Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 10034-2020 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 02/06/2020

Restriction of Transit on Public Road in Indigenous Reserve During PandemicRestricción del tránsito en vía pública de reserva indígena durante la pandemia

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

GrantedCon lugar

The Chamber granted habeas corpus against the indigenous association, ordered free transit on public roads, and awarded damages; it dismissed the petition against the Ministry of Public Security.La Sala declaró con lugar el hábeas corpus contra la asociación indígena, ordenó el libre tránsito por las vías públicas y condenó al pago de daños y perjuicios; desestimó el recurso contra el Ministerio de Seguridad Pública.

SummaryResumen

The Constitutional Chamber, by majority vote, granted a habeas corpus petition against the Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás de Buenos Aires de Puntarenas. The association had closed the only public road leading to the town of Ujarrás and conditioned passage on payment of a toll, arguing it was protecting its community from COVID-19. The Chamber admitted the petition against a private entity, holding that indigenous development associations, though not state bodies, wield governmental powers within their territory that place them in a position of authority akin to public officials for purposes of habeas corpus. On the merits, it found that the measures violated the essential core of the right to freedom of movement because public roads are State domain assets, and their arbitrary closure—coupled with an imposed toll—constituted an unconstitutional act incompatible with the stated sanitary purpose. The association was ordered to refrain from blocking free transit outside the hours and conditions set by the Ministry of Health or the law, and it was ordered to pay damages. The claim against the Ministry of Public Security was dismissed for lack of knowledge of the events. Justice Castillo Víquez filed a concurring opinion emphasizing the sui generis nature of indigenous property and concluding that entering the territory via public roads does not impair that legal character.La Sala Constitucional, en voto de mayoría, declaró con lugar un recurso de hábeas corpus contra la Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás de Buenos Aires de Puntarenas. La asociación había cerrado la única vía pública de acceso al pueblo de Ujarrás y condicionado el paso al pago de un peaje, con el argumento de proteger a su comunidad del COVID-19. La Sala admitió el recurso contra un sujeto de derecho privado, al considerar que las asociaciones de desarrollo integral indígena, aunque no son entidades estatales, ostentan una posición de poder y autoridad dentro de su territorio que las equipara a autoridades para efectos del hábeas corpus. En el fondo, se determinó que las medidas adoptadas lesionaban el contenido esencial del derecho a la libertad de tránsito, pues las vías públicas son bienes demaniales del Estado y su cierre arbitrario, además del cobro de un peaje, constituye un acto inconstitucional incompatible con la finalidad sanitaria invocada. Se ordenó a la asociación abstenerse de impedir el libre tránsito fuera de los horarios y condiciones establecidas por el Ministerio de Salud o las leyes, y se le condenó al pago de daños y perjuicios. El recurso contra el Ministerio de Seguridad Pública fue desestimado por falta de conocimiento de los hechos. El Magistrado Castillo Víquez emitió un voto concurrente con razones diferentes, enfatizando la naturaleza sui géneris de la propiedad indígena y que el ingreso por vías públicas no afecta dicha naturaleza.

Key excerptExtracto clave

In the sub iudice case, there is no evidence of a collective and voluntary isolation aimed at preserving the cultural identity of an indigenous population, but rather the adoption of measures which, although motivated by health concerns, do in fact violate the essential content of the human right to freedom of movement, since they prevent the transit of persons along public roads whose purpose is in no way to affect the cultural identity of the aforementioned community, much less to harm fundamental aspects thereof such as its property. If the respondent association believes that, for health reasons and during the pandemic, the appropriate course is to close a public road to non-indigenous persons, given that it is a public domain asset, it must so request before the competent authorities. […] Furthermore, the reason given by the respondent for closing the public road was the adoption of health measures to prevent the indigenous population from contracting COVID-19. However, it is particularly striking that it sought to condition the appellant's passage along that public road upon the payment of a kind of “toll.” Such conduct with respect to a public road, freely traversable and of a public domain nature, constitutes an arbitrary and unconstitutional act which, moreover, is incompatible with the purported intention of safeguarding the health of the indigenous population, since the payment of a toll in no way prevents the spread of COVID-19 and is therefore entirely useless for the purpose of protecting the health and lives of said community.En el sub iudice no se constata que se trate de un aislamiento colectivo y voluntario en aras de preservar la identidad cultural de una población indígena, sino de la adopción de medidas que si bien se motivan en cuestiones de salud, lo cierto es que lesionan el contenido esencial del derecho humano a la libertad de tránsito, toda vez que se impide el tránsito por caminos públicos a personas, cuyo propósito en ningún momento consiste en afectar la identidad cultural de la referida comunidad ni mucho menos perjudicar aspectos fundamentales de ella, como su propiedad. Si la asociación recurrida considera que en su territorio, por razones de salud y mientras dure la pandemia, lo procedente es el cierre de alguna vía pública para personas no indígenas, por tratarse de un bien demanial así debe solicitarlo ante las autoridades competentes. […] Por otro lado, el fundamento dado por la recurrida para cerrar la vía pública ha sido la adopción de medidas sanitarias para evitar que la población indígena se contagiase de covid-19. Empero, llama poderosamente la atención que se pretendió condicionar el paso del recurrente por esa vía pública al pago de un tipo de “peaje”. Tal actuación respecto de una vía pública, de libre tránsito y naturaleza demanial, constituye un acto arbitrario e inconstitucional, que, además, resulta incompatible con la supuesta intención de velar por la salud de la población indígena, puesto que el pago de un peaje en nada previene el contagio de la covid-19 y, por ende, resulta del todo inútil a los efectos de proteger la salud y la vida de la referida comunidad.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Tal actuación respecto de una vía pública, de libre tránsito y naturaleza demanial, constituye un acto arbitrario e inconstitucional, que, además, resulta incompatible con la supuesta intención de velar por la salud de la población indígena, puesto que el pago de un peaje en nada previene el contagio de la covid-19."

