias de fuentes que no son constatables y cuyas razones y fundamentos son desconocidos (manifestaciones de los vecinos, de expertos en bienes raíces cuya condición nunca se acreditó en autos). Asimismo, no acreditan los autores del documento -salvo su dicho-, la existencia de un estudio de mercado de expertos que acredite los valores de las propiedades ubicadas en zonas homogéneas afectadas por la instalación de las torres de alta tensión, ni estudios que acrediten de manera objetiva y constatable la disminución del valor de los inmuebles. La prueba que constituye la base del estudio, no permite acreditar de manera debida las fuentes utilizadas para formular su recomendación, ni cuales fueron los criterios o las razones técnicas en las que las fuentes periciales supuestamente consultadas fundamentan la existencia de una desvalorización de los terrenos entre un 50% y un 75%. De igual forma, no existen elementos para acreditar la veracidad de la fuente utilizada para afirmar que una de las instituciones bancarias más importantes del país (sin señalar cuál, cuándo, en que casos y bajo cuáles circunstancias), no aceptan como garantía inmuebles contiguos al borde de servidumbres establecidas para las líneas de alta tensión y que la devaluación de los inmuebles en estas zonas es de un 50% o más. Asimismo, no se acredita en el estudio cuales son las razones técnicas por las que según las fuentes fundamentan la dificultad de vender inmuebles en la zona de influencia de las torres de alta tensión y que el valor del terreno es al menos de un 50% menor respecto de inmuebles donde no existe este efecto. En razón de lo dicho, conforme lo determinó el Juzgador de instancia, el dictámen del Órgano de Normalización Técnica no constituye prueba útil a efecto de acreditar el daño reclamado por los actores en este proceso, siendo que los agravios formulados por el apelante carecen de fundamento. En efecto, el hecho de que la parte actora hubiera podido ofrecer otro tipo de pruebas (prueba de corredores de bienes inmuebles, otros vecinos de la comunidad, declaraciones de eventuales compradores en cuyo ánimo pesaba la cercanía de las propiedades con las torres de alta tensión), constituye una mera hipótesis, pues corresponde a las partes según su estrategia en juicio determinar la prueba que estime más conveniente a sus intereses para acreditar los hechos y pretensiones de su demanda. Contrario a lo argumentado por el apelante ésta Cámara considera procedentes las consideraciones del Juzgador de instancia en punto a considerar la necesidad de que el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica, debió haber acreditado documentalmente las entrevistas con el fin de constatar la fuente y sus fundamentos. Considera éste Tribunal que no por el hecho de que el estudio ofrecido como prueba, fuera realizado por funcionarios del Ministerio de Hacienda, resultan inmunes al análisis judicial, siendo que el Juez no puede partir en su análisis de la prueba en el hecho de que los técnicos del Ministerio de Hacienda o los peritos designados durante el proceso conocen su trabajo, por lo que los parámetros tomados en sus dictámenes no pueden ser objeto de cuestionamiento y deben ser adoptados de la forma en que son rendidos, teniéndose como plena prueba de carácter irrefutable. En este sentido, olvida el apelante la función del Juez de dirimir el conflicto sometido a sede jurisdiccional y de su deber de valorar la prueba conforme a principios de la sana crítica racional y la posibilidad de apartarse de manera razonada de las pruebas propuestas por las partes. Conforme se dirá al analizar el dictamen pericial rendido en autos por Nombre39923 , aún cuando el perito realizó un trabajo de individualización de daños, donde puede verse alguna variación entre la afectación de una propiedad u otra, dicho dictamen contiene una serie de inconsistencias metodológicas que impide considerarla como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores en el presente proceso. Las argumentaciones del apelante respecto de las consideraciones contenidas en la sentencia con relación al cuestionamiento del aparato utilizado por los técnicos del Ministerio de Hacienda para medir la intensidad del campo electromagnético, carece de interés en tanto el fundamento de ésta demanda no lo constituye la existencia de un daño a la salud de los accionantes con ocasión de los efectos generados por el campo electromagnético, siendo que en todo caso, conforme lo determinó la Sala Constitucional le corresponde al Ministerio de Salud, velar por el cumplimiento de lo ordenado por ese Tribunal en cuanto al máximo de energía que podría ser transportada por los cables de alta tensión, lo que convierte a éste tema en una discusión estéril para efectos del fondo debatido en el presente proceso. En todo caso, no es cierto que la sentencia de primera instancia se hubiera fundamentado en la inexistencia de un solo factor de riesgo (daño a la salud por los efectos generados por los cables de alta tensión), sino en la ausencia de prueba para acreditar el daño, según las pruebas propuestas por la parte actora. Contrario a lo argumentado por el apelante, en criterio de éste Tribunal, si resultaba