← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 14431-2020 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 31/07/2020
OutcomeResultado
The Chamber dismissed the amparo on the merits, finding that the deputy's letter was not a request for information but an exhortation to amend a regulation, thus his right to petition was not violated.La Sala rechazó por el fondo el recurso de amparo, al considerar que el oficio del diputado no era una solicitud de información sino una excitativa para modificar un reglamento, por lo que no se lesionó su derecho de petición.
SummaryResumen
A Congress Deputy filed an amparo action against the Ministry of Environment and Energy (MINAE), claiming a violation of his right to petition. The plaintiff had sent a letter to the Minister with comments and proposed changes to the draft amendment of Regulation No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources, and had received no response. The Constitutional Chamber examined the letter and concluded it was not a request for information but an exhortation for the authority to consider his suggestions and include them in the proposed text. Therefore, the lack of a reply did not breach the right to petition. The Chamber dismissed the amparo on the merits, finding the claim manifestly unfounded, as the invoked right was not harmed as alleged.Un diputado de la República interpuso recurso de amparo contra el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) alegando violación al derecho de petición. El recurrente había remitido al Ministro un oficio con observaciones y propuestas de cambios al texto de modificación del Reglamento Nº 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables, sin haber recibido respuesta. La Sala Constitucional analizó el contenido del oficio y determinó que no constituía una solicitud de información, sino una excitativa para que la autoridad tomara en cuenta sus sugerencias y las incorporara al texto propuesto. En consecuencia, la omisión de contestación no vulneraba el derecho de petición. La Sala rechazó por el fondo el recurso, señalando que la gestión era manifiestamente improcedente, ya que el derecho invocado no estaba siendo lesionado en los términos alegados.
Key excerptExtracto clave
As can be inferred, the aforementioned letter refers to the plaintiff's disagreements and proposals for changes to the text put forward for the amendment of Regulation No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources. In this vein, it is an exhortation for the respondent authority to take such observations into account and incorporate them into the proposed text. Thus, it is not a request for information, and therefore the alleged delay in replying does not constitute a violation of the right to petition, as claimed by the plaintiff. In light of the considerations set forth, this amparo must be dismissed.Como se colige, el oficio aludido hace referencia a disconformidades y propuestas de cambios del recurrente al texto planteado para la modificación del reglamento n.° 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables. En esta línea, se trata de una excitativa para que la autoridad accionada tome en consideración tales observaciones y las incorpore al texto propuesto. Así las cosas, no se trata de una solicitud de información, por lo que la alegada demora en su contestación no constituye una lesión al derecho de petición, tal como lo aduce el accionante. En virtud de las consideraciones esgrimidas, se impone rechazar este amparo.
Pull quotesCitas destacadas
"Como se colige, el oficio aludido hace referencia a disconformidades y propuestas de cambios del recurrente al texto planteado para la modificación del reglamento n.° 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables. En esta línea, se trata de una excitativa para que la autoridad accionada tome en consideración tales observaciones y las incorpore al texto propuesto."
"As can be inferred, the aforementioned letter refers to the plaintiff's disagreements and proposals for changes to the text put forward for the amendment of Regulation No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources. In this vein, it is an exhortation for the respondent authority to take such observations into account and incorporate them into the proposed text."
Considerando II
"Como se colige, el oficio aludido hace referencia a disconformidades y propuestas de cambios del recurrente al texto planteado para la modificación del reglamento n.° 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables. En esta línea, se trata de una excitativa para que la autoridad accionada tome en consideración tales observaciones y las incorpore al texto propuesto."
Considerando II
"Así las cosas, no se trata de una solicitud de información, por lo que la alegada demora en su contestación no constituye una lesión al derecho de petición, tal como lo aduce el accionante."
"Thus, it is not a request for information, and therefore the alleged delay in replying does not constitute a violation of the right to petition, as claimed by the plaintiff."
Considerando II
"Así las cosas, no se trata de una solicitud de información, por lo que la alegada demora en su contestación no constituye una lesión al derecho de petición, tal como lo aduce el accionante."
Considerando II
Full documentDocumento completo
Sala Constitucional Case File: 20-012967-0007-CO Analyzed by: SALA CONSTITUCIONAL *200129670007CO* CASE FILE NO. 20-012967-0007-CO PROCEEDING: RECURSO DE AMPARO RESOLUTION NO. 2020014431 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and twenty minutes on the thirty-first of July, two thousand twenty.
Recurso de amparo filed by PEDRO MIGUEL MUÑOZ FONSECA, identity card number 116160671, against the MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA.
Resulting:
1.- By brief received at 4:49 p.m. on July 21, 2020, the petitioner alleges that, in his capacity as a Deputy of the Republic, on June 18, 2020, via official letter ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, he requested from the Minister of Ambiente y Energía “information regarding observations on the proposed text for amending Reglamento No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources”; however, he has not yet received a response, which he considers a violation of his right of petition. He requests that a response be given.