    "Such conduct with respect to a public road, freely traversable and of a public domain nature, constitutes an arbitrary and unconstitutional act which, moreover, is incompatible with the purported intention of safeguarding the health of the indigenous population, since the payment of a toll in no way prevents the spread of COVID-19."

    Considerando V

  • "Tal actuación respecto de una vía pública, de libre tránsito y naturaleza demanial, constituye un acto arbitrario e inconstitucional, que, además, resulta incompatible con la supuesta intención de velar por la salud de la población indígena, puesto que el pago de un peaje en nada previene el contagio de la covid-19."

    Considerando V

  • "El mero uso de una vía pública que atraviesa un territorio indígena de ninguna manera vulnera el derecho de las poblaciones indígenas sobre sus tierras."

    "The mere use of a public road that crosses indigenous territory in no way violates the right of indigenous peoples to their lands."

    Considerando VI

  • "El mero uso de una vía pública que atraviesa un territorio indígena de ninguna manera vulnera el derecho de las poblaciones indígenas sobre sus tierras."

    Considerando VI

  • "La naturaleza sui generis de la propiedad indígena no conlleva una restricción a la libertad de tránsito por las vías públicas del territorio indígena."

    "The sui generis nature of indigenous property does not entail a restriction on freedom of transit on the public roads of indigenous territory."

    Voto concurrente del Magistrado Castillo Víquez

  • "La naturaleza sui generis de la propiedad indígena no conlleva una restricción a la libertad de tránsito por las vías públicas del territorio indígena."

    Voto concurrente del Magistrado Castillo Víquez

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

**Sala Constitucional** **Resolution No. 10034 - 2020** **Date of Resolution:** June 2, 2020, at 09:05 **Case File:** 20-008139-0007-CO **Drafted by:** Paul Rueda Leal **Type of matter:** Habeas corpus petition **Analyzed by:** SALA CONSTITUCIONAL **Judgment with separate opinion** **Relevance Indicators** Relevant judgment Key judgment **Related Judgments** Judgment with protected data, in accordance with current regulations **Content of Interest:** **Type of content:** Majority vote **Branch of Law:** 4. GUARANTEE MATTERS **Topic:** TRANSIT **Subtopics:** PUBLIC ROADS.

10034-20. TRANSIT. IN THE FACE OF THE COVID-19 (CORONAVIRUS) PANDEMIC, AN INDIGENOUS COMMUNITY PREVENTS ACCESS TO THE COMMUNITY TO NON-INDIGENOUS PERSONS AND, FURTHERMORE, IF ACCESS IS PERMITTED, CHARGES A TOLL. THE PETITION IS GRANTED, ORDERING THE RESPONDENT INDIGENOUS ASSOCIATION TO REFRAIN FROM PREVENTING FREE TRANSIT ON PUBLIC ROADS, OUTSIDE THE HOURS AND CONDITIONS ESTABLISHED BY LAW AND THE MINISTRY OF HEALTH.

“(..) Hence, it is reasonable that these communities adopt certain temporary security measures to protect their population. However, in the sub iudice case, it is not verified that this is a collective and voluntary isolation for the sake of preserving the cultural identity of an indigenous population, but rather the adoption of measures that, although motivated by health concerns, actually harm the essential content of the human right to freedom of transit, since transit on public roads is prevented to persons whose purpose is in no way to affect the cultural identity of the referred community, much less to harm fundamental aspects of it, such as its property. If the respondent association considers that in its territory, for health reasons and while the pandemic lasts, the appropriate course of action is the closure of some public road to non-indigenous persons, because it is a public domain asset (bien demanial), it must so request before the competent authorities. It is reiterated, the appropriateness of managing measures for the sake of the health of the indigenous population is not questioned at any time; however, as in the specific case it concerns the closure of a public asset, the questioned measure should have been channeled through the competent authority. On the other hand, the basis given by the respondent for closing the public road has been the adoption of sanitary measures to prevent the indigenous population from becoming infected with covid-19. However, it powerfully draws attention that an attempt was made to condition the petitioner's passage along that public road upon the payment of a type of "toll". Such action regarding a public road, of free transit and public domain nature, constitutes an arbitrary and unconstitutional act, which, in addition, is incompatible with the supposed intention of ensuring the health of the indigenous population, since the payment of a toll in no way prevents the contagion of covid-19 and, therefore, is entirely useless for the purposes of protecting the health and life of the referred community. (…)” VCG06/2020 ... See more **Other References:** Judgment: 13271-19, 2623-02, 5251-14, 397-11, 17397-19, 14731-19, 24424-19, 25479-19, 7117-08, 5927-11, 11691-19 // ILO Convention 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries.