necesario para acreditar el daño reclamado por los accionantes la existencia de un estudio que determinara los valores de los inmuebles antes y después de la instalación de las torres de alta tensión, toda vez que ésta información resulta imprescindible a los efectos de acreditar el daño reclamado y la relación de causalidad entre este y la actuación administrativa. La determinación de la disminución del precio debe realizarse a partir del valor del inmueble antes de la afectación y después del hecho que genera el daño, lo cual no se puede lograr a partir de la confrontación de precios con inmuebles que pertenecen a la misma Urbanización pero que no se encuentran en la colindancia del tendido de cables de alta tensión, con los que sí tienen esta última condición. En todo caso, no constan referencias que permitan determinar la existencia real y resultados de los estudios de mercado de zonas homogéneas que según el dicho de los redactores del Informe, realizaron para fundamentar su recomendación de la disminución de un 50% del valor de los inmuebles para efectos del pago de impuestos sobre bienes inmuebles. Contrario a lo argumentado por el apelante, no se evidencia la existencia de un estudio por parte de los técnicos del Ministerio de Hacienda por medio del cual se acredite que inmuebles que se ubican en la misma Dirección4859 y que no se encuentran en la colindancia del tendido de cables de alta tensión, no hayan desmejorado su valor respecto de los que si tienen ésta última condición, resultando intrascendente para efectos de acreditación del daño reclamado por los actores, el hecho de que los funcionarios del Ministerio de Hacienda que realizaron el estudio, sean peritos en la materia y que conocían la zona de previo, lo que les permitía contar con elementos para realizar comparaciones históricas del valor de los inmuebles. Por las razones dichas, contrario a lo argumentado por el apelante, no evidencia ésta Cámara la existencia de fundamentos técnicos que amparen la recomendación por parte del Órgano de Normalización Técnica de una desvalorización en un porcentaje de un 50% del valor de los inmuebles de los actores, por lo que los agravios no son de recibo y deben ser rechazados. 2. ACUERDO DE LA MUNICIPALIDAD DE BELÉN. La Municipalidad de Belén, mediante el acuerdo adoptado en la Sesión No.56-2002, artículo 19, celebrada el 13 de agosto del 2002, acogió la recomendación de la Comisión de Obras y acordó aplicar una disminución de la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles en un porcentaje del 50% de devaluación al valor de los terrenos y construcciones para vivienda y comercio ubicados en la Zona Homogénea afectada por la contaminación electromagnética en el Cantón de Belén. El citado acuerdo se fundamenta en el Informe DO231-2002 del 19 de julio del 2002, de la Dirección de Operaciones y Desarrollo Urbano, mismo que a su vez se fundamenta en el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, mediante el cual se actualiza la plataforma de terrenos para el Cantón de Belén, y que incluye un estudio sobre devaluación de terrenos por efecto del campo electromagnético, realizado por los Ingenieros Nombre39925 y Nombre39927 . Según se consigna en el acuerdo Municipal, la Unidad de Bienes Inmuebles mediante el oficio UBI-02-0037, informó que en compañía del Ingeniero Nombre39927 , se realizó una inspección de campo para determinar el comportamiento de los inmuebles afectados por el campo electromagnético, determinando entre otros los siguientes aspectos de interés: a)- En la zona de estudio no existen alquileres ni desalojos de las propiedades afectadas; b)- No existe evidencia de movimientos en cuanto a compra y venta de propiedades, ya que la mayoría de los terrenos mantienen los rótulos de propuesta de venta por tiempo indefinido; c)- Se evidencia estancamiento en cuanto a nuevas construcciones de los precios afectados y d)- Las torres que soportan las líneas de alta tensión generan contaminación visual permanente. En lo fundamental el acuerdo del Municipio señala que la razón por la que se devalúa el terreno está relacionada en parte con el potencial efecto de los campos electromagnéticos (CEM) en la salud humana y en parte con los temores generados por el riesgo de una falla estructural de las torres que sostienen las líneas de alta tensión (LAT) debida a algún factor externo, por la pérdida de belleza escénica y por otros aspectos relacionados. Según se evidencia de lo transcrito, resulta evidente que el Acuerdo adoptado por el Municipio de Belén, a pesar de que indica de la existencia de un estudio de campo por parte de la Unidad de Bienes Inmuebles, cuyos resultados no se acreditan, es lo cierto que en lo esencial se fundamenta en la recomendación y elementos que fueron determinados por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda. Conforme lo señalado en el Considerando anterior, dicho estudio carece de rigurosidad técnica para determinar con certeza la desvalorización de los inmuebles ubicados dentro del área de influencia de la líneas de alta tensión y por ende no resulta ser una prueba útil a los efectos de acreditar el daño reclamado por los actores en el proceso, toda vez que contiene una