← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00754-2021 Tribunal Agrario · Tribunal Agrario · 18/08/2021
OutcomeResultado
The Agrarian Tribunal rejected the jurisdictional challenge and ordered the proceedings to continue, affirming the agrarian courts’ jurisdiction over tree removal cases as involving natural resources, even on unregistered land.El Tribunal agrario imprueba la inhibitoria y ordena continuar el proceso, confirmando la competencia agraria para conocer del derribo de árboles como recursos naturales, incluso en terrenos sin inscribir.
SummaryResumen
This Agrarian Tribunal ruling addresses a jurisdictional challenge raised by the Agrarian Court of Liberia in a summary removal proceeding concerning a guanacaste tree located on an unregistered plot in El Salto de Bagaces, Guanacaste. The Tribunal reaffirms its settled case law: legal actions to remove trees, even when situated on unregistered land and between private parties, fall within the jurisdiction of the agrarian courts. The decision is grounded on the tree’s status as a natural resource governed by the Biodiversity Law, specifically Article 108, which grants exclusive jurisdiction to agrarian courts over biodiversity disputes between private parties that do not involve administrative acts or public-domain property. The Tribunal underscores that the public environmental interest, as articulated in Article 11(3) of the same law, must inform the adjudication of such cases, thereby requiring agrarian jurisdiction to ensure environmental considerations are properly weighed in the resolution of the dispute.Esta resolución del Tribunal Agrario resuelve la inhibitoria planteada por el Juzgado Agrario de Liberia en un proceso sumario de derribo sobre un árbol de guanacaste ubicado en un terreno sin inscribir en El Salto de Bagaces, Guanacaste. El tribunal reitera su criterio jurisprudencial consolidado: los procesos de derribo de árboles, aun cuando recaigan sobre terrenos no inscritos y entre particulares, son competencia de la jurisdicción agraria. Funda su decisión en la naturaleza del árbol como recurso natural regulado por la Ley de Biodiversidad, cuyo artículo 108 establece que las controversias entre particulares sobre biodiversidad que no involucren actos administrativos o bienes de dominio público corresponden exclusivamente a la jurisdicción agraria. El tribunal enfatiza que el interés público ambiental, derivado del artículo 11.3 de la misma ley, permea la evaluación de estos casos, por lo que la jurisdicción agraria debe conocerlos para garantizar la adecuada consideración de criterios ambientales en la resolución del conflicto.
Key excerptExtracto clave
In this regard, the Tribunal considers that this is indeed a proceeding within the jurisdiction of the Agrarian Courts because trees are natural resources that form part of the national biodiversity. [...] Basically, Article 108 of the Biodiversity Law states: 'In matters of biodiversity and until an environmental jurisdiction exists, all disputes shall fall under the exclusive jurisdiction of the administrative litigation courts. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be tried by criminal courts; likewise, any disputes arising between private parties where no administrative act or public domain is involved shall fall under the jurisdiction of the agrarian courts.' Based on the above, it is concluded that, as this is a proceeding in which a private individual brings a claim regarding a natural resource, it falls within the material jurisdiction of the agrarian courts pursuant to the cited regulations, and therefore the jurisdictional challenge declared by the Court must be rejected.Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. [...] Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: "En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agraria conforme a la normativa citada, de ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado.
Pull quotesCitas destacadas
"Los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional."
"Trees are natural resources that form part of the national biodiversity."
Considerando II
"Los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional."
Considerando II
""En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, [...] las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria"."
""In matters of biodiversity and until an environmental jurisdiction exists, [...] any disputes arising between private parties where no administrative act or public domain is involved shall fall under the jurisdiction of the agrarian courts.""
Considerando II, cita del Art. 108 Ley de Biodiversidad
""En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, [...] las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria"."
Considerando II, cita del Art. 108 Ley de Biodiversidad
"El interés público ambiental [...] deberá ser considerado para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural."
"The public environmental interest [...] must be considered in the resolution of this proceeding, as a natural resource is at stake."
Considerando II
"El interés público ambiental [...] deberá ser considerado para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural."
Considerando II
Full documentDocumento completo
VOTO N° 754-C-2021 AGRARIAN TRIBUNAL. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At fifteen hours and one minute on the eighteenth of August two thousand and twenty-one.- SUMMARY PROCEEDING FOR DEMOLITION AND FELLING (SUMARIO DE DERRIBO) brought by [Name1] , of legal age, married, homemaker, resident of El Salto, Liberia, Guanacaste, identity card number CED1 - - ; against UNKNOWN PARTY (IGNORADO). Intervening in the proceeding is the OFFICE OF THE ATTORNEY GENERAL (PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA), represented by the deputy attorney (procurador adjunto) José Barahona Vargas, of legal age, attorney, identity card number CED2 - - . Acting as agrarian public defender (defensora pública agraria) for the petitioner is attorney Mariela Angulo Pizarro. The proceeding is being processed in the Agrarian Court (Juzgado Agrario) of the First Judicial Circuit of Guanacaste. This Tribunal hears the jurisdictional challenge (inhibitoria) based on subject matter (razón de la materia) declared in interlocutory decree (auto sentencia) N° 97-A-2021 at ten hours and nine minutes on the twenty-fifth of May two thousand and twenty-one.- Drafted by Judge Ulate Chacón; and, WHEREAS (CONSIDERANDO):
I.- The Agrarian Judge (Jueza agraria) of Liberia declined jurisdiction (se inhibió) over this possessory interdict for demolition and felling (interdicto), noting that it concerns a guanacaste tree, located on an unregistered plot of land (terreno sin inscribir), designated as a solar lot, with an area of 280 meters, in El Salto de Bagaces, Province of Guanacaste.
