← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 13839-2020 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 24/07/2020
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber denies the non-compliance claim, finding that the respondent authorities coordinated and issued sanitary orders to resolve the stormwater stagnation problem.La Sala Constitucional declara sin lugar la gestión de desobediencia, al constatar que las autoridades recurridas realizaron coordinaciones y giraron órdenes sanitarias para solucionar el estancamiento de aguas pluviales.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviews a non-compliance claim filed by the petitioners, who allege that the municipal and health authorities of Desamparados have not complied with the amparo ruling that granted their appeal regarding stormwater stagnation and mixing with wastewater on their property. The prior ruling ordered the Municipality of Desamparados and the Health Governing Area to coordinate and issue the necessary orders to resolve the problem within a maximum of three months. After analyzing the reports, the Chamber finds that, although the sanitary orders were issued after the original deadline, the institutions conducted joint inspections, coordination meetings, and cadastral studies. They determined that the petitioners’ property has access to the public road and the possibility of draining stormwater, and they issued orders to the petitioners themselves and other property owners to carry out the required infrastructure works. The Chamber rules out disobedience and dismisses the claim, concluding that the authorities have taken actions aimed at solving the problem and that compliance with the sanitary orders also depends on the petitioners.La Sala Constitucional examina una gestión de desobediencia formulada por los recurrentes, quienes sostienen que las autoridades municipales y de salud de Desamparados no han cumplido con lo ordenado en la sentencia de amparo que declaró con lugar el recurso por estancamiento de aguas pluviales y mezcla con aguas residuales en su propiedad. La sentencia anterior ordenó a la Municipalidad de Desamparados y al Área Rectora de Salud coordinar y emitir las órdenes necesarias para solucionar el problema en un plazo máximo de tres meses. Tras analizar los informes, la Sala constata que, aunque las órdenes sanitarias se emitieron después del plazo original, las instituciones realizaron inspecciones conjuntas, reuniones de coordinación y estudios catastrales. Determinaron que la propiedad de los recurrentes tiene acceso a la vía pública y posibilidad de evacuar aguas pluviales, y giraron órdenes a los propios recurrentes y otros propietarios para realizar las obras de infraestructura requeridas. La Sala descarta la desobediencia y declara sin lugar la gestión, concluyendo que las autoridades han ejecutado acciones tendientes a resolver el problema y que el cumplimiento de las órdenes sanitarias depende también de los accionantes.
Key excerptExtracto clave
In view of the above, it is observed that the respondent authorities carried out coordination for the solution of the problem at hand, by virtue of which the issuance of sanitary orders was agreed. Now, although such sanitary orders were issued after the deadline granted by the Chamber, no less true is that, according to their content, the petitioners themselves must contribute to the solution of the problem; furthermore, at the time they came to the Chamber, the petitioners were not yet aware of the deadline granted by the health authorities to comply with them. Therefore, any situation that, at this moment, warrants a pronouncement by the Chamber is ruled out a priori.Desde este panorama, se observa que las autoridades recurridas llevaron a cabo coordinaciones para la solución del problema de marras, en virtud las cuales se acordó la emisión órdenes sanitarias. Ahora, si bien se tales órdenes sanitarias se dictaron luego del plazo otorgado por la Sala, no menos cierto es que, según su contenido, les corresponde a los propios accionantes contribuir a la solución del problema; además, para el momento en que se acudió a la Sala, aún los recurrentes no tenían conocimiento del plazo que les otorgaron las autoridades de salud para cumplirlas. Por lo anterior, a priori se descarta alguna situación que, en este momento, amerite algún pronunciamiento de la Sala.
Pull quotesCitas destacadas
"Este Tribunal no es una instancia técnica para determinar la forma de solucionar el problema (emisión de órdenes sanitarias, demolición de construcciones, construcción de alcantarillas, etc.) o sus posibles causas (si las construcciones tienen permisos municipales, si se obstaculiza el flujo natural del agua, si las aguas se disponen correctamente, etc.); empero, cuando detecta un problema de salud y ambienta, este Tribunal sí tiene el deber de compeler a las autoridades accionadas a fin de que ellas provean lo necesario para solucionar la problemática detectada."
"This Court is not a technical instance to determine how to solve the problem (issuance of sanitary orders, demolition of constructions, construction of culverts, etc.) or its possible causes (whether the constructions have municipal permits, whether the natural flow of water is obstructed, whether the waters are correctly disposed of, etc.); however, when it detects a health and environmental problem, this Court does have the duty to compel the respondent authorities so that they provide what is necessary to solve the detected problem."