serie deficiencias que impiden acreditar que como consecuencia de la instalación de las torres de alta tensión se ha generado una disminución del valor de los inmuebles de los actores en un porcentaje del 50%. Contrario a lo argumentado por el apelante, aún cuando el Municipio consideró que los estudios realizados por el Ministerio de Hacienda contenían una base científica y técnica para declarar una reducción de la base imponible del impuesto sobre bienes inmuebles, es lo cierto que las valoraciones de la Municipalidad parten de las mismas premisas y contienen las mismas omisiones y falta de fundamentación que el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica, por lo que por paridad de razones no constituye prueba útil para acreditar la existencia del daño patrimonial reclamado por los actores en este proceso. Las argumentaciones del apelante en cuanto a los yerros de la sentencia de instancia respecto de la existencia y definición de la contaminación eléctrica, carecen de utilidad para efectos de la discusión del asunto tratado en autos, ya que que la existencia de un campo magnético generado por las torres de alta tensión ya fue determinado por la Sala Constitucional y en todo caso, el daño reclamado por los actores en el presente proceso no se fundamenta en la existencia de un daño a la salud de los actores con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión, por lo que la discusión respecto de este tema y las posibles inconsistencias en que según el apelante incurrió el Juez de instancia sobre el particular, resulta inconducente a efecto de variar lo fallado. En razón de lo dicho los agravios formulados por el apelante respecto del rechazo de ésta prueba para acreditar el daño reclamados en este proceso, no son de recibo y deben ser rechazados. 3. RESPECTO DEL INFORME PERICIAL. El peritaje judicial rendido por el Arquitecto Nombre39923 (visible a folios 838 a 1020) y su ampliación (folios 1038 a 1058), estableció como objetivo general determinar el grado de afectación de las propiedades conlindantes a las líneas de alta tensión en el proyecto la Caja-Belén y como objetivos específicos determinar la afectación por distancia a la zona de protección del tendido de alta tensión (afectación directa o indirecta); determinar la afectación en el mercado inmobiliario (afectación al paisaje urbano y contaminación visual) y; la determinación de la afectación a la salud y al medio ambiente. El perito procedió a determinar el valor unitario del terreno y de la construcción de las propiedades de cada uno de los accionantes, considerando los servicios públicos, equipamiento urbano, características de la zona, ubicación geográfica del inmueble, características propias referidas a área, topografía, uso, grado de explotación, oferta y demanda de terrenos idénticos y dentro de la zona en estudio, investigación minuciosa sobre valores actuales de terrenos con iguales características. Luego procede a realizar un resúmen de afectación, tomando como parámetros el valor del terreno, el valor neto de reposición, el valor final (valor de terreno+valor neto de reposición), índice de afectación y valor final afectado. En lo que respecta al índice de afectación de los inmuebles, el peritaje reconoce tres factores: factor distancia, contaminación visual y factor salud humana y ambiente sano, siendo que el índice de afectación se determina utilizando la siguiente fórmula: factor distancia + factor de contaminación visual + factor salud y el resultado lo divide entre tres. La determinación del índice de afectación de cada uno de los inmuebles, es definido a partir de las siguientes variables, mismas que son de aplicación a cada uno de los factores de afectación, de la siguiente forma: Un porcentaje de afectación de un 1 a 0.50 si el inmueble se encuentra a una distancia 20 metros o menos de las líneas de alta tensión; un porcentaje de afectación de 0.50 a 0.25 si el inmueble se encuentra a una distancia de 20 a 30 metros de las líneas de alta tensión y un porcentaje de afectación de 0.25 a 0 si el inmueble se encuentra a una distancia de 30 metros o más de las líneas de transmisión. Conforme lo señala el Juzgador de instancia y que avala éste Tribunal, el peritaje rendido en autos contiene una serie de inconsistencias metodológicas y de fundamentación que impide su consideración como prueba idónea y útil que permita determinar el daño pretendido por los actores en este proceso. En efecto, no se aprecia en la pericia la base técnica o científica que fundamenta la determinación de los factores y variables que utilizó para definir el grado de afectación del valor de los inmuebles. El peritaje no establece las razones por las cuáles el índice de afectación de los inmuebles se define a partir de los factores distancia, contaminación visual y daño a la salud y ambiente sano. Además, la pericia no establece con base en qué criterios técnicos se determinan las variables que definen el porcentaje de afectación de cada uno de los factores (de un 1 a 0.50 si el inmueble se encuentra a una distancia 20 metros o menos de las líneas de alta tensión; de un 0.50 a 0.25 si el inmueble se encuentra a una distancia de 20 a 30 metros de las líneas de alta