II.On the issue of jurisdiction (competencia) in matters of possessory interdicts for demolition and felling, this Tribunal has resolved: "II. The possessory interdict for demolition and felling applies when the poor condition of a building, construction, or tree constitutes a threat to the rights of possessors or passers-by, or may harm some public asset. From the complaint, it is evident that the alleged danger is linked to an almendro tree with a height of 15 meters, which is indicated as constituting a risk to passers-by, a risk that increases during the rainy season. The specific harm is alleged by someone who says she works in a commercial premises located next to said tree. In this regard, the Tribunal considers that it is indeed in the presence of a proceeding under the jurisdiction of the Agrarian Jurisdiction (Jurisdicción Agraria) because trees constitute natural resources that are part of the national biodiversity. Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), which provides in subsection 3 of Article 11 that one of the criteria for applying that regulation is the public environmental interest. Specifically, the norm states: 'The use of the elements of biodiversity must guarantee development options for future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of citizens' quality of life'. Such aspects must be considered for the resolution of this proceeding, as a natural resource is at stake; and the subject-matter jurisdiction (competencia material) for such determination is reserved by law to this Jurisdiction. Basically, numeral 108 of the Biodiversity Law states: 'In matters of biodiversity, and as long as an environmental jurisdiction does not exist, all controversies shall be the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative jurisdiction. As exceptions to the previous rule, crimes against biodiversity shall be tried by the criminal jurisdiction; likewise, controversies arising between private parties, where no administrative act or matter of the public domain is involved, shall be the jurisdiction of the agrarian jurisdiction'. From the foregoing, it is concluded that, being in the presence of a proceeding in which a private individual raises a claim concerning a natural resource, it falls within the subject-matter jurisdiction of the agrarian courts in accordance with the cited regulations, hence the jurisdictional challenge declared by the Court should be rejected". (Decision (Voto) N. 1577-C-12 of 12:15 on December 20, 2012. See also in this regard Decision N. -50-C-13 of 08:51 hours on January 8, 2013). By virtue of the foregoing, the jurisdictional challenge declared by the Agrarian Court of Liberia must be rejected, and it is declared that this matter does correspond to the Agrarian courts for its cognizance (in a similar sense, Decision No. 443 of 10:04 hours on June 14, 2019).
III.- By virtue of the foregoing, this being an agrarian matter, by express legal provision of the Biodiversity Law, and in order to maintain uniformity of criteria, the jurisdictional challenge is rejected.
THEREFORE (POR TANTO):
The jurisdictional challenge declared by the Agrarian Court of Liberia is rejected. It is ordered to continue the proceedings.
VOTO N° 754-C-2021 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las quince horas uno minutos del dieciocho de agosto de dos mil veintiuno.- SUMARIO DE DERRIBO interpuesto por [Nombre1] , mayor, casada, ama de casa, vecina de El Salto, Liberia, Guanacaste, cédula de identidad número CED1 - - ; contra IGNORADO. Interviene en el proceso, la PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA, representada por el procurador adjunto José Barahona Vargas, mayor, abogado, cédula de identidad número CED2 - - . Actúa como defensora pública agraria de la promovente la licenciada Mariela Angulo Pizarro. El proceso se tramita en el Juzgado Agrario del Primer Circuito Judicial de Guanacaste. Conoce este Tribunal la inhibitoria en razón de la materia declarada en auto sentencia N° 97-A-2021 de las diez horas nueve minutos del veinticinco de mayo de dos mil veintiuno.- Redacta el Juez Ulate Chacón; y,
CONSIDERANDO:
I.- La Jueza agraria de Liberia se inhibió de conocer este interdicto, indicando el mismo recae sobre un árbol de guanacaste, ubicado en un terreno sin inscribir, de solar, con una medida de 280 metros, en El Salto de Bagaces, Provincia de Guanacaste.
II.Sobre el tema de competencia en materia de interdictos de derribo, este Tribunal ha resuelto:" II. El interdicto de derribo procede cuando el mal estado de un edificio, construcción o árbol, constituyan una amenaza para los derechos de las personas poseedoras o transeúntes, o pueda perjudicar algún bien público. De la demanda se desprende, la peligrosidad alegada está vinculada con un árbol de almendro de una altura de 15 metros, el cual se indica, constituye un riesgo para las personas transeúntes, el cual se incrementa por la temporada lluviosa. La afectación concreta la plantea quien dice laborar en un local comercial que se localiza al lado de dicho árbol. Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: "El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: "En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agraria conforme a la normativa citada, de ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado".(Voto N. 1577 -C-12 de las 12:15 del 20 de diciembre de 2012. Al respecto ver también Voto N. -50-C-13 de las 08:51 horas del 08 de enero del 2013).En virtud de lo expuesto, deberá improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado Agrario de Liberia, y se declara que este asunto sí corresponde su conocimiento a los Tribunales agrarios (en sentido similar, Voto No. 443 de las 10:04 horas del 14 de junio del 2019).
III.- En virtud de lo expuesto, siendo este asunto agrario, por disposición legal expresa de la Ley de Biodiversidad, y a fin de mantener la uniformidad de criterios, se imprueba la inhibitoria.
POR TANTO:
Se imprueba la inhibitoria declarada por el Juzgado Agrario de Liberia. Se ordena continuar los procedimientos.
???????????????
[Nombre2] - JUEZ/A DECISOR/A ???????????????
[Nombre3] - JUEZ/A DECISOR/A ????????????????
[Nombre4] - JUEZ/A DECISOR/A Clasificación elaborada por CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.
Document not found. Documento no encontrado.