Considerando I de la sentencia original n.° 2019-021890, citado en la resolución actual
"Este Tribunal no es una instancia técnica para determinar la forma de solucionar el problema (emisión de órdenes sanitarias, demolición de construcciones, construcción de alcantarillas, etc.) o sus posibles causas (si las construcciones tienen permisos municipales, si se obstaculiza el flujo natural del agua, si las aguas se disponen correctamente, etc.); empero, cuando detecta un problema de salud y ambienta, este Tribunal sí tiene el deber de compeler a las autoridades accionadas a fin de que ellas provean lo necesario para solucionar la problemática detectada."
Considerando I de la sentencia original n.° 2019-021890, citado en la resolución actual
"Ahora, si bien se tales órdenes sanitarias se dictaron luego del plazo otorgado por la Sala, no menos cierto es que, según su contenido, les corresponde a los propios accionantes contribuir a la solución del problema; además, para el momento en que se acudió a la Sala, aún los recurrentes no tenían conocimiento del plazo que les otorgaron las autoridades de salud para cumplirlas."
"Now, although such sanitary orders were issued after the deadline granted by the Chamber, no less true is that, according to their content, the petitioners themselves must contribute to the solution of the problem; furthermore, at the time they came to the Chamber, the petitioners were not yet aware of the deadline granted by the health authorities to comply with them."
Considerando II
"Ahora, si bien se tales órdenes sanitarias se dictaron luego del plazo otorgado por la Sala, no menos cierto es que, según su contenido, les corresponde a los propios accionantes contribuir a la solución del problema; además, para el momento en que se acudió a la Sala, aún los recurrentes no tenían conocimiento del plazo que les otorgaron las autoridades de salud para cumplirlas."
Considerando II
Full documentDocumento completo
*190172210007CO* CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine fifteen hours on the twenty-fourth of July two thousand twenty.
Post-judgment proceeding filed by ANAYS TERESITA DEL CARMEN MORA MARÍN and MARCO VINICIO CASTRO, in relation to judgment No. 2019-021890 of 9:45 hours on November 8, 2019.
Resultando:
Redacts Judge Picado Brenes; and,
Considerando:
"I.- Object of the appeal. The petitioners relate that their property is on a downward slope and that a neighbor blocked the water outlet, causing stormwater to stagnate on their land, creating mud, bad smells, the proliferation of different types of insects, and the overflow of septic tanks, among other problems. Despite having requested the intervention of the Ministry of Health and the Municipality of Desamparados, they accuse that no authority has taken the necessary actions to solve the problem. (...)IV.- On the specific case. In the case at hand, the petitioners accuse that they have required the intervention of the respondents in order to solve a problem of water stagnation on their property, which leads to health and environmental threats. After analyzing the records, the Chamber took as proven that they indeed reported the problem that is the object of this proceeding on August 10, 2017, before the respondent Municipality.
Upon attending to their request, the municipality inspected the site on August 24, 2017, and determined: "Accumulation of stormwater (flooding) is observed because it is the lowest property, and the neighbor does not grant permission for said waters to pass through his property. He apparently blocked the water passage causing flooding to said property." Furthermore, it ordered the case to be transferred to the Ministry of Health, which occurred via official letter IS-0980-17 of September 22, 2017. For its part, the Health Governing Area of Desamparados received official letter IS-0980-17 and carried out its own on-site inspection, which was documented in report No. CS-ARS-D-ERS-AI-1926-2017 of October 19, 2019, whose conclusion was: "…ACCORDING TO WHAT IS STIPULATED IN THE LEGAL SYSTEM (…) THE CORRECT FUNCTIONING OF STORMWATER SYSTEMS, CONSTRUCTION PERMITS FOR DWELLING HOUSES CORRESPONDS TO THE MUNICIPALITY OF EACH CANTON, FOR THE FOREGOING, THROUGH THE HEALTH GOVERNING AREA OF DESAMPARADOS, I RECOMMEND THAT LICENCIADO PABLO BE INFORMED THAT, AS THIS IS A PROBLEM CAUSED BY STORMWATER THAT NATURALLY DRAINS OVER THE LAND AND AS THE MUNICIPALITIES ARE THE GOVERNING BODIES IN THIS MATTER, HE REFER THE PROCEDURE TO THE CORRESPONDING DEPARTMENT OF HIS INSTITUTION SO THAT THEY MAY VISIT THE PROPERTY AND (…) TAKE THE NECESSARY STEPS IN THE CASE SO THAT IT IS PROPERLY…" Given that conclusion, the case was again referred to the respondent Municipality via official letter CS-ARS-D- 1074-17 of December 13, 2017.