tensión y de un 0.25 a 0 si el inmueble se encuentra a una distancia de 30 metros o más de las líneas de transmisión). Las anteriores inconsistencias de metodología generan la imposibilidad de considerar la utilidad y pertinencia de dicha prueba para acreditar la existencia e individualización del daño reclamado en el proceso por los actores respecto de la disminución del valor de los inmuebles de su propiedad en un porcentaje de al menor un 50% de su valor con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión. En razón de lo dicho, resulta inútil para variar lo fallado el análisis por parte de éste Tribunal de las argumentaciones del apelante en cuanto a las consideraciones del sentencia de instancia respecto de la asignación que hace el peritaje de un mismo nivel de afectación en casi todos los inmuebles de un 50%, así como respecto de la distancia y ubicación de las propiedades respecto de las líneas de alta tensión y la forma en que cada uno de los factores y variables utilizados afectan cada propiedad. Por paridad de razones, resulta inconducente para variar lo fallado el análisis de los alegatos del apelante respecto de las consideraciones contenidas en la sentencia respecto de la existencia de la franja de contaminación electromagnética y su efecto para la valoración del factor salud humana y ambiente sano. Lo anterior toda vez que si bien la percepción respecto del potencial daño que puede causar a la salud humana la exposición a este tipo de contaminación, pudiera generar un efecto en la intencionalidad de compra de eventuales interesados en los inmuebles, las inconsistencias metodológicas del dictamen pericial, impiden determinar el efecto que sobre el valor de las propiedades de los actores pudiera generar este factor. En razón de lo dicho los agravios formulados por el apelante respecto del rechazo de ésta prueba para acreditar el daño reclamados en este proceso, no son de recibo y deben ser rechazados. 4. RESPECTO DEL RECONOCIMIENTO JUDICIAL. En cuanto al acta de reconocimiento judicial, contrario a lo argumentado por el apelante, ésta prueba no resulta útil para acreditar la relación de causalidad entre la actuación administrativa acusada y el daño reclamado por los accionantes en este proceso. Lo anterior toda vez que conforme bien lo señala el Juzgador de instancia, dicha prueba se limita a acreditar el estado de las cosas al momento de la visita del Juez, pero no resulta idónea para acreditar el grado de afectación del valor de los inmuebles en el porcentaje reclamado en este proceso 5. RESPECTO DE LAS DECLARACIONES TESTIMONIALES. Constituye un deber del Juez realizar una valoración de las distintas pruebas alegadas por las partes conforme al principio de sana crítica racional entre ellas la prueba testimonial evacuada, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, de la prueba testimonial evacuada en autos, no se acredita la existencia del daño reclamado en este proceso. a- En el caso del testimonio rendido por Nombre39928 (folios 495 a 497), contrario a lo argumentado por el apelante, este no es desechado por el Juzgador de instancia de manera exclusiva en razón de que sus deposiciones son propias de un perito y no de un testigo, sino en razón de que su testimonio no resulta útil a efecto de acreditar el daño reclamado por los actores. En efecto, el testigo se limita a formular una serie de consideraciones con base en su experiencia como perito valuador de varias Instituciones y de su conocimiento de la zona, sobre las circunstancias que en su criterio personal han generado una disminución en el valor de los inmuebles propiedad de los accionantes con ocasión a la instalación de las torres de alta tensión. El testigo señala que realizó una serie de conversaciones con peritos y funcionarios bancarios y de la Municipalidad de Belén, respecto de la disminución en el valor de los inmuebles y de las virtudes del estudio realizado por el Ministerio de Hacienda a los efectos de rebajar en un 50% de la base imponible para efectos del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, siendo que para realizar el plano de valores el Municipio le tomó su parecer. Conforme lo señala el Juzgador de instancia y que es avalado por éste Tribunal, el testimonio contiene una serie de deficiencias que impiden acreditar la existencia del daño reclamado en este proceso. En efecto, el testigo se limita a señalar como fundamento de sus consideraciones respecto de la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores que obtuvo información de peritos bancarios, peritos de Tributación Directa y de informaciones de entidades bancarias según las cuáles no admitían garantías de inmuebles ubicados en zonas donde hubieran cables de alta tensión, siendo que el testigo no especifica cual es la fuente, de que entidades bancarias se refiere, el nombre concreto de los funcionarios y peritos que le sirvieron como fuente y los fundamentos técnicos en que dichas fuentes fundamentan sus argumentos. Además se limita a señalar que fungió como Asesor de la Municipalidad de Belén y del Ministerio de Hacienda, pero de manera clara y expresa señala que no realizó ningún avalúo específico, lo que sostiene lo ha hecho a nivel de conversación