**Content of Interest:** **Type of content:** Majority vote **Branch of Law:** 6. CONSTITUTIONAL JURISDICTION LAW ANNOTATED WITH CASE LAW **Topic:** 015- Habeas Corpus Petition **Subtopics:** NOT APPLICABLE.

Article 15 of the Constitutional Jurisdiction Law “(…) It is important to specify that this Court, by majority, has indicated that habeas corpus petitions do not proceed against subjects of private law (…)” VCG06/2020 ... See more **Content of Interest:** **Strategic Themes:** Indigenous Peoples **Type of content:** Majority vote **Branch of Law:** 6. CONSTITUTIONAL JURISDICTION LAW ANNOTATED WITH CASE LAW **Topic:** 057- Amparo against subjects of private law **Subtopics:** NOT APPLICABLE.

Article 57 of the Constitutional Jurisdiction Law Legal nature of comprehensive indigenous development associations “(…) Consequently, this Chamber has held that groups of persons belonging to autochthonous indigenous communities have the right to live on the lands where they have historically been settled, and that, correlatively, the State is obliged to guarantee the full enjoyment of this fundamental right. Thus, these indigenous representations (comprehensive indigenous development associations) were recognized by a law of public interest. Although they are not state entities, their governmental powers are so broad and unique in representation of the indigenous communities that they place them in a position of power and authority, insofar as they act within their territory. Consequently, it is appropriate to admit the habeas corpus petition against the respondent association. (…)” VCG06/2020 ... See more **Content of Interest:** **Type of content:** Separate opinion **Branch of Law:** 4. GUARANTEE MATTERS **Topic:** TRANSIT **Subtopics:** PUBLIC ROADS.

VI.- DIFFERENT REASONS OF JUDGE CASTILLO VÍQUEZ.

As rightly expressed in the judgment, the object of this habeas corpus petition is that the petitioner considers his freedom of transit violated because he alleges that on May 9, representatives of the respondent association prevented him from entering the town of Ujarrás to buy basic grains, since they closed the only public access road due to the Covid-19 alert and even charged him an amount to pass, which he deems violates his freedom of transit. That is, they prevent him from entering an indigenous territory. Now, it has been the thesis of this Court that when a public road is closed, the affected persons must resort to the procedure provided in the General Law of Roads (Ley General de Caminos) in its article 33, which regulates the reopening of roads or public thoroughfares. This Court has also declined jurisdiction when it involves the installation of security booths and vehicle access surveillance mechanisms at the entrances to neighborhoods, hamlets, or residential areas via neighborhood roads, local roads, and roads not classified in the cantonal road network, since this matter is regulated in the Law for the Regulation of Surveillance Mechanisms for Access to Residential Neighborhoods for the Purpose of Guaranteeing the Fundamental Right to Freedom of Transit (Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del Acceso a Barrios Residenciales con el Fin de Garantizar el Derecho Fundamental a la Libertad de Tránsito). This Court so established in judgment No. 2015-005220, in which it specified the following:

(…) However, with the legislative approval of the "Law for the Regulation of Surveillance Mechanisms for Access to Residential Neighborhoods for the Purpose of Guaranteeing the Fundamental Right to Freedom of Transit," No. 8892 of November 10, 2010, this Court must, under better consideration and given the advent of that new legislation, vary its criterion. Indeed, the cited law aims to regulate the installation of security booths and "vehicle access surveillance mechanisms at the entrances to neighborhoods, hamlets, or residential areas via neighborhood roads, local roads, or unclassified roads of the cantonal road network" (article 1). For its part, article 4 of that legal body refers to "access surveillance mechanisms," mentioning among them "pass chains, security needles, or mechanical arms, manual or automatic, to be installed on the roadway (…)". For its part, article 9, subsection c), clarifies that in the case of vehicle circulation, the access surveillance mechanism "may only be used so that the respective security agent takes note of the license plate and the description of the vehicle, as well as the number of occupants and their general description. Once the vehicle stops, the officer in charge must raise the indicated surveillance mechanism." This legislative instrument allows the installation of such mechanisms in neighborhoods, hamlets, or residential areas "provided they are closed circuits or with dead-end streets" (article 2). Under this understanding, it is a law that establishes the restriction or limitation on freedom of transit or movement, so that, from its entry into force, the principle of legal reservation regarding the restriction of fundamental rights is fulfilled and respected. On the other hand, the determination of whether the neighborhood, hamlet, or residential area meets or does not meet the legal conditions for the installation of such mechanisms, and whether the proposed request has the requirements or not, is a matter of evident ordinary legality that does not concern this Constitutional Chamber. This Court reserves the knowledge and resolution of those matters where the security and surveillance mechanisms are used to restrict free transit absolutely, given that, if they are used according to the parameters set by article 9, subsection c), of Law No. 8892, the situation will not be, in principle, subject to protection (…)”.