2.- Article 9 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional empowers the Chamber to reject outright or on the merits, at any time, even from its presentation, any action brought before it that is manifestly unfounded, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or that it is a simple reiteration or reproduction of a previous, identical or similar action that has been rejected.
Drafted by Magistrate Fernández Argüello; and,
Considering:
I.- Purpose of the recurso. The petitioner alleges that, in his capacity as a Deputy of the Republic, on June 18, 2020, via official letter ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, he requested from the Minister of Ambiente y Energía “information regarding observations on the proposed text for amending Reglamento No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources”; however, he has not yet received a response. He considers his right of petition violated.
II.- Regarding the specific case. By official letter ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, the petitioner stated the following to the respondent authority:
“SUBJECT: Observations on the proposed text for amending Reglamento No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources.
Dear Sir:
We have become acquainted with the text of the document indicated in the subject line. We consider that adequate improvements have been made to the model, but there are still aspects to be decided that can make distributed generation the real solution for all Costa Ricans.
Below, I share the following and request consideration for incorporating them into the final text:
1. The regulation continues to leave the approval for the connection to the discretion of the network operator. This is improper; it should be the MINAE that grants the corresponding interconnection approvals.
2. The costs of the permits for interconnection and installation are very high, and I consider them elitist and discriminatory. They are very burdensome for potential prosumers, which makes the integration of small systems impossible in practice. For example, a 300 kWh/month consumer. With just one panel costing approximately US$150, their bill would drop to less than 280 kWh and they would not pay VAT; but the permits for this installation cost much more than the panel itself.
3.- ICE is requiring that the generation meter be remote-reading. This is very burdensome. They also require that the meter be located facing the public road, which is a contradiction with the first point and considerably increases wiring costs.
4. In Article 6 and Article 12 d), environmental licensing (licenciamiento ambiental) granted by SETENA is waived for those distributed generation for self-consumption systems whose energy source uses photovoltaic technology with capacities equal to or less than 500 kVA or where the total capacity of several systems belonging to the same subscriber is equal to or less than 500 kVA. Also waived are photovoltaic systems installed on an existing structure that already has the environmental feasibility license (licencia de viabilidad ambiental) granted by SETENA. I consider that this exemption should be extended much further to all photovoltaic systems installed on already constructed infrastructure.
5. Article 14 establishes several requirements that I believe are unnecessary and improper for those smaller distributed generators. It is essential that the costs associated with these requirements be minimized for this type of prosumer, who will surely increase in the short term.
6. Article 25 establishes the registration obligation with the distribution company for distributed generation systems that do not have interconnection contracts. This makes no sense and represents only an unnecessary procedure that may even have constitutional flaws.
Without prejudice to some other future considerations, I most respectfully request attention to these observations and their inclusion in the text under discussion.” As can be inferred, the aforementioned official letter refers to the petitioner's disagreements and proposed changes to the text presented for amending Reglamento No. 39220-MINAE on distributed generation for self-consumption with renewable sources. In this regard, it is an excitativa for the respondent authority to take said observations into consideration and incorporate them into the proposed text. Thus, it is not a request for information; therefore, the alleged delay in its response does not constitute an injury to the right of petition, as claimed by the petitioner.
By virtue of the considerations set forth, it is appropriate to reject this amparo.
III.- Documentation provided to the case file. This Chamber must warn the petitioner that if any document has been provided, whether on paper, as well as objects or evidence supported by any additional device, or by electronic, computer, magnetic, optical, telematic means or means produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a period of 30 business days after being notified of this judgment; otherwise, all of it will be destroyed in accordance with the provisions of the “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial,” approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Therefore:
The recurso is rejected on the merits.
Fernando Castillo V. President Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Hubert Fernández A.
Digitally Signed Document -- Verification code -- *8QSWTUDS2YO61* CASE FILE NO. 20-012967-0007-CO Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Email address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 meters south of the Perpetuo Socorro church). Reception of matters for vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Catedral District, Barrio González Lahmann, calles 19 y 21, avenidas 8 y 6 It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-08-2026 23:37:02.
Sala Constitucional Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL *200129670007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2020014431 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del treinta y uno de julio de dos mil veinte .
Recurso de amparo interpuesto por PEDRO MIGUEL MUÑOZ FONSECA, cédula de identidad 116160671, contra MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA.
Resultando:
1.- Por escrito recibido a las 16:49 horas del 21 de julio de 2020, la parte accionante alega que, en su condición de Diputado de la República, el 18 de junio de 2020, mediante oficio ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, solicitó al Ministro de Ambiente y Energía “información sobre observaciones al texto propuesto para modificación del Reglamento no 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables”; sin embargo, aún no ha recibido respuesta, lo que estima como violatorio de su derecho de petición. Pide que se le conteste.
2.-El artículo 9 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.
Redacta el Magistrado Fernández Argüello; y,
Considerando:
I.- Objeto del recurso. La parte recurrente alega que, en su condición de Diputado de la República, el 18 de junio de 2020, mediante oficio ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, solicitó al Ministro de Ambiente y Energía “información sobre observaciones al texto propuesto para modificación del Reglamento no 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables”; sin embargo, aún no ha recibido respuesta. Estima violentado su derecho de petición.
II.-Sobre el caso concreto. Mediante oficio ALFPUSC-14-OFI-0170-2020, el recurrente indicó a la autoridad recurrida lo siguiente:
“ASUNTO: Observaciones al texto propuesto para modificación del Reglamento No.39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables.
Estimado señor:
Hemos conocido e| texto del documento indicado en el asunto. Consideramos que se han dado adecuadas mejoras en el modelo, pero aún restan por decidir aspectos que pueden hacer de la generación distribuida la real solución para todos los costarricenses.
A continuación, le comento las siguientes y le solicito la consideración para incorporarlas en el texto final:
1. El reglamento sigue dejando en el criterio del operador de la red el visto bueno a la conexión. Esto es indebido puede debe ser el MINAE quien otorgue las aprobaciones de interconexión correspondientes.
2. Los costos de los permisos para la interconexión e instalación son muy altos y los considero elitistas y discriminatorios. Resultan muy onerosos para los potenciales prosumidores, lo que hace imposible en la práctica la integración de sistemas pequeños. Por ejemplo, un consumidor de 300kWh/mes. Con solo un panel de un costo aproximado de US$150, bajarla su factura a menos de 280 kWh y no pagaría el IVA; pero los permisos para esta instalación valen mucho más que lo que vale el panel.
3.- El ICE está exigiendo que el medidor de generación sea de lectura remota. Esto es muy oneroso. También exigen que el medidor su ubique frente a la vía pública, lo cual es un contrasentido con lo primero y aumenta de manera considerable los costos de cableado.
4. En el Artículo 6 y Articulo 12 d) se exceptúan del licenciamiento ambiental otorgado por la SETENA, aquellos sistemas de generación distribuida para autoconsumo cuya fuente de energía utilice tecnología fotovoltaica con potencias iguales o menores a 500 kVA o que la suma de la capacidad de varios sistemas que pertenecen a un mismo abonado sea igual o inferior a 500 kVA. También se exceptúan los sistemas fotovoltaicos que se instalen en una estructura existente que ya cuente con la licencia de viabilidad ambiental otorgada por SETENA. Considero que esta excepción debe ampliarse mucho más a todos los sistemas fotovoltaicos que se instalen sobre infraestructuras ya construidas.
5. El artículo 14 establece varios requisitos que a mi criterio son innecesarios e indebidos para aquellos generadores distribuidos de menor tamaño. Es indispensable que los costos asociados a estos requisitos se reduzcan al mínimo para este tipo de prosumidores que seguramente se incrementarán en el corto plazo.
6. En el Articulo 25 se establece la obligación de registro ante la empresa distribuidora para los sistemas de generación distribuida que no tienen contratos de interconexión. Esto no tiene sentido y significa solo un trámite innecesario que incluso puede tener vicios de inconstitucionalidad.
Sin menoscabo de algunas otras consideraciones a futuro, le solicito de la forma más atenta la atención a estas observaciones y su inclusión en el texto que se encuentra en discusión.” Como se colige, el oficio aludido hace referencia a disconformidades y propuestas de cambios del recurrente al texto planteado para la modificación del reglamento n.° 39220-MINAE sobre generación distribuida para autoconsumo con fuentes renovables. En esta línea, se trata de una excitativa para que la autoridad accionada tome en consideración tales observaciones y las incorpore al texto propuesto. Así las cosas, no se trata de una solicitud de información, por lo que la alegada demora en su contestación no constituye una lesión al derecho de petición, tal como lo aduce el accionante.
En virtud de las consideraciones esgrimidas, se impone rechazar este amparo.
III.- Documentación aportada al expediente. Debe prevenir esta Sala a la parte recurrente que de haber aportado algún documento, ya sea en papel, así como objetos o pruebas respaldadas por medio de cualquier dispositivo adicional, o por medio de soporte electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho, en un plazo de 30 días hábiles, después de recibida la notificación de esta sentencia, de lo contrario todo ello será destruido de conformidad con lo establecido en el “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, aprobado por la Corte Plena en sesión n.° 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión n.° 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza por el fondo el recurso.
Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Hubert Fernández A.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *8QSWTUDS2YO61*
Document not found. Documento no encontrado.