de peritos, más no así realizando peritajes. En esencia el testigo se limita a señalar una serie de consideraciones personales y que por ende resultan subjetivas por ausencia de prueba que la ampare, respecto de la disminución que en su consideración sufrieron los inmuebles propiedad de los demandados con ocasión de la instalación por parte del demandado de las torres de alta tensión. Contrario a lo argumentado por el apelante, no basta con el sólo dicho del testigo, debe existir algún medio de comprobar las condiciones de modo, tiempo y lugar en que sostuvo las conversaciones con peritos y funcionarios bancarios a efecto de determinar cual fue el fundamento técnico que tuvieron esas otras fuentes de información para considerar la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores y de esa forma someter dichos criterios al contradictorio para permitir a la parte contraria a referirse sobre dichas consideraciones, por lo que no basta el simple dicho del testigo para tener por ciertas sus manifestaciones. Contrario a o aducido, de manera independiente a que la parte demandada no hubiera impugnado dicha declaración en el momento de la deposición, el Juez tiene el deber de realizar una valoración de dicha prueba conforme a los principios de la sana crítica, lo cual no implica de ninguna manera el quebranto del principio de preclusión procesal. El hecho de que la prueba testimonial fuera desechada por el Juez de instancia, no implica cuestionamiento respecto de la condición personal o profesional del testigo, siendo que en criterio de éste Tribunal el Juzgador ha procedido de manera adecuada a valorar éste testimonio, el cual no resulta suficiente para acreditar la existencia del daño reclamado. Las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión con relación al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solos no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. Asimismo, las consideraciones del testigo respecto de la comparación histórica entre las ocasiones en que valoró los inmuebles de Bosques de Doña Rosa, no se encuentra amparada a la existencia de prueba alguna en ese sentido, pues dichos estudios históricos no han sido aportados a los autos como prueba. b- En cuanto a la declaración del testigo Nombre39925 (folios 498 a 499) , éste Tribunal avala la consideración del Juzgador de instancia al desacreditar el valor probatorio de éste testimonio toda vez que la deposición tampoco resulta útil para los efectos de los pretendido por la parte actora en el proceso. En efecto, el testigo se limita a señalar su experiencia como perito valuador del Ministerio de Hacienda y funcionario del Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda que realizó conjuntamente con Nombre39927 , el estudio para medir el efecto de las torres y líneas de alta tensión en el Distrito de Belén y que sirvió da base al Municipio a declarar una disminución de un 50% de la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles de las propiedades ubicadas en el área de influencia de las torres de alta tensión. Señala el testigo que las conclusiones y recomendaciones formuladas fueron determinadas con base al análisis del expediente de la Sala Constitucional, entrevistas a personas conocedoras de la materia, valuadores expertos en materia de valoración de inmuebles , con relación a la afectación de los campos electromagnéticos y su efecto en la pérdida de valor de los inmuebles, llegando a concluir que los valores en la zona eran significativamente menores al resto de la zona, y que según algunas personas podían ubicarse en un rango del 50% y hasta un 75% de su valor, por lo que escogieron recomendar un 50%, considerando la pérdida de belleza escénica del lugar por la permanencia de las torres, los ruidos que generaban, la interferencia en las señales de radio y televisión. Asimismo, señala el testigo que en el estudio de campo consultaron a peritos del sistema bancario nacional quiénes dijeron que normalmente no aceptan propiedades afectadas por campos de líneas de alta tensión o en las cercanías de éstas, dada la dificultad de vender dichas propiedades. Contrario a lo argumentado por el apelante, el testimonio descrito no constituye una prueba objetiva que resulte útil para acreditar el daño que reclaman los actores en este proceso. Lo anterior, toda vez que el testigo se limita a confirmar las consideraciones del estudio de valores realizado por ellos en su condición de funcionario del Órgano de Normalización Técnica y que fundamentó el acuerdo de la Municipalidad de Belén. Conforme se señaló en el presente Considerando, el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica contiene una serie de deficiencias metodológicas que impiden tenerlo como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores, siendo que el testimonio rendido viene a confirmar las deficiencias de dicho estudio, pues de ninguna de las dos fuentes probatorias se logra comprobar el fundamento técnico o científico que se tuvo para recomendar una disminución de un 50% del valor de los inmuebles de los actores, ni la certeza de la fuentes empleadas para llegar a la formular dicha recomendación. Lo anterior toda vez que el testigo se limita a