In the sub judice case, its core is different, because it is not a limitation on vehicle circulation nor the installation of a booth or needles in a neighborhood or hamlet, but the closure of a road that is the only way to enter an indigenous territory, which gives this matter a special connotation and, consequently, warrants a pronouncement from this Court given the consequences that this decision could have nationally and internationally, in the latter case due to the obligations imposed by international human rights instruments in force in the State of Costa Rica. A first approach to the issue is related to the legal nature of indigenous territories. The question of the legal nature of indigenous territories breaks the dichotomy between public and private property, individual and collective, hence their legal nature is not subsumable under well-defined legal categories, but rather shows a sui generis legal nature, so it could be defined as a collective private property that enjoys the attributes of public domain assets, that is: they are inalienable and imprescriptible, non-transferable, and exclusive to the indigenous communities that inhabit them. This follows from national and international regulations, as well as from the case law of human rights courts and specialized domestic courts in the matter. Indeed, the Inter-American Court of Human Rights (CorteIDH) in the judgment Indigenous Communities Association Lhaka Honhat vs Argentina (IACHR) recalled that the right to property, embodied in Article 21 of the Convention, encompasses, in relation to indigenous peoples, the communal property of their lands. It emphasized that traditional possession by indigenous communities should suffice for the official recognition of property. It established that the State must provide legal certainty to the right, giving a legal title that makes it enforceable against the authorities themselves or third parties and ensuring the peaceful enjoyment of property, without external interference from third parties. Likewise, it pointed out that the right to communal property implies that communities have effective participation, based on adequate consultation processes following specific guidelines, in the carrying out, by the State or third parties, of activities that may affect the integrity of their lands and natural resources. For its part, the Agrarian Tribunal, in judgment No. 772-F-07, concluded “(…) that indigenous property and possession are governed by customary norms, and the characteristics of this special type of agrarian property must be highlighted: First, an original supralegal and supraconstitutional character must be recognized in the institute, because it is recognized in International Human Rights Treaties, and it is a character granted by the Inter-American Court of Human Rights itself. Second, indigenous property is collective or community in nature; its belonging is not to an individual, but to a group. Third, it exists and is the fundamental basis of their culture, their spiritual life, and their economic subsistence. Fourth, the sense of belonging of indigenous property is not measured by a title – registered or not – but by the possession of the land in a community sense, with the community attending to the needs of each indigenous family, regardless of its mere registry inscription. Fifth, the community nature of the property means that conflicts and the disposition of indigenous communal property are the competence of the community itself, in our case, through the Development Association, as a "community structure," being the one competent to dispose of the possession of the land in order to guarantee access to it for all indigenous inhabitants, attending to the needs of each family nucleus. Sixth, in conflicts of indigenous property and possession, indigenous custom prevails, and in this case, that of enjoying collective agrarian property, over positive law that is incompatible with said tradition, standards on individual rights enshrined in the positive legal system for the protection of individual property and possession being inapplicable, because among indigenous persons the collective and distributive interest of property, according to the needs of each one, must prevail over purely individual interest. Therefore, if the essential nucleus of indigenous collective property is group or community ownership over the land, this makes the right to possess, occupy, and use the land inherent to the self-idea that indigenous peoples have, the right being conferred upon the local community, the tribe, the nation, or the group of indigenous people." Finally, the Indigenous Law (Ley Indígena) (No. 6172 of November 16, 1977), in its article 3, establishes that indigenous reserves are inalienable and imprescriptible, non-transferable, and exclusive to the indigenous communities that inhabit them. Non-indigenous persons may not rent, lease, buy, or in any other way acquire land or properties within these reserves. Indigenous persons may only negotiate their lands with other indigenous persons. Any transfer or negotiation of land or improvements thereto in the indigenous reserves, between indigenous and non-indigenous persons, is absolutely null, with the legal consequences of the case.

Having established the above, could, then, the representatives of an indigenous association, which administers the collective or community property, legitimately prevent a person from entering an indigenous territory? That is the question. It is clear that in the case of Costa Rican indigenous territories, we are not dealing with indigenous peoples in voluntary isolation, in which case what the Inter-American Commission on Human Rights expressed -soft law, in resolution 1-20, in the sense that due to the Covid-19 pandemic, states must:

“56. Strictly respect non-contact with indigenous peoples and segments of indigenous peoples in voluntary isolation, given the extremely serious impacts that the contagion of the virus could represent for their subsistence and survival as a people”, is not applicable.

It is also clear that the nature of indigenous territories as inalienable, imprescriptible, and non-transferable seeks to prevent said property from leaving the hands of indigenous peoples and passing to non-indigenous persons, since this would denaturalize the community and ancestral character that these territories have, which is what the legislation and international human rights conventions seek to protect. This thesis is clear from the provisions of articles 3 and 5 of the Indigenous Law (Ley Indígena), because a reading of this last norm reveals that what the legislator sought was to prevent non-indigenous persons from living in the reserves, but not that they be entirely prevented from passing through public roads. Ergo, this could not be the argument to grant the habeas corpus petition. Rather, I think the reasons for protecting the petitioner are others. Firstly, no one would disagree that a person who lives in indigenous territories, whether indigenous or not, can be prevented from entering their dwelling. Nor could entry to these territories be prevented for public officials so that they can fulfill the various public functions they must carry out in the respective public facilities -schools, basic health care teams (EBAIS), etc.-, to provide public services and functions to the inhabitants of the indigenous territories. Finally, I conclude that the entry via public roads of non-indigenous persons into indigenous territories for the purpose of carrying out various activities does not have the consequence of affecting their legal nature and, consequently, there is no objective and reasonable justification for preventing their entry along public roads. In other words, the sui generis nature of indigenous property does not entail a restriction on the freedom of transit along the public roads of the indigenous territory.