It was indicated that there was a problem with the stormwater system in the area, which required municipal intervention to address the poor management of stormwater. The Chamber observes that the case had no further relevant proceedings after that date, so none of the respondent authorities provided a solution to the problem. On the occasion of the amparo, the respondent Area inspected the site, where it found an adequate stormwater system, except for the placement of valves that do not allow for the efficient evacuation of water. The inadequate final disposal of stormwater causes it to mix with wastewater (there is a septic tank and an infiltration system). In addition, the inadequate disposal of wastewater from basins, showers, and other wastewater-generating elements was detected, since this water is being discharged into a stormwater catch basin. In order to address the problem of inadequate wastewater disposal, the Area issued sanitary orders MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS-0351a-2019, MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS-0351b-2019, MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS- 0351c-2019 and MS-DRRSCS-ARS-DERS-OS-0351d-2019 to the petitioners and other neighbors.
Then, regarding the situation that is the object of this proceeding, the Area requested the Mayor of Desamparados to carry out the necessary steps to intervene in the petitioner's stormwater problem (official letter MS-DRRSCSARS- D-1293-19 of October 10, 2019). As a first point in reaching a decision, the Chamber notes that there is no controversy between the parties regarding the existence of the reported problem. That is, water stagnation does exist on the petitioners' land. According to the latest inspection by the Health Area, this problem is exacerbated because the inadequate final disposal of stormwater causes it to mix with the wastewater on the site. The second highlighted point is related to the absence of adequate inter-institutional coordination. This is demonstrated by the referral from one entity to another, without there being true coordination that would provide a solution to the detected environmental and health problem.
The need for coordination is evidenced by the contrast in technical and legal criteria: according to the municipality, it is a health issue that should be solved by the Ministry of Health; said Ministry rather observes a problem related to construction permits and sewers, and therefore, of municipal competence. The third is the conclusion of the previous points. The existing problem has not been solved to date due to the lack of inter-institutional coordination. This Tribunal is not a technical body to determine how to solve the problem (issuance of sanitary orders, demolition of constructions, construction of sewers, etc.) or its possible causes (whether the constructions have municipal permits, whether the natural flow of water is obstructed, whether the water is disposed of correctly, etc.); however, when it detects a health and environmental problem, this Tribunal does have the duty to compel the respondent authorities so that they provide what is necessary to solve the detected problem.
Such considerations lead the Chamber to grant the appeal, with the effects that will be stated. (...)Por tanto: The appeal is granted. Gilbert Jiménez Siles, Carlos Alberto Padilla Corella and Pablo Brenes Azofeifa, in their order, Mayor, Council President and Coordinator of the Urban and Rural Oversight Process, all of the Municipality of Desamparados, and Jimmy Vargas Charpentier, in his capacity as Director of the Health Governing Area of Desamparados, or whomever holds those positions, are ordered to carry out the necessary coordination and issue the necessary orders, within their respective areas of competence, so that the problem that is the object of this proceeding be solved within a maximum period of THREE MONTHS, counted from the notification of this judgment. The respondent authorities are warned that, in accordance with the provisions of Article 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional), imprisonment of three months to two years or a fine of twenty to sixty days shall be imposed on anyone who receives an order that must be complied with or enforced, issued within an amparo proceeding, and does not comply with it or does not enforce it, provided that the crime is not more severely punished.
The State and the Municipality of Desamparados are condemned to pay the costs, damages, and losses caused by the facts serving as the basis for this declaration, which will be liquidated in the execution of judgment in the contentious-administrative jurisdiction. Judge Salazar Alvarado files a note. Notify this resolution personally to Gilbert Jiménez Siles, Carlos Alberto Padilla Corella and Pablo Brenes Azofeifa, in their order, Mayor, Council President and Coordinator of the Urban and Rural Oversight Process, all of the Municipality of Desamparados, and to Jimmy Vargas Charpentier, in his capacity as Director of the Health Governing Area of Desamparados, or to whomever holds those positions." (The highlighting is not from the original).
