← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 10101-2025 Tribunal Contencioso Administrativo · Tribunal Contencioso Administrativo · 23/10/2025
OutcomeResultado
The State is ordered to pay ₡30 million for non-pecuniary moral damage, plus legal interest and costs; the claim for material loss is denied for lack of evidence.Se condena al Estado a pagar ₡30 millones por daño moral subjetivo, más intereses legales y costas, y se rechaza la pretensión por daño patrimonial por falta de prueba.
SummaryResumen
The Administrative Litigation Court orders the State to pay ₡30 million for moral damages to a woman who, after being convicted at first instance of sexual crimes, spent 16 months and 19 days in pre-trial detention until an appellate court overturned the conviction and, on remand, she was acquitted with absolute certainty of innocence. The Court applies Article 271(2) of the Criminal Procedure Code, which imposes on the State the duty to compensate when pre-trial detention ends in acquittal based on full proof of innocence. Although the plaintiff claimed lost income, this was denied for lack of evidence of steady earnings. Moral damages were assessed considering not only the unjust deprivation of liberty per se, but the degrading conditions suffered in prison: physical and verbal abuse by other inmates, humiliating strip searches by guards, sabotage of her belongings, and the additional anguish from knowing of her daughters' suffering (one lost a job, the younger suffered bullying and drug use) and the breakdown of her marriage. The Court clarifies that the daughters' own damages are not directly compensated, only factored in as they aggravated the plaintiff's moral suffering. It declines to follow prior case-law amounts and sets compensation based on the exceptional circumstances of the case.El Tribunal Contencioso Administrativo condena al Estado a pagar ₡30 millones por daño moral a una mujer que, tras ser condenada en primera instancia por delitos sexuales, cumplió 16 meses y 19 días de prisión preventiva hasta que un tribunal de apelación anuló la sentencia y, en reenvío, fue absuelta con plena certeza de inocencia. El Tribunal aplica el artículo 271 párrafo segundo del Código Procesal Penal, que impone al Estado el deber de indemnizar cuando la prisión preventiva termina con absolución basada en demostración plena de inocencia. Aunque la actora reclamaba daño patrimonial por lucro cesante, este se rechaza por falta de prueba sobre ingresos fijos. El daño moral se estima valorando no solo la privación de libertad injusta per se, sino las condiciones vejatorias sufridas en prisión: agresiones físicas y verbales de otras reclusas, requisas humillantes por oficiales, sabotaje de pertenencias, y el sufrimiento adicional al conocer del impacto en sus hijas (pérdida de empleo de una, bullying y drogadicción de la menor) y la ruptura matrimonial. El Tribunal aclara que el daño sufrido por las hijas no se indemniza directamente, sino que se pondera solo en cuanto agravó el padecimiento moral de la actora. Rechaza ceñirse a montos de jurisprudencia previa y fija la indemnización según las circunstancias excepcionales del caso.
Key excerptExtracto clave
EIGHTH. ANALYSIS OF THE CLAIMS. (...) First, it was established that in judgment 142-2018 (...) the Criminal Trial Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste found Ms. [Name 001] guilty as the perpetrator of two counts of sexual abuse of a minor in its aggravated form and one count of qualified rape, imposing a total sentence of twenty years in prison and ordering pre-trial detention for the plaintiff as of that same date (...) It was also proven that through vote 663-19 (...) the Criminal Sentence Appeals Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste granted the appeal filed by the defense of Ms. [Name 001], annulled the judgment and the preceding trial, ordered the remanding of the case for a new trial, ordered the cessation of the pre-trial detention that Ms. [Name 001] was serving and her immediate release (...) Finally, it was also evidenced that in judgment number 69-2022 (...) the Trial Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste ruled: “(...) [Name 001] is ACQUITTED OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY for the crimes of RAPE and SEXUAL ABUSE OF A MINOR (...)”. In the oral ruling handed down, the Criminal Court explained that the acquittal was issued with absolute certainty of innocence, because not a single piece of evidence was submitted linking her to the charged crimes. Thus, the concurrence of all the objective elements set out in the second paragraph of article 271 of the Criminal Procedure Code is indisputable in this matter, which gives rise to the State's obligation to compensate the affected person.OCTAVO. ANÁLISIS DE LAS PRETENSIONES. (...) En primer lugar, quedó determinado que en la sentencia 142-2018 (...) el Tribunal Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró a la señora [Nombre 001] como autora responsable de dos delitos de abuso sexual contra persona menor de edad en su modalidad agravada y de un delito de violación calificada, imponiéndole una pena total de veinte años de prisión y ordenó la prisión preventiva de la actora a partir de esa misma fecha (...) También se acreditó que mediante voto 663-19 (...) el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró con lugar recurso de apelación interpuesto por la defensa de la señora [Nombre 001], anuló la sentencia así como el debate que la precedió, ordenó el reenvío de la causa para una nueva celebración de juicio, ordenó el cese de la prisión preventiva que estaba cumpliendo la señora [Nombre 001] y su inmediata libertad (...) Por último, también resultó evidenciado que en la sentencia número 69-2022 (...) el Tribunal de Juicio del II Circuito Judicial de Guanacaste dispuso: “(...) SE ABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD a [Nombre 001] de los delitos de VIOLACIÓN y ABUSO SEXUAL CONTRA PERSONA MENOR DE EDAD (...)”. En la resolución oral dictada, el Tribunal Penal explicó que la absolutoria se dictaba con absoluta certeza de inocencia, debido a que no fue aportado ni un solo elemento de prueba que la vinculara con los delitos imputados. De esta manera, resulta indiscutible en este asunto la concurrencia de todos los elementos objetivos fijados en el párrafo segundo del artículo 271 del Código Procesal Penal, por lo que se configura la obligación a cargo del Estado de resarcir a la persona afectada.
Pull quotesCitas destacadas
"De esta manera, resulta indiscutible en este asunto la concurrencia de todos los elementos objetivos fijados en el párrafo segundo del artículo 271 del Código Procesal Penal, por lo que se configura la obligación a cargo del Estado de resarcir a la persona afectada."
"Thus, the concurrence of all the objective elements set out in the second paragraph of article 271 of the Criminal Procedure Code is indisputable in this matter, which gives rise to the State's obligation to compensate the affected person."
Considerando OCTAVO
"De esta manera, resulta indiscutible en este asunto la concurrencia de todos los elementos objetivos fijados en el párrafo segundo del artículo 271 del Código Procesal Penal, por lo que se configura la obligación a cargo del Estado de resarcir a la persona afectada."
Considerando OCTAVO
"La sola demostración de la privación de libertad de la actora por dieciséis meses y diecinueve días, bajo la imputación de delitos de extrema gravedad, seguida de una absolutoria dictada con absoluta certeza de inocencia, constituye por sí misma una lesión antijurídica de tal magnitud que genera, por derivación lógica, una profunda afectación al fuero interno."
"The mere demonstration that the plaintiff was deprived of her liberty for sixteen months and nineteen days, under charges of extremely serious crimes, followed by an acquittal handed down with absolute certainty of innocence, constitutes in itself an unlawful injury of such magnitude that, by logical derivation, it gives rise to a profound impact on her inner self."
Considerando OCTAVO
"La sola demostración de la privación de libertad de la actora por dieciséis meses y diecinueve días, bajo la imputación de delitos de extrema gravedad, seguida de una absolutoria dictada con absoluta certeza de inocencia, constituye por sí misma una lesión antijurídica de tal magnitud que genera, por derivación lógica, una profunda afectación al fuero interno."
Considerando OCTAVO
"El daño moral es, por definición, personalísimo; su intensidad y repercusión varían drásticamente de un individuo a otro, aun ante hechos generadores idénticos. (...) Todos estos elementos, valorados en conjunto bajo los principios de proporcionalidad y razonabilidad, llevan a este Tribunal a estimar la indemnización por el daño moral subjetivo padecido en la suma de treinta millones de colones."
"Moral damage is, by definition, highly personal; its intensity and impact vary drastically from one individual to another, even in the face of identical triggering events. (...) All these elements, assessed jointly under the principles of proportionality and reasonableness, lead this Court to estimate compensation for the subjective moral damage suffered at the sum of thirty million colones."
Considerando OCTAVO
"El daño moral es, por definición, personalísimo; su intensidad y repercusión varían drásticamente de un individuo a otro, aun ante hechos generadores idénticos. (...) Todos estos elementos, valorados en conjunto bajo los principios de proporcionalidad y razonabilidad, llevan a este Tribunal a estimar la indemnización por el daño moral subjetivo padecido en la suma de treinta millones de colones."
Considerando OCTAVO
Full documentDocumento completo
**EXPEDIENTE:** **PROCESO:** Knowledge **ACTOR/A:** [Nombre 001] **DEMANDADO/A:** THE STATE N° 2025010101 CONTENTIOUS-ADMINISTRATIVE AND CIVIL TREASURY TRIBUNAL, SECOND JUDICIAL CIRCUIT, SAN JOSÉ, GOICOECHEA, at ten hours and six minutes on the twenty-third of October, two thousand twenty-five.- Contentious-administrative knowledge proceeding filed by [Nombre 001], identity card number [Valor 001], against THE STATE, represented by the Attorney General's Office, through Prosecutor Adriana Fallas Martínez, identity card number 1-1334-0161. The licensed attorney Myriam Bedoya Zárate, identity card number 8-0089-0805, has acted as special judicial representative of the plaintiff.
**CONSIDERANDO:** **FIRST. PROCEDURAL BACKGROUND:** 1.- On April seventeenth, two thousand twenty-three, Mrs. [Nombre 001] filed a contentious-administrative knowledge proceeding against the State, formulating the following claims: "That the State be ordered to pay in my favor: 1. Reparation for the material damage, consisting of the sixteen months and nineteen days I was unable to work due to the detention, namely, the sum of four million nine hundred ninety thousand colones. 2. Compensation for the moral damage suffered and described in the statement of facts, which I estimate at one hundred fifty million colones. 3. That the State be ordered to pay legal interest from the moment the damage occurred until its effective payment. 4. Indexation, for the full reparation of all damage caused. 5. Payment of both costs." (Images 2 to 14 of the judicial file).
2.- On April third, two thousand twenty-four, the State answered the lawsuit negatively, raised the exception of lack of right, and requested that the proceeding be declared without merit in all its aspects, condemning the plaintiff to pay both costs, plus interest. (Images 67 to 76 of the judicial file).
3.- On July twenty-fourth, two thousand twenty-four, the preliminary hearing was held with the attendance of both parties, neither of whom indicated that a cure of procedural defects was necessary. The seventh fact of the lawsuit was adjusted, to which a numeral 7 bis was added, the claims were set in the terms recorded in the lawsuit document, and facts 2, 3, 4, 5, 7, 7 bis, 8, 10, and 11 were determined as disputed. Documentary evidence offered by both parties was admitted, as well as the party statement of the plaintiff, the expert witness testimony of Arturo Lizano Vincent, and the witness testimony of [Nombre 002] and [Nombre 003], ordering at the end of the hearing that the file be sent to the court corresponding by turn. (Images 99 to 103 of the judicial file, and recording of the hearing incorporated into the electronic folder) 4.- Through orders issued at thirteen hours thirty-six minutes on October seventh, two thousand twenty-four, and at sixteen hours eight minutes on March twenty-eighth, two thousand twenty-five, the Seventh Section of the Tribunal convened the oral and public trial hearing. (Images 105 to 109 and 114 of the judicial file).
5.- The oral and public trial began at eight hours forty minutes on October ninth, two thousand twenty-five, with the attendance of the representatives of the plaintiff and the defendant, the latter remotely. None of the participants objected to any defective procedural activity or required rectification, so the debate was opened. The plaintiff's representative withdrew the expert testimony of Arturo Lizano Vicent. The parties presented opening statements, the proposed witness testimonies were received, the parties presented oral closing arguments, and the Tribunal declared the matter to be of complex processing. (The minutes are incorporated in images 117 to 122 of the judicial file, and the hearing was recorded in the Judicial Branch Oral Hearing Recording System and incorporated into the file).
6.- This judgment is issued, after prior deliberation by the members of the Tribunal, within the period established in Article 111.1 of the Contentious-Administrative Procedural Code, as this matter has been declared complex, without perceiving any defects or omissions capable of generating nullity or defenselessness for the parties. Judge Irías Obando writes with the affirmative vote of Judge Madriz Martínez and Judge Gutiérrez Diermissen.
**SECOND. PROVEN FACTS.** The review of the pleadings and documents provided by the parties allows the following facts to be considered accredited:
1.- That [Nombre 001] was born on September twenty-fourth, nineteen sixty-four, married [Nombre 007] on October sixteenth, two thousand sixteen, and from previous relationships had three daughters, [Nombre 005], born on November fourteenth, nineteen eighty-six, [Nombre 003] born on September twentieth, nineteen eighty-nine, and [Nombre 006], born on March first, two thousand four. (Not disputed, marriage and birth certificates visible in images 15 to 19 of the judicial file) 2.- That on July sixth, two thousand eleven, the Prosecutor's Office of the II Judicial Circuit of Guanacaste received a criminal complaint against [Nombre 001], implicating her in the alleged commission of the crime of sexual abuse against a minor. Acting on said complaint, criminal case number 11-001286-0414-PE was initiated. (Not disputed, certified copy of the referenced criminal file).
3.- That in judgment 142-2018 of sixteen hours fifty-five minutes on July thirty-first, two thousand eighteen, the Criminal Trial Court of the II Judicial Circuit of Guanacaste declared Mrs. [Nombre 001] as the responsible perpetrator of two crimes of sexual abuse against a minor in aggravated form and one crime of qualified rape, imposing a total sentence of twenty years of imprisonment. The same resolution ordered the pretrial detention of said lady starting from that same date, for an initial period of six months. (Not disputed, folio 235 of the certified criminal file).
4.- For the fulfillment of the imposed sentences, Mrs. [Nombre 001] was transferred to the Vilma Curling Rivera Penitentiary Center in San José. (Not disputed, folios 237 to 240 of the certified criminal file).
5.- From the very moment of her entry into the penitentiary center, Mrs. [Nombre 001] was humiliated by the penitentiary police in the admissions office, who pointed at her and referred to her as "the rapist they are bringing from Nicoya." Upon arriving at the module, the other prisoners received her with insults, labeling her "fresh meat" and "the rapist coming from Nicoya." (Party statement of the plaintiff) 6.- During her confinement in the penitentiary center, and with greater intensity during the first year, Mrs. [Nombre 001] suffered constant physical aggression and threats of being stabbed, beaten, burned with her mattress, or that her hair would be cut in the bathroom. On some occasions, she was beaten by her fellow inmates, resulting in bruises that were later noticed by her daughter and her sister when they visited her. (Party statement of the plaintiff and testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]) 7.- The penitentiary officers were indifferent to the mistreatment among the inmates and even laughed and were amused by the aggressions. Furthermore, Mrs. [Nombre 001] was subjected to humiliating strip searches after visits, where the officers pressed her against the wall, pulled down her pants, and touched her private parts, while laughing. (Party statement of the plaintiff and testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]) 8.- During her confinement, Mrs. [Nombre 001] suffered sabotage of her belongings, including having the food her family brought her thrown away, her mattress wet, and her clothes lost. She suffered deplorable conditions, such as water cuts as punishment from the morning until 10 o'clock at night, which caused bad odors in the dirty bathrooms, and she had an episode of physical decompensation after discovering a weasel or rat inside the breakfast coffee thermos. (Party statement of the plaintiff) 9.- During her confinement, Mrs. [Nombre 001] was informed that her daughter [Nombre 003] lost a job opportunity with the Judicial Investigation Agency because she was suspended from the position for being a first-degree relative of a person convicted of that crime, being referred to by her coworkers as "the rapist's daughter," and that her youngest daughter, [Nombre 006], who was 14 years old at the time, suffered bullying at school, where she was pointed out as "the rapist's daughter," which caused a drop in her grades and led her to develop episodes of anxiety and rebelliousness, as well as to consume drugs to try to forget that she did not have her mother and the social stigmatization. All these situations impacted the emotional state of the plaintiff here, who felt guilty and powerless about such situations. (Testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]) 10.- Through resolutions of thirteen hours twenty-three minutes on January twenty-third, two thousand nineteen, and fifteen hours five minutes on July twenty-third, two thousand nineteen, the Court of the II Judicial Circuit of Guanacaste ordered the extension of the pretrial detention ordered against Mrs. [Nombre 001] for an additional period of six months in each of the resolutions, establishing it up to and including February twentieth, two thousand twenty. (Folios 367 to 370 and 378 to 381 of the certified criminal file).
11.- Through ruling 663-19 of ten hours thirty minutes on December nineteenth, two thousand nineteen, the Criminal Sentence Appeals Court of the II Judicial Circuit of Guanacaste granted the appeal filed by the defense of Mrs. [Nombre 001], annulled the judgment as well as the debate that preceded it, ordered the referral of the case for a new trial, ordered the cessation of the pretrial detention that Mrs. [Nombre 001] was serving, and her immediate release. (Folios 386 to 393 of the judicial file).
12.- Mrs. [Nombre 001] was released on December nineteenth, two thousand nineteen, thus she was confined in pretrial detention for a total of sixteen months and nineteen days. During that entire period, she could not receive a visit from her daughter [Nombre 006], due to her minority of age. (Not disputed, all testimonies received) 13.- Upon being released, [Nombre 001] was very affected, with her morale "on the floor," and suffered decompensations, vomiting, panic attacks, and night crying that even prevented her from enjoying the welcome celebration her family prepared for her. She would wake up at dawn screaming, saying they were coming for her, that they were going to beat her, and that she felt they would call her back at any moment, unable to assimilate that she was free. (Testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]).
14.- On several occasions, Mrs. [Nombre 001] and her daughter [Nombre 003] have heard neighbors in their community in Batán pointing at her and stigmatizing her as the "child rapist," which causes her shame and makes people withdraw from her, warning their children not to go near her. (Party statement of the plaintiff and testimony of [Nombre 003]).
15.- With the financial support of her relatives, Mrs. [Nombre 001] attended private medical consultation with neuropsychiatrist Dr. Arturo Lizano-Vincent, who treated her from January twelfth until March two thousand twenty, diagnosed her, and treated her for severe post-traumatic stress syndrome produced by the experiences lived during her time in prison. Mrs. [Nombre 001] was unable to continue with that care due to lack of financial resources; she sought help at the CCSS in Limón, but felt that the specialist treated her badly upon hearing her story, so she desisted from continuing public treatment. (Party statement of the plaintiff, testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002], and report rendered by Dr. Lizano-Vincent, visible in images 20 to 22 of the judicial file) 16.- That in judgment number 69-2022 of ten hours five minutes on April twentieth, two thousand twenty-two, the Trial Court of the II Judicial Circuit of Guanacaste ordered: "POR TANTO: In accordance with the provisions of numerals 39 and 41 of the Political Constitution. 1, 30, 31, 156, and 161 of the Penal Code 1, 360, 361, 363, 364, 365, and 366 of the Criminal Procedural Code, [Nombre 001] IS ACQUITTED OF ALL PUNISHMENT AND RESPONSIBILITY for the crimes of RAPE and SEXUAL ABUSE AGAINST A MINOR, which were attributed to her to the detriment of (xxx). The lifting of any precautionary measure weighing against the accused is ordered. The costs of the criminal action are to be borne by the State. The parties are notified orally." In the oral resolution issued, the Court explained that the acquittal was issued with absolute certainty of innocence, because not a single piece of evidence linking her to the imputed crimes was provided. (Image 413 of the certified criminal file and recording of the trial hearing and pronouncement of the judgment, provided in video format on compact disc).
17.- The husband of Mrs. [Nombre 001] separated from her in 2022, claiming he was tired of the situation, of seeing her cry and depressed, and of feeling pointed out as "the husband of the child rapist." (Party statement of the plaintiff and testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]).
18.- Before the detention, Mrs. [Nombre 001] was a cheerful, very responsible woman, without vices, dedicated to her three daughters, and well-loved in the community, which changed drastically after the conviction. (Party statement of the plaintiff and testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]).
19.- Currently, Mrs. [Nombre 001] continues to suffer from depression, anguish, anxiety, and night crying; she cannot be alone, continues with sequelae of the trauma, and even avoids approaching any minor, for fear of being accused again of rape, a symptom that persists to this day. (Party statement of the plaintiff and testimonies of [Nombre 003] and [Nombre 002]).
**THIRD. FACTS NOT PROVEN.** Sufficient evidence was not provided to allow the following constitutive facts of the right invoked by the parties to be accredited:
1.- That from the year two thousand eleven until the date of her detention on July thirty-first, two thousand eighteen, Mrs. [Nombre 001] engaged in paid activity.