VCG08/2020 ... See more **Text of the resolution** *200081390007CO* **Case File:** 20-008139-0007-CO **Res. No. 2020010034** **SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA.** San José, at nine hours five minutes on June two, two thousand twenty.

Habeas corpus petition processed in case file number 20-008139-0007-CO, filed by [Name 001], identity card [Value 001], against the COMPREHENSIVE DEVELOPMENT ASSOCIATION OF THE INDIGENOUS RESERVE OF UJARRÁS OF BUENOS AIRES OF PUNTARENAS (ASOCIACIÓN DE DESARROLLO INTEGRAL DE RESERVA INDÍGENA DE UJARRÁS DE BUENOS AIRES DE PUNTARENAS) and the MINISTRY OF PUBLIC SECURITY (MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA).

**Whereas:** 1.- By brief incorporated into the case file on May 10, 2020, the plaintiff files a habeas corpus petition. He indicates that he is a native of Buenos Aires and that during the last few years he has had some small restaurants (sodas) and restaurants in the area. He indicates that on May 9, 2020, he was heading, as usual, to Ujarrás de Buenos Aires, where he buys basic grains for his consumption, that of his elderly parents, and a commercial activity. He states that there is a sign a few meters before the bridge located prior to arriving at the town of Ujarrás, on which it clearly reads: “Stop, No passage due to COVID-19 Alert”. He adds that at the Ujarrás bridge there are people with a t-shirt identifying them as members of the respondent association, who told him that he could not pass along that public street to the town of Ujarrás, despite there being no other entrance; they even told him that he had to pay an amount to pass, that is, they de facto imposed a toll on a public street to prevent passage over the bridge. The foregoing has made it difficult for him to purchase basic and consumer goods in the midst of this pandemic, which he has been buying for many years in that place from small producers. Being unable to transit over that bridge, his right to freedom of transit, constitutionally guaranteed, is violated. He requests that the petition be granted.

2.- By resolution at 12:59 hours on May 11, 2020, the petitioner was advised to provide the current legal status (personería jurídica) of the Comprehensive Indigenous Association of Ujarrás de Buenos Aires de Puntarenas.

3.- On May 12, 2020, the petitioner provided what was advised.

4.- By resolution of the Chamber at 14:30 hours on May 14, 2020, the process was given course.

5.- By brief incorporated into the digital case file on May 15, 2020, Michael Soto Rojas informs under oath, in his capacity as Minister of Public Security, that he requested a report from the police authority. In response, he received official document MSP-DM-DVURFP-DGFP-DRSBRUN-DPCBA-659-2020 dated May 15, 2020, signed by Sub Intendent David Mora Zúñiga, Deputy Chief of the Buenos Aires Police Delegation. He stated that after reviewing the logbook of the guard office of the Buenos Aires Cantonal Delegation for the date reported by the petitioner, he confirmed that no attention to any incident at the entrance bridge to the indigenous territory of Ujarrás, in which the petitioner was affected, was reported. However, Sub Intendent [Name 001] states that he is aware that the Development Association issued a document addressed to the Health Governing Area of Buenos Aires, the Municipal Mayor, the Vice Minister of Political Affairs and Citizen Dialogue, and the Minister of the Presidency, where they established a series of measures to prevent contagion by covid-19. He argues that, given the police report, there was no intervention by officers of the Public Force, nor by any police unit of this ministry. He states that, in relation to the actions corresponding to this institution, no type of non-compliance occurred, since no alert or call for help was received from the petitioner or any other person. Although, among the functions of the Public Force is the prevention of manifestations of crime and cooperating to repress them (numeral 4 of the General Law of Police), police action always occurs when there is knowledge of the events that alter public order, or that represent manifestations of crime; in this case, police intervention was not requested. He requests that the petition be dismissed as far as it concerns him.

6.- By brief received on May 20, 2020, Marvin Mayorga Acosta, in his capacity as president of the Comprehensive Indigenous Development Association of Ujarrás Buenos Aires, reports that, according to article 1 of Executive Decree 13568-C-G, comprehensive development associations have the legal representation of indigenous communities and act as their local government. According to section (ordinal) 5 of the regulation to the Indigenous Law (Ley Indígena) No 13568-C-G, the traditional community structures referred to in section (numeral) 4 of the law operate within the respective communities and the development associations, once registered, represent those communities judicially and extrajudicially, as the legal representative body of the indigenous territory. He argues that the petitioner is not indigenous nor does he live within the indigenous territory; they have never seen him nor mentioned his name. He points out that this association, in accordance with articles 21 and 50 of the Political Constitution, protects the rights to life and health of persons, as well as the well-being of the population and their safety, which become legal interests of public interest, which the State has the inexorable obligation to ensure their protection. Derived from that duty of protection is the need to adopt and generate immediate safeguard measures when such legal interests are under threat or danger. He states that they have acted under the protection of the National Law of Emergency and Risk Prevention (Ley Nacional de Emergencia y Prevención del Riesgo), number 8488 of November 22, 2006, and constitutional case law that has established strict parameters for the foundation of a national emergency declaration, in a state of national necessity and urgency, for the purpose of safeguarding patrimonial legal interests. Executive Decree 4227-MP of the Presidency of the Republic and the Minister of Health, in article 1, declared a state of national emergency throughout the territory of the Republic of Costa Rica due to the health emergency situation caused by covid-19. Technical guidelines for the prevention of covid-19 in Indigenous Territories of the Ministry of Health dated March 13, 2020. Therefore, the association decided to regulate the entry and exit of private persons from the territory, safeguarding the safety of each of its indigenous brothers and sisters. He asks that the cosmovision and cultural way that has characterized them since ancient times be respected, and their decision on how to protect their population in cases that threaten health, according to their own autonomy. He warns that the UN makes a call to: 1. Recognize the representative institutions of indigenous peoples, authorities, and governments as the legitimate representatives of indigenous peoples. 2. Respect the right of indigenous peoples to self-determination, including the right to be or remain in voluntary isolation, information compiled (https:///www.un.org/development/desa/indigenouspeoples/wpcontent/uploads/sites/19/2020/04/COVID_IP__considerations__Spanish.pdf). He indicates that, given the national emergency, the ADIIU made its decision known to the Municipality of Buenos Aires and the Ministry of Health of Buenos Aires. He requests that the petition be dismissed.