Said judgment was notified to the Mayor and the Council President of Desamparados on November 14, 2019, and likewise, to the Coordinator of the Urban and Rural Oversight Process and the Director of the Health Governing Area of Desamparados on November 18, 2019.
In the instant case, the petitioners file a proceeding for disobedience in relation to judgment No. 2019-021890 of 9:45 hours on November 8, 2019, considering that the respondent authorities have taken no action whatsoever to solve the problem, such that the rainy season would cause the proliferation of insects and mosquitoes. They consider that this would endanger the lives of the families and neighbors in the area.
In this regard, from the evidence, it follows that, according to technical report No. MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-IT-0242-2020 issued by Edwin Baltodano Murillo, Engineer of the Health Regulation Team, that on January 16, 2020, an inspection of the site was carried out jointly with the municipal engineer, in which the conditions of the affected property were observed. Furthermore, through technical report No. MS-DRRSCS-D-ARS-IT-0052-2020, an "irregular handling of wastewater from a shower and a laundry basin was indicated, as they are conducted to stormwater catch basins. Also reported is that during the visit it was verified that there is a stormwater discharge pipe that crosses the neighboring property (…). Said pipe has a closed valve, preventing the outflow or drainage of stormwater from Mrs. Anays Mora's property." Likewise, on January 26, 2020, a meeting was held between the respondent area and the respondent local government, the objective of which was to resolve the situation raised in the appeal at hand.
At that meeting, it was agreed to "assess the possibility of issuing a sanitary order to the petitioners to solve the problem of stormwater stagnation." Furthermore, on February 13, 2020, via official letter DT-FU-226-20, the respondent municipality provided the Health Governing Area of Desamparados with information about the property affected by the accumulation of stormwater; additionally, in said document, it was verified that "the public street in front of the alley (easement) (servidumbre) has infrastructure to receive stormwater." In addition to this, it is recorded that on March 23, 2020, a meeting was held between the Coordinator of Urban and Rural Oversight of the Municipality of Desamparados and the Director and Head of the Regulation Team, both from the Health Governing Area of Desamparados, in which the cadastral conditions of the properties enclosed within the right-of-way easement (servidumbre de paso) were reviewed and it was verified that the property had the possibility to evacuate stormwater.
Likewise, it is recorded that in response to the meeting held between the respondent municipality and the respondent governing area, these authorities agreed that the pertinent sanitary orders would be issued to the property owners whose access is the easement (servidumbre), in order for them to connect their stormwater systems to the public network. In this sense, on March 24, 2020, the Health Governing Area of Desamparados issued sanitary orders MS-DRRSCS-ARS- D-ERS-OS-094a-2020, MS-DRRSCS-ARS-OS-094b-2020, MS-DRRSCS-ARS- D-ERS-OS-094c-2020 and MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS- 094d-2020 against the petitioners of the proceeding at hand and other property owners, which were notified on March 25, 2020, ordering: "(…) Compliance period: 30 working days from receipt of notification. (...)Carry out the infrastructure works required to evacuate the stormwater received on property number 663675-000, with cadastral map No. SJ-1741572-2014, located in San José, Desamparados, San Rafael Arriba, Barrio La Granja, 200 meters west of the Fábrica de Café Segura, to the stormwater management infrastructure existing on the public road in front of the property." From this scenario, it can be seen that the respondent authorities carried out coordination for the solution of the problem at hand, by virtue of which the issuance of sanitary orders was agreed.
Now, although said sanitary orders were issued after the period granted by the Chamber, no less true is that, according to their content, it is up to the petitioners themselves to contribute to the solution of the problem; furthermore, at the time they came before the Chamber, the petitioners were still unaware of the deadline granted to them by the health authorities to comply with them. Therefore, any situation that, at this moment, warrants a pronouncement from the Chamber is a priori ruled out.
The parties are warned that if they have provided any physical document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, informatic, magnetic, optical, telematic device or produced by new technologies, these must be retrieved from the office within a maximum period of 30 working days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not retrieved within this period will be destroyed, as provided in the "Regulation on the Electronic File before the Judicial Branch" (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial), approved by the Full Court in Session No. 27-11 of August 22, 2011, Article XXVI and published in Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in Session No. 43-12 held on May 3, 2012, Article LXXXI.
Por tanto:
The proceeding filed is dismissed.
Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Ana María Picado B.