señalar que realizó una serie de conversaciones con peritos y funcionarios bancarios respecto de la disminución en el valor de los inmuebles y de las virtudes del estudio realizado por el Ministerio de Hacienda a los efectos de rebajar la base imponible para efectos del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, pero no señala las condiciones de modo, tiempo y lugar que permitan confirmar la existencia de dichas conversaciones y cuales fueron los criterios empleados para determinar la disminución del valor de los inmuebles en el porcentaje señalado por dichas fuentes, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, el rechazo del testimonio no se fundamenta únicamente en el hecho de que éste constituye una repetición del estudio efectuado por el testigo como funcionario del Órgano de Normalización Técnica. No basta con el sólo dicho del testigo, pues debe acreditar de manera debida las condiciones (quién, donde, como, cuando), en que sostuvo las conversaciones con peritos y funcionarios bancarios a efecto de poder determinar cual fue el fundamento técnico que tuvieron esas otras fuentes de información para considerar la existencia de una disminución del valor de los inmuebles de los actores y de esa forma someter dichos criterios al contradictorio. Las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión respecto al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad y su efecto en la desvalorización de los inmuebles, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solos no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. En punto a la cita que realiza el apelante respecto del contenido de la deposición del testigo Nombre39925 , visible a folio 501 debe señalarse que esas manifestaciones corresponden al testigo Nombre39927 . c- En cuanto a la declaración del testigo Nombre39927 , su testimonio tampoco resulta útil para acreditar el daño reclamado por los accionantes en este proceso. En efecto el testigo se limita a señalar su experiencia como perito valuador en el Ministerio de Hacienda y diversas Municipalidades del país, entre ellas la Municipalidad de Belén, haciendo planos valores y el plano de zonas homogéneas y actualización de valores en todo el Cantón, para lo cual según indica en su deposición, debió realizar un estudio de campo que involucró unas 40 veces de visita. Señala el testigo que en este caso para determinar la plataforma de valores en la zona tomó muestras de oferta de valor, ventas realizadas, consultas a peritos en este caso al señor Roberto Loría que cree es el Jefe de peritos del Banco de Costa Rica, peritos del Banco Nacional, vendedores de bienes raíces, funcionarios del Ministerio de Hacienda, referencias de plataformas anteriores, estudios en Cantones aledaños y otras referencias que pudieran ayudar a determinar el valor. Indica que en el caso concreto, consideró la afectación en la disminución del valor de los inmuebles en un 50%, considerando que hubo mucha oferta y poca demanda debido a la existencia del cableado de las torres que hace que el valor disminuya, siendo que según le manifestó el señor Roberto Loría, el había tasado propiedades con problemas de cableado hasta en un 25% del valor. Añade el testigo que además otros colegas del Banco Nacional, le insinuaron que ya no se tomaba en garantía servidumbres de paso donde pasaba el cableado eléctrico, entre otras razones por los problemas de liquidación de estos inmuebles ante el incumplimiento de pago por parte de los deudores. Indica que cuando hizo la primera plataforma de valores, no había diferenciación de valores, no había la poca deseabilidad de venta, no habían las ofertas, no bajaron los precios como se hizo ahora, porque el panorama era el corriente de una urbanización, siendo que ahora si hubo diferencia que afectó el valor respecto del primer estudio, originado en la pérdida de belleza escénica y el temor de la gente por la existencia de el campo electromagnético. Contrario a lo argumentado por el apelante de un análisis detallado del testimonio brindado, no se puede considerar la acreditación de la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. Si bien el perito señala que realizó un estudio de campo que involucró más de 40 visitas y consultas a diversos peritos del Ministerio de Hacienda, Banco de Costa Rica, Banco Nacional, vendedores de bienes raíces, referencias de plataformas anteriores, estudios en Cantones aledaños y otras referencias que pudieran ayudar a determinar el valor, es lo cierto que no se ha acreditado las condiciones de modo, tiempo y lugar (quién, como, donde, cuando) en que se hicieron tales consultas y cuales fueron las consideraciones de dichas fuentes para determinar la existencia de una desvalorización de los inmuebles en los términos en que fueron recomendados en el estudio realizado por el Órgano de Normalización Técnica del Ministerio de Hacienda, en el cual participó el testigo. Conforme se señaló en el presente Considerando, dicho estudio adolece de una serie de deficiencias metodológicas que impiden tenerlo como prueba útil para acreditar el daño reclamado por los actores en este proceso, siendo que el testimonio rendido viene a confirmar las deficiencias de dicho estudio, ya que conforme se ha dicho, ninguna de las dos fuentes logra acreditar de manera objetiva el fundamento técnico o científico que se tuvo para recomendar una disminución en la base imponible del Impuesto sobre Bienes Inmuebles en un porcentaje del 50% del valor de los inmuebles de los actores, ni la certeza de las fuentes empleadas para llegar a formular dicha recomendación. Nótese que el testigo al momento de fundamentar las razones por las que recomendó una disminución del valor de los inmuebles en el porcentaje dicho, se limita a señalar que lo hizo con base a consideraciones del señor Roberto Loría, quién según su dicho es un perito de un Banco estatal respecto de tasaciones de propiedades con problemas de cableado eléctrico que fueron tasadas en un 25% de su valor, pero sin que el perito acredite cuales propiedades, en que condiciones y cuales fueron los parámetros para determinar una disminución del valor en ese porcentaje. Asimismo señala que la recomendación se formuló considerando insinuaciones de funcionarios del Banco Nacional respecto de la política de no tomar como garantía servidumbres de aso donde pasara cableado eléctrico, por los problemas de liquidar los inmuebles ante un eventual incumplimiento. Las razones brindadas por el testigo carecen de rigor técnico y no son suficientes en criterio de éste Tribunal para fundamentar el porcentaje de disminución del valor de los inmuebles en un porcentaje del 50%, pues los criterios y parámetros no son objetivos, ni las fuentes constatables. En razón de lo dicho, ésta Cámara avala las consideraciones del Juzgador de instancia para desechar éste testimonio como prueba útil para acoger las pretensiones de la parte actora en el proceso. El hecho de que según manifiesta el testigo, sí había realizado valoraciones previas en la misma zona, con ocasión de la primera vez que asesoró a la Municipalidad de Belén en la elaboración de una plataforma de valores de bienes inmuebles, resulta un hecho que carece de utilidad para variar lo fallado, toda vez que no se ha acreditado en autos -salvo el dicho del testigo- que tales estudios hubieran sido realizados, ni sus resultados a efecto de someterlos al contradictorio. En criterio de éste Tribunal, las argumentaciones del apelante respecto de las consideraciones esgrimidas por el Juzgador de instancia para desacreditar el testimonio no son de recibo, toda vez que obedece a una valoración acertada de la deposición del testigo. En este mismo sentido carece de relevancia para efectos del proceso el argumento del apelante en cuanto a la existencia de una incongruencia de la sentencia de instancia, al señalar el Juzgador A-quo que el señor Roberto Loría fungió como testigo en el proceso, lo cual no es conforme a los autos. Si bien lo consignado en este sentido constituye un error de apreciación por parte del Juzgador, pues el señor Loría no fue llamado como testigo en el proceso, es lo cierto que dicha consideración en nada incide en lo fallado respecto de la falta de idoneidad de la prueba testimonial ofrecida por la parte actora. En razón de lo dicho, las consideraciones del testigo respecto de las distintas condiciones de las torres de alta tensión con relación al tendido eléctrico que existía, el fuerte ruido que según el testigo generan las torres de alta tensión y la afectación a la belleza escénica, como factores desvalorizantes de la propiedad, constituyen simples opiniones personales del testigo, que por sí solas no logran demostrar la existencia del daño reclamado por los actores en este proceso. 6. RESPECTO DE INDEMNIZACIÓN DE OTRAS PROPIEDADES EN EL PAIS. Los argumentos del apelante en cuanto al deber de reconocer en sentencia las pretensiones formuladas en juicio tomando en consideración que el Instituto demandado ha reconocido indemnizaciones a propietarios de bienes inmuebles afectados por proyectos similares en San Carlos y Liberia, carece de fundamento, toda vez que aún cuando el demandado hubiera reconocido este tipo de indemnizaciones, ésta circunstancia no constituye prueba útil para acreditar el daño reclamado en este proceso por los actores. En este sentido la prueba documental ofrecida (folios 295 y 455 a 479) y el estudio de impacto ambiental de la línea de trasmisión eléctrica Miravalles-Liberia (folio 479), no vienen a constituir una prueba válida para para hacer un reconocimiento económico como el pretendido por los actores en este proceso, pues constituye una prueba indirecta que no resulta idónea para demostrar la existencia del daño reclamado, ya que contrario a lo argumentado, las pruebas correspondientes a la indemnización a propietarios de inmuebles de otros proyectos, no permite vincular la relación de causalidad adecuada, entre la actuación administrativa y los daños reclamados en este proceso. En el presente caso no existe prueba en autos que acredite de manera fehaciente la existencia del daño alegado por los actores para tener por demostrado el daño patrimonial reclamado, correspondiente a una indemnización de al menos un cincuenta por ciento del valor actual de mercado de las respectivas propiedades ubicadas frente al paso de torres y cables de alta tensión para el trasiego de energía eléctrica.

VI.RESPECTO DE LA INEXISTENCIA PROBATORIA PARA ACOGER LAS PRETENSIONES DE LA ACTORA. Aún cuando en criterio de éste Tribunal, atendiendo a principios de experiencia y lógica, pudiera resultar razonable considerar que la instalación de las torres de alta tensión pueden generar un efecto negativo en la intención de compra de los inmuebles ubicados en el área de influencia del proyecto "deseabilidad de compra" y por ende de la oferta y la demanda (ante la existencia de un impacto visual negativo, contaminación sónica y el temor de los compradores por los eventuales daños que pudieran generar a la salud humana la exposición a campos electromagnéticos), es lo cierto que la prueba allegada a los autos por la parte actora resulta insuficiente para acreditar de manera debida la existencia de los daños -al menos en la forma reclamada en este proceso- respecto de la afectación en el valor de la propiedades en un porcentaje no menor a un 50%, conforme lo reclama la parte actora en juicio. Además, existe una imposibilidad de diferir la determinación de la existencia del daño y su cuantificación a la vía de ejecución de sentencia, conforme lo pretende el apelante, toda vez que conforme a la naturaleza del reclamo civil objeto del presente proceso, aún cuando la cuantificación del daño resulte incierta, corresponde a la parte actora demostrar la existencia del daño. Lo anterior ya que conforme lo señala expresamente el artículo 62, inciso c) de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, cuando se hubiere pretendido el resarcimiento de daños o la indemnización de perjuicios, la sentencia podrá formular pronunciamiento concreto sobre la existencia y cuantía de los mismos, siempre que constaren probados en autos y en otro caso, se limitará a declarar el derecho quedando al período de ejecución de sentencia la determinación de la correspondiente cuantía. Si bien el numeral citado, establece la posibilidad de condena en abstracto de daños y perjuicios, la misma queda sujeta a la demostración de su existencia, lo cual no ha hecho la parte actora en este proceso por prueba que en criterio de éste Tribunal resulte idónea, lo que impide reconocer en sentencia la pretensión indemnizatoria reclamada, siendo que contrario a lo argumentado por el apelante, la carga de la prueba respecto de la disminución patrimonial de los inmuebles con ocasión de la instalación de las torres de alta tensión no le corresponde al demandado, sino a los actores (doctrina del artículo 317 del Código Procesal Civil), pues corresponde a los demandantes demostrar con prueba idónea la existencia del daño reclamado y la relación de causalidad con la actuación administrativa.

VII.SOBRE LAS COSTAS. De conformidad con lo establecido por el artículo 98 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y el artículo 221 del Código Procesal Civil aplicable al sub-júdice por dispensa del artículo 103 de la Ley Reguladora de la materia, la condenatoria en costas se impone al vencido por el sólo hecho de serlo, sin que dicha condenatoria implique una calificación de temeridad o mala fe. Dicha regla deriva de la necesidad de que se reconozcan a la parte gananciosa los costos en que incurrió para ejercer la defensa de un derecho o interés que debió tutelar ante la perturbación que de ellos hizo un tercero, o bien, de la defensa de pretensiones ejercidas en su contra; costos que, de no haberse planteado el proceso, no hubiese tenido que afrontar. Contrariamente cuando se exonera de ese pago, el Juzgador debe justificar su proceder, por ser ésta la excepción a la regla. Excepcionalmente puede eximirse al vencido al pago de una o ambas costas, cuando ha litigado con evidente buena fe, o cuando la demanda o contrademanda comprendan pretensiones exageradas, o bien cuando el fallo acoja solamente parte de las peticiones fundamentales de la demanda o reconvención, así como si el fallo admite defensas importantes invocadas por el vencido, e incluso si hay vencimiento recíproco. En el sub-lite, considera éste Tribunal que a pesar de que no lleva razón la parte actora en su demanda, existen elementos que permiten considerar válidamente la existencia de motivo suficiente para litigar y someter el asunto a la vía judicial. En efecto la existencia del Informe del Organismo de Normalización Técnica, del Ministerio de Hacienda y la existencia del acuerdo de la Municipalidad de Belén que acogieron una reducción de un porcentaje de un 50% del valor de los inmuebles de los actores para efectos del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, podría constituir elementos que permitan razonablemente someter a conocimiento de los Tribunales de Justicia la indemnización que con ocasión de dichos documentos consideraban los actores que lea asistía. Si bien las pretensiones de los actores no han sido reconocidos en juicio por las razones enunciadas en los Considerando precedentes, si considera ésta Cámara que existe motivo suficiente para litigar y por ende para eximir a los vencidos al pago de las costas. En tal sentido, se deberá revocar la sentencia apelada, únicamente en lo relativo a la condena en costas a los demandados, debiendo fallarse el asunto sin especial condenatoria.

VIII.COROLARIO. Por lo expuesto, motivos y razones dadas, en lo que ha sido objeto de recurso, se deberá revocar parcialmente la sentencia apelada únicamente en cuanto condenó a los demandados al pago de las costas, debiendo fallarse el asunto sin especial condenatoria. En lo demás se deberá confirmar la sentencia venida en apelación.

POR TANTO

En lo que ha sido objeto de apelación, se revoca parcialmente la sentencia apelada, únicamente en cuanto condenó a la parte actora al pago de ambas costas, debiendo fallarse el asunto sin especial condenatoria. En lo demás de confirma el fallo apelado. NOTIFÍQUESE.

FRANCISCO JIMÉNEZ VILLEGAS EDUARDO GONZÁLEZ SEGURA OTTO GONZÁLEZ VÍLCHEZ Clasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley General de la Administración Pública Art. 194
    • Ley General de la Administración Pública Art. 190
    • Código Procesal Civil Art. 317
    • Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa Art. 62

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