7.- By brief incorporated into the digital case file on May 23, 2020, the petitioner argues that it is demonstrated by the response of the respondent association that they have taken illegal powers, such as totally prohibiting passage. He provides a copy of the sign as evidence. From a study of the guidelines of the Ministry of Health, the governing body at no time deemed necessary the closure of public streets as a measure of containment or propagation of the virus, so the respondent association's decision lacks any technical and legal criteria. There is no resolution whatsoever of the Legislative Assembly, where fundamental rights have been suspended, so the respondent association is not right in interpreting human rights to its convenience. It is not for the Association to establish restrictions even more rigorous than those the State has already imposed, justifying that their culture and cosmovision must be respected. It concerns a public street, not an invasion of indigenous territories. Regarding the report of the Ministry of Public Security, he indicates that the Constitutional Jurisdiction Law does not require exhausting administrative remedies to file a habeas corpus petition. He states that the violation of his freedom of transit occurred at the moment he was prevented from passing, not after having alerted the Public Force, as the Minister intends. He reiterates his claims.

8.- In the proceedings followed, the legal prescriptions have been observed.

Drafted by Judge Rueda Leal; and, **Considering:** I.- Object of the petition. The petitioner considers his freedom of transit violated, in that, on May 9, representatives of the respondent association prevented him from entering the town of Ujarrás, where he was heading for the purpose of buying basic grains, since they closed the only public access road with the excuse of the covid-19 alert; they even charged him an amount to pass, which violates his freedom of transit. He accuses that the Ministry of Public Security should prevent this type of action, because no law has been issued preventing passage on a public road.

II.- Preliminarily. It is important to specify that this Court, by majority, has indicated that habeas corpus petitions do not proceed against subjects of private law: " II.- ON THE ADMISSIBILITY OF THE PETITION. Even though this Court has admitted habeas corpus petitions filed against individuals, there have also been other precedents where the following has been ordered: \"In accordance with article 15 of the Constitutional Jurisdiction Law, habeas corpus only proceeds to guarantee personal liberty and integrity, when those are threatened or restricted improperly by acts emanating from an authority of any order, even judicial; for that reason, in this case the habeas corpus is inadmissible, since it is filed against a subject of private law, whose actions can in any case be denounced -if the petitioner so wishes- before the corresponding criminal jurisdiction. Based on the foregoing, the petition is inadmissible and must be so declared (in the same sense, see among others judgment number 1997-00238 at fourteen hours fifty-one minutes on January fourteenth, nineteen ninety-seven, and number 2004-11338 at fourteen hours thirty-one minutes on October thirteenth, two thousand four) (the highlighting does not correspond to the original). Thus, by majority, in this matter it is clarified that the thesis currently prevailing in this Constitutional Court is that the habeas corpus petition does not proceed against subjects of private law, since the purpose of the habeas corpus petition is to guarantee personal liberty and integrity from illegitimate actions or omissions of public authorities. Therefore, what is appropriate is for the petitioners to file the respective complaint -if they so wish- before the criminal jurisdiction in defense of their interests (see, in a similar sense, Judgment No. 2016-014361 at fifteen hours ten minutes on October fourth, two thousand sixteen).

