← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00569-2024 Tribunal Agrario · Tribunal Agrario · 10/06/2024
OutcomeResultado
The Agrarian Tribunal overrules the recusal, declares that subject-matter jurisdiction belongs to the agrarian courts, and orders the originating court to continue processing the summary tree-removal proceeding.El Tribunal Agrario reprueba la inhibitoria y declara que la competencia material corresponde a la jurisdicción agraria, ordenando al juzgado de origen continuar con la tramitación del sumario de derribo.
SummaryResumen
The Agrarian Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José reviews a recusal by an agrarian court of Guanacaste in a summary proceeding for the removal of five trees. The lower court had recused itself because the trees were on land with a dwelling and designated for construction. The Agrarian Tribunal overrules the recusal, holding that subject-matter jurisdiction over summary tree-removal proceedings belongs to the agrarian jurisdiction, based on Article 108 of the Biodiversity Law. It reasons that trees are natural resources forming part of the national biodiversity and that disputes between private parties over natural resources, without administrative acts or public domain involvement, fall exclusively under the agrarian jurisdiction. As to territorial jurisdiction, it orders the originating court to continue processing the case pursuant to Article 16 of the Agrarian Jurisdiction Law.El Tribunal Agrario del Segundo Circuito Judicial de San José conoce de una inhibitoria planteada por un juzgado agrario de Guanacaste en un proceso sumario de derribo de cinco árboles. El juzgado se había inhibido por considerar que los árboles se encontraban en un terreno con casa de habitación y naturaleza para construir. El Tribunal Agrario reprueba la inhibitoria y declara que la competencia material para conocer de sumarios de derribo de árboles corresponde a la jurisdicción agraria, con fundamento en el artículo 108 de la Ley de Biodiversidad. Argumenta que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional y que las controversias entre particulares sobre recursos naturales, sin mediar acto administrativo ni dominio público, son competencia exclusiva de la jurisdicción agraria. Por razón del territorio, ordena al juzgado de origen continuar con la tramitación, conforme al artículo 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria.
Key excerptExtracto clave
CONSIDERING: … II. On the matter of jurisdiction over summary removal proceedings, this Tribunal has held: "… The Tribunal finds that this is indeed a proceeding within the competence of the Agrarian Jurisdiction, because trees are natural resources forming part of the national biodiversity. Trees as natural resources are regulated, among other provisions, by the Biodiversity Law, which provides in Article 11(3) that one of the criteria for applying that legislation is the environmental public interest. … Specifically, Article 108 of the Biodiversity Law states: 'In biodiversity matters, and as long as there is no environmental court, all disputes shall fall under the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative courts. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be tried by the criminal courts; likewise, disputes arising between private parties, without an administrative act or public domain involvement, shall fall under the jurisdiction of the agrarian courts.' From the foregoing, it is concluded that, as this is a proceeding in which a private individual brings a claim regarding a natural resource, it falls within the material competence of the agrarian courts under the cited provision, and therefore the recusal declared by the lower court must be overruled." (Vote No. 1577-C-12 of 12:15, December 20, 2012. See also Vote No. 50-C-13 of 08:51, January 8, 2013). III- In this case, the plaintiff, in its capacity as possessor, brings this proceeding alleging danger from "five trees very close to the south and east boundaries of the undersigned's property, on which there is a dwelling that is impossible to inhabit at this time, since the high danger from the condition of the trees and the characteristic high winds prevailing in the area, which are stronger from December to June, pose an imminent risk of falling onto the house, onto passersby and inhabitants thereof" (see complaint at images 1 and 2 of the electronic file). This Tribunal holds that, regardless of the nature of the land on which the tree sought to be removed is located due to the alleged danger, since that forest element is part of the natural resources, its processing falls under this jurisdiction, based on Article 108 of the Biodiversity Law. As to territorial jurisdiction, pursuant to Article 16 of the Agrarian Jurisdiction Law, it is the originating court that must continue with the proceedings.CONSIDERANDO: … II. Sobre el tema de competencia en materia de sumarios de derribo, este Tribunal ha resuelto: "… Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. … Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: 'En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria'. De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agraria conforme a la normativa citada, de ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado".(Voto N. 1577 -C-12 de las 12:15 del 20 de diciembre de 2012. Al respecto ver también Voto N. -50-C-13 de las 08:51 horas del 08 de enero del 2013). III- En este caso, la actora, en su condición de poseedora, interpone este proceso arguyendo media la peligrosidad respecto a "cinco árboles muy cerca de la colindancia sur y este de la propiedad del suscrito y en la cual existe una casa de habitación, la cual es imposible de habitar en este momento, ya que es evidente la alta peligrosidad por la condición de los árboles y ante las características de altos vientos que prevalecen en la zona y que son más altos en los meses de diciembre a junio, representan un inminente riesgo de caída sobre la vivienda, sobre las personas transeúntes y habitantes de ésta" (ver demanda a imágenes 1 a 2 del expediente electrónico). Estima este Tribunal, independientemente de la naturaleza del fundo donde se ubique el árbol que se solicita derribar en virtud de la peligrosidad alegada, al ser parte ese elemento forestal de los recursos naturales, compete a esta jurisdicción su tramitación, con fundamento en el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad. Por razón del territorio, acorde con el artículo 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria, es el juzgado de origen el que debe continuar con los procedimientos.
Pull quotesCitas destacadas
"Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental."
"Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law, which provides in Article 11(3) that one of the criteria for applying that legislation is the environmental public interest."
Considerando II
"Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental."
Considerando II
"Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: 'En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria'."
"Specifically, Article 108 of the Biodiversity Law states: 'In biodiversity matters, and as long as there is no environmental court, all disputes shall fall under the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative courts. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be tried by the criminal courts; likewise, disputes arising between private parties, without an administrative act or public domain involvement, shall fall under the jurisdiction of the agrarian courts.'"
Considerando II
"Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: 'En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria'."
Considerando II
Full documentDocumento completo
VOTO N° 2024000569 AGRARIAN TRIBUNAL. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At sixteen hours and thirty-eight minutes on the tenth of June, two thousand twenty-four.- SUMMARY PROCEEDING FOR DEMOLITION/DESTRUCTION (SUMARIO DE DERRIBO) brought by JOSÉ ADOLFO CONEJO FERNÁNDEZ, of legal age, married, resident of Guanacaste, identity card number one - eight hundred fifty - two hundred twenty-six; against HERMANOS ARIAS CAMPOS SOCIEDAD ANÓNIMA, legal identification number three- one hundred one - zero fifty-three thousand seven hundred fifty-two, represented by José Elmer Arias Arias, of legal age, married, consulting engineer, identity card number two two hundred ninety-one - eight hundred twenty. Attorney Johnny Rodríguez Villalobos acts as legal counsel for the plaintiff. This Tribunal takes cognizance of the recusal (inhibitoria) issued at eleven hours and fifty-six minutes on the fifteenth of May, two thousand twenty-four.
Judge Picado Vargas writes the opinion, and;
CONSIDERANDO:
I.- The Agrarian Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz, by resolution at eleven hours and fifty-six minutes on the fifteenth of May, two thousand twenty-four, recused itself (se inhibe) from hearing this summary proceeding for demolition/destruction (sumario de derribo) because the tree subject to the dispute is located on a property with a dwelling house and with a nature for building (See electronic case file, image 8).- II.- On the matter of jurisdiction (competencia) regarding summary proceedings for demolition/destruction (sumarios de derribo), this Tribunal has resolved: "II. The injunction for demolition/destruction (interdicto de derribo) is appropriate when the poor condition of a building, construction, or tree constitutes a threat to the rights of possessors or passersby, or may harm some public good. From the complaint, it is evident that the alleged danger is linked to an almond tree with a height of 15 meters, which is indicated to pose a risk to passersby, a risk that increases during the rainy season. The specific impact is raised by a person who claims to work in a commercial premises located next to said tree. In this regard, the Tribunal considers that it is indeed dealing with a proceeding within the jurisdiction of the Agrarian Jurisdiction because trees are natural resources that are part of the national biodiversity. Trees, as natural resources, are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), which provides in subsection 3 of Article 11 that one of the application criteria for that regulation is the environmental public interest. Specifically, the norm states: 'The use of the elements of biodiversity shall guarantee the development options of future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of citizens' quality of life.' Such aspects must be considered for the resolution of this proceeding, since a natural resource is at stake; and the subject-matter jurisdiction (competencia material) for such a determination is reserved by law to this Jurisdiction. Essentially, numeral 108 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) states: 'In matters of biodiversity and as long as there is no environmental jurisdiction, all disputes shall be the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative jurisdiction. As exceptions to the prior rule, crimes against biodiversity shall be judged by the criminal jurisdiction; likewise, disputes that arise between private parties, where no administrative act or public domain is involved, shall be the jurisdiction of the agrarian jurisdiction.' From the foregoing, it is concluded that, being in the presence of a proceeding in which a private individual raises a claim in relation to a natural resource, it falls under the subject-matter jurisdiction of the agrarian tribunals in accordance with the cited regulations; therefore, the recusal (inhibitoria) declared by the Court must be overruled." (Voto N. 1577 -C-12 of 12:15 on December 20, 2012. In this regard, see also Voto N. -50-C-13 of 08:51 hours on January 8, 2013).
III- In this case, the plaintiff, in her capacity as possessor, brings this proceeding arguing the existence of danger regarding "five trees very close to the southern and eastern boundaries of my property, on which there is a dwelling house, which is impossible to inhabit at this time, since the high danger due to the condition of the trees and the characteristics of high winds prevailing in the area—which are higher in the months from December to June—is evident, representing an imminent risk of falling onto the dwelling, onto the passersby, and the inhabitants thereof" (see complaint at images 1 to 2 of the electronic case file). This Tribunal considers that, regardless of the nature of the property where the tree requested to be demolished/destroyed (derribar) is located, due to the alleged danger, since this forestry element is part of the natural resources, its processing falls under this jurisdiction, based on numeral 108 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad). By reason of territory, in accordance with Article 16 of the Agrarian Jurisdiction Law (Ley de Jurisdicción Agraria), it is the court of origin that must continue with the proceedings.
IV.Based on the foregoing, and with foundation in numerals 11 subsection 3 and 108 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), and 1, 2, and 16 of the Agrarian Jurisdiction Law (Ley de Jurisdicción Agraria), the recusal (inhibitoria) must be overruled and the case file remitted to the court of origin for it to continue with the processing of the proceeding.
POR TANTO:
The recusal (inhibitoria) declared by the Agrarian Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste is overruled. It is declared that this proceeding, by reason of subject matter, falls under the jurisdiction of the Agrarian Jurisdiction, and by reason of territory, under the court of origin. Once this resolution is final, transmit the case record to the court of origin so that it may continue with the processing of the proceeding.
CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - PRESIDING JUDGE ENRIQUE ULATE CHACÓN - PRESIDING JUDGE ANTONIO DARCIA CARRANZA - PRESIDING JUDGE It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 16:25:21.
Tribunal Agrario Clase de asunto: Sumario de derribo Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL SUMARIO DE DERRIBO ACTOR/A:
JOSE ADOLFO CONEJO FERNANDEZ DEMANDADO/A:
HERMANOS ARIAS CAMPOS SOCIEDAD ANONIMA VOTO N° N° 2024000569 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las dieciséis horas treinta y ocho minutos del diez de junio de dos mil veinticuatro.- PROCESO SUMARIO DE DERRIBO establecido por JOSÉ ADOLFO CONEJO FERNÁNDEZ, mayor, casado, vecino de Guanacaste, cédula de identidad uno - ochocientos cincuenta - doscientos veintiséis; contra HERMANOS ARIAS CAMPOS SOCIEDAD ANÓNIMA, cédula jurídica tres- ciento uno - cero cincuenta y tres mil setecientos cincuenta y dos, representada por José Elmer Arias Arias, mayor, casado, ingeniero consultor, cédula de identidad dos doscientos noventa y uno - ochocientos veinte. Actúa como abogado director de la parte actora el licenciado Johnny Rodríguez Villalobos. Conoce este Tribunal de inhibitoria de las once horas con cincuenta y seis minutos del quince de mayo del dos mil veinticuatro.
Redacta el Juez Picado Vargas, y;
CONSIDERANDO:
I.- El Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, Santa Cruz, mediante resolución las once horas con cincuenta y seis minutos del quince de mayo del dos mil veinticuatro, se inhibe de conocer el presente proceso sumario de derribo por encontrarse el árbol objeto de litis en un terreno con casa de habitación y con naturaleza para construir (Ver expediente electrónico imagen 8).- II.- Sobre el tema de competencia en materia de sumarios de derribo, este Tribunal ha resuelto:" II. El interdicto de derribo procede cuando el mal estado de un edificio, construcción o árbol, constituyan una amenaza para los derechos de las personas poseedoras o transeúntes, o pueda perjudicar algún bien público. De la demanda se desprende, la peligrosidad alegada está vinculada con un árbol de almendro de una altura de 15 metros, el cual se indica, constituye un riesgo para las personas transeúntes, el cual se incrementa por la temporada lluviosa. La afectación concreta la plantea quien dice laborar en un local comercial que se localiza al lado de dicho árbol. Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: "El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: "En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agraria conforme a la normativa citada, de ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado".(Voto N. 1577 -C-12 de las 12:15 del 20 de diciembre de 2012. Al respecto ver también Voto N. -50-C-13 de las 08:51 horas del 08 de enero del 2013).
III- En este caso, la actora, en su condición de poseedora, interpone este proceso arguyendo media la peligrosidad respecto a "cinco árboles muy cerca de la colindancia sur y este de la propiedad del suscrito y en la cual existe una casa de habitación, la cual es imposible de habitar en este momento, ya que es evidente la alta peligrosidad por la condición de los árboles y ante las características de altos vientos que prevalecen en la zona y que son más altos en los meses de diciembre a junio, representan un inminente riesgo de caída sobre la vivienda, sobre las personas transeúntes y habitantes de ésta" (ver demanda a imágenes 1 a 2 del expediente electrónico). Estima este Tribunal, independientemente de la naturaleza del fundo donde se ubique el árbol que se solicita derribar en virtud de la peligrosidad alegada, al ser parte ese elemento forestal de los recursos naturales, compete a esta jurisdicción su tramitación, con fundamento en el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad. Por razón del territorio, acorde con el artículo 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria, es el juzgado de origen el que debe continuar con los procedimientos.
IV.En razón de lo expuesto, con fundamento en los numerales 11 inciso 3 y 108 de la Ley de Biodiversidad, 1 , 2 y 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria, deberá improbarse la inhibitoria y disponerse la remisión del expediente al Juzgado de origen para que continúe con la tramitación del proceso.
POR TANTO:
Se imprueba la inhibitoria declarada por el Juzgado Agrario del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste. Se declara este proceso por razón de la materia es competencia de la Jurisdicción Agraria, y por razón del territorio del Juzgado de origen. Firme esta resolución, remítase los autos al juzgado de origen para que continúe con la tramitación del proceso.
CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - JUEZ/A DECISOR/A ENRIQUE ULATE CHACÓN - JUEZ/A DECISOR/A ANTONIO DARCIA CARRANZA - JUEZ/A DECISOR/A
Document not found. Documento no encontrado.