*JKY8SMIRVRE61* Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro Church). Reception of matters for vulnerable groups: Supreme Court of Justice Building, San José, Catedral District, González Lahmann neighborhood, 19th and 21st streets, 8th and 6th avenues It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 23:36:52.
*190172210007CO* SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del veinticuatro de julio de dos mil veinte .
Gestión posterior planteada por ANAYS TERESITA DEL CARMEN MORA MARÍN y MARCO VINICIO CASTRO, en relación con la sentencia n.° 2019-021890 de las 9:45 horas del 8 de noviembre de 2019.
Resultando:
Redacta la Magistrada Picado Brenes; y,
Considerando:
“I.- Objeto del recurso. La parte recurrente relata que su propiedad se encuentra en desnivel y que un vecino cerró la salida de agua, por lo que las aguas pluviales se estancan en su terreno, provocando barro, malos olores, proliferación de diferentes tipos de insectos y el rebalse de tanques sépticos, entre otros problemas. A pesar de haber solicitado la intervención del Ministerio de Salud y la Municipalidad de Desamparados, acusa que ninguna autoridad ha tomado las acciones necesarias para solucionar el problema..(...)IV.- Sobre el caso concreto. En el caso de marras, la parte accionante acusa que ha requerido la intervención de los recurridos, a fin de solucionar un problema de estancamiento de aguas en su propiedad, que lleva a amenazas para la salud y el ambiente. Tras analizar los autos, la Sala tuvo por probado que ella efectivamente denunció la problemática objeto de este proceso el 10 de agosto de 2017 ante la Municipalidad accionada.
Al atender su gestión, el municipio inspeccionó el lugar el 24 de agosto de 2017 y determinó: “Se observa acumulación de aguas pluviales (inundación) por ser propiedad mas (sic) baja, y el vecino no da permiso de pasar dichas aguas por su propiedad. Aparentemente cerro (sic) paso de aguas causando inundación a dicha propiedad.” Además, dispuso trasladar el caso al Ministerio de Salud, lo que ocurrió mediante oficio IS-0980-17 del 22 de setiembre de 2017. Por su parte, el Área Rectora de Salud de Desamparados recibió el oficio IS-0980-17 y realizó su propia inspección ocular, lo que quedó documentado en el acta n.° CS-ARS-D-ERS-AI-1926-2017 del 19 de octubre de 2019, cuya conclusión fue: “…SEGÚN LO ESTIPULADO EN EL ORDENAMIENTO JURÍDICO (…) EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS PLUVIALES, PERMISOS DE CONSTRUCCIÓN PARA CASAS DE HABITACIÓN LE CORRESPONDE A LA MUNICIPALIDAD DE CADA CANTÓN, POR LO ANTERIOR VIA DIRECCIÓN DE AREA DE SALUD DESAMPARADOS RECOMIENDO SE LE INDIQUE AL LICENCIADO PABLO QUE AL ESTAR ANTE UN PROBLEMA CAUSADO POR LAS AGUAS PLUVIALES QUE NATURALMENTE ESCUREN SOBRE LOS TERRENOS Y SER LAS MUNICIPALIDADES LOS RECTORES EN LA MATERIA REFIERA EL TRAMITE AL DEPARTAMENTO CORRESPONDIENTE DE SU INSTITUCIÓN A FIN DE QUE VISITEN LA PROPIEDAD Y (…) TOMEN LAS DILIGENCIAS DEL CASO PARA QUE EN SU DEBIDA FORMA…” Dada esa conclusión, el caso fue nuevamente remitido a la Municipalidad accionada mediante oficio CS-ARS-D- 1074-17 del 13 de diciembre de 2017.
Se le indicó que existía un problema con el sistema pluvial en el sector, el cual requería intervención municipal para solventar el mal manejo de aguas pluviales. La Sala observa que el caso no tuvo más trámites relevantes después de dicha fecha, por lo que ninguna de las autoridades accionadas brindó una solución al problema. Con ocasión del amparo, el Área recurrida inspeccionó el lugar, donde encontró un sistema pluvial adecuado, con la excepción de la colocación de válvulas que no permiten la evacuación eficiente de las aguas. La inadecuada disposición final de aguas pluviales ocasiona que ellas se mezclen con las aguas residuales (hay un tanque séptico y un sistema de infiltración). Además, se detectó la inadecuada disposición de aguas residuales provenientes de pilas, duchas y otros elementos generadores de aguas residuales, puesto que estas aguas están siendo desfogadas en una caja de registro pluvial.
A fin de atender el problema de la inadecuada disposición de aguas residuales, el Área emitió las órdenes sanitarias MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS-0351a-2019, MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS-0351b-2019, MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS- 0351c-2019 y MS-DRRSCS-ARS-DERS-OS-0351d-2019 a la parte recurrente y otros vecinos. Luego, con respecto a la situación objeto de este proceso, el Área solicitó al Alcalde de Desamparados que realizara las gestiones necesarias para intervenir el problema de aguas pluviales de la tutelada (oficio MS-DRRSCSARS- D-1293-19 del 10 de octubre de 2019). Como primer punto para llegar a una decisión, la Sala nota que no existe controversia entre las partes en cuanto a la existencia del problema denunciado. Es decir, sí existe estancamiento de aguas en el terreno de la parte accionante. Según la última inspección del Área de Salud, este problema se potencia debido a que la inadecuada disposición final de aguas pluviales ocasiona que ellas se mezclen con las aguas residuales del lugar.
El segundo punto que se destaca es el relacionado a la ausencia de una adecuada coordinación interinstitucional. Esto queda demostrado con la remisión de una entidad a otra, sin que existiera una verdadera coordinación que brindara una solución para el problema ambiental y de salud detectado. La necesidad de coordinación se evidencia en la contraposición de criterios técnicos y jurídicos: según la municipalidad, se trata de un tema de salud que debería ser solucionado por el Ministerio de Salud; dicho Ministerio más bien observa un problema relacionado con permisos de construcción y alcantarillados y, por tanto, de competencia municipal. El tercero es la conclusión de los puntos anteriores. El problema existente no ha sido solucionado a la fecha por la falta de coordinación interinstitucional. Este Tribunal no es una instancia técnica para determinar la forma de solucionar el problema (emisión de órdenes sanitarias, demolición de construcciones, construcción de alcantarillas, etc.) o sus posibles causas (si las construcciones tienen permisos municipales, si se obstaculiza el flujo natural del agua, si las aguas se disponen correctamente, etc.); empero, cuando detecta un problema de salud y ambienta, este Tribunal sí tiene el deber de compeler a las autoridades accionadas a fin de que ellas provean lo necesario para solucionar la problemática detectada.
Tales consideraciones llevan a la Sala a declarar con lugar el recurso, con los efectos que se dirán.(...)Por tanto: Se declara con lugar el recurso. Se ordena a Gilbert Jiménez Siles, Carlos Alberto Padilla Corella y Pablo Brenes Azofeifa, por su orden, Alcalde, Presidente del Concejo y Coordinador del Proceso de Fiscalización Urbana y Rural, todos de la Municipalidad de Desamparados, y a Jimmy Vargas Charpentier, en su condición de Director del Área Rectora de Salud de Desamparados, o a quienes ejerzan esos cargos, que efectúen las coordinaciones y giren las órdenes necesarias, en sus respectivos ámbitos de competencia, a fin de que el problema objeto de este proceso sea solucionado en el plazo máximo de TRES MESES, contado a partir de la notificación de esta sentencia. Se advierte a las autoridades recurridas que, de conformidad con lo establecido por el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional se impondrá prisión de tres meses a dos años o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada dentro de un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado.
Se condena al Estado y a la Municipalidad de Desamparados al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de fundamento a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. El Magistrado Salazar Alvarado pone nota. Notifíquese esta resolución a Gilbert Jiménez Siles, Carlos Alberto Padilla Corella y Pablo Brenes Azofeifa, por su orden, Alcalde, Presidente del Concejo y Coordinador del Proceso de Fiscalización Urbana y Rural, todos de la Municipalidad de Desamparados, y a Jimmy Vargas Charpentier, en su condición de Director del Área Rectora de Salud de Desamparados, o a quienes ejerzan esos cargos, en forma personal.”. (El resaltado no es del original).
Tal sentencia fue notificada al Alcalde y al Presidente del Concejo de Desamparados el 14 de noviembre de 2019, asimismo, al Coordinador del Proceso de Fiscalización Urbana y Rural y al Director del Área Rectora de Salud de Desamparados el 18 de noviembre de 2019.
En la especie, la parte recurrente interpone una gestión de desobediencia en relación con la sentencia n.° 2019-021890 de las 9:45 horas del 8 de noviembre de 2019, toda vez que estima que las autoridades recurridas no han realizado acción alguna para solucionar el problema, por lo que la época lluviosa ocasionaría la proliferación de infectos y zancudos. Considera que ello pondría en peligro la vida de las familias y vecinos de la zona.
Al respecto, de las pruebas se colige que, según el informe técnico n.° MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-IT-0242-2020 emitido por el Edwin Baltodano Murillo, Ingeniero del Equipo de Regulación de Salud, que el 16 de enero de 2020 se realizó una inspección al sitio en conjunto con el ingeniero municipal, en donde se observaron las condiciones del inmueble afectado, además, mediante informe técnico n.° MS-DRRSCS-D-ARS-IT-0052-2020 se indicó un “irregular manejo de las aguas residuales de una ducha y de una pila de lavado pues las mismas son conducidas a cajas de registro pluvial. Se informa además que en la visita se verificó que existe una tubería de descarga pluvial que atraviesa la propiedadd vecina (…). Dicha tubería cuenta con una válvula cerrada imposibilitando la salida o desfogue de aguas pluviales de la propiedad de la señora Anays Mora”. Asimismo, el 26 de enero de 2020 se celebró una reunión entre el área accionada y el gobierno local recurrido, cuyo objetivo era resolver la situación planteada en el recurso de marras, en tal reunión se acordó “valorar la posibilidad de girar orden sanitaria a los recurrentes para solucionar el problema de estancamiento de aguas pluviales”.
Por otro lado, el 13 de febrero de 2020, mediante oficio DT-FU-226-20, la municipalidad recurrida le brindó al Área Rectora de Salud de Desamparados la información sobre la finca afectada por la acumulación de aguas pluviales; además, en tal documento se constató que “la calle pública frente al callejón (servidumbre) cuenta con una infraestructura para recibir aguas pluviales”. Aunado a ello, se consta que el 23 de marzo de 2020 se efectuó una reunión entre el Coordinador de Fiscalización Urbana y Rural de la Municipalidad de Desamparados y el Director y Jefe del Equipo de Regulación, ambos del Área Rectora de Salud de Desamparados, en la cual se revisaron las condiciones catastrales de las propiedades enclavadas en la servidumbre de paso y se constató que la propiedad tenía posibilidad para evacuar las aguas pluviales.
Asimismo, se constata que en atención a la reunión efectuada entre la municipalidad accionada y el área rectora recurrida, estas autoridades acordaron que se girarían las órdenes sanitarias pertinentes a los propietarios de los inmuebles, cuyo acceso es la servidumbre, esto a fin de que conecten sus sistemas pluviales a la red pública. En ese sentido, el 24 de marzo de 2020, el Área Rectora de Salud de Desamparados giró las órdenes sanitarias MS-DRRSCS-ARS- D-ERS-OS-094a-2020, MS-DRRSCS-ARS-OS-094b-2020, MS-DRRSCS-ARS- D-ERS-OS-094c-2020 y MS-DRRSCS-ARS-D-ERS-OS- 094d-2020 en contra de los recurrentes del proceso de marras y de otros propietarios de inmuebles, las cuales fueron notificadas el 25 de marzo de 2020 , en las que ordenó: “(…) Plazo de cumplimiento: 30 días hábiles a partir de recibida la notificación. (...)Realizar las obras de infraestructura requeridas para evacuar las aguas pluviales que se reciben en la propiedad finca N.º 663675-000, con plano catastrado No. SJ-1741572-2014, situada en San José, Desamparados, San Rafael Arriba, Barrio La Granja, 200 metros oeste de la Fábrica de Café Segura, hacia la infraestructura para manejo de aguas pluviales existente en la vía pública frente a la propiedad”.
Desde este panorama, se observa que las autoridades recurridas llevaron a cabo coordinaciones para la solución del problema de marras, en virtud las cuales se acordó la emisión órdenes sanitarias. Ahora, si bien se tales órdenes sanitarias se dictaron luego del plazo otorgado por la Sala, no menos cierto es que, según su contenido, les corresponde a los propios accionantes contribuir a la solución del problema; además, para el momento en que se acudió a la Sala, aún los recurrentes no tenían conocimiento del plazo que les otorgaron las autoridades de salud para cumplirlas. Por lo anterior, a priori se descarta alguna situación que, en este momento, amerite algún pronunciamiento de la Sala.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
No ha lugar a la gestión formulada.
Fernando Castillo V.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Ana María Picado B.
*JKY8SMIRVRE61*
Document not found. Documento no encontrado.