**FOURTH. CRITERIA FOR APPRECIATION OF THE EVIDENCE RECEIVED.** The admitted documentary evidence consists, for the most part, of the pieces that made up the criminal file of the matter, which has been certified, without its authenticity having been questioned by any of the parties, so the Tribunal holds its content as true subject to the legal assessment that will be detailed later. The statement of the plaintiff [Nombre 001] focused on detailing the profound moral, psychological, and material damage that she and her family suffered as a result of her unjust conviction and subsequent imprisonment. She explained that the criminal complaint against her, for rape and sexual abuse of a minor, was retaliation by a cousin who hired her for domestic work and tending a small grocery store in Nicoya in 2011. The cousin fired her without cause or payment of wages, which prompted Mrs. [Nombre 001] to file a labor lawsuit. One month after that lawsuit, she was the subject of the criminal complaint. She recounted that her ordeal began from the moment she was transferred from Nicoya. In the offices of the prison, the police pointed her out as "the rapist," which affected her morally, psychologically, and spiritually. Upon arriving at the module, the inmates received her with threats, referring to her as "fresh meat" and "the rapist from Nicoya." She suffered constant threats of being stabbed, burned with her mattress, or that her hair would be cut in the bathroom. This level of aggression and threat, coming from other inmates, continued constantly during the first year of her confinement. She recounted that she was a victim of beatings by her fellow inmates, showing bruises on her arms to her family, although she did not receive medical attention in prison. She mentioned that the aggressions were constant, the penitentiary officers did not intervene, and even laughed or enjoyed the mistreatment among the inmates. On one occasion, she saw how an officer brutally beat a young inmate with a stick. She added that the treatment by the penitentiary staff was also degrading. They would not respond to her greeting during the count and looked at her badly. She described deplorable conditions, such as the lack of water as punishment for hours, which her captors enjoyed, and the bad smell in the dirty bathrooms. Furthermore, she suffered sabotage of her belongings: the food her family brought her was thrown away, her mattress was wetted, and clothes were lost on her. A particularly traumatic incident was finding a weasel or rat inside the breakfast coffee thermos after having consumed the drink, which caused physical decompensation. She continued recounting that another humiliating aspect of the confinement were the post-visit strip searches. The officers held her against the wall, pulled down her pants, and touched her private parts, while they laughed. Regarding the effects on the family and personal life, she indicated that she was deprived of liberty for 16 months and 19 days. The initial 20-year sentence was made public in all media such as television, print press, and internet, which made her the first woman sentenced in Costa Rica for that crime, causing irreparable social stigma. She pointed out that the impact on her family was immense. Her youngest daughter, [Nombre 006], who was 14 years old at the time of the conviction, witnessed when she was handcuffed. As a result, [Nombre 006] began to suffer panic attacks and anxiety. One of her older daughters, a criminologist, lost the opportunity to work with the OIJ because she was told she could not work there due to having a first-degree relative convicted of that crime, and her coworkers called her "the rapist's daughter." Her older daughter also suffered from anxiety problems and work disabilities. Economically, her imprisonment caused great difficulties, since she contributed 60,000 colones biweekly (product of informal work at her sister's house and occasional sewing of pajamas and robes), and her daughter [Nombre 003] (the second) had to assume the expenses of [Nombre 006] and the visits. She also recounted that her marriage ended due to the criminal proceeding and imprisonment. Her husband separated in 2022 because he was "tired" of seeing her cry and depressed, unable to bear the emotional burden the process implied. Upon regaining freedom after being acquitted with certainty in the retrial, the declarant indicated that she could not enjoy her family's reception, feeling that her morale was "on the floor," that she suffered decompensations, vomiting, and panic attacks. She still suffers today from depression, anxiety, and night crying, without having fully recovered. She sought professional help from a psychologist/psychiatrist, who diagnosed her as being very affected and prescribed medication to sleep, as she could not fall asleep and was very stressed. However, she could not continue the private treatment due to lack of financial resources. She tried to seek help from the Costa Rican Social Security Fund (CCSS) in Limón, but the specialist treated her badly after she told him her story, so she desisted from that path. Currently, she remains afraid to approach boys and girls for fear of being accused again. The neighborhood of Batán still points her out and she feels shame, as she continues to be stigmatized as the child rapist. In response to the Court's questions, she confirmed that the threats in prison were permanent during the first year. She explained that before her detention, she worked informally for her sister earning approximately ¢60,000 colones biweekly and that she did occasional sewing. She detailed that, after her dismissal in Nicoya, her cousin denied her labor settlement and, when confronted about the complaint before the Ministry of Labor, promised revenge, which she interprets as the motive for the criminal proceeding.
For her part, witness [Nombre 003], 36 years old, criminologist and employee of the Ministry of Public Security for approximately two years, is the plaintiff's daughter. She confirmed that her mother was deprived of liberty for 16 months and 19 days. The situation deeply affected the three sisters. She indicated that she personally suffered a significant professional setback. While working for the Judicial Branch, covering a disability leave at the Judicial Investigation Agency (OIJ), she was suspended from the position. She was informed that she could not work there for being a first-degree relative of a person convicted of the crime of rape and sexual abuse of a minor, a case that had been publicized on the news as that of the first woman in Costa Rica accused of such a crime. This hindered her re-integration into the labor field and caused her much anxiety. She recounted that she assumed the role of a second mother for her younger sister, [Nombre 006], who was 14 years old at the time of the conviction. She took charge of the responsibility for [Nombre 006], including the maintenance costs, using the pension that [Nombre 006]'s father deposited. She recounted that the minor experienced episodes of anxiety and rebelliousness. She was a victim of bullying at school, where they called her "the rapist's daughter." The guidance counselor at the educational center called the witness, concerned about [Nombre 006]'s distant and rebellious behavior, and asked if she was being a victim of aggression or abuse at home. She had to explain the trauma of her imprisoned mother. She indicated that she found [Nombre 006] consuming drugs, and the minor explained to her that she used them to forget the absence of her mother and the social stigmatization. She explained that [Nombre 006] could not enter the penitentiary center to visit her mother because she was a minor and special permission was required. So they could have contact, they would place her near a mesh in the hallway so she could see her mother and say goodbye, although the interaction was minimal. The witness confirmed that the fact of not being able to see her youngest daughter deeply affected her mother, who became depressed, cried, and felt guilty and powerless for not being present to help [Nombre 006] overcome the bullying and, later, the drug consumption. She also expressed that her older sister, Diana, an educator, suffered from anxiety and took disability leave worrying that something serious would happen to her mother in prison due to the nature of the accusation. Regarding her mother's condition in prison, she said she visited her at the Vilma Curling Penitentiary Center. At first, she found her distant and non-communicative. She observed bruises on her mother's arms, who confessed to her that she suffered aggressions inside. She also noticed physical deterioration, with significant weight loss. At the end of the visits, her mother would cry, fearing they would harm her if they left her there. She recounted that she witnessed a strip search after a visit. Her mother, taking a moment to say goodbye, was pulled by two female penitentiary police officers, pressed against a wall, and forced to spread her legs to be searched in her private parts. Regarding verbal aggressions, she indicated that her mother told her that the inmates constantly insulted her, pointed her out as "the rapist," and threatened to stab her in the bathrooms, saying she had to "pay" for the imputed crime. When her mother was released, [Nombre 003] went to live with her for 15 days. She pointed out that her state of mind was "torture"; she would wake up at dawn screaming, afraid of being beaten or that they would come for her. She cried a lot and felt stressed. Instead of improving, her episodes worsened, as she felt that at any moment they would call her back or harm her. [Nombre 003] tried to talk to her, but her mother seemed distant and absent. She explained that, using the income she generated by doing professional theses, she paid for private medical care with Dr. Lizano, a psychiatrist. He diagnosed the patient with post-traumatic stress syndrome, explaining that she was "stuck in that episode" of fear and would need continuous care. The doctor prescribed medication for sleeping and tranquilizers. [Nombre 003] could not afford the continuous treatment due to economic problems. She expressed that [Nombre 001]'s husband separated, claiming to be "tired of the situation" and feeling pointed out as "the husband of the child rapist." She pointed out that although she considers her mother has progressed, she has not overcome the trauma in its entirety, as the sequelae persist, among them, she recounted that currently, her mother avoids approaching any minor. If any child approaches, she immediately withdraws because she fears being accused of rape again. She added that she still suffers from insomnia, easy crying, and is fearful. She suffers from episodes, although not as often, where she wakes up at dawn with nightmares and expresses fear of returning to prison or being harmed. She also indicated being a witness to the rejection of the community in Batán. When going out with her mother, she heard people murmuring, pointing her out as the "neighborhood rapist," and warning their children to stay away for fear that she would harm them. She recounted that she told her mother not to worry, but she would start crying and lock herself in. Before the clarifying questions of the Tribunal, she specified that she assumed responsibility for [Nombre 006] about 15 to 22 days after her mother was transferred to the penitentiary center, at which time she took charge of her maintenance. [Nombre 003] informed her mother about [Nombre 006]'s problems (rebelliousness) approximately a month and a half into her confinement. Her mother's reaction was crying, guilt, and powerlessness for not being able to help her daughter. Later, [Nombre 003] had to inform her about the drug consumption, which increased her mother's worry, who blamed herself for her daughter falling into those "bad ways." She described her mother before the detention as a cheerful, very responsible woman, without vices, well-loved in the community, and dedicated to her three daughters.
Witness [Nombre 002], 67 years old and resident of Pejivalle de Cartago, is the plaintiff's sister. She confirmed that her sister was confined for 16 months and 19 days in the Vilma Curling women's prison, for the crime of rape of a minor. She visited her on many occasions during her imprisonment and noticed her too sad, with marked weight loss. On several of these visits, she noticed that she had bruises on her arms and found it difficult to eat the food they brought her. She pointed out that [Nombre 001]'s gaze was "fixed," as if she was not present at the time of the visit. When asked about the bruises, she only answered that she was innocent and did not deserve to be in that place. She mentioned that her sister received visits from her older daughters, [Nombre 003] and [Nombre 005]. She recalled that the youngest daughter, who was 14 years old when her mother was deprived of liberty, could not visit her in the penitentiary center, as she was a minor, and it was very hard for her to see her mother in that state. [Nombre 006] found out about the crime for which her mother was deprived of liberty (rape of a minor) through her relatives, like the aunts. At school, [Nombre 006] suffered constant bullying, being pointed out by her classmates as "the rapist's daughter," which caused a drop in her grades. She confirmed that her sister learned about this bullying situation and [Nombre 006]'s difficulties through relatives, which affected her too much, making her extremely sad, and she stated that [Nombre 006] did not deserve to be without her mother for something she had not committed. She also testified about the consequences the criminal proceeding had on the life of her niece [Nombre 003], who was going to start working at the Judicial Investigation Agency but was fired before assuming the position or was denied the opportunity. [Nombre 003] was told that they could not give her the job because her mother had been accused of being a "rapist" and the institution did not allow her niece to perform that work due to the kinship. She recounted that she was present at the reception held for [Nombre 001] when she regained her freedom. At that event, she noticed her too bad, sad, and burdened with sadness, not being the same person. After the event, she remained close to her sister, noticing her emotionally and psychologically very sad, very thoughtful, and with her gaze fixed on the ground. She confirmed that [Nombre 001] received psychological help because she cried a lot, could not sleep, and was afraid to go out. Medications were sought for her to fall asleep, which provided some improvement, but it was not total.
Currently, she notes that her sister is still affected, since she cannot be alone, cries frequently, becomes sad when remembering the events, and is afraid to go out. Regarding community life in Batán de Limón, she indicated that she knew the neighborhood rejected [Name 001], since people withdrew from her and pointed her out as the "child molester." Before the arrest, she described the plaintiff as a very cheerful, very responsible lady, dedicated to her three daughters (looking after them, even as a single mother) and without vices of any kind. She was well-liked in the community and gave no reason to be criticized or for people to speak ill of her. She also clarified that, although [Name 006] currently lives with [Name 003] in San José, the girl did return to live with her mother in Batán when [Name 001] regained her freedom.
This Court considers that the three depositions received carry, upon an initial approach, full probative force regarding their credibility and verisimilitude. The deponents have offered circumstantial, coherent, and mutually consistent accounts, devoid of substantial contradictions or signs of mendacity or coaching that could diminish their convictive value. The spontaneity in their responses, the certainty in their affirmations, and the internal congruence of their statements create in the Court the conviction that their words correspond to the truth of what they perceived. Now, without prejudice to the sincerity and coherence that emanates from their testimonies, the definitive assessment of the legal relevance of their statements and their impact on the resolution of the present dispute will be the subject of a detailed analysis in the subsequent recitals, where their merit will be weighed together with the rest of the body of evidence and in light of the regulations applicable to the case.
FIFTH. THEORY OF THE CASE. BASIS OF THE COMPLAINT. Below, a synthesis of the content of the complaint brief and the conclusions rendered is set forth, it being established that the Court has considered in detail all the arguments of the parties, and will refer to them in the corresponding sections, should it be appropriate. In the factual section, Mrs. [Name 001] details that her situation originated on February 24, 2011, when she began working for her relative, [Name 012], in Nicoya. On July 6, 2011, she was dismissed without payment of her labor benefits. Upon communicating her intention to file a labor lawsuit, her former employer threatened her, warning her that she would regret it and that for this purpose she had the help of her brother, who was an official in the Courts of Nicoya. The labor lawsuit was filed, but was ultimately declared without merit, with the testimony of the former employer's brother against her. On the same day of her dismissal, and in fulfillment of the threats, her former employer, using her minor daughter, filed a false criminal complaint against her for the alleged crimes of sexual abuse and rape. The Nicoya Prosecutor's Office formally accused her, initiating a judicial process that culminated in an oral and public trial in July 2018. On July 31, 2018, the Criminal Trial Court of Nicoya declared her guilty, sentencing her to a total penalty of twenty years in prison and ordering her immediate pretrial detention. She describes that she was handcuffed in the same courtroom in front of her family, which caused her youngest daughter to faint. She was transferred to a cell in unsanitary conditions, where she lost consciousness. Subsequently, she was taken to the cells of the First Judicial Circuit of San José and finally, on August 2, 2018, she was admitted to the Vilma Curling Institutional Care Center. Her deprivation of liberty extended for sixteen months and nineteen days, until December 19, 2019. During this time, she recounts having lived through an ordeal of lawsuits, robberies, and aggressions by other inmates, in addition to the anguish of not being able to see her family regularly. After the conviction, her new lawyer filed an appeal. On December 19, 2019, the Criminal Sentence Appeals Court accepted the appeal, annulled both the sentence and the trial, and ordered her immediate release and the holding of a new debate. On April 20, 2022, in the second trial, the Court of Nicoya acquitted her with certainty of all penalty and responsibility. This acquittal judgment became final, since it was not appealed by any of the parties. The plaintiff maintains that, as a consequence of this deprivation of liberty, which she qualifies as illegitimate, she suffered patrimonial damage by being unable to work during that time. In addition, she details a profound moral damage encompassing the suffering due to prison conditions, the pain of family separation, constant fear, inadequate food, the psychological sequelae that forced her to seek psychiatric treatment, the loss of friends, and the social stigma of being pointed out in her community as a sex offender, which has permanently affected her personal, family, and professional life. The complaint establishes its legal basis in the responsibility of the State for the functioning of its judicial apparatus, arguing that she was the victim of an error that caused her material and immaterial damages. It is argued that the plaintiff has standing to sue, as she was the one who directly bore the error of the justice system. In turn, the State has standing to be sued, being the entity responsible for the abnormal functioning of the judicial branch. The complaint is considered filed within the four-year statutory period established for civil treasury proceedings. It elaborates the theory of State Responsibility for Judicial Acts. It recognizes that, historically, the responsibility of the State for the acts of its judges has been a complex issue. However, it maintains that, despite the omissions in the General Law of Public Administration, there exists a solid normative framework, both national and supranational, that obliges the State to respond for damages arising from a judicial error. It is invoked that the State is responsible for the functioning of any of its three branches: executive, legislative, or judicial. The foundation relies on various norms to support the claim. The American Convention on Human Rights is cited, which guarantees the right of every person to be heard with due guarantees by a competent tribunal. Several articles of the Political Constitution are invoked, including the one that obliges the State to respond for damages; the one that guarantees all persons to find reparation for injuries or damages received; and the principle of innocence. It is emphasized that the deprivation of liberty of the plaintiff violated her fundamental right to freedom of movement. Special emphasis is placed on article 271 of the Criminal Procedure Code. This norm expressly establishes that compensation exclusively at the expense of the State shall proceed when a person has been subjected to pretrial detention and is subsequently acquitted "with full demonstration of innocence." The plaintiff affirms that the acquittal with certainty of the plaintiff fits perfectly within this legal supposition, which makes the State's obligation to repair the damages unquestionable. Doctrinal concepts are cited that explain how pretrial detention, even being a precautionary measure, causes serious disruptions in a person's family, professional, and social life, leaving an indelible mark even after an acquittal. Likewise, reference is made to the jurisprudence of the First Chamber of the Supreme Court of Justice, which has consolidated the criterion that, in application of article 271 of the Criminal Procedure Code, the State has the inescapable duty to compensate anyone who, having been in pretrial detention, is later exonerated by having their innocence conclusively demonstrated. It concludes that, having been acquitted with certainty after suffering pretrial detention of more than sixteen months, the state of innocence of the plaintiff has remained unblemished, and therefore, the legal and constitutional obligation of the State to respond for all the damages and prejudices that this illegal detention generated has been established.
SIXTH. SYNTHESIS OF THE OPPOSITION: With the same clarification made in relation to the complaint brief, in that a summary and synthesis of what was expressed by the party is presented, but all arguments will be analyzed insofar as they are pertinent, what was alleged by the defendant party is noted. The Office of the Attorney General of the Republic, representing the State, bases its opposition by acknowledging the main procedural facts—such as the conviction, imprisonment, and subsequent acquittal of the plaintiff—but firmly opposes the appropriateness and, above all, the amount of the compensation claimed. The State's central argument is that the plaintiff's economic claims are disproportionate and not duly accredited, which could generate undue enrichment. The State does not admit the veracity of several facts set forth in the complaint, qualifying them as "subjective considerations" of the plaintiff and not as objective facts. Specifically, it rejects: the supposed threats received from the former employer and the motivations behind the criminal complaint; the plaintiff's affirmation of having been unjustly accused by the Prosecutor's Office; the personal account of what happened in the courtroom at the moment of being handcuffed, as well as the conditions of her imprisonment, considering them part of the argumentation of moral damage, but not factual facts of the process itself; as well as the plaintiff's conclusions about the damages suffered, considering that they are part of the compensatory claim and not proven facts. The defendant bases its opposition on the following legal arguments. Regarding the patrimonial damage, it maintains that the plaintiff does not fulfill the burden of proof required by the legal system to demonstrate the economic income she supposedly ceased to receive during her time in prison. Regarding the moral damage, while it recognizes that the law establishes the duty to compensate in these cases, it argues that the assessment of moral damage must be carried out under strict criteria of reasonableness and proportionality. It affirms that the amount of one hundred fifty million colones is exorbitant and transgresses said principles. To support this point, it presents a table with previous jurisprudential cases where the compensation granted for wrongful imprisonment has been significantly lower. It concludes that granting the requested sum would cause undue enrichment for the plaintiff. It clarifies that the case is not about a formally declared judicial error, but about a second sentence where a new court, with a different composition, reached a different conclusion. It maintains that a divergence of criteria between judges does not, in itself, constitute a transgression of the legal system by the judicial apparatus. It formally raised the substantive defense of Lack of Right, arguing that the legal system does not support the plaintiff's claims in the manner and in the amounts that were formulated in the complaint.
SEVENTH. APPLICABLE LIABILITY REGIME. The duty to compensate the damages and prejudices originated by the conduct and omissions of the Public Administration finds its specific nature in our country, starting from the Political Constitution of 1949. In said normative body, the existence of a contentious-administrative jurisdiction was established, as part of the fundamental rights that all Costa Rican citizens enjoy. In this sense, its article 49, with the subsequent reforms introduced, provides as follows: "The contentious-administrative jurisdiction is established as an attribution of the Judicial Branch, with the aim of guaranteeing the legality of the administrative function of the State, its institutions, and any other public law entity. Deviation of power shall be grounds for challenging administrative acts. The law shall protect, at least, the subjective rights and legitimate interests of the administered." Said norm must be complemented with what is indicated in articles 9 and 41 of our Magna Carta, insofar as they provide: "The Government of the Republic is popular, representative, participatory, alternative, and responsible. It is exercised by the people and three distinct and mutually independent Branches." (Our emphasis) and "Resorting to the laws, all must find reparation for the injuries or damages they have received to their person, property, or moral interests. They must be given prompt, complete justice, without denial, and in strict conformity with the laws." Regarding the constitutional basis of State responsibility, the judgment of the Constitutional Chamber No. 5207-2004, of 14 hours and 55 minutes of May 18, 2004, indicated: “Our Political Constitution does not explicitly enshrine the principle of the patrimonial responsibility of public administrations for the unlawful injuries that, in the exercise of the administrative function, they cause to the administered. However, this principle is implicitly contained in the Law of the Constitution, and can be inferred from a systematic and contextual interpretation of various precepts, principles, and constitutional values. Indeed, article 9, paragraph 1, of the Political Charter provides that “The Government of the Republic is (…) responsible (…)”, thereby taking for granted the responsibility of the major public entity or the State and its various organs – Legislative, Executive, and Judicial Branches -. Ordinal 11, for its part, establishes in its first paragraph the “(…) criminal responsibility (…)” of public officials and the second paragraph refers us to the “(…) personal responsibility for officials in the fulfillment of their duties (…)”. Article 34 of the Political Constitution protects the “acquired patrimonial rights” and “consolidated legal situations,” which can only be, effectively and truly, protected with a broadly spectrum administrative liability system without immune or exempt zones when they are violated by public administrations in the deployment of their ordinary sphere or public performance. Numeral 41 ibidem statutes that “Resorting to the laws, all must find reparation for the injuries or damages they have received to their person, property, or moral interests (…)”, this precept imposes on the author and responsible party of the damage the duty to compensate the unlawful injuries effectively suffered by the administered as a consequence of the exercise of the administrative function through positive conduct by action or negative conduct by omission of public entities, thereby making it the cornerstone at the constitutional level for the legislative development of a system of objective and direct liability in which compensation does not depend on the moral and subjective reproach of the public official's conduct for fraud or fault, but solely and exclusively, for having been inflicted or received, effectively, “(…) injuries or damages (…) to their person, property, or moral interests (…)”, that is, an unlawful injury that they do not have the duty to bear and, consequently, must be compensated. Numeral 41 of the Political Constitution establishes a fundamental compensatory right in favor of the administered who has suffered an unlawful injury by an entity – through its normal or abnormal functioning or its lawful or unlawful conduct – and the correlative obligation of the entity to compensate or repair it in full, the access to the jurisdiction provided in this same constitutional precept, thus becomes an instrumental right to forcibly ensure the enjoyment and exercise of the compensatory right of the injured party when the obligor fails to voluntarily comply with the referenced obligation. Article 45 of the Magna Carta embraces the principle of the intangibility of property by providing that “Property is inviolable; no one may be deprived of what is theirs except for legally proven public interest, with prior compensation according to the law (…)”, it is recognized, in this way, by the fundamental text that special sacrifices or singular burdens that the administered person does not have the duty to bear or tolerate, even if they arise from lawful activity – such as the exercise of the power of expropriation – must be compensated. Article 49, paragraph 1, of the Political Constitution, insofar as it implicitly recognizes the juridical personality and, consequently, the possibility of suing public entities in court when they fail to fulfill their obligations, constitutes a clear foundation of administrative liability. For its part, the final paragraph of the aforementioned ordinal 49 provides that “The law shall protect, at least, the subjective rights and legitimate interests of the administered,” one of the main forms of guaranteeing these being a system of objective, direct, broad, and complete administrative liability. The final paragraph of article 50 of the Political Constitution, regarding environmental damage, establishes that “The law shall determine the responsibilities and corresponding sanctions,” a liability regime from which, obviously, public economic entities (called state-owned enterprises-public entity) and public enterprises (also called public enterprises-private law entity) cannot withdraw when they pollute while deploying an industrial, commercial, or service activity, and, in general, the State when it fails to fulfill its obligations of defense and preservation of the environment through deficient oversight or control of public and private activities that are currently or potentially polluting. In the hypothesis of the members of the Boards of Directors of Autonomous Institutions, article 188 of the fundamental norm provides that “Their directors are responsible for their management.” Regarding the Executive Branch, Title X of the constitutional text contains a Chapter V whose heading is “Responsibilities of those who exercise the Executive Branch,” with article 148 enshrining the responsibility of the President for the “use he makes of those attributions that according to this Constitution correspond to him exclusively,” the joint responsibility of the President with the respective Minister of the sector “regarding the exercise of the attributions that this Constitution grants to both” – which is specified by article 149 ibidem – and that of the Government Council for the agreements it adopts. The principle of administrative liability of public entities and their officials is complemented by the constitutional enshrinement of the principle of equality in bearing public burdens (articles 18 and 33) which prevents imposing on the administered a singular or special burden or sacrifice they do not have a duty to bear, and the principle of social solidarity (article 74), according to which if the administrative function is exercised and deployed for the benefit of the community, it is the community that must bear the unlawful injuries caused to one or several administered persons and unjustly borne by them. Finally, it is necessary to take into consideration that the Political Constitution includes an unnamed or atypical fundamental right, which is that of the administered to the proper functioning of public services, which is clearly inferred from the relationship of the numerals, interpreted, a contrario sensu, 140, subsection 8, 139, subsection 4, and 191 of the Fundamental Law insofar as they include, respectively, the deontological parameters of the administrative function such as the “proper functioning of administrative services and dependencies,” “good progress of the Government,” and “efficiency of the administration.” This fundamental right to the proper functioning of public services imposes on public entities the duty to act in the exercise of their competencies and the provision of public services in an efficient and effective manner and, consequently, the correlative obligation to repair the damages and prejudices caused when this constitutional guarantee is violated. In this way, it is evident that the original constituent implicitly included the principle of the responsibility of public administrations, which, as such, must serve all public powers and legal practitioners as a parameter for interpreting, applying, integrating, and delimiting the entire legal system. Under this understanding, a fundamental corollary of the constitutional principle of administrative liability is the impossibility for the ordinary legislator to exempt or exonerate any public entity from liability for any unlawful injury caused by its normal or abnormal functioning or its lawful or unlawful conduct to the patrimonial and extra-patrimonial sphere of the administered.” (our emphasis).” From the foregoing, it is evident that a duty of full compensation for the damage operates, which, based on the indicated provisions, is developed at the legal level starting from article 190.1 of the General Law of Public Administration, insofar as it provides: "1. The Administration shall be liable for all damages caused by its legitimate or illegitimate, normal or abnormal functioning, except for force majeure, fault of the victim, or act of a third party." As noted, regarding the administrative function, a system of objective liability prevails in our country, whereby the duty of compensation of the Administration operates, regardless of criteria of subjective assessment (fraud or fault) in the actions of its servants. Moreover, our legislation even provides for the possibility of claiming liability from the Administration for lawful conduct, since article 194 of the aforementioned body of law provides as follows: "1. The Administration shall be liable for its lawful acts and for its normal functioning when they cause damage to the rights of the administered in a special manner, due to the small proportion of those affected or due to the exceptional intensity of the injury." For this reason, as noted, the central axis of the State liability system in our country is the victim of the damage, as it arises whenever its normal or abnormal functioning causes damage that the victim does not have the duty to bear, whether patrimonial or extra-patrimonial, regardless of their subjective legal situation. However, this duty to compensate is not absolute, in the sense of having an unrestricted character for any type of damage, but rather it must originate, in the case of conduct that is not lawful or normal administrative conduct, from the abnormality that represents departing from proper administration (according to the concept used by the General Law itself in article 102 subsection d., which among other things includes effectiveness and efficiency), that is, on the occasion of poor functioning, or tardy action or non-existence thereof, by the Administration. This abnormality will determine the unlawfulness as a prerequisite for the compensability of the damage. In the case of legitimate functioning of the Administration, where there is no abnormality or unlawfulness, the unlawfulness generating the possibility of compensating the damage lies in the non-obligatory nature of suffering an affectation that bears the characteristic of being of exceptional intensity or affecting a small proportion of those affected. In this sense, it is worth clarifying that this liability is subject to other general provisions on State liability contained in the General Law of Public Administration. In this regard, consideration must be taken of what is indicated in article 196 of the General Law of Public Administration, insofar as it expresses the following: "In any case, the alleged damage must be effective, evaluable, and individualizable in relation to a person or group." However, in the specific case of liability for the exercise of the jurisdictional function, it is necessary to make a series of additional precisions, insofar as it finds limits established in the legal system itself and in the nature and scope of the so-called State-Judge. The inherent difficulties of this delicate function, judicial independence, the intangibility of res judicata, the risk of negatively influencing the psyche of the Judge, causing him to act (or refrain from acting) out of fear of the eventual liability he would assume, are, among many others, aspects that were at one time methodically deployed to separate the jurisdictional function from the broad objective liability admitted for the administrative function. But perhaps, the greatest ground for substantiating the described position was found in a literal and isolated interpretation of article 154 of the Magna Carta, which, by establishing regarding the Judicial Branch that "...the resolutions it issues in the matters of its competence impose no other responsibilities on it than those expressly indicated by legislative precepts," was repeatedly interpreted by our jurisprudence to mean that to demand liability from the Judicial Branch in the exercise of the jurisdictional function, a law from the Legislative Assembly was required that expressly imposed on it the obligation to repair the damages and prejudices caused by such action. However, this position has been transformed for various reasons. In this sense, it is indicated that: "...The landscape of State-judge liability has changed, marked by two phenomena, which are the development of judicial branches, which progressively assume more functions, and the acceptance of the principle of administrative liability as a patrimonial guarantee of the administered. The resurgence of interest in the liability of judges has occurred due to several factors such as the following: a) the strengthening and development of judicial branches, with new functions and greater protagonism in social formation through the increase of the judge's powers, without falling into the 'judge-made law' or the free Law of Anglo-Saxon systems (common law); b) the overcoming of the nineteenth-century concept that the judge is the mouth that pronounces the words of the law or a mere automaton applier of it; c) the rethinking of the interpretive work of the judge in the sense that they can choose between various and possible interpretations permitted by the norm, their creative work – within certain limits –; d) the crisis of law in the face of rigid constitutions and the existence of a constitutional super-legality, which obliges the judge to resolve the conformity of the former with a block of constitutionality; e) the judge's duty to directly and immediately apply the Law of the Constitution (e.g., stronger binding of the jurisdictional body to fundamental rights, the judicial consultation on the constitutionality of a law or norm, the disapplication of an unconstitutional law by application of the precedents of the Constitutional Chamber under article 8, subsection 1, LOPJ, the principle of interpretation of the legal system in conformity with the Law of the Constitution); f) the increase of open legislation, due to modern legislative consensuses for its promulgation, with general clauses, blank or ambiguous norms, or indeterminate legal concepts, which, in turn, increases judicial discretion since they must specify its application for each concrete case - supplementary function of judges due to the lack of specification by the Legislator -; g) the self-government and independence of the magistracy; h) the politicized or ideologized application of norms by some groups of judges in the service of class or group interests - alternative use of Law with strong judicial activism -; i) expansion of the judge's powers of direction and initiative in the process, even with respect for the dispositive principle, to prevent them from being a mere spectator or passive arbiter of the conflict of interest between the parties; g) the crisis of justice due to the pathological slowness of processes, given the absence of material and human resources, the lack of training or specialization of judges, the reform and modification of procedural and substantive legislation, etc." (Jinesta Lobo. Ernesto. Tratado de Derecho Administrativo, Vol. II, Biblioteca Jurídica Dique, pp. 447, 448). Given the described landscape, the turning point in this development is found with the resolution of the Constitutional Chamber, number 5981-95 of fifteen hours and fifty-one minutes of November seven, nineteen ninety-five; which, in what is of interest, established: "V. OF THE OBJECTIVE LIABILITY OF THE JUDICIAL BRANCH. PRINCIPLES. Regarding the alleged unconstitutionality by omission of articles 190, subsequent and concordant articles of the General Law of Public Administration, which establish the objective liability of the Public Administration, for not expressly consigning the Judicial Branch, such that the objective liability of the State established in these norms refers only to administrative acts and functions, and cannot be applicable to the Judicial Branch, insofar as it develops the public service of the administration of justice, the action is also unfounded.
The responsibility of the State derived from the exercise of the jurisdictional function must be governed in accordance with the provisions of the Political Constitution itself and the law, as stipulated in Article 154 of the Fundamental Charter: "The Judicial Branch is subject only to the Constitution and the Law, and the resolutions it issues in matters within its competence do not impose upon it any responsibilities other than those expressly indicated by legislative precepts."; from which two basic conclusions are derived: 1.) First, the direct responsibility of the State in cases of judicial error and abnormal functioning of the administration of justice constitutes a constitutional principle, which derives precisely from the specific provisions of Article 9 of the Constitution, which stipulates, in pertinent part: "The Government of the Republic is popular, representative, alternative, and responsible. It is exercised by three distinct and independent Powers: Legislative, Executive, and Judicial."; in relation to Articles 11, 33, 41, and 154 of the Constitution, and which is consistent with the principles of the Social State of Law, specifically with the prohibition of arbitrariness by public powers, legal certainty, and equality of all citizens before the law. This responsibility is justified by the fact that the function of judging is a manifestation of a Power, one of the three of the State, which implies its condition as a public service, an organization of material and personal resources intended to satisfy the social demand for justice. In this sense, in a State of Law, both the administrative function and the jurisdictional function constitute modes of executing the law, and their only distinction lies in their effects; the courts of justice are responsible for verifying the facts and the law through judgments that possess a special force, the own legal value called "res judicata," by virtue of which it cannot be modified, discussed, withdrawn, or retracted, except through the remedies established by law; the Administration's decision does not have this force of legal truth recognized for res judicata. It must be clear that these are two distinct functions, each responding to different purposes; while the administrative function is intended to provide for the needs of the community, the jurisdictional function aims to consolidate public order by resolving disputes and sanctioning violations of the law; but both are equally subject to the State's liability regime, insofar as the damage caused by the exercise of either of these functions is attributable to an act of the State, and therefore, capable of engaging its responsibility. By virtue of the provisions of the transcribed Articles 9 in relation to 153 of the Constitution, in accordance with the general principle that "everyone who causes an injury must repair it," the Judicial Branch could not be exempt from responsibility for "judicial error" in the exercise of the jurisdictional function. It should be noted that this objective responsibility of the State is a complement to the civil, criminal, and disciplinary liability to which the judge is subject, as these are not sufficient to adequately guarantee the interests of the litigants, which, due to the difficulties in demanding them, turn any possible claim into a veritable obstacle course, and in the majority of cases, leaves unprotected and marginalized those situations in which it is not possible to assess the judge's intent or fault. The responsibility must arise from intentional or negligent conduct by the jurisdictional body, whether or not it constitutes a crime (liability for fault). 2.) On the other hand, the manner of enforcing the State's responsibility for "the resolutions they issue in matters within their competence" by the judges of the Republic must be developed by law - as stipulated in the transcribed Article 154 of the Constitution - and it is subsection b.) of Article 2 of the Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, the legislative norm that expressly indicates the way to enforce that responsibility, since it assigns to that jurisdiction the cognizance "b.) Of the questions that arise concerning the patrimonial constitutionality of the State and other entities of the Public Administration; ...". Note that this norm uses the term State in a broad sense, thereby including the Judicial Branch, as one of the three Powers that comprise it, both for the administrative function and for the jurisdictional function it performs. VIº.- The challenged regulations shall only apply to the Judicial Branch insofar as it performs an administrative function. The Ley General de la Administración Pública delimits the scope of its application to the Public Administration, by virtue of the provisions of Article 1): "... shall be constituted by the State and other public entities, each with its own legal personality and capacity under public and private law." In this sense, the predominant doctrine rightly considers the Public Administration not from a material, subjective, or objective point of view, but rather is characterized based on the internal nature of the administrative act, disregarding the nature of the producing body or agent; what defines an institution is the "substance" of the respective acts, for which reason, there may be "administration not only in the activity of the Executive Branch, but also in part of the activity of the Legislative and Judicial Branches; a criterion adopted in our legal system, since the administrative litigation jurisdiction applies to: "a.) The Executive Branch; b.) The Legislative and Judicial Branches insofar as they exceptionally perform an administrative function; and c.) Municipalities, autonomous institutions, and all other entities of Public Law." (Article 4 of the Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.) In this sense, the Administration can be defined as the permanent, concrete, and practical activity of the State that tends to the immediate satisfaction of the needs of the social group (public interest) and the individuals that comprise it. This function is distinct from the legislative function, which always involves the creation of a general and abstract rule of law or political control; and from the judicial function, which consists of the resolution of conflicts and the satisfaction of claims, whose essential purpose is the protection or defense of subjective rights in application of the law, and the control of the legality of the public function, a function that is entrusted to the Judicial Branch - comprised of the Supreme Court of Justice and other courts of justice -. VIIº.- From all the foregoing, it follows that the responsibility of the State - Judicial Branch - for the exercise of the jurisdictional function cannot be governed by the challenged norms, therefore the challenge of unconstitutionality of Articles 190 and 201 and following of the Ley General de la Administración Pública for omitting to include the responsibility of the Judicial Branch for the exercise of the jurisdictional function is inappropriate, since it is established and regulated in the Political Constitution itself, and to make its claim effective, one must resort to the administrative litigation route, in accordance with the norms cited above; therefore, the alleged unconstitutionality by omission does not exist, and consequently, the action is rejected on its merits regarding this point." In this vote, whose position has been reiterated in subsequent rulings, the Constitutional Chamber ruled that the responsibility of the State-Judge finds sufficient coverage in Constitutional Law, specifically in norms 9, 11, 33, 41, and 154 of the Magna Carta, and therefore cannot be exempt from the duty to repair the unlawful injuries caused by its functioning. In the same line of thought, in a vote of the First Chamber of the Supreme Court of Justice, the current position of the Court of Cassation on the subject in question is established and substantiated: "III.- Responsibility of the Judging State. The core issue revolves around the effects of the judgment issued by the Trial Court of the Second Judicial Circuit of San José. However, before entering this point, it is appropriate to refer to some particular aspects regarding the responsibility of the State-Judge, as they are of special relevance in this case. As the Court correctly points out, the jurisdictional function is subject to the unavoidable limits imposed by the Legal System, so its exercise must be compatible and harmonious with the constitutional and legal precepts that, by virtue of its nature, it must apply to the specific cases being judged. In this procedure, it is clear that its actions, insofar as they are arbitrary and contrary to Law, can cause harm to individuals, from which it derives and is justified that it is responsible for those eventual consequences, provided that within a framework of causality, it can be demonstrated that the damage is the result of arbitrary conduct contrary to Law. However, this statement must be tempered, in line with what the constituent has stipulated to that effect, to guarantee an objective and independent functioning, which allows as a guiding rule, a greater proximity to swift and complete justice and effective judicial protection, the "desideratum" of justice. In this regard, numeral 154 of the Political Constitution states: 'The Judicial Branch is subject only to the Constitution and the law, and the resolutions it issues in matters of its competence do not impose upon it any responsibilities other than those expressly indicated by legislative precepts.' In this sense, objective responsibility can be generated by the exercise of the administration of justice as a public service, in which case the rules on responsibility of the Ley General de la Administración Pública would apply. But at the same time, it is responsible for damages caused in the exercise of the jurisdictional function proper, that is, in the definitive resolution of the disputes brought before it and the execution of its judgments (constitutional canon 153), when its procedure has been arbitrary, abnormal, or illicit. Thus, in this latter scenario (relevant to the present case), as long as there is an unlawful or illegitimate injury caused to the litigant, produced as a consequence of these competencies, the objective responsibility of the State-Judge is imposed. The foregoing finds support in numerals 9, 11, 33, 41, and 154, all of the Magna Carta, norms that lay the foundations of responsibility for judicial error, the abnormal or illicit functioning of the jurisdictional function. Hence, an 'impunity' of the State-Judge could not be sustained, on the basis that it lacks legal development, since it is established as a principle, within the framework of the Constitution, while also it would imply a breach of legal certainty, the principle of equality, and the control of arbitrariness of public powers. Seen this way, its recognition is not conditioned upon the existence of a legal mandate regulating it, ergo, what is stipulated in Article 154 ibidem is not an obstacle. The aforementioned responsibility is governed by what is stipulated in the Fundamental Charter, that is, it constitutes a principle of constitutional basis, imposed by the referred norms and that seeks control of the exercise of said function and the protection of the rights and interests of the litigants." (Voto 001011-F-2006 FIRST CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE, eleven o'clock on the twenty-first of December, two thousand six.). However, it must be taken into consideration that the mere invocation of an error in a jurisdictional decision is not enough for its compensability to operate, but rather within the respective process, it must necessarily be declared as a palpable, serious, and substantial defect, either by a resolution of the authority itself (via ex officio revocation or nullity), or by an ordinary appellate instance, via the apelative route. It must also be considered that in criminal matters, there are specific regulations on the subject, which are unavoidable in their application, since they establish limits to the very scope of any recognition of damage caused by the adoption of precautionary measures in that venue. In this sense, numeral two hundred seventy-one of the Código Procesal Penal states: "1. The State must compensate the person who has been unduly subjected to a precautionary measure by a public official who acted arbitrarily or with gross negligence, under the terms of Article 199 of the Ley General de la Administración Pública. In this case, the official shall be jointly and severally liable with the State. 2. Compensation shall also be appropriate, solely at the expense of the State, when a person has been subjected to pretrial detention and is subsequently dismissed or acquitted, with full demonstration of innocence." As noted from a reading of the norm, it contemplates two assumptions for imputation of responsibility. In the first case, it recognizes the existence of State responsibility for any type of precautionary measure adopted in a criminal venue without requiring a prior resolution, provided that this was carried out arbitrarily or with gross negligence by the responsible official. Due to the foregoing, in such cases, the person invoking the existence of harm caused against them is burdened with the duty to demonstrate the existence of arbitrariness or gross negligence on the part of the person who ordered the adoption of the respective precautionary measure. That is, the unlawfulness of the conduct is permeated by subjective imputation criteria not contemplated for the other assumptions of State responsibility. In the second assumption, the norm establishes the possibility of recognizing the duty to compensate for damages caused by pretrial detention, but it imposes that this has ceased because the person has been dismissed and acquitted with full evidence of their innocence. Thus, it excludes any assumption of application of the in dubio pro reo principle, since recognition is only appropriate upon certainty of the non-commission of a typical, unlawful, and culpable act. On the subject, the aforementioned vote 1011-2006, of December 21, 2006, of the First Chamber of the Supreme Court of Justice, stated: "..IV.- Duty of compensation in cases of pretrial detention and subsequent dismissal or acquittal. In this context and within the particularity of the present litigation, as it is relevant for the purposes, the eventual patrimonial liability that may arise when, within a criminal process, pretrial detention has been imposed (as a precautionary measure), and subsequently, a definitive dismissal is issued in favor of the accused is of interest. On the subject, notwithstanding the foregoing, numeral 271 of the Código Procesal Penal, in its second paragraph, states: 'Compensation shall also be appropriate, solely at the expense of the State, when a person has been subjected to pretrial detention and is subsequently dismissed or acquitted, with full demonstration of innocence.' As can be observed, the norm establishes a complex conditioning assumption, composed of several situations that must converge, so that the patrimonial liability system provided for as a conditioned effect can be deployed. On the one hand, it is logical that a precautionary measure consisting of pretrial detention must have been imposed, and on the other, the declaration of dismissal or acquittal. However, both decisions, by themselves, do not constitute sufficient cause to impute the aforementioned responsibility to the State. For that consequence to be generated, it is imperative, according to the law, that the cause of that resolution must have been the full demonstration of the accused's innocence regarding the facts imputed to them. As can be seen, the norm aims to establish in advance, in which cases the State must respond in pecuniary terms, but at the same time, contrario sensu, it presupposes those in which it should not do so. An in-depth analysis of the content of this precept leads one to infer that in various scenarios, even when a definitive dismissal is issued, the State shall not be required to compensate for the pretrial detention served. This is because, as stated, according to the cited mandate 271 ibidem, for the duty to compensate for damages to be imposed, the dismissal or acquittal must be based on the full demonstration of the accused's innocence, which excludes other assumptions where this condition is not present. This is so because when deprivation of liberty has occurred within a criminal process in which innocence is subsequently declared, the measure is unjustified and improper, therefore, generating an unlawful damage. In this hypothesis, the damage must be compensated, as it involves a restriction of personal liberty, despite the fact that it is later demonstrated that no criminal conduct existed, or that the facts are not a crime. On the contrary, when the acquittal or dismissal is due to causes other than demonstrated innocence, it cannot be said that the public conduct was unlawful, because when evidence of criminal activity exists, as part of the process of administration of justice, the adoption of precautionary measures, including pretrial detention, would be justified, as tools that contribute to the investigation process, in some cases prevent the risk of recidivism of criminal activity or evasion of the process, provided that the circumstances surrounding the case made it necessary. Seen this way, in these cases, pretrial detention would not be contrary to the Legal System, therefore, compensation would become inappropriate." In relation to these limits for the recognition of State responsibility due to pretrial detention, it has been considered that although it undoubtedly represents a material and moral affectation to the person who suffers it, the absence of certainty about their innocence legitimizes the punitive power of the State. That is, in the indicated case, there is a singular sacrifice of special transcendence, but one cannot speak of liability for normal functioning, given that there is a special norm that in principle limits the duty to compensate in such cases, due to the latent existence of doubt about the reasons that originated the adoption of the measure.
EIGHTH. ANALYSIS OF THE CLAIMS. The claims brought are all of an indemnity type, taking as the exclusive criterion for imputation of the claimed responsibility, the objective type stipulated in the second paragraph of Article 271 of the Código Procesal Penal, whose content and scope was explained in the preceding Considerando. As indicated there, and as repeatedly indicated by the First Chamber of the Supreme Court of Justice (see, among others, resolution 001338-F-S1-2024, at thirteen hours fifty-three minutes on the first of October, 2024), for the recognition of State responsibility based on said norm, three essential conditions must concur: a) subjection to pretrial detention b) acquittal or dismissal c) establishment in the judgment of the existence of full demonstration of innocence. The concurrence in the species of the three indicated elements has not been controverted in the process, and furthermore, they are all duly accredited. First, it was determined that in judgment 142-2018 at sixteen hours fifty-five minutes on the thirty-first of July, 2018, the Criminal Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste declared Mrs. [Name 001] as the responsible author of two crimes of sexual abuse against a minor in its aggravated modality and one crime of qualified rape, imposing a total penalty of twenty years in prison and ordered the pretrial detention of the plaintiff as of that same date, for an initial term of six months, which was later extended for equal terms on two occasions. It was also accredited that through vote 663-19 at ten hours thirty minutes on the nineteenth of December, 2019, the Criminal Judgment Appeals Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste granted the appeal filed by the defense of Mrs. [Name 001], annulled the judgment as well as the debate that preceded it, ordered the referral of the case for a new trial, ordered the cessation of the pretrial detention that Mrs. [Name 001] was serving and her immediate release, for which she was released on December 19, 2019, after remaining confined in pretrial detention for a total of sixteen months and nineteen days. Finally, it was also evidenced that in judgment number 69-2022 at ten hours five minutes on the twentieth of April, two thousand twenty-two, the Trial Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste ordered: "POR TANTO: In accordance with the provisions of numerals 39 and 41 of the Political Constitution. 1, 30, 31, 156 and 161 of the Código Penal 1, 360, 361, 363, 364, 365 and 366 of the Código Procesal Penal, [Name 001] IS ACQUITTED OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY for the crimes of RAPE and SEXUAL ABUSE AGAINST A MINOR, which to the detriment of (xxx) were attributed to her. The lifting of any precautionary measure that weighs against the accused is ordered. The costs of the criminal action are borne by the State. The parties are notified orally." In the oral resolution issued, the Criminal Court explained that the acquittal was issued with absolute certainty of innocence, because not a single piece of evidence linking her to the imputed crimes was provided. In this way, the concurrence in this matter of all the objective elements set forth in the second paragraph of Article 271 of the Código Procesal Penal is indisputable, and therefore the obligation on the part of the State to compensate the affected person is configured. However, in accordance with the theory of general administrative liability, in the Court's opinion, for the claims in this regard to be granted, it must also be proven that such conduct produced damages in the affected person that meet the requirements to be considered compensable. From a legal point of view, damage is defined as any detriment, harm, or impairment that a person suffers in their assets, rights, or interests as a result of the action or omission of another. National jurisprudence has conceptualized it, explaining that: "Damage, in the legal sense, constitutes any impairment, loss, or detriment to the patrimonial or extra-patrimonial legal sphere of the person (injured party), which causes the deprivation of a legal right, regarding which its conservation was objectively expected had the harmful event not occurred. Under this context, there is no civil liability without damage, just as there is no damage if there is no injured party. On the other hand, only damage that is proven (reality or existence) is compensable, this being a question of fact reserved for the prudent judgment of the adjudicator. In sum, damage constitutes the harmful gap for the victim, resulting from comparing the situation prior to the illicit act with that subsequent to it. (...) Damage constitutes the loss caused to the injured party, while loss of profit is the frustrated gain or profit left unperceived (loss of profit), which was reasonably and probably expectable had the illicit act not occurred." (First Chamber of the Supreme Court of Justice, judgment number 14 at 4:00 p.m. on March 2, 1993). Based on this, and on the harmonious interpretation of the rules on administrative liability contained in the Ley General de la Administración Pública, it has been determined that, for the compensation obligation to arise, in addition to the criterion for imputation of responsibility by the responsible entity as well as the indispensable causal link between that conduct and the claimed damage, it is also required that the latter be demonstrated, certain, effective, economically evaluable, and individualizable. Thus, in the previously cited resolution, (which has been insistently reiterated even to this date), it was specified that: "Not any damage gives rise to the obligation to compensate: For this purpose, the following characteristics must essentially converge for a damage to be compensable: A) it must be certain, real, and effective, and not merely eventual or hypothetical, it cannot be based on supposed or conjectural realizations. The damage does not lose this characteristic if its quantification is uncertain, undetermined, or difficult to appreciate or prove; nor should certainty be confused with actuality, since reparation of certain but future damage is admissible; likewise, future damage should not be confused with loss of profit or harm, as the former refers to that which arises as a necessary consequence derived from the causal or generating event of the damage, that is, its repercussions are not projected when the process commences. Regarding the magnitude or amount (seriousness) of the damage, this is an extreme of exclusive subjective concern to the injured party, but the law cannot deal with claims based on insignificant damages, derived from excessive susceptibility. B) There must be an injury to a legally relevant interest worthy of protection. Thus, there can be a direct injured party and another indirect: the former is the victim of the harmful event, and the second will be the victim's successors. C). It must be caused by a third party, and subsistent, that is, if it has been repaired by the responsible party or a third party, it becomes insubsistent. D) There must be a causal relationship between the illicit act and the damage." Now then, based on the verified criteria of imputability, the plaintiff requests compensation appraised at four million nine hundred ninety thousand colones for patrimonial damage, produced by not being able to work during the period she was deprived of liberty; as well as one hundred fifty million colones for subjective moral damage, plus legal interest until its effective payment and indexation of all sums. Having analyzed the compensatory aspect corresponding to the patrimonial damage, this Court determines that the claim must be rejected for lack of evidentiary support. As stated in the preceding sections, and unlike subjective moral damage whose recognition may operate in re ipsa given the evidence of the unlawful injury, patrimonial damage, in its modality of loss of profit (earnings left unperceived), requires for its estimation a factual, certain, and effective demonstration. The burden of proving the existence of said income and its direct causal relationship with the deprivation of liberty falls entirely on the plaintiff, as provided in Article 41.1 of the Código Procesal Civil, applied supplementarily in this jurisdiction. In the species, this Court finds that sufficient convincing elements were not provided to prove that Mrs. [Name 001] engaged in a remunerated activity of a fixed or constant nature from the year 2011 until the effective date of her detention, the thirty-first of July, 2018. While it is true that the plaintiff, in her party statement, stated that she performed informal work for her sister and occasional sewing, for which she estimated an approximate income of sixty thousand colones (¢60,000.00) biweekly, said statement, assessed in light of sound criticism, is insufficient by itself to support a patrimonial award on this point. The claimant's own statements qualify the activity as "informal" and "occasional." This denotes a sporadic, variable character lacking the regularity and permanence necessary to constitute a certain basis upon which to calculate a loss of profit. No other evidentiary element, whether documentary, accounting, or additional testimonial, was added to the file that would allow for objectifying said income, verifying its periodicity, and confirming that the plaintiff would have perceived it uninterruptedly during the sixteen months and nineteen days she remained deprived of liberty. It must be remembered that patrimonial damage, to be compensable, must be certain and effective, not merely hypothetical, conjectural, or possible. The statements of the plaintiff, although this Court considers them sincere regarding the efforts she made to contribute economically, do not reach the evidentiary threshold required to generate in the undersigned judges the indispensable certainty about the existence and amount of the income she alleges to have lost.
Consequently, as the constitutive fact of this right was not reliably demonstrated, the claim for patrimonial damages must be dismissed.
Regarding the claimed subjective moral damages, it is pertinent to specify, prior to the determination at hand, that purely moral damages are implicit in a complementary reading of Articles 9, 33, and 41 of the current Political Constitution, and furthermore, that the American Convention on Human Rights provides on this same subject in its Article 5: "Article 5.1: Every person has the right to have his physical, mental, and moral integrity respected." In the specific regulations of administrative law, specifically in Article 197 of the Ley General de la Administración Pública, it is provided: "Liability shall apply for damage to purely moral interests, as well as for the moral suffering and physical pain caused by death or by the injury inflicted, respectively." Regarding the assessment of subjective moral damages, national jurisprudence has been reiterated and unanimous in indicating that it operates in re ipsa, or in itself, given that to configure a spiritual injury, it is not necessary to prove suffering or depression externalized to third parties, as it rather implies the alteration of the existential and internal balance of the victim, within their most intimate sphere, not necessarily made known or externalized in its full dimension to third parties, since the latter is a function of the personality of each injured individual and based on the fact that human reactions have diverse forms and opportunities for manifestation. Therefore, in a case where the existence of a harmful conduct is demonstrated that may affect the sphere of intimacy and the internal psychic and spiritual forum of the person, causing pain, anguish, suffering, etc., the existence of subjective moral damages and the need for it to be repaired arises in legal life for the judge, based on its logical derivation. In the specific case, the application of the "in re ipsa" rule is clear. The mere demonstration of the plaintiff's deprivation of liberty for sixteen months and nineteen days, under the accusation of extremely serious crimes, followed by an acquittal issued with absolute certainty of innocence, constitutes in itself an unlawful injury of such magnitude that it generates, by logical derivation, a profound effect on the internal forum. However, in this case, the evidentiary record is not limited to that presumption, but rather accredits a set of extraordinary suffering that far exceeds the ordinary suffering one might expect from incarceration. It was reliably demonstrated that Mrs. [Name 001], from her entry into the penitentiary center, was the object of humiliating and degrading treatment, not only from other inmates who physically and verbally assaulted her and constantly threatened her, but also from the prison officers themselves, who tolerated these aggressions and engaged in vexatious searches. Added to this are the deplorable conditions of internment, the constant fear of being attacked, the sabotage of her belongings, the breakdown of her marital bond, and the severe deterioration of her mental health, which required psychiatric treatment for severe post-traumatic stress syndrome. However, it is imperative for this Tribunal to clarify certain limits of the present conviction. Although the serious impact that this situation generated on the plaintiff's daughters was deemed proven, particularly the loss of a work opportunity for her daughter [Name 003] and the serious psychological and behavioral effects on her minor daughter [Name 006], such suffering is not subject to direct compensation in this lawsuit, as the damages suffered by them have not been claimed here. The suffering of her daughters is only weighed in this judgment to the extent that the plaintiff became aware of it during her confinement, which, according to testimonial evidence, generated profound feelings of guilt and helplessness that aggravated her own state of mind and her subjective moral suffering. Likewise, the proven facts relating to the social stigma she currently suffers in her community of Batán, where she is singled out by neighbors, are valued only as elements that disturb the internal emotional sphere of the plaintiff, since no autonomous claim for objective moral damages was formulated in the lawsuit. Furthermore, although the evidence accredited the aforementioned psychiatric diagnosis, which constitutes a psychological injury, this Tribunal must point out that this aspect was also not claimed independently, it being distinct from pure subjective moral damages. Therefore, for the purposes of this judgment, said psychological sequelae are considered only as a tangible manifestation of the severity of the purely subjective impact and the spiritual pain suffered by Mrs. [Name 001]. Finally, regarding the quantification of the amount, the representation of the sued State presented the existence of jurisprudence from the Sala Primera contained in a comparative table, suggesting a certain range of amounts for supposedly analogous cases. This Tribunal, while recognizing an orienting character, must reject the suggestion that said precedents constitute a limit or a binding tariff. National jurisprudence, when analyzing the nature of subjective moral damages, has been unanimous in that its valuation responds to prudent judicial discretion, with the specific circumstances of each case having to be considered. Moral damages are, by definition, highly personal; their intensity and repercussion vary drastically from one individual to another, even in the face of identical triggering events. This Tribunal is unaware of the factual specificities and the scope of the evidentiary record of the cases cited by the State. In contrast, in the present matter, only the totality of the serious and exceptional circumstances surrounding the unjust imprisonment of the plaintiff are valued: the infamous nature of the crimes charged, the physical and psychological violence suffered in prison, the indifference of her custodians, the anguish derived from the suffering of her daughters of which she was informed, the breakdown of her marital bond, and the social stigma that still persists. All of these elements, valued jointly under the principles of proportionality and reasonableness, lead this Tribunal to estimate the compensation for the subjective moral damages suffered at the sum of thirty million colones. As it was requested, and as it is in accordance with the law in light of the principle of integral reparation, interest at the legal rate shall be paid on the indicated sum from the date this judgment becomes final until its payment. Moreover, as this is a value obligation, the requested indexation mechanism, stipulated only for monetary obligations, does not apply to this aspect, since the compensatory award ordered herein has been set in terms of current value, and not in monetary terms that could be subsequently adjusted.
NINTH. EXCEPTIONS. The representation of the sued party raised the defense of lack of right, which, for the reasons amply explained in the preceding recitals, must be partially upheld only in relation to the first claim, consisting of the claim for compensation for patrimonial damages. In all other respects, and given that the legal system supports the plaintiff's petitions, it is necessary to reject the defense raised.
TENTH. COSTS: In accordance with numeral 193 of the Código Procesal Contencioso Administrativo, procedural and personal costs constitute a burden imposed on the losing party by virtue of being so. A dispensation from this award is only viable when, in the Tribunal's judgment, there was sufficient reason to litigate or when the judgment is rendered based on evidence whose existence was unknown to the opposing party. In this case, the Tribunal does not find that any of the referred causes for exemption apply to the matter, and therefore the losing defendant is ordered to pay the costs of this action, to be settled in the execution phase.
THEREFORE:
The exception of lack of right raised by the State is partially upheld, only in relation to the first claim, consisting of the claim for compensation for patrimonial damages, and is rejected in all other respects. The filed lawsuit is partially granted. The State is ordered to pay to [Name 001] the sum of thirty million colones as compensation for the subjective moral damages caused. Interest at the legal rate shall be paid on the indicated sum from the date this judgment becomes final until its effective payment. The State is ordered to pay the costs of this action.
Gustavo Irías Obando Karla Madriz Martínez Jorge Alberto Gutiérrez Diermissen .
GUSTAVO IRIAS OBANDO, DECIDING JUDGE JORGE ALBERTO GUTIÉRREZ DIERMISSEN, DECIDING JUDGE KARLA ALEXANDRA MADRIZ MARTINEZ, DECIDING JUDGE Goicoechea, Calle Blancos, 50 meters west of BNCR, in front of Café Dorado. Telephones: 2545-0107 or 2545-0099. Ext. 01-2707 or 01-2599. Fax: 2241-5664 or 2545-0006. Email: [email protected] It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 12:36:08.
Tribunal Contencioso Administrativo Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Conocimiento ACTOR/A:
[Nombre 001] DEMANDADO/A:
EL ESTADO N° 2025010101 TRIBUNAL CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO Y CIVIL DE HACIENDA, SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL, SAN JOSÉ, GOICOECHEA, a las diez horas con seis minutos del veintitres de octubre del dos mil veinticinco.- Proceso de conocimiento contencioso administrativo interpuesto por [Nombre 001], cédula de identidad número [Valor 001], en contra de EL ESTADO, representado por la Procuraduría General de la República, a través de la Procuradora Adriana Fallas Martínez, cédula de identidad número 1-1334-0161. Ha actuado como apoderada especial judicial de la actora, la licenciada Myriam Bedoya Zárate, cédula de identidad número 8-0089-0805.
CONSIDERANDO:
PRIMERO. ANTECEDENTES PROCESALES:
1.- El diecisiete de abril de 2023 la señora [Nombre 001] interpuso proceso de conocimiento contencioso administrativo en contra del Estado formulando las siguientes pretensiones: " Que se condene al Estado a pagar a mi favor: 1. La reparación del daño patrimonial, consistente en los dieciséis meses y diecinueve días que no pude laborar por la detención, a saber, la suma de cuatro millones novecientos noventa mil colones. 2. La compensación del daño moral sufrido y descrito en la relación de hechos, el que estimo en ciento cincuenta millones de colones. 3. Que se condene al Estado a pagar, desde el momento de la producción del daño y hasta su efectivo pago, intereses legales. 4. A la indexación, para la reparación integra de todo el daño ocasionado. 5. El pago de ambas costas.” (Imágenes 2 a 14 del expediente judicial).
2.- El tres de abril de 2024, el Estado contestó negativamente la demanda, opuso la excepción de falta de derecho y solicitó que el proceso fuera declarado sin lugar en todos sus extremos, condenando a la parte actora al pago de ambas costas, más sus intereses. (Imágenes 67 a 76 del expediente judicial).
3.- El veinticuatro de julio de 2024 se celebró la audiencia preliminar con la asistencia de ambas partes, ninguna de las cuales indicó que fuera necesario saneamiento del proceso. Se ajustó el hecho sétimo de la demanda, al cual se añadió un numeral 7 bis, se fijaron las pretensiones en los términos consignados en el libelo de demanda, se determinaron como controvertidos los hechos 2, 3, 4, 5, 7, 7 bis, 8, 10 y 11. Se admitió prueba documental ofrecida por ambas partes, así como la declaración de parte de la actora, del testigo perito Arturo Lizano Vincent y la declaración testimonial de [Nombre 002] y [Nombre 003], ordenándose al final de la audiencia, remitir el expediente al tribunal que por turno correspondiera. (Imágenes 99 a 103 del expediente judicial, y grabación de la audiencia incorporada a la carpeta electrónica) 4.- Mediante autos de las trece horas treinta y seis minutos del siete de octubre de 2024 y de las dieciséis horas ocho minutos del veintiocho de marzo de 2025, la Sección Sétima del Tribunal convocó la audiencia de juicio oral y público. (Imágenes 105 a 109 y 114 del expediente judicial).
5.- El juicio oral y público dio inicio a las ocho horas cuarenta minutos del nueve de octubre de 2025, con la asistencia de las representaciones de la actora y del demandado, éste último en forma remota. Ninguno de los intervinientes protestó actividad procesal defectuosa o requirió subsanación, por lo que se dio apertura al debate. La representación actora desistió del testimonio pericial de Arturo Lizano Vicent. Las partes expusieron discurso de apertura, se recibieron las declaraciones testimoniales propuestas, las partes rindieron conclusiones orales, y el Tribunal declaró el asunto como de trámite complejo. (La minuta está incorporada en las imágenes 117 a 122 del expediente judicial y la audiencia fue grabada en el Sistema de Grabación de Audiencias Orales del Poder Judicial e incorporada al expediente).
6.- Se dicta esta sentencia, previa deliberación de los integrantes del Tribunal, dentro del plazo establecido en el artículo 111.1 del Código Procesal Contencioso Administrativo al haberse declarado complejo el presente asunto, sin que se perciban vicios u omisiones susceptibles de generar nulidad o indefensión a las partes. Redacta el Juez Irías Obando con el voto afirmativo de la Jueza Madriz Martínez y del Juez Gutiérrez Diermissen.
SEGUNDO. HECHOS PROBADOS. La revisión de los alegatos y documentos aportados por las partes, permiten tener como acreditados los siguientes hechos:
1.- Que [Nombre 001] nació el veinticuatro de setiembre de 1964, contrajo matrimonio el dieciséis de octubre de 2016 con [Nombre 007], y de relaciones anteriores tuvo tres hijas, [Nombre 005], nacida el catorce de noviembre de 1986, [Nombre 003] nacida el veinte de setiembre de 1989 y [Nombre 006], nacida el primero de marzo de 2004. (No controvertido, certificaciones de matrimonio y de nacimiento visibles en las imágenes 15 a 19 del expediente judicial) 2.- Que el seis de julio de 2011 la Fiscalía del II Circuito Judicial de Guanacaste recibió denuncia en contra de [Nombre 001], que la implicaba en la supuesta comisión del delito de abusos sexuales en contra de persona menor de edad. Dando curso a dicha denuncia, se instauró la causa penal número 11-001286-0414-PE. (No controvertido, copia certificada del referido expediente penal).
3.- Que en la sentencia 142-2018 de las dieciséis horas con cincuenta y cinco minutos del treinta y uno de julio de 2018, el Tribunal Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró a la señora [Nombre 001] como autora responsable de dos delitos de abuso sexual contra persona menor de edad en su modalidad agravada y de un delito de violación calificada, imponiéndole una pena total de veinte años de prisión. La misma resolución ordenó la prisión preventiva de la indicada señora a partir de esa misma fecha, por un plazo inicial de seis meses. (No controvertido, folio 235 del expediente penal certificado).
4.- Para el cumplimiento de las penas impuestas, la señora [Nombre 001] fue remitida al Centro Penitenciario Vilma Curling Rivera en San José. (No controvertido, folios 237 a 240 del expediente penal certificado).
5.- A partir del momento mismo de su ingreso al centro penitenciario, la señora [Nombre 001] fue humillada por los policías penitenciarios en oficialía, quienes la señalaban y se referían a ella como "la violadora que traen de Nicoya". Al llegar al módulo, las otras privadas de libertad la recibieron con improperios, la señalaron como "carne fresca" y "la violadora que viene de Nicoya". (Declaración de parte de la actora) 6.- Durante su reclusión en el centro penitenciario, y con mayor intensidad durante el primer año, la señora [Nombre 001] sufrió agresiones físicas y amenazas constantes de ser apuñalada, golpeada, quemada con su colchoneta o que le cortarían el pelo en el baño. En algunas ocasiones fue golpeada por sus compañeras reclusas, quedando con moretones que luego fueron percibidos por su hija y por su hermana cuando la visitaron. (Declaración de parte de la actora y testimoniales de [Nombre 003] y [Nombre 002]) 7.- Los oficiales penitenciarios eran indiferentes al maltrato entre las internas, e incluso se reían y se divertían con las agresiones. Además, la señora [Nombre 001] era objeto de requisas humillantes después de las visitas, donde los oficiales la prensaban contra la pared, le bajaban los pantalones y le tocaban sus partes íntimas, mientras se reían (Declaración de parte de la actora y testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]) 8.- Durante su reclusión, la señora [Nombre 001] sufrió sabotajes con sus pertenencias, incluyendo que le tiraban la comida que le llevaba su familia, le mojaban el colchón y le perdían la ropa. Sufrió condiciones deplorables, como cortes de agua por castigo desde la mañana hasta las 10 de la noche, lo que provocaba malos olores en los baños sucios, y tuvo un episodio de descompensación física después de descubrir una comadreja o rata dentro del termo del café del desayuno. (Declaración de parte de la actora) 9.- Durante su reclusión, la señora [Nombre 001] fue enterada de que su hija [Nombre 003] perdió una oportunidad de trabajo con el Organismo de Investigación Judicial porque la suspendieron del puesto al ser familiar de primer grado de una persona condenada por ese delito, siendo referida por sus compañeros como "la hija de la violadora", y que su hija menor, [Nombre 006], quien tenía 14 años en ese momento, sufrió bullying en el colegio, donde la señalaban como "la hija de la violadora", lo que causó una baja en sus notas, y la llevó a desarrollar episodios de ansiedad y rebeldía, así como a consumir drogas para intentar olvidar que no tenía a su madre y el señalamiento social. Todas estas situaciones repercutieron en el estado de ánimo de la aquí actora, quien se sentía culpable e impotente de tales situaciones. (Testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]) 10.- Mediante resoluciones de las trece horas y veintitrés minutos del veintitrés de enero de 2019 y de las quince horas y cinco minutos del veintitrés de julio de 2019, el Tribunal del II Circuito Judicial de Guanacaste ordenó la prórroga de la prisión preventiva dictada contra la señora [Nombre 001] por un plazo de seis meses adicionales en cada una de las resoluciones, estableciéndolo hasta el veinte de febrero de 2020 inclusive. (Folios 367 a 370 y 378 a 381 del expediente penal certificado).
11.- Mediante voto 663-19 de las diez horas con treinta minutos del diecinueve de diciembre de 2019 el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró con lugar recurso de apelación interpuesto por la defensa de la señora [Nombre 001], anuló la sentencia así como el debate que la precedió, ordenó el reenvío de la causa para una nueva celebración de juicio, ordenó el cese de la prisión preventiva que estaba cumpliendo la señora [Nombre 001] y su inmediata libertad. (Folios 386 a 393 del expediente judicial).
12.- La señora [Nombre 001] fue puesta en libertad el diecinueve de diciembre de 2019, por lo que estuvo recluida en prisión preventiva un total de dieciséis meses y diecinueve días. Durante todo ese lapso, no pudo recibir la visita de su hija [Nombre 006], dada su minoría de edad. (No controvertido, todas las declaraciones recibidas) 13.- Al ser liberada, [Nombre 001] estaba muy afectada, con la moral "por el suelo", y sufrió descompensaciones, vómitos, ataques de pánico y llanto nocturno que incluso le impidieron disfrutar del agasajo de bienvenida que le preparó su familia. Se despertaba en las madrugadas gritando, diciendo que venían por ella, que la iban a golpear, y que sentía que en cualquier momento la volverían a llamar, sin poder asimilar que estaba libre. (Testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]).
14.- En varias ocasiones, la señora [Nombre 001] y su hija [Nombre 003] han escuchado a vecinos de su comunidad en Batán, señalándola y a estigmatizándola como la "violadora de menores", lo que le causa vergüenza y hace que la gente se retire de ella, advirtiendo a sus hijos que no se le acerquen. (Declaración de parte de la actora y testimonial de [Nombre 003]).
15.- Con el apoyo económico de sus familiares, la señora [Nombre 001] asistió a consulta médica privada con el médico neuro psiquiatra Arturo Lizano-Vincent, quien la atendió desde el doce de enero hasta marzo de 2020, quien la diagnosticó y trató por síndrome de stress post traumático severo producido por las experiencias vividas en su paso por prisión. La señora [Nombre 001] no pudo continuar con dicha atención por falta de recursos económicos, buscó ayuda en la CCSS en Limón, pero sintió que el especialista la trató mal al escuchar su historia, por lo que desistió de continuar el tratamiento público. (Declaración de parte de la actora, testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002], e informe rendido por el Dr. Lizano-Vincent, visible en las imágenes 20 a 22 del expediente judicial) 16.- Que en la sentencia número 69-2022 de las diez horas cinco minutos del veinte de abril de dos mil veintidós, el Tribunal de Juicio del II Circuito Judicial de Guanacaste dispuso: “POR TANTO: De conformidad con lo dispuesto en los numerales 39 y 41 de la Constitución Política. 1, 30, 31, 156 y 161 del Código Penal 1, 360, 361, 363, 364, 365 y 366 del Código Procesal Penal, SE ABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD a [Nombre 001] de los delitos de VIOLACIÓN y ABUSO SEXUAL CONTRA PERSONA MENOR DE EDAD, que en perjuicio de (xxx) se le atribuyó. Se ordena el levantamiento de cualquier medida cautelar que pesa en contra de la imputada. Son las costas de la acción penal a cargo del Estado. Quedan las partes notificadas sobre oralmente.” En la resolución oral dictada, el Tribunal explicó que la absolutoria se dictaba con absoluta certeza de inocencia, debido a que no fue aportado ni un solo elemento de prueba que la vinculara con los delitos imputados. (Imagen 413 del expediente penal certificado y grabación de la audiencia de juicio y de dictado de la sentencia, aportado en formato de video en disco compacto).
17.- El esposo de la señora [Nombre 001] se separó de ella en 2022, alegando que estaba cansado de la situación, de verla llorar y depresiva, y de sentirse señalado como "el esposo de la violadora de menores" (Declaración de parte de la actora y testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]).
18.- Antes de la detención, la señora [Nombre 001] era una mujer alegre, muy responsable, sin vicios, dedicada a sus tres hijas y muy querida en la comunidad, lo cual cambió drásticamente tras la condena. (Declaración de parte de la actora y testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]).
19.- Actualmente, la señora [Nombre 001] continúa padeciendo depresión, angustia, ansiedad y llanto nocturno, no puede estar sola, sigue con secuelas del trauma, e incluso evita acercarse a cualquier menor de edad, por temor a ser acusada nuevamente de violación, un síntoma que persiste hasta la fecha. (Declaración de parte de la actora y testimoniales de [Nombre 003] y de [Nombre 002]).
TERCERO. HECHOS NO PROBADOS. No fueron aportados elementos de prueba suficientes que permitan acreditar los siguientes hechos constitutivos del derecho invocado por las partes:
1.- Que desde el año 2011 y hasta la fecha de su detención el treinta y uno de julio de 2018, la señora [Nombre 001] ejerciera actividad remunerada.
CUARTO. CRITERIOS DE APRECIACIÓN DE LA PRUEBA RECIBIDA. La prueba documental admitida consiste en su gran mayoría, en las piezas que conformaron el expediente penal del asunto, el cual ha sido certificado, sin que su autenticidad haya sido cuestionada por ningunas de las partes, por lo que el Tribunal tiene por cierto su contenido a reserva de la valoración jurídica que luego se detallará. La declaración de la actora [Nombre 001] se centró en detallar el profundo daño moral, psicológico y material que sufrió ella y su familia como resultado de su condena injusta y su posterior encarcelamiento. Explicó que la denuncia penal en su contra, por violación y abuso sexual de una menor, fue una venganza de una prima que la contrató para un trabajo doméstico y atención de pulpería en Nicoya en 2011. La prima la despidió sin causa ni pago de salario, lo que motivó a la señora [Nombre 001] a interponer una demanda laboral. Al mes de esa demanda, fue objeto de la denuncia penal. Relató que su calvario comenzó desde el momento en que fue trasladada de Nicoya. En las oficinas del centro penal, los policías la señalaban como "la violadora", lo que la afectó moral, psicológica y espiritualmente. Al llegar al módulo, las reclusas la recibieron con amenazas, refiriéndose a ella como "carne fresca" y "la violadora de Nicoya". Sufrió amenazas constantes de ser apuñalada, quemada con su colchoneta o que le cortarían el pelo en el baño. Este nivel de agresión y amenaza, proveniente de otras privadas de libertad, se prolongó continuamente durante el primer año de su reclusión. Relató que fue víctima de golpizas por parte de sus compañeras, mostrando moretones en sus brazos a su familia, aunque no recibió atención médica en prisión. Mencionó que las agresiones eran constantes, los oficiales penitenciarios no intervenían, e incluso se reían o se gozaban del maltrato entre las internas. En una ocasión, vio cómo un oficial golpeaba brutalmente a una reclusa joven con una vara. Añadió que el trato por parte del personal penitenciario era también denigrante. No le respondían el saludo durante el recuento y la miraban mal. Describió condiciones deplorables, como la falta de agua por castigo durante horas, lo cual sus captores disfrutaban, y el mal olor en los baños sucios. Además, sufrió sabotajes con sus pertenencias: le tiraban la comida que su familia le llevaba, le mojaban el colchón y le perdían la ropa. Un incidente particularmente traumático fue encontrar una comadreja o rata dentro del termo de café del desayuno después de haber consumido la bebida, lo que le causó una descompensación física. Continuó relatando que otro aspecto humillante del encierro eran las requisas post-visita. Los oficiales la sujetaban contra la pared, le bajaban los pantalones y le tocaban las partes íntimas, mientras ellas se reían. Con relación a los efectos en la familia y vida personal, indicó que fue privada de libertad por 16 meses y 19 días. La condena inicial de 20 años fue hecha pública en todos los medios como televisión, prensa escrita e internet, lo que la convirtió en la primera mujer sentenciada en Costa Rica por ese delito, causando un estigma social irreparable. Señaló que el impacto en su familia fue inmenso. Su hija menor, [Nombre 006], que tenía 14 años en el momento de la condena, presenció cuando la esposaron. A raíz de esto, [Nombre 006] empezó a sufrir ataques de pánico y ansiedad. Una de sus hijas mayores, criminóloga, perdió la oportunidad de trabajar con el OIJ porque se le dijo que no podía laborar allí por tener un familiar de primer grado condenado por ese delito, y sus compañeros la llamaban "la hija de la violadora". Su hija mayor también sufrió problemas de ansiedad e incapacidades. A nivel económico, su encarcelamiento causó grandes dificultades, ya que ella contribuía con 60,000 colones quincenales (producto de un trabajo informal en casa de su hermana y costuras ocasionales de pijamas y batas), y su hija [Nombre 003] (la segunda) tuvo que asumir los gastos de [Nombre 006] y de las visitas. También relató que su matrimonio terminó debido al proceso penal y el encarcelamiento. Su esposo se separó en 2022 porque estaba "cansado" de verla llorar y depresiva, sin poder soportar la carga emocional que el proceso implicaba. Al recuperar la libertad luego de ser absuelta por certeza en el juicio de reenvío, la declarante indicó que no pudo disfrutar el recibimiento de su familia, sintiendo que su moral estaba "por el suelo", que sufrió descompensaciones, vómitos y ataques de pánico. Aún hoy padece de depresiones, ansiedad y llanto nocturno, sin haberse recuperado totalmente. Buscó ayuda profesional de un psicólogo/psiquiatra, quien le diagnosticó que estaba muy afectada y le recetó medicamentos para dormir, ya que no conciliaba el sueño y estaba muy estresada. Sin embargo, no pudo continuar con el tratamiento privado por falta de recursos económicos. Intentó buscar ayuda de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) en Limón, pero el especialista la trató mal después de que ella le contara su historia, por lo que desistió de seguir ese camino. Actualmente, mantiene miedo a acercarse a niños y niñas por temor a ser acusada nuevamente. El vecindario de Batán todavía la señala y le da vergüenza, pues sigue siendo estigmatizada como la violadora de menores. A preguntas del Tribunal, confirmó que las amenazas en prisión fueron permanentes durante el primer año. Explicó que antes de su detención, trabajaba informalmente para su hermana ganando aproximadamente ¢60,000 colones quincenales y que hacía costuras ocasionales. Detalló que, tras su despido en Nicoya, su prima le negó la liquidación laboral y, al ser confrontada por la denuncia ante el Ministerio de Trabajo, prometió vengarse, lo que ella interpreta como el móvil del proceso penal.
Por su parte, la testigo [Nombre 003], de 36 años, criminóloga y empleada del Ministerio de Seguridad Pública desde hace aproximadamente dos años, es hija de la actora. Confirmó que su madre estuvo privada de libertad por 16 meses y 19 días. La situación afectó profundamente a las tres hermanas. Indicó que ella personalmente sufrió un revés profesional significativo. Estando en el Poder Judicial, cubriendo una incapacidad en el Organismo de Investigación Judicial (OIJ), fue suspendida del puesto. Le informaron que no podía ejercer allí por ser familiar de primer grado de una persona condenada por el delito de violación y abuso sexual de una menor, un caso que se había publicitado en los noticieros como el de la primera mujer en Costa Rica acusada de tal crimen. Esto dificultó su incorporación al ámbito laboral y le causó mucha ansiedad. Relató que asumió el rol de una segunda madre para su hermana menor, [Nombre 006], quien tenía 14 años en el momento de la condena. Ella se hizo cargo de la responsabilidad de [Nombre 006], incluyendo los costos de manutención, utilizando la pensión que el padre de [Nombre 006] depositaba. Relató que la menor experimentó episodios de ansiedad y rebeldía. Fue víctima de bullying en el colegio, donde la llamaban "la hija de la violadora". La orientadora del centro educativo llamó a la testigo, preocupada por el comportamiento distante y rebelde de [Nombre 006], y preguntó si estaba siendo víctima de agresión o abuso en casa. Ella le tuvo que explicar el trauma de su madre encarcelada. Indicó que encontró a [Nombre 006] consumiendo drogas, y la menor le explicó que las usaba para olvidar la ausencia de su madre y el señalamiento social. Explicó que [Nombre 006] no pudo ingresar al centro penal para visitar a su madre porque era menor de edad y se requería un permiso especial. Para que pudieran tener contacto, la ponían cerca de una malla en el pasillo para que pudiera ver a su madre y despedirse, aunque la interacción era mínima. La testigo confirmó que el hecho de no poder ver a su hija menor afectaba profundamente a su madre, quien se deprimía, lloraba y se sentía culpable e impotente por no poder estar presente para ayudar a [Nombre 006] a superar el bullying y, posteriormente, el consumo de drogas. Expresó además que su hermana mayor, Diana, educadora, sufría de ansiedad y se incapacitaba preocupada de que a su madre le sucediera algo grave en prisión debido a la naturaleza de la acusación. Con relación a la condición de su madre en prisión, refirió que la visitaba en el Centro Penal Vilma Curling. Al principio, la encontraba distante y sin hablar. Observó moretones en los brazos de su madre, quien le confesó que sufría agresiones adentro. También notó un deterioro físico, con una pérdida significativa de peso. Al terminar las visitas, su madre lloraba, temiendo que le hicieran daño si la dejaban ahí. Relató que presenció una requisa después de una visita. Su madre, al demorarse un momento para decir adiós, fue jalada por dos policías penitenciarias, prensada contra una pared y forzada a abrir las piernas para ser requisada de sus partes íntimas. En cuanto a las agresiones verbales, indicó que su madre le comentó que las internas constantemente la ofendían, la señalaban como "la violadora" y la amenazaban con apuñalarla en los baños, diciendo que tenía que "pagar" por el delito imputado. Cuando su madre fue liberada, [Nombre 003] se fue a vivir con ella durante 15 días. Señaló que su estado de ánimo era una "tortura", se despertaba en las madrugadas gritando, con miedo a ser golpeada o a que vinieran por ella. Lloraba mucho y se sentía estresada. En lugar de mejorar, sus episodios empeoraban, ya que sentía que en cualquier momento volverían a llamarla o a hacerle daño. [Nombre 003] intentaba hablar con ella, pero su madre se mostraba distante e ida. Expuso que, utilizando los ingresos que generaba haciendo tesis profesionales, le pagó atención médica privada con el doctor Lizano, un médico psiquiatra. Él diagnosticó a la paciente con síndrome de estrés postraumático, explicando que ella estaba "detenida en ese episodio" de miedo, y que necesitaría atención continua. El médico le recetó medicamentos para dormir y tranquilizantes. [Nombre 003] no pudo costear el tratamiento continuo debido a problemas económicos. Expresó que el esposo de [Nombre 001] se separó alegando estar "cansado de la situación" y sentirse señalado como "el esposo de la violadora de menores". Señaló que aunque considera que su madre ha avanzado, no ha superado el trauma en su totalidad, dado que las secuelas persisten, entre ellas, relató que actualmente, su madre evita acercarse a cualquier menor de edad. Si algún niño se acerca, se retira de inmediato porque teme que la vuelvan a acusar de violación. Añadió que aún sufre de insomnio, llanto fácil, y tiene miedo. Padece de episodios, aunque no tan seguidos, donde se despierta en la madrugada con pesadillas y expresa temor a volver a prisión o ser dañada. También indicó ser testigo del rechazo de la comunidad en Batán. Al salir con su madre, escuchaba a la gente murmurar, señalarla como la "violadora del barrio" y advertir a sus hijos que se acercaran por miedo a que ella les hiciera daño. Relató que le decía a su madre que no se preocupara, pero ella se ponía a llorar y se encerraba. Ante las preguntas aclaratorias del Tribunal, especificó que asumió la responsabilidad de [Nombre 006] unos 15 a 22 días después de que su madre fue trasladada al centro penal, momento en el que se hizo cargo de su manutención. [Nombre 003] comunicó a su madre sobre los problemas de [Nombre 006] (rebeldía) aproximadamente al mes y medio de su reclusión. La reacción de su madre fue de llanto, culpa e impotencia por no poder ayudar a su hija. Posteriormente, [Nombre 003] tuvo que informarle sobre el consumo de drogas, lo cual aumentó la preocupación de su madre, quien se culpaba de que su hija cayera en esos "malos pasos." Describió a su madre antes de la detención como una mujer alegre, muy responsable, sin vicios, muy querida en la comunidad y dedicada a sus tres hijas.
La testigo [Nombre 002], de 67 años y residente en Pejivalle de Cartago, es hermana de la actora. Confirmó que su hermana estuvo recluida por 16 meses y 19 días en la cárcel de mujeres Vilma Curling, por el delito de violación a menor de edad. La visitó en muchas ocasiones durante su encarcelamiento y la notó demasiado triste, con una marcada pérdida de peso. En varias de estas visitas, notó que tenía moretones en los brazos y se le dificultaba comer los alimentos que le llevaban. Señaló que la mirada de [Nombre 001] era "fija", como si no estuviera presente en el momento de la visita. Al preguntarle por los moretones, solo contestaba que era inocente y que no merecía estar en ese lugar. Refirió que su hermana recibía visitas de sus hijas mayores, [Nombre 003] y [Nombre 005]. Recordó que la hija menor, quien tenía 14 años cuando su madre fue privada de libertad, no podía visitarla en el centro penal, ya que era menor de edad, y era muy duro para ella ver a su madre en ese estado. [Nombre 006] se enteró del delito por el que su madre estaba privada de libertad (violación a menor de edad) a través de sus familiares, como las tías. En el colegio, [Nombre 006] sufrió bullying constante, siendo señalada por sus compañeros como "la hija de la violadora", lo que provocó una bajada en sus notas. Confirmó que su hermana se enteró de esta situación de bullying y las dificultades de [Nombre 006] por medio de los familiares, lo cual la afectó demasiado, poniéndola sumamente triste, y manifestaba que [Nombre 006] no merecía estar sin su madre por algo que ella no había cometido. También testificó sobre las consecuencias que el proceso penal tuvo en la vida de su sobrina [Nombre 003], quien iba a empezar a trabajar en el Organismo de Investigación Judicial, pero fue despedida antes de asumir el puesto o se le negó la oportunidad. A [Nombre 003] se le dijo que no podían darle el trabajo debido a que su hermana había sido acusada de "violadora" y la institución no permitía que su sobrina ejerciera ese trabajo por el parentesco. Relató que estuvo presente en el recibimiento que se le hizo a [Nombre 001] cuando recuperó su libertad. En ese evento, la notó demasiado mal, triste y cargada de tristeza, sin ser la misma persona. Después del evento, se mantuvo cerca de su hermana, notándola anímicamente y psicológicamente muy triste, muy pensativa y con la mirada fija hacia el suelo. Confirmó que [Nombre 001] recibió ayuda psicológica debido a que lloraba mucho, no podía dormir, y le daba miedo salir. Se le buscaron medicamentos para conciliar el sueño, lo cual le brindó una mejoría, pero no fue total. Actualmente, nota a su hermana todavía afectada, ya que no puede estar sola, llora frecuentemente, se entristece al recordar los hechos y tiene miedo de salir. En cuanto a la vida comunitaria en Batán de Limón, indicó que sabía que el vecindario rechazaba a [Nombre 001], ya que la gente se le retiraba y la señalaban como la "violadora de menores". Antes de la detención, describió a la actora como una señora muy alegre, muy responsable, dedicada a sus tres hijas (viendo por ellas, incluso siendo madre soltera) y sin vicios de ninguna clase. Era muy querida en la comunidad y no daba motivos para que la criticaran o hablaran mal de ella. También aclaró que, aunque [Nombre 006] actualmente vive con [Nombre 003] en San José, la niña sí regresó a vivir con su madre en Batán cuando [Nombre 001] recuperó la libertad.
Este Tribunal considera que las tres deposiciones recibidas revisten, en una primera aproximación, plena fuerza probatoria en cuanto a su credibilidad y verosimilitud. Las deponentes han ofrecido relatos circunstanciados, coherentes y contestes entre sí, desprovistos de contradicciones sustanciales o de signos de mendacidad o aleccionamiento que pudieran mermar su valor convictivo. La espontaneidad en sus respuestas, la seguridad en sus afirmaciones y la congruencia interna de sus exposiciones generan en el Tribunal la convicción de que sus dichos se corresponden con la verdad de lo por ellas percibido. Ahora bien, sin perjuicio de la sinceridad y la coherencia que emana de sus testimonios, la valoración definitiva sobre la relevancia jurídica de sus manifestaciones y la incidencia de las mismas para la resolución de la presente litis, será objeto de un análisis pormenorizado en los considerandos subsiguientes, donde se ponderará su mérito en conjunto con el resto del acervo probatorio y a la luz de la normativa aplicable al caso.
QUINTO. TEORÍA DEL CASO. FUNDAMENTO DE LA DEMANDA. A continuación, se expresará una síntesis del contenido del libelo de demanda y de las conclusiones rendidas, dejando sentado que el Tribunal ha considerado con detalle todos los argumentos de las partes, y se referirá a ellos en los apartados correspondientes, de resultar procedente. En el apartado fáctico, la señora [Nombre 001] detalla que su situación se originó el 24 de febrero de 2011, cuando comenzó a trabajar para su pariente, [Nombre 012], en Nicoya. El 6 de julio de 2011, fue despedida sin el pago de sus prestaciones laborales. Al comunicar su intención de interponer una demanda laboral, su exempleadora la amenazó, advirtiéndole que se arrepentiría y que para ello contaba con la ayuda de su hermano, quien era funcionario en los Tribunales de Nicoya. La demanda laboral fue presentada, pero finalmente fue declarada sin lugar, contando con el testimonio del hermano de la expatrona en su contra. El mismo día de su despido, y en cumplimiento de las amenazas, quien fuera su anterior empleador, utilizando a su hija menor de edad, interpuso una falsa denuncia penal en su contra por los supuestos delitos de abuso sexual y violación. La Fiscalía de Nicoya la acusó formalmente, iniciando un proceso judicial que culminó en un juicio oral y público en julio de 2018. El 31 de julio de 2018, el Tribunal Penal de Nicoya la declaró culpable, sentenciándola a una pena total de veinte años de prisión y ordenando su encarcelamiento preventivo inmediato. Describe que fue esposada en la misma sala de juicios frente a su familia, lo que provocó el desmayo de su hija menor. Fue trasladada a una celda en condiciones insalubres, donde perdió el conocimiento. Posteriormente, fue llevada a las celdas del I Circuito Judicial de San José y finalmente, el 2 de agosto de 2018, fue ingresada al Centro de Atención Institucional Vilma Curling. Su privación de libertad se extendió por dieciséis meses y diecinueve días, hasta el 19 de diciembre de 2019. Durante este tiempo, relata haber vivido un calvario de pleitos, robos y agresiones por parte de otras reclusas, además de la angustia por no poder ver a su familia con regularidad. Tras la condena, su nueva abogada presentó un recurso de apelación. El 19 de diciembre de 2019, el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal acogió el recurso, anuló tanto la sentencia como el juicio, y ordenó su libertad inmediata y la realización de un nuevo debate. El 20 de abril de 2022, en el segundo juicio, el Tribunal de Nicoya la absolvió por certeza de toda pena y responsabilidad. Esta sentencia absolutoria quedó en firme, ya que no fue apelada por ninguna de las partes. Sostiene la actora que, como consecuencia de esta privación de libertad, que califica de ilegítima, sufrió un daño patrimonial al no poder trabajar durante ese tiempo. Además, detalla un profundo daño moral que abarca el sufrimiento por las condiciones carcelarias, el dolor de la separación familiar, el temor constante, la inadecuada alimentación, las secuelas psicológicas que la obligaron a buscar tratamiento psiquiátrico, la pérdida de amigos y el estigma social de ser señalada en su comunidad como una delincuente sexual, lo que ha afectado su vida personal, familiar y profesional de manera permanente. La demanda establece su base legal en la responsabilidad del Estado por el funcionamiento de su aparato judicial, argumentando que fue víctima de un error que le causó daños materiales e inmateriales. Se argumenta que la actora tiene legitimación activa para demandar, ya que fue quien soportó directamente el error del sistema de justicia. A su vez, el Estado tiene legitimación pasiva, al ser la entidad responsable por el funcionamiento anormal del poder judicial. La demanda se considera interpuesta dentro del plazo legal de cuatro años establecido para los procesos civiles de hacienda. Elabora la teoría de Responsabilidad del Estado por Acto Jurisdiccional. Reconoce que, históricamente, la responsabilidad del Estado por los actos de sus jueces ha sido un tema complejo. Sin embargo, sostiene que, a pesar de las omisiones en la Ley General de la Administración Pública, existe un sólido marco normativo, tanto nacional como supranacional, que obliga al Estado a responder por los daños derivados de un error judicial. Se invoca que el Estado es responsable por el funcionamiento de cualquiera de sus tres poderes: ejecutivo, legislativo o judicial. La fundamentación se apoya en diversas normas para sostener el reclamo. Se cita la Convención Americana de Derechos Humanos, que garantiza el derecho de toda persona a ser oída con las debidas garantías por un tribunal competente. Se invocan varios artículos de la Constitución Política, incluyendo el que obliga al Estado a responder por los daños; el que garantiza a todas las personas encontrar reparación por las injurias o daños recibidos; y el principio de inocencia. Se subraya que la privación de libertad de la actora vulneró su derecho fundamental a la libertad de tránsito. Se hace especial énfasis en el artículo 271 del Código Procesal Penal. Esta norma establece de manera expresa que procederá una indemnización a cargo exclusivo del Estado cuando una persona haya sido sometida a prisión preventiva y posteriormente es absuelta "con plena demostración de inocencia". La actora afirma que la absolución por certeza de la actora encaja perfectamente en este supuesto legal, lo que hace incuestionable la obligación del Estado de reparar los daños. Se citan conceptos doctrinarios que explican cómo la prisión preventiva, aun siendo una medida cautelar, causa graves trastornos en la vida familiar, profesional y social de una persona, dejando una marca imborrable incluso después de una absolución. Asimismo, se hace referencia a la jurisprudencia de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, que ha consolidado el criterio de que, en aplicación del artículo 271 del Código Procesal Penal, el Estado tiene el deber ineludible de indemnizar a quien, habiendo estado en prisión preventiva, es luego exonerado por demostrarse fehacientemente su inocencia. Concluye que, al haber sido absuelta por certeza tras sufrir una prisión preventiva de más de dieciséis meses, el estado de inocencia de la actora ha quedado incólume, y por tanto, se ha configurado la obligación legal y constitucional del Estado de responder por todos los daños y perjuicios que esta detención ilegal le generó.
SEXTO. SÍNTESIS DE LA OPOSICIÓN: Con la misma aclaración realizada con relación al libelo de demanda, en cuanto a que se presenta un resumen y síntesis de lo expresado por la parte, pero que todos los argumentos serán analizados en cuanto correspondan, se apunta lo alegado por la parte demandada. La Procuraduría General de la República, en representación del Estado, fundamenta su oposición reconociendo los hechos procesales principales -como la condena, el encarcelamiento y la posterior absolución de la actora-, pero se opone firmemente a la procedencia y, sobre todo, a la cuantía de las indemnizaciones reclamadas. El argumento central del Estado es que las pretensiones económicas de la actora son desproporcionadas y no están debidamente acreditadas, lo que podría generar un enriquecimiento indebido. El Estado no admite la veracidad de varios hechos expuestos en la demanda, calificándolos como "consideraciones subjetivas" de la actora y no como hechos objetivos. Específicamente, rechaza: las supuestas amenazas recibidas por parte de la exempleadora y las motivaciones detrás de la denuncia penal; la afirmación de la actora de haber sido acusada injustamente por la Fiscalía; el relato personal sobre lo ocurrido en la sala de juicios al momento de ser esposada, así como las condiciones de su encarcelamiento, considerándolos parte de la argumentación del daño moral, pero no hechos fácticos del proceso en sí; así como las conclusiones de la actora sobre los daños sufridos, al estimar que son parte de la pretensión resarcitoria y no hechos probados. El demandado fundamenta su oposición en los siguientes argumentos jurídicos. Con relación al daño patrimonial, sostiene que la actora no cumple con la carga de la prueba que exige el ordenamiento jurídico para demostrar los ingresos económicos que supuestamente dejó de percibir durante su tiempo en prisión. Sobre el daño moral, si bien reconoce que la ley establece el deber de indemnizar en estos casos, argumenta que la valoración del daño moral debe realizarse bajo estrictos criterios de razonabilidad y proporcionalidad. Afirma que el monto de ciento cincuenta millones de colones es exorbitante y trasgrede dichos principios. Para sustentar este punto, presenta una tabla con casos jurisprudenciales anteriores donde las indemnizaciones concedidas por prisión indebida han sido significativamente menores. Concluye que acceder a la suma solicitada provocaría un enriquecimiento indebido para la demandante. Aclara que el caso no se trata de un error judicial formalmente declarado, sino de una segunda sentencia donde un nuevo tribunal, con una composición distinta, llegó a una conclusión diferente. Sostiene que una divergencia de criterios entre jueces no constituye, por sí misma, una transgresión al ordenamiento jurídico por parte del aparato judicial. Opuso formalmente la excepción de fondo de Falta de Derecho, argumentando que el ordenamiento jurídico no ampara las pretensiones de la actora en la forma y en las cuantías que fueron formuladas en la demanda.
SÉTIMO. RÉGIMEN DE RESPONSABILIDAD APLICABLE. El deber de indemnizar los daños y perjuicios originados con motivo de las conductas y omisiones de la Administración Pública encuentra su especificidad propia en nuestro país, a partir de la Constitución Política del año 1949. En dicho cuerpo normativo se estableció la existencia de una jurisdicción contencioso-administrativa, como parte de los derechos fundamentales de que gozan todos los ciudadanos costarricenses. En este sentido su artículo 49, con las reformas introducidas posteriormente, dispone lo siguiente: "Establécese la jurisdicción contencioso - administrativa como atribución del Poder Judicial, con el objeto de garantizar la legalidad de la función administrativa del Estado, de sus instituciones y de toda otra entidad de derecho público. La desviación de poder será motivo de impugnación de los actos administrativos. La ley protegerá, al menos, los derechos subjetivos y los intereses legítimos de los administrados". Dicha norma, debe complementarse con lo señalado en los artículos 9 y 41 de nuestra Carta Magna, en tanto disponen: "El Gobierno de la República es popular, representativo, participativo, alternativo y responsable. Lo ejercen el pueblo y tres Poderes distintos e independientes entre sí". (El destacado es nuestro) y "Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales. Debe hacérseles justicia pronta, cumplida, sin denegación y en estricta conformidad con las leyes". Con respecto al fundamento constitucional de la responsabilidad del Estado, la sentencia de la Sala Constitucional N° 5207-2004, de las 14 horas y 55 minutos del 18 de mayo del 2004 indicó: “Nuestra Constitución Política no consagra explícitamente el principio de la responsabilidad patrimonial de las administraciones públicas por las lesiones antijurídicas que, en el ejercicio de la función administrativa, le causen a los administrados. Empero, este principio se encuentra implícitamente contenido en el Derecho de la Constitución, siendo que puede ser inferido a partir de una interpretación sistemática y contextual de varios preceptos, principios y valores constitucionales. En efecto, el artículo 9°, párrafo 1°, de la Carta Política dispone que “El Gobierno de la República es (…) responsable (…)”, con lo cual se da por sentada la responsabilidad del ente público mayor o Estado y sus diversos órganos –Poder Legislativo, Ejecutivo y Judicial-. El ordinal 11°, de su parte, establece en su párrafo primero la “(…) responsabilidad penal (…)” de los funcionarios públicos y el segundo párrafo nos refiere la “(…) responsabilidad personal para los funcionarios en el cumplimiento de sus deberes (…)”. El artículo 34 de la Constitución Política ampara los “derechos patrimoniales adquiridos” y las “situaciones jurídicas consolidadas”, los cuales solo pueden ser, efectiva y realmente, amparados con un sistema de responsabilidad administrativa de amplio espectro sin zonas inmunes o exentas cuando sean vulnerados por las administraciones públicas en el despliegue de su giro o desempeño público. El numeral 41 ibídem, estatuye que “Ocurriendo a las leyes, todos han de encontrar reparación para las injurias o daños que hayan recibido en su persona, propiedad o intereses morales (…)”, este precepto impone el deber al autor y responsable del daño de resarcir las lesiones antijurídicas efectivamente sufridas por los administrados como consecuencia del ejercicio de la función administrativa a través de conductas positivas por acción o negativas por omisión de los entes públicos, con lo cual se convierte en la piedra angular a nivel constitucional para el desarrollo legislativo de un sistema de responsabilidad objetiva y directa en el cual el resarcimiento no depende del reproche moral y subjetivo a la conducta del funcionario público por dolo o culpa, sino, única y exclusivamente, por habérsele inflingido o recibido, efectivamente, “(…) injurias o daños (…) en su persona, propiedad o intereses morales (…)”, esto es, una lesión antijurídica que no tiene el deber de soportar y, por consiguiente, debe serle resarcida. El numeral 41 de la Constitución Política establece un derecho fundamental resarcitorio a favor del administrado que haya sufrido una lesión antijurídica por un ente –a través de su funcionamiento normal o anormal o su conducta lícita o ilícita- y la obligación correlativa , de éste de resarcirla o repararla de forma integral, el acceso a la jurisdicción previsto en este mismo precepto constitucional, se convierte, así en un derecho instrumental para asegurar, forzosamente, el goce y ejercicio del derecho resarcitorio del damnificado cuando el sujeto obligado a la reparación incumpla voluntariamente con la obligación referida. El artículo 45 de la Carta Magna acoge el principio de la intangibilidad del patrimonio al disponer que “La propiedad es inviolable; a nadie puede privarse de la suya si no es por interés público legalmente comprobado, previa indemnización conforme a la ley (…)”, se reconoce, de esta forma, por el texto fundamental que los sacrificios especiales o las cargas singulares que el administrado no tiene el deber de soportar o tolerar, aunque devengan de una actividad lícita –como el ejercicio de la potestad expropiatoria- deben resarcirse. El artículo 49, párrafo 1°, de la Constitución Política en cuanto, de forma implícita, reconoce la personalidad jurídica y, por consiguiente, la posibilidad de demandar en estrados judiciales a los entes públicos, cuando incumplan con sus obligaciones constituye un claro basamento de la responsabilidad administrativa. De su parte el párrafo in fine del ordinal 49 ya citado dispone que “La ley protegerá, al menos, los derechos subjetivos y los intereses legítimos de los administrados”, siendo que una de las principales formas de garantía de éstos lo constituye un régimen de responsabilidad administrativa objetivo, directo, amplio y acabado. El párrafo final del artículo 50 de la Constitución Política, en materia del daño ambiental, establece que “La ley determinará las responsabilidad y las sanciones correspondientes”, régimen de responsabilidad del que, obviamente, no pueden abstraerse los entes públicos de carácter económico (denominados empresas públicas-ente público) y empresas públicas (llamadas también empresas públicas-ente de Derecho privado) cuando contaminan al desplegar una actividad industrial, comercial o de servicios y, en general, el Estado cuando incumple sus obligaciones de defensa y preservación del medio ambiente a través de una deficiente actividad de fiscalización o de control de las actividades públicas y privadas actual o potencialmente contaminantes. En la hipótesis de los miembros de las Juntas Directivas de las Instituciones Autónomas, el artículo 188 de la norma fundamental dispone que “Sus directores responden por su gestión”. En lo que se refiere al Poder Ejecutivo, el Título X del texto constitucional contiene un Capítulo V cuyo epígrafe es “Responsabilidades de quienes ejercen el Poder Ejecutivo”, siendo que el artículo 148 consagra la responsabilidad del Presidente por el “uso que hiciera de aquellas atribuciones que según esta Constitución le corresponden en forma exclusiva”, la conjunta de éste con el respectivo Ministro del sector “respecto al ejercicio de las atribuciones que esta Constitución les otorga a ambos” –la cual es especificada por el artículo 149 ibídem- y la del Consejo de Gobierno por los acuerdo (sic) que adopte. El principio de responsabilidad administrativa de los entes públicos y de sus funcionarios resulta complementado con la consagración constitucional del principio de igualdad en el sostenimiento de las cargas públicas (artículos 18 y 33) que impide imponerle a los administrados una carga o sacrificio singular o especial que no tienen el deber de soportar y el principio de la solidaridad social (artículo 74), de acuerdo con el cual si la función administrativa es ejercida y desplegada en beneficio de la colectividad, es ésta la que debe soportar las lesiones antijurídicas causadas a uno o varios administrados e injustamente soportadas por éstos. Finalmente, es menester tomar en consideración que la Constitución Política recoge un derecho fundamental innominado o atípico que es el de los administrados al buen funcionamiento de los servicios públicos, el que se infiere claramente de la relación de los numerales, interpretados, a contrario sensu, 140, inciso 8°, 139, inciso 4° y 191 de la Ley fundamental en cuanto recogen, respectivamente, los parámetros deontológicos de la función administrativa tales como el “buen funcionamiento de los servicios y dependencias administrativas”, “buena marcha del Gobierno” y “eficiencia de la administración”. Este derecho fundamental al buen funcionamiento de los servicios públicos le impone a los entes públicos actuar en el ejercicio de sus competencias y la prestación de los servicios públicos de forma eficiente y eficaz y, desde luego, la obligación correlativa de reparar los daños y perjuicios causados cuando se vulnere esa garantía constitucional. De esta forma, queda en evidencia que el constituyente originario recogió de forma implícita el principio de la responsabilidad de las administraciones públicas, el que, como tal, debe servir a todos los poderes públicos y operadores del Derecho como parámetro para interpretar, aplicar, integrar y delimitar el entero ordenamiento jurídico. Bajo esta inteligencia, un corolario fundamental del principio constitucional de la responsabilidad administrativa lo constituye la imposibilidad para el legislador ordinario de eximir o exonerar de responsabilidad a algún ente público por alguna lesión antijurídica que le cause su funcionamiento normal o anormal o su conducta lícita o ilícita a la esfera patrimonial y extramatrimonial de los administrados.” (el destacado es nuestro).” De lo anterior, es evidente que opera un deber de resarcibilidad plena del daño, que con base en las indicadas disposiciones, se desarrolla a nivel legal a partir del artículo 190.1 de la Ley General de la Administración Pública, en tanto dispone que: "1. La Administración responderá por todos los daños que cause su funcionamiento legítimo o ilegítimo, normal o anormal, salvo fuerza mayor, culpa de la víctima o hecho de un tercero". Como se advierte, en lo que respecta a la función administrativa, en nuestro país impera un régimen de responsabilidad objetiva, mediante la cual opera el deber de indemnización de la Administración, con independencia de criterios de valoración subjetiva (dolo o culpa), en la actuación de sus servidores. Por otra parte, nuestra legislación prevé inclusive la posibilidad de reclamar responsabilidad de la Administración, con motivo de una conducta legítima, en tanto que el artículo 194 del cuerpo normativo mencionado, dispone al respecto, lo siguiente: "1. La Administración será responsable por sus actos lícitos y por su funcionamiento normal cuando los mismos causen daño a los derechos del administrado en forma especial, por la pequeña proporción de afectados o por la intensidad excepcional de la lesión". En razón de lo anterior, como se advierte, el eje central del sistema de responsabilidad estatal en nuestro país, es la víctima de daño, ya que aquella surge, siempre que su funcionamiento normal o anormal, cause un daño que la víctima no tenga el deber de soportar, ya sea patrimonial o extrapatrimonial, con independencia de su situación jurídica subjetiva. No obstante, este deber resarcitorio no es pleno, en el sentido tenga un carácter irrestricto para cualquier tipo de daño, sino que el mismo debe originarse, en el caso de que se origine de una conducta administrativa no lícita o normal, de la anormalidad que significa el apartarse de la buena administración (conforme al concepto utilizado por la propia Ley General en el artículo 102 inciso d., que entre otras cosas incluye la eficacia y la eficiencia) o sea con motivo de un mal funcionamiento, o un actuar tardío o inexistencia del mismo, por parte de la Administración. Esta anormalidad determinará la antijuricidad como presupuesto para la resarcibilidad del daño. En el caso del funcionamiento legítimo de la Administración, donde no hay anormalidad o ilicitud, la antijuricidad generadora de la posibilidad de indemnizar el daño, se da en la no obligatoriedad de sufrir una afectación que reviste la característica de ser de intensidad excepcional o pequeña proporción de afectados. En este sentido, vale aclarar que esta responsabilidad está sujeta a otras disposiciones generales sobre la responsabilidad del Estado contenidas en la Ley General de la Administración Pública. Al respecto, debe tomarse consideración lo indicado en el artículo 196 de la Ley General de la Administración Pública, en tanto expresa lo siguiente: " En todo caso el daño alegado habrá ser efectivo, evaluable e individualizable en relación con una persona o grupo". No obstante, en el caso concreto de la responsabilidad por el ejercicio de la función jurisdiccional, resulta necesario realizar una serie de precisiones adicionales, en tanto que encuentra límites establecidos en el propio ordenamiento y en la naturaleza y alcances del denominado Estado-Juez. Las dificultades propias de esta delicada función, la independencia judicial, la intangibilidad de la cosa juzgada, el riesgo de influir negativamente en la psique del Juez haciéndolo actuar (o no actuar) por temor a la eventual responsabilidad que asumiría, son, entre otras muchas, aristas que en su momento fueron esgrimidas metódicamente para separar a la función jurisdiccional de la amplia responsabilidad objetiva admitida para la administrativa. Pero quizás, el mayor asidero para fundamentar la posición descrita se encontró en una interpretación literal y aislada del artículo 154 de la Carta Magna, que al establecer respecto del Poder Judicial que "...las resoluciones que dicte en los asuntos de su competencia no le imponen otras responsabilidades que las expresamente señaladas por los preceptos legislativos", fue interpretado reiteradamente por nuestra jurisprudencia en el sentido que para exigirle responsabilidad al Poder Judicial en el ejercicio de la función jurisdiccional, se requería de una ley por parte de la Asamblea Legislativa, que en forma expresa le impusiera la obligación de reparar los daños y perjuicios que cause tal actuación. Sin embargo, esta posición se ha transformado por diversos motivos. En este sentido se indica que: "...El panorama de la responsabilidad del Estado-juez ha cambiado jalonado por dos fenómenos que son el desarrollo de los poderes judiciales, que progresivamente asumen más funciones y la aceptación del principio de la responsabilidad administrativa como una garantía patrimonial de los administrados. El resurgimiento del interés por la responsabilidad de los jueces se ha producido por varios factores tales como los siguientes: a) el fortalecimiento y desarrollo de los poderes judiciales, con nuevas funciones y un mayor protagonismo en la conformación social a través del incremento de los poderes del juez, sin caer en el "judge-made law"" o el Derecho libre de los sistemas anglosajones (common law); b) la superación del concepto decimonónico de que el juez es la boca que pronuncia las palabras de la ley o que es un mero aplicador autómata de ésta; c) el replanteamiento de la labor interpretativa del juez en el sentido que puede elegir entre varias y posibles interpretaciones permitidas por la norma, su labor creativa -dentro de ciertos límites-; d) la crisis de la ley frente a las constituciones rígidas y la existencia de una super legalidad constitucional, que obliga al juez a resolver la conformidad de aquélla (sic) con un bloque de constitucionalidad; e) el deber del juez de aplicar directa e inmediatamente el Derecho de la Constitución (v.gr. vinculación más fuerte del órgano jurisdiccional a los derechos fundamentales, la consulta judicial de constitucionalidad de una ley o norma, la desaplicación de una ley inconstitucional por aplicación de los precedentes de la Sala Constitucional ex artículo 8º, inciso 1º, LOPJ, el principio de interpretación del ordenamiento jurídico conforme al Derecho de la Constitución); f) el aumento de una legislación abierta, por los consensos legislativos modernos para su promulgación, con cláusulas generales, normas en blanco o ambiguas o conceptos jurídicos indeterminados, lo que, a su vez, incrementa la discrecionalidad judicial pues debe concretar su aplicación para cada caso concreto -función supletoria de los jueces por la falta de concreción del Legislador-; g) el autogobierno e independencia de la magistratura; h) la aplicación politizada o ideologizada de las normas por algunos grupos de jueces al servicio de intereses de clase o de grupo -uso alternativo del Derecho con un fuerte activismo judicial-; i) ampliación de los poderes de dirección e iniciativa del juez en el proceso, aun con respeto del principio dispositivo, para evitar que sea un mero espectador o árbitro pasivo del conflicto de interés entre las partes; g) la crisis de la justicia por la lentitud patológica de los procesos, dada la ausencia de recursos materiales y humanos, la falta de formación o especialización de los jueces, la reforma y modificación de la legislación procesal y sustantiva, etc." (Jinesta Lobo. Ernesto. Tratado de Derecho Administrativo, Tomo II, Biblioteca Jurídica Dique, pp. 447, 448). Ante el panorama descrito, el punto de inflexión en este desarrollo lo encontramos con la resolución de la Sala Constitucional, número 5981-95 de las quince horas cincuenta y un minutos del siete de noviembre de mil novecientos noventa y cinco; que en lo que interesa, estableció: "V. DE LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA DEL PODER JUDICIAL. PRINCIPIOS. En cuanto a la alegada inconstitucionalidad por omisión de los artículos 190, siguientes y concordantes de la Ley General de Administración Pública, que establecen la responsabilidad objetiva de la Administración Pública, por no consignar en forma expresa al Poder Judicial, de manera tal que la responsabilidad objetiva del Estado establecida en estas normas se refiera únicamente a actos y funciones administrativas, no pudiendo ser aplicables al Poder Judicial, en el tanto desarrolla el servicio público de la administración de justicia, la acción también resulta improcedente. La responsabilidad del Estado derivada del ejercicio de la función jurisdiccional debe regirse de conformidad con lo establecido en la propia Constitución Política y en la ley, según lo dispuesto en la Carta Fundamental en su artículo 154: "El Poder Judicial sólo está sometido a la Constitución y a la Ley, y las resoluciones que dicte en los asuntos de su competencia no le imponen otras responsabilidades que las expresamente señaladas por los preceptos legislativos."; de lo cual se derivan dos conclusiones básicas: 1.) En primer término, constituye un principio constitucional la responsabilidad directa del Estado en los casos de error judicial y funcionamiento anormal de la administración de justicia, la cual deriva precisamente de lo dispuesto concretamente en el artículo 9 constitucional, el cual dispone en lo que interesa: "El Gobierno de la República es popular, representativo, alternativo y responsable. Lo ejercen tres Poderes distintos e independientes entre sí: Legislativo, Ejecutivo y Judicial."; en relación con los artículos 11, 33, 41 y 154 constitucionales, y que resulta congruente con los principios del Estado Social de Derecho, precisamente con el de interdicción de arbitrariedad de los poderes públicos, el de seguridad jurídica e igualdad de todos los ciudadanos ante la ley. Esta responsabilidad se justifica por el hecho de que la función de juzgar es manifestación de un Poder, uno de los tres del Estado, lo cual implica su condición de servicio público, de organización de medios materiales y personales destinados a la satisfacción de la demanda social de justicia. En este sentido, en un Estado de Derecho, tanto la función administrativa como la jurisdiccional constituyen modos de ejecución de la ley, y su única distinción consiste en los efectos; a los tribunales de justicia les corresponde la comprobación de los hechos y del derecho mediante fallos que poseen una fuerza especial, el valor jurídico propio que se llama "cosa juzgada", en virtud de la cual no puede ser modificada, discutida, retirada, retractada, sino únicamente mediante los recursos establecidos en la ley; la decisión de la Administración no tiene esta fuerza de verdad legal que se le reconoce a la cosa juzgada. Debe tenerse en claro que son dos funciones distintas, ambas responden a fines distintos; mientras que la función administrativa está destinada a proveer a las necesidades de la colectividad, la función jurisdiccional tiene por fin consolidar el orden público con la solución de las diferencias y la sanción a las violaciones de la ley; pero que, por igual están sujetas al régimen de responsabilidad del Estado, por cuanto el daño causado por el ejercicio de cualquiera de estas funciones es imputable a un acto del Estado, y por lo tanto, susceptible de comprometer su responsabilidad. En virtud de lo dispuesto en los transcritos artículos 9 en relación con el 153 constitucionales, en consonancia con el principio general de que "todo aquel que causa un agravio debe repararlo", no podría eximirse de responsabilidad al Poder Judicial por el "error judicial" en el ejercicio de la función jurisdiccional. Cabe señalar que esta responsabilidad objetiva del Estado resulta complemento de la responsabilidad civil, penal y disciplinaria a que está sujeto el juez, pues éstas no resultan suficientes para garantizar debidamente los intereses de los justiciables, que por las dificultades para su exigencia, convierten en una verdadera carrera de obstáculos la posible reclamación, y en la mayoría de los casos, deja al margen y sin protección aquellas situaciones en las que no es posible apreciar el dolo o culpa del juzgador. La responsabilidad debe provenir de una conducta dolosa o culposa del órgano jurisdiccional, constitutiva o no de delito (responsabilidad por falta). 2.) Por otra parte, el modo de hacer efectiva la responsabilidad del Estado por "las resoluciones que dicten en los asuntos de su competencia" los jueces de la República corresponde desarrollarla a la ley - según lo dispuesto en el transcrito artículo 154 constitucional-, y es el inciso b.) del artículo 2 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contenciosa- Administrativa, la norma legislativa que expresamente señala la forma de hacer efectiva esa responsabilidad, ya que atribuye a esa jurisdicción el conocimiento "b.) De las cuestiones que se susciten sobre la constitucionalidad patrimonial del Estado y demás entidades de la Administración Pública; ...". Nótese que en esta norma se utiliza se utiliza el término Estado en sentido amplio, comprendiendo con ello al Poder Judicial, como uno de los tres Poderes que lo conforman, tanto por la función administrativa como por la función jurisdiccional que realice. VIº.- La normativa impugnada únicamente será de aplicación al Poder Judicial en el tanto realice función administrativa. La Ley General de la Administración Pública delimita el ámbito de su aplicación a la Administración Pública, en virtud de lo dispuesto en el artículo 1): "... estará constituida por el Estado y los demás entes públicos, cada uno con una personalidad jurídica y capacidad de derecho público y privado." En este sentido, la doctrina predominante, con acierto considera a la Administración Pública no desde el punto de vista material, subjetivo u objetivo, sino que la misma resulta caracterizada con base a la naturaleza interna del acto administrativo, con prescindencia de la índole del órgano o del agente productor; lo que hace definir una institución es la "substancia" de los actos respectivos, por lo cual, puede haber "administración no sólo en la actividad del Poder Ejecutivo, sino que también la hay en parte de la actividad del Legislativo y del Judicial; criterio adoptado en nuestro ordenamiento jurídico, por cuanto la jurisdicción contencioso administrativa se aplica a: "a.) El Poder Ejecutivo; b.) Los Poderes Legislativo y Judicial en cuanto realizan, excepcionalmente, función administrativa; y c.) Las municipalidades, instituciones autónomas y todas las demás entidades del Derecho Público." (Artículo 4 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.) En este sentido, la Administración puede ser definida como la actividad permanente, concreta y práctica del Estado que tiende a la satisfacción inmediata de las necesidades del grupo social (interés público) y de los individuos que lo integran. Esta función es distinta de la legislativa, la cual supone siempre la creación de una regla de derecho de carácter general y abstracta o de control político; y de la judicial, que consiste en la resolución de conflictos y en la satisfacción de pretensiones, cuyo fin esencial es la tutela o defensa de los derechos subjetivos en aplicación de la ley, y el control de la legalidad de la función pública, función que es encomendada al Poder Judicial -conformada por la Corte Suprema de Justicia y demás tribunales de justicia-. VIIº.- De todo lo anterior, se deriva que la responsabilidad del Estado -Poder Judicial- por el ejercicio de la función jurisdiccional no puede regirse por las normas impugnadas, de donde resulta improcedente la impugnación de inconstitucionalidad de los artículos 190 y 201 y siguientes de la Ley General de la Administración Pública por omitir incluir la responsabilidad del Poder Judicial por el ejercicio de la función jurisdiccional, por cuanto ella viene establecida y regulada en la propia Constitución Política, y para hacer efectivo su reclamo, debe acudirse a la vía contencioso- administrativa, de conformidad con las normas supra citadas; por lo que no existe la alegada inconstitucionalidad por omisión, procediendo en consecuencia, el rechazo por el fondo de la acción en cuanto a este punto se refiere." En este voto, cuya posición ha sido reiterada en subsecuentes fallos, la Sala Constitucional dictaminó que la responsabilidad del Estado - Juez encuentra suficiente cobertura en el Derecho de la Constitución, específicamente en las normas 9, 11, 33, 41 y 154 de la Carta Magna, por lo que no puede quedar exento del deber de reparación por las lesiones antijurídicas que cause con su funcionamiento. En el mismo orden de ideas, en voto de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, se establece y fundamenta la actual posición de la Sala de Casación con relación al tema en cuestión: "III.- Responsabilidad del Estado Juzgador. El tema medular gravita en torno a los efectos de la sentencia dictada por el Tribunal de Juicio del Segundo Circuito Judicial de San José. No obstante, de previo a ingresar a este punto, procede hacer referencia a algunos aspectos particulares respecto de la responsabilidad del Estado Juez, por ser de especial relevancia en este caso. Como bien lo señala el Tribunal, la función jurisdiccional está sujeta a los límites insoslayables que le impone el Ordenamiento Jurídico, de modo que su ejercicio debe ser compatible y armónico con los preceptos constitucionales y legales que en virtud de su naturaleza, debe aplicar a los casos concretos que sean juzgados. En este proceder, es claro que sus acciones, en tanto arbitrarias y contrarias a Derecho, pueden generar perjuicios a las personas, de lo que deriva y se justifica, que es responsable de esas eventuales consecuencias, siempre que dentro de un marco de causalidad, pueda demostrarse que el daño es el resultado de una conducta arbitraria y contraria a Derecho. No obstante, esta afirmación debe atemperarse, a tono con lo que al efecto ha dispuesto el mismo constituyente, para garantizar un funcionamiento objetivo e independiente, que permita como regla de principio, una mayor proximidad a la justicia pronta y cumplida y a la tutela judicial efectiva, “desideratum” de la justicia. En este orden, el numeral 154 de la Constitución Política establece: “El Poder Judicial sólo está sometido a la Constitución y a la ley, y las resoluciones que dicte en asuntos de su competencia no le imponen otras responsabilidades que las expresamente señaladas por los preceptos legislativos.” En este sentido, la responsabilidad objetiva puede generarse por el ejercicio de la administración de justicia como servicio público, caso en el cual serían de aplicación las normas sobre responsabilidad de la Ley General de la Administración Pública. Pero a la vez, resulta responsable por los daños ocasionados en el ejercicio de la función jurisdiccional propiamente, sea, en la resolución definitiva de las controversias que le sean planteadas y ejecución de sus sentencias (canon 153 constitucional), cuando su proceder haya sido arbitrario, anormal o ilícito. De este modo, en este último escenario (relevante al presente caso), en tanto exista una lesión antijurídica o ilegítima causada al justiciable, producida como consecuencia de estas competencias, se impone la responsabilidad objetiva del Estado Juez. Lo anterior encuentra sustento en los numerales 9, 11, 33, 41 y 154, todos de la Carta Magna, normas que sientan las bases de la responsabilidad por el error judicial, el funcionamiento anormal o ilícito de la función jurisdiccional. De ahí que no podría sostenerse una “impunidad” del Estado Juez, bajo el fundamento de que carece de desarrollo legal, pues aquella se encuentra establecida por principio, en el marco de la Constitución, a la vez que supondría un quebranto a la seguridad jurídica, el principio de igualdad y al control de la arbitrariedad de los poderes públicos. Así visto, su reconocimiento no está condicionado a la existencia de mandato legal que la regule, ergo, no es óbice lo estatuido en el artículo 154 ibidem. La responsabilidad aludida se rige por lo estatuido en la Carta Fundamental, es decir, constituye un principio de base constitucional, impuesto por las normas referidas y que busca el control del ejercicio de dicha función y la tutela de los derechos e intereses de los justiciables." (Voto 001011-F-2006 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA, once horas del veintiuno de diciembre del dos mil seis.). No obstante, debe tomarse en consideración que no basta la mera invocación del error en una decisión jurisdiccional para que opere su reparabilidad, sino que dentro del proceso respectivo, el mismo necesariamente debe ser declarado como un defecto palmario, grave y sustancial, sea por una resolución de la propia autoridad (vía revocatoria o nulidad oficiosa), o bien de una instancia de alzada ordinaria, por la vía apelativa. Debe tomarse en consideración, además, que en materia penal existen regulaciones propias sobre el tema, que resultan insoslayables en su aplicación, dado que establecen límites a los alcances mismos de un reconocimiento de cualquier daño irrogado con motivo de la adopción de medidas cautelares en dicha sede. En este sentido, el numeral doscientos setenta y uno del Código Procesal Penal establece: “1. El Estado deberá indemnizar a la persona que haya sido sometida, indebidamente, a una medida cautelar por un funcionario público que actuó arbitrariamente o con culpa grave, en los términos del artículo 199 de la Ley General de la Administración Pública. En este caso, el funcionario será solidariamente responsable con el Estado. 2. También procederá la indemnización, sólo a cargo del Estado, cuando una persona haya sido sometida a prisión preventiva y luego es sobreseída o absuelta, con plena demostración de inocencia”. Como se advierte de una lectura de la norma, esta contempla dos supuestos de imputación de responsabilidad. En el primer caso, reconoce la existencia de responsabilidad del Estado por cualquier tipo de medida cautelar adoptada en sede penal sin que se requiera resolución previa, siempre y cuando ello haya sido realizado de manera arbitraria o con culpa grave por parte del funcionario responsable. En razón de lo anterior, en tales casos, se carga a la persona que invoca la existencia de un daño provocado en su contra, con el deber de demostrar la existencia de arbitrariedad o culpa grave en el sujeto que ordenó la adopción de la respectiva medida cautelar. Es decir, la antijuricidad de la conducta se ve permeada por criterios de imputación subjetivos no contemplados para los otros supuestos de responsabilidad del Estado. En el segundo supuesto, la norma establece la posibilidad de reconocimiento del deber de resarcir de los daños causados con motivo de una prisión preventiva, pero impone que ésta haya cesado con motivo de que la persona haya sido sobreseída y absuelta con plena evidencia de su inocencia. Así, se excluye todo supuesto de aplicación del principio indubio pro reo, dado que sólo es procedente el reconocimiento ante la certeza de la no comisión de un hecho típico, antijurídico y culpable. Sobre el tema el supracitado voto 1011-2006, del 21 de diciembre de 2006 de la Sala Primera de Corte Suprema de Justicia, dispuso: "..IV.- Deber de indemnización en casos de prisión preventiva y posterior sobreseimiento o absolutoria. En esta tesitura y dentro de la particularidad del presente litigio, por ser de relevancia para los efectos, interesa la eventual responsabilidad patrimonial que pueda desprenderse cuando dentro de un proceso penal se haya impuesto una prisión preventiva (como medida cautelar), y luego se dicte un sobreseimiento definitivo a favor del encartado. Sobre el tema, sin perjuicio de lo expuesto, el numeral 271 del Código Procesal Penal, en su párrafo segundo dispone: “También procederá la indemnización, sólo a cargo del Estado, cuando una persona haya sido sometida a prisión preventiva y luego es sobreseída o absuelta, con plena demostración de inocencia.” Como puede observarse, la norma establece un supuesto condicionante complejo, integrado por varias situaciones, que deben converger, para que pueda desplegarse el sistema de responsabilidad patrimonial previsto como efecto condicionado. Por un lado, es lógico que debe haberse impuesto una medida cautelar consistente en la prisión preventiva, y desde otro, la declaración del sobreseimiento o absolutoria. Empero, ambas decisiones, por sí mismas, no constituyen causa suficiente para imputar al Estado la responsabilidad aludida. Para que esa consecuencia pueda generarse, es imperioso, acorde a la ley, que la causa de esa resolución haya sido la plena demostración de inocencia del imputado en cuanto a los hechos que se le imputan. Como puede verse, la norma tiene como fin establecer de antemano, en qué casos, debe el Estado responder en términos pecuniarios, pero a la vez, contrario sensu, supone aquellos en que no deba hacerlo. Un análisis a fondo del contenido de ese precepto hace inferir que en varios escenarios, aún cuando se dicte el sobreseimiento definitivo, el Estado no deberá indemnizar por la prisión purgada. Esto por cuanto según se ha dicho, conforme lo estatuye el citado mandato 271 ibídem, para que se imponga el deber de resarcir los daños, el sobreseimiento o la absolutoria debe ser ante la demostración plena de inocencia del imputado, lo que excluye los demás supuestos en que esta condición no esté presente. Esto es así pues cuando ha mediado privación de libertad dentro de un proceso penal en el que, posteriormente se declara la inocencia, la medida es injustificada e improcedente, por ende, generadora de un daño antijurídico. En esta hipótesis, el daño ha de ser compensado, al tratarse de una restricción a la libertad personal, no obstante que luego se demuestra que no ha existido ninguna conducta delictiva, o que los hechos no son delito. Por el contrario, cuando la absolutoria o sobreseimiento obedece a otras causas distintas a la inocencia demostrada, no puede decirse que la conducta pública haya sido antijurídica, pues al existir indicios de una actividad delictuosa, como parte del proceso de administración de justicia, se justificaría la adopción de medidas cautelares, entre ellas, la prisión preventiva, como herramientas que coadyuvan al proceso de investigación, en algunos casos evitan el riesgo de la reincidencia de la actividad delictiva o bien, la evasión del proceso, siempre que las circunstancias que envuelven el caso la hicieren necesaria. Visto así, en estos casos, la prisión preventiva no sería contraria al Ordenamiento Jurídico, por ende, la reparación devendría en improcedente". Con relación a estos límites para el reconocimiento de responsabilidad del Estado con motivo de la prisión preventiva, se ha estimado que si bien es indudable que la misma reviste una afectación material y moral a quien la padece, la ausencia de certeza sobre su inocencia, legitima la facultad punitiva del Estado. Es decir, en el caso indicado, existe un sacrificio singular de especial trascendencia, mas no puede hablarse de responsabilidad por funcionamiento normal, habida cuenta que existe norma especial que en principio limita en tales casos el deber de resarcir, en orden a la existencia latente de una duda sobre los motivos que originaron la adopción de la medida.
OCTAVO. ANÁLISIS DE LAS PRETENSIONES. Las pretensiones deducidas son todas de tipo indemnizatorio, tomando como exclusivo criterio de imputación de la responsabilidad reclamada, el tipo objetivo estipulado en el párrafo segundo del artículo 271 del Código Procesal Penal, cuyo contenido y alcance fue explicado en el Considerando precedente. Como allí se indicó, y como ha indicado reiteradamente la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia (puede verse, entre otras, la resolución 001338-F-S1-2024, de las trece horas cincuenta y tres minutos del uno de octubre de 2024), para el reconocimiento de la responsabilidad del Estado con base en dicha norma, deben concurrir tres condiciones esenciales: a) sometimiento a prisión preventiva b) absolutoria o sobreseimiento c) establecimiento en la sentencia de la existencia de plena demostración de inocencia. No ha sido controvertido en el proceso la concurrencia en la especie de los tres elementos indicados, siendo, además, que todos están debidamente acreditados. En primer lugar, quedó determinado que en la sentencia 142-2018 de las dieciséis horas con cincuenta y cinco minutos del treinta y uno de julio de 2018, el Tribunal Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró a la señora [Nombre 001] como autora responsable de dos delitos de abuso sexual contra persona menor de edad en su modalidad agravada y de un delito de violación calificada, imponiéndole una pena total de veinte años de prisión y ordenó la prisión preventiva de la actora a partir de esa misma fecha, por un plazo inicial de seis meses, que luego fue prorrogado por plazos iguales en dos ocasiones. También se acreditó que mediante voto 663-19 de las diez horas con treinta minutos del diecinueve de diciembre de 2019 el Tribunal de Apelación de Sentencia Penal del II Circuito Judicial de Guanacaste declaró con lugar recurso de apelación interpuesto por la defensa de la señora [Nombre 001], anuló la sentencia así como el debate que la precedió, ordenó el reenvío de la causa para una nueva celebración de juicio, ordenó el cese de la prisión preventiva que estaba cumpliendo la señora [Nombre 001] y su inmediata libertad, por lo que fue puesta en libertad el diecinueve de diciembre de 2019, luego de mantenerse recluida en prisión preventiva un total de dieciséis meses y diecinueve días. Por último, también resultó evidenciado que en la sentencia número 69-2022 de las diez horas cinco minutos del veinte de abril de dos mil veintidós, el Tribunal de Juicio del II Circuito Judicial de Guanacaste dispuso: “POR TANTO: De conformidad con lo dispuesto en los numerales 39 y 41 de la Constitución Política. 1, 30, 31, 156 y 161 del Código Penal 1, 360, 361, 363, 364, 365 y 366 del Código Procesal Penal, SE ABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD a [Nombre 001] de los delitos de VIOLACIÓN y ABUSO SEXUAL CONTRA PERSONA MENOR DE EDAD, que en perjuicio de (xxx) se le atribuyó. Se ordena el levantamiento de cualquier medida cautelar que pesa en contra de la imputada. Son las costas de la acción penal a cargo del Estado. Quedan las partes notificadas sobre oralmente.” En la resolución oral dictada, el Tribunal Penal explicó que la absolutoria se dictaba con absoluta certeza de inocencia, debido a que no fue aportado ni un solo elemento de prueba que la vinculara con los delitos imputados. De esta manera, resulta indiscutible en este asunto la concurrencia de todos los elementos objetivos fijados en el párrafo segundo del artículo 271 del Código Procesal Penal, por lo que se configura la obligación a cargo del Estado de resarcir a la persona afectada. Sin embargo, en concordancia con la teoría de la responsabilidad administrativa general, en criterio del Tribunal, para que puedan ser declaradas con lugar las pretensiones en este sentido, debe acreditarse además que tal conducta produjo en la persona afectada daños que reúnan los requisitos para poder considerarlos como indemnizables. Desde el punto de vista jurídico, el daño se define como cualquier detrimento, perjuicio o menoscabo que una persona sufre en sus bienes, derechos o intereses como resultado de la acción u omisión de otra. La jurisprudencia nacional lo ha conceptualizado explicando que: “El daño, en sentido jurídico, constituye todo menoscabo, pérdida o detrimento de la esfera jurídica patrimonial o extrapatrimonial de la persona (damnificado), el cual provoca la privación de un bien jurídico, respecto del cual era objetivamente esperable su conservación de no haber acaecido el hecho dañoso. Bajo esta tesitura, no hay responsabilidad civil si no media daño, así como no existe daño si no hay damnificado. Por otra parte, sólo es daño indemnizable el que se llega a probar (realidad o existencia), siendo ello una cuestión de hecho reservada al prudente arbitrio del juzgador. En suma, el daño constituye la brecha perjudicial para la víctima, resultante de confrontar la situación anterior al hecho ilícito con la posterior al mismo. (...) El daño constituye la pérdida irrogada al damnificado, en tanto el perjuicio está conformado por la ganancia o utilidad frustrada o dejada de percibir (lucro cesante), la cual era razonable y probablemente esperable si no se hubiese producido el hecho ilícito.” (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, sentencia número 14 de las 16 horas del 2 de marzo de 1993). A partir de ello, y con base en la interpretación armónica de las reglas que sobre la responsabilidad administrativa contempla la Ley General de la Administración Pública, se ha determinado que, para que nazca la obligación resarcitoria, además del criterio de imputación de responsabilidad por parte de la entidad responsable así como del indispensable nexo causal entre esa conducta y el daño reclamado, se exige además que este último sea demostrado, cierto, efectivo, evaluable económicamente e individualizable. Así, en la resolución previamente citada, (que ha sido reiterada insistentemente incluso a esta fecha), se especificó que: “No cualquier daño da pie a la obligación de resarcir: Para tal efecto, han de confluir, básicamente, las siguientes características para ser un daño indemnizable: A) debe ser cierto, real y efectivo, y no meramente eventual o hipotético, no puede estar fundado en realizaciones supuestas o conjeturables. El daño no pierde esta característica si su cuantificación resulta incierta, indeterminada o de difícil apreciación o prueba; tampoco debe confundirse la certeza con la actualidad, pues es admisible la reparación del daño cierto pero futuro; asimismo, no cabe confundir el daño futuro con el lucro cesante o perjuicio, pues el primero está referido a aquel que surge como una consecuencia necesaria derivada del hecho causal o generador del daño, es decir, sus repercusiones no se proyectan al incoarse el proceso. En lo relativo a la magnitud o monto (seriedad) del daño, ello constituye un extremo de incumbencia subjetiva única del damnificado, empero el derecho no puede ocuparse de pretensiones fundadas en daños insignificantes, derivadas de una excesiva susceptibilidad) Debe mediar lesión a un interés jurídicamente relevante y merecedor de amparo. Así puede haber un damnificado directo y otro indirecto: el primero es la víctima del hecho dañoso, y el segundo serán los sucesores de la víctima. C). Deberá ser causado por un tercero, y subsistente, esto es, sí ha sido reparado por el responsable o un tercero resulta insubsistente. D) Debe mediar una relación de causalidad entre el hecho ilícito y el daño." Ahora bien, con base en los criterios de imputabilidad constatados, la actora solicita indemnización tasada en cuatro millones novecientos noventa mil colones por concepto de daño patrimonial, producido por no poder trabajar durante el lapso que estuvo privada de libertad; así como ciento cincuenta millones de colones por daño moral subjetivo, más intereses legales hasta su efectivo pago e indexación de todas las sumas. Analizado el extremo indemnizatorio correspondiente al daño patrimonial, este Tribunal determina que la pretensión debe ser rechazada por falta de sustento probatorio. Conforme se expuso en los apartados precedentes, y a diferencia del daño moral subjetivo cuyo reconocimiento puede operar in re ipsa ante la evidencia de la lesión antijurídica, el daño patrimonial, en su modalidad de lucro cesante (ganancias dejadas de percibir), requiere para su estimación una demostración fáctica, cierta y efectiva. La carga de acreditar la existencia de dichos ingresos y su relación causal directa con la privación de libertad recae enteramente sobre la parte actora, según lo dispone el artículo 41.1 del Código Procesal Civil, de aplicación supletoria en esta jurisdicción. En la especie, este Tribunal encuentra que no se aportaron elementos de convicción suficientes que permitieran acreditar que la señora [Nombre 001] ejerciera una actividad remunerada de carácter fijo o constante desde el año 2011 y hasta la fecha efectiva de su detención, el treinta y uno de julio de 2018. Si bien es cierto que la actora, en su declaración de parte, manifestó que realizaba labores informales para su hermana y costuras ocasionales, por las cuales estimó un ingreso aproximado de sesenta mil colones (¢60.000,00) quincenales, dicha deposición, valorada a la luz de la sana crítica, resulta insuficiente por sí misma para fundar una condena patrimonial en este extremo. Las propias manifestaciones de la accionante califican la actividad como "informal" y "ocasional". Ello denota un carácter esporádico, variable y carente de la regularidad y permanencia necesarias para constituir una base cierta sobre la cual calcular un lucro cesante. No se allegó al expediente ningún otro elemento probatorio, ya sea documental, contable o testimonial adicional, que permitiera objetivar dichos ingresos, verificar su periodicidad y confirmar que la actora los habría percibido ininterrumpidamente durante los dieciséis meses y diecinueve días que permaneció privada de libertad. Recuérdese que el daño patrimonial, para ser indemnizable, debe ser cierto y efectivo, no meramente hipotético, conjetural o posible. Las manifestaciones de la parte actora, si bien este Tribunal las considera sinceras en cuanto a los esfuerzos que realizaba para contribuir económicamente, no alcanzan el umbral probatorio requerido para generar en los suscritos juzgadores la certeza indispensable sobre la existencia y cuantía del ingreso que alega haber perdido. En consecuencia, al no haberse demostrado fehacientemente el hecho constitutivo de este derecho, la pretensión por daño patrimonial debe ser desestimada.
Con relación al daño moral subjetivo reclamado, corresponde precisar, previo a la determinación que nos ocupa, que el daño puramente moral se encuentra implícito en la lectura complementaria de los artículos 9, 33 y 41 de la Constitución Política vigente y por otra parte, que la Convención Americana de Derechos Humanos, dispone sobre esta misma temática en su artículo 5°: "Artículo 5.1: Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad física, psíquica y moral." En la normativa propia del área del derecho administrativo, puntualmente en el artículo 197 de la Ley General de la Administración Pública, se dispone: "Cabrá responsabilidad por el daño de bienes puramente morales, lo mismo que por el padecimiento moral y el dolor físico causados por la muerte o por la lesión inferida, respectivamente". En cuanto a la apreciación que del daño moral subjetivo se haga, ha sido reiterada y conteste la jurisprudencia patria al señalar que el mismo opera in re ipsa o en sí mismo, dado que para tener configurado un perjuicio espiritual, no resulta necesario probar sufrimiento o depresión exteriorizados hacia terceros, por cuanto implica más bien la alteración del equilibrio existencial e interno de la persona víctima, dentro de su ámbito más íntimo y no necesariamente dado a conocer o exteriorizado en toda su dimensión hacia terceros, en tanto que esto último está en función de la personalidad de cada individuo lesionado y partiendo de que las reacciones del ser humano tienen diversas formas y oportunidades de manifestación. Por ello, en el caso en que se demuestra la existencia de una conducta lesiva que puede afectar el ámbito de la intimidad y el fuero interno psíquico y espiritual de la persona, provocando dolor, angustia, sufrimiento, etc., surge a la vida jurídica para el juzgador, a partir de su derivación lógica, la existencia del daño moral subjetivo y la necesidad de que el mismo sea reparado. En el caso concreto, la aplicación de la regla “in re ipsa” resulta palmaria. La sola demostración de la privación de libertad de la actora por dieciséis meses y diecinueve días, bajo la imputación de delitos de extrema gravedad, seguida de una absolutoria dictada con absoluta certeza de inocencia, constituye por sí misma una lesión antijurídica de tal magnitud que genera, por derivación lógica, una profunda afectación al fuero interno. Sin embargo, en la especie, el acervo probatorio no se limita a dicha presunción, sino que acredita un cúmulo de padecimientos extraordinarios que exceden con creces el sufrimiento ordinario que podría esperarse de una reclusión. Quedó fehacientemente demostrado que la señora [Nombre 001], desde su ingreso al centro penal, fue objeto de un trato humillante y degradante, no solo por parte de las otras reclusas quienes la agredieron física y verbalmente, y la amenazaron constantemente, sino también por los propios oficiales penitenciarios, quienes toleraban dichas agresiones e incurrían en requisas vejatorias. A esto se suman las condiciones deplorables de internamiento, el temor constante a ser agredida, el sabotaje a sus pertenencias, la ruptura de su vínculo matrimonial y el severo deterioro de su salud mental, que requirió tratamiento psiquiátrico por un síndrome de estrés postraumático severo. Sin embargo, es imperativo para este Tribunal aclarar ciertos límites de la presente condena. Si bien se tuvo por demostrado el grave impacto que esta situación generó en las hijas de la actora, particularmente en la pérdida de la oportunidad laboral de su hija [Nombre 003] y las graves afectaciones psicológicas y conductuales de su hija menor [Nombre 006], dichos padecimientos no son objeto de indemnización directa en esta litis, pues el daño sufrido por ellas no ha sido reclamado aquí. El sufrimiento de sus hijas solo es ponderado en esta sentencia en la medida en que la actora tuvo conocimiento de ellos durante su encierro, lo cual, según la prueba testimonial, le generó profundos sentimientos de culpa e impotencia que agravaron su propio estado anímico y su padecimiento moral subjetivo. De igual manera, los hechos probados relativos al estigma social que sufre actualmente en su comunidad de Batán, donde es señalada por los vecinos, son valorados únicamente como elementos que perturban la esfera anímica interna de la actora, pues no se formuló en la demanda un reclamo autónomo por daño moral objetivo. Asimismo, aunque la prueba acreditó el referido diagnóstico psiquiátrico, lo cual configura un daño psicológico, este Tribunal debe señalar que dicho extremo tampoco fue reclamado de forma independiente, siendo distinto del daño moral subjetivo puro. Por tanto, dichas secuelas psicológicas son consideradas, para efectos de esta sentencia, únicamente como una manifestación tangible de la severidad de la afectación puramente subjetiva y del dolor espiritual padecido por la señora [Nombre 001]. Finalmente, en cuanto a la cuantificación del monto, la representación del Estado demandado expuso la existencia de jurisprudencia de la Sala Primera contenida en un cuadro comparativo, sugiriendo un cierto rango de montos para casos supuestamente análogos. Este Tribunal, si bien reconoce un carácter orientativo, debe rechazar la sugerencia de que dichos precedentes constituyan un límite o una tarifa vinculante. La jurisprudencia nacional, al analizar la naturaleza del daño moral subjetivo, ha sido conteste en que su valoración responde al prudente arbitrio judicial, debiendo considerarse las circunstancias específicas de cada caso. El daño moral es, por definición, personalísimo; su intensidad y repercusión varían drásticamente de un individuo a otro, aun ante hechos generadores idénticos. Este Tribunal desconoce las especificidades fácticas y el alcance del acervo probatorio de los asuntos citados por el Estado. En contraposición, en el presente asunto se valoran únicamente la totalidad de las circunstancias graves y excepcionales que rodearon la injusta prisión de la actora: la naturaleza infamante de los delitos imputados, la violencia física y psicológica sufrida en prisión, la indiferencia de sus custodios, la angustia derivada del sufrimiento de sus hijas del cual fue enterada, el rompimiento de su vínculo matrimonial y el estigma social que aún persiste. Todos estos elementos, valorados en conjunto bajo los principios de proporcionalidad y razonabilidad, llevan a este Tribunal a estimar la indemnización por el daño moral subjetivo padecido en la suma de treinta millones de colones. Por haberse solicitado, y por resultar conforme a derecho atendiendo al principio de integralidad de la reparación, sobre la suma indicada deberán pagarse intereses al tipo legal desde la fecha en que quede firme esta sentencia y hasta su pago. Por otra parte, por tratarse ésta de una obligación de valor, no aplica para este extremo la figura de la indexación que se pide, estipulada únicamente para las obligaciones de tipo dinerarios, ya que la condena indemnizatoria aquí dictada ha sido fijada en términos de valor actual, y no en términos monetarios que puedan ser ajustados posteriormente.
NOVENO. EXCEPCIONES. La representación de la parte demandada interpuso la defensa de falta de derecho, la cual, por las razones ampliamente explicadas en los considerandos precedentes debe ser acogida parcialmente únicamente en lo relativo a la pretensión primera, consistente en el reclamo indemnizatorio por daño patrimonial. En todo lo demás, y dado que el ordenamiento jurídico respalda las peticiones de la actora, se impone rechazar la defensa esgrimida.
DÉCIMO. COSTAS: De conformidad con el numeral 193 del Código Procesal Contencioso Administrativo, las costas procesales y personales constituyen una carga que se impone a la parte vencida por el hecho de serlo. La dispensa de esta condena sólo es viable cuando hubiere, a juicio del Tribunal, motivo suficiente para litigar o bien, cuando la sentencia se dicte en virtud de pruebas cuya existencia desconociera la parte contraria. En la especie, no encuentra el Tribunal que resulten aplicables a la especie ninguna de las causales de exención referidas, por lo que se condena a la demandada vencida al pago de las costas de esta acción, a liquidarse en etapa de ejecución.
POR TANTO:
Se acoge parcialmente la excepción de falta de derecho opuesta por el Estado, únicamente en lo relativo a la pretensión primera, consistente en el reclamo indemnizatorio por daño patrimonial, y se rechaza en todo lo demás. Se declara parcialmente con lugar la demanda interpuesta. Se condena al Estado a pagar a favor de [Nombre 001] la suma de treinta millones de colones por concepto de indemnización de daño moral subjetivo irrogado. Sobre la suma indicada deberá pagar intereses al tipo legal desde la fecha en que quede firme esta sentencia y hasta su efectivo pago. Se condena al Estado al pago de las costas de esta acción.
Gustavo Irías Obando Karla Madriz Martínez Jorge Alberto Gutiérrez Diermissen .
Goicoechea, Calle Blancos, 50 metros oeste del BNCR, frente a Café Dorado. Teléfonos: 2545-0107 ó 2545-0099. Ext. 01-2707 ó 01-2599. Fax: 2241-5664 ó 2545-0006. Correo electrónico: [email protected]
Document not found. Documento no encontrado.