Consequently, the appeal is inadmissible regarding the alleged unlawful detention claimed against a private law subject.” (Judgment No. 2019-13271 of 4:51 p.m. on July 17, 2019) The foregoing implies analyzing the legal nature of the respondent association in particular and of the indigenous reserves. a- According to the Indigenous Law No. 6172 of November 29, 1977, indigenous communities have full legal capacity to acquire rights and contract obligations of all kinds; furthermore, it is noted that they are not state entities. According to numeral 4 of that law, the reserves shall be governed by the indigenous people in their traditional community structures or by the laws of the Republic that govern them, under the coordination and advisory of CONAI. The population of each of the reserves constitutes a single community, administered by a directive council representative of the entire population; if the geographical extension merits it, auxiliary committees shall depend on the principal council. Subsequently, through Executive Decree No. 8487 of April 26, 1978 (Regulations to the Indigenous Law), the Executive Branch established the rules required for the application of the indigenous law. Regarding the matter of interest, ordinals 3 and 5 provided: “Article 3.-For the exercise of the rights and fulfillment of the obligations referred to in article 2 of the Indigenous Law, the Indigenous communities shall adopt the organization provided for in Law No. 3859 on the National Directorate of Community Development Associations and its Regulations.” “Article 5.- The traditional community structures referred to in article 4 of the Law shall operate within the respective Communities; and the Development Associations, once legally registered, shall represent said Communities judicially and extrajudicially.” For its part, Executive Decree No. 13568-C-G of April 30, 1982, “Legal Representation of Indigenous Communities by Development Associations and as Local Government,” provides, in relation to the representation of these communities and their scope of action, the following: “Article 1.- The Integral Development Associations have the legal representation of the Indigenous Communities and act as their local government. Article 2.- Only one Indigenous Development Association may exist for each Indigenous Reserve. Article 3.- The jurisdictional limits of the Integral Development Associations of the Indigenous Communities must coincide with the limits of the Reserves as defined by the decrees that established these Reserves. Non-Indigenous Community Development Associations may not have jurisdiction over areas located within the Indigenous Reserves; Indigenous Community Development Associations may not have jurisdiction over areas located outside the Indigenous Reserves.” Regarding the constitutionality of this type of association, this Chamber has pronounced itself in the following sense: “Now then, it is the Law on Community Development (No. 3859) that regulates the Community Development Associations, and article 3 of the Regulations to the Indigenous Law that is being challenged has done nothing more than specify the type of organization that responds to the bases established by the legislator in the Indigenous Law that serves as its framework, which also conforms to Convention 169 of the International Labour Organization, insofar as it materializes the State's obligation to ensure that indigenous communities adopt a legal organization consistent with their traditions, allowing them the exercise of the rights and obligations that the law recognizes for them. It must not be lost sight of that Community Development Associations – more than any other legal figure – are the ones that most resemble the communal nature of traditional indigenous organization; additionally, this type of legal structure allows this sector of the population to enjoy special benefits (article 19 of Law 3859) that they would not enjoy with another type of legal structuring – for example, receiving services, donations, subsidies, and annual transfers of money, both from the State and its institutions –, which entails, of course, the ordinary control of those public resources.” (Judgment No. 2002-2623 of 2:41 p.m. on March 13, 2002, reiterated in No. 2014-5251 of 2:30 p.m. on April 23, 2014). Based on the foregoing and other precedents of this Court, such as judgments No. 2012-6413 of 4:07 p.m. on May 16, 2012, 2003-03485 of 2:07 p.m. on May 2, 2003, and 2006-14545 of 10:30 a.m. on September 29, 2006, the integral development associations have been recognized as the legitimate representative bodies of the interests of the respective indigenous communities, clearly, within the limits fixed to their territory. According to Executive Decree No. 13571-G, the territory of the Ujarrás indigenous reserve was delimited as follows: “Article 2.-The Cabécar Indigenous Reserve of Ujarrás is located on the sheets of the National Geographic Institute, scale 1/50,000, Siola 3544 II, Dúrika 3544 III, Kamuk 3543 I, Buenos Aires 3543 IV. The Reserve is located by the points whose coordinates are: Starting from the vertex "Santa María," on the mountain ridge of the same name, altitude 1,192 meters, at coordinates N 354,675, E 533,750, follow the Santa María ridge (watershed dividing ridge between the Cañas de Volcán River and the Ceibo River) upwards (towards the north), in the direction of the Talamanca Mountain Range; thus reaching the Talamanca Mountain Range, at Brunka hill, 3,000 meters, at coordinates N 367,200, E 534,700. From this point, follow the Talamanca Mountain Range (watershed divide between the Atlantic and Pacific) eastwards, passing by the Akatá, Elí, Aka, Dúrika, Akó, Suri, Betú hills, until reaching Arbolado hill, at coordinates N 363,550, E 549,250. From this point, the boundary corresponds to the common boundary of the Bribrí Indigenous Reserve of Salitre; follow southwards (downwards) the watershed dividing ridge between the Ceibo River and Cañas (Cabagra) passing by Kai hill, 1,944 meters, to the point at coordinates N 356,200, E 548,100; from there, follow westwards (downwards) the watershed dividing ridge between the Ceibo River and the Platanares (Akum) and Blorikal (Poro) Rivers, passing by Sipar hill, to vertex Roa, 1,005 meters, at coordinates N 354,750, E 543,075. From there, follow the Salitre ridge (watershed divide between Ceibo and Blorikal) southwards (downwards), passing by Alto Palmital, and following approximately the trail that goes to Palmital, towards a point located on this road, at coordinates N 350,900, E 539,250. From this point, the boundary departs from the "Salitre Reserve," with a straight line to the Ceibo River, to a point at coordinates N 351,550, E 538,000. From there, a straight line to a point located on the Dubonde creek, at coordinates N 351,275, E 536,400. Then follow the Dubon creek upstream to its spring; from there, a straight line to vertex Santa María, the initial point of the description. Area of the Cabécar Indigenous Reserve of Ujarrás: 19,040 hectares.” b- In relation to indigenous territories, the Indigenous Law declares that the reserves included in that law are the property of the indigenous communities (see ordinal 2); they are inalienable and imprescriptible, non-transferable, and exclusive to the indigenous communities that inhabit them. Hence, non-indigenous persons are prohibited from renting, leasing, buying, or in any other way acquiring lands or properties comprised within these reserves. Likewise, it is a special property regime that establishes certain limitations for the indigenous people themselves; for example, they may only negotiate their lands with other indigenous people, and alcoholic beverages may not be sold within the reserves (ordinal 6). Any transfer or negotiation of lands or improvements thereon in indigenous reserves, between indigenous and non-indigenous persons, is absolutely null (numeral 3). Commercial establishments may only be administered by indigenous people, and businesses established within indigenous reserves must be administered preferably by cooperatives or other organized community groups. The National Production Council must give priority to establishing outlets in indigenous communities, and only indigenous people may build houses, cut trees, exploit timber resources, or plant crops for their benefit within the limits of the reserves. In order to conserve the national archaeological heritage, the search for and extraction of huacas in indigenous cemeteries is prohibited, except for scientific explorations authorized by official institutions, which must have the authorization of the indigenous community and CONAI (article 6). Regarding lands comprised within reserves with forestry vocation, the law provides that they retain that character for the purpose of preserving unaltered the hydrological balance of the hydrographic basins and conserving the wildlife of those regions. Renewable natural resources may be exploited, but rationally; forestry programs may only be carried out by state institutions that guarantee the permanent renewal of the forests, under the authorization and supervision of CONAI. In this case, the indigenous reserve guards, appointed by the Government, are those charged with the protection of the forests and the surveillance of those forest zones (article 7). This special condition of indigenous territories has been reinforced by this Court in its jurisprudence: “ V.- On the property of indigenous communities. It is important to indicate the collective or communal nature of indigenous property, since its ownership is not personal, but rather of the collective as such. Among indigenous people, there exists a communal tradition of a communal form of collective land ownership, in the sense that ownership of it is not centered on an individual but on the group and its community. Indigenous people, by the very fact of their existence, have the right to live freely in their own territories; the close relationship that indigenous people maintain with the land must be recognized and understood as the fundamental basis of their cultures, their spiritual life, their integrity, and their economic survival. The Indigenous Development Associations, as a “community structure,” are the competent bodies to dispose of land possession in order to guarantee access to it for all indigenous inhabitants, and regarding indigenous property, because it is collective in nature, the rules on individual rights for the protection of property and possession provided in the legal system for that purpose are inapplicable. Article 3 of the Indigenous Law provides that the reserves be governed by the indigenous people in their traditional community structures or by the laws of the Republic that govern them. The Indigenous Law declared the reserves mentioned in article one of that law to be the property of the indigenous communities. As we see, the control mechanisms used within the indigenous populations themselves must be heeded, and when this is not possible, the customs of the indigenous population must always be taken into consideration. It is evident that in our country, the majority of indigenous populations have a fairly advanced degree of cultural evolution, and through their current form of organization, through Development Associations, the resolution of conflicts is sought internally, and only in extreme cases is recourse made to the ordinary courts, which in any case are obliged to comply with the provisions of the cited international conventions. Otherwise “[…] the fundamental right of Indigenous Peoples to have their own representative bodies and to be able to act autonomously in the defense of their rights would be disregarded […]” (see resolution of the Constitutional Chamber No. 2005-06856, of 10:02 a.m. on June 1, 2005). For indigenous communities, the relationship with the land is not merely a matter of possession and production but a material and spiritual element that they must fully enjoy, including to preserve their cultural legacy and transmit it to future generations. The customary law of indigenous peoples must be especially taken into account, for the purposes at hand as a product of custom, possession of the land should suffice for indigenous communities lacking a real title over land ownership to obtain official recognition of said ownership and the consequent registration. An indigenous reserve is an original agrarian property of a collective nature, over which no right of individual property or possession may be claimed to the detriment of the community of belonging, its owner being the entirety of the community, and it cannot be dismembered into private property precisely because of its legal nature destined for the collectivity. In light of the jurisprudence on indigenous human rights, emanating from the Inter-American Court of Human Rights, it was established that an international human rights treaty has an autonomous meaning, so its terms cannot be equated to the meaning attributed to them in domestic law. Furthermore, it stated that said human rights treaties are living instruments whose interpretation must adapt to the evolution of times, and, in particular, to current living conditions. They have maintained that article 29.b of the Convention establishes that no provision may be interpreted in the sense of “limiting the enjoyment and exercise of any right or freedom that may be recognized in accordance with the laws of any of the States Parties or in accordance with another convention to which one of said States is a party.” Now then, if we perform an evolutionary interpretation of international human rights protection instruments, also taking into account the applicable rules of interpretation and, in accordance with article 29.b of the Convention – which prohibits a restrictive interpretation of rights – said Court has considered that article 21 of the Convention protects the right to property in a sense that comprises, among others, the rights of the members of indigenous communities within the framework of communal property (Inter-American Court of Human Rights, judgment of August 31, 2001 (Case of the Mayagna (Sumo) Awas Tingny Community v. Nicaragua)).” (Judgment No. 2011-397 of 11:32 a.m. on January 14, 2011) Consequently, this Chamber has held that groups of persons belonging to autochthonous indigenous communities have the right to live on the lands where they have historically been settled, and that, correlatively, the State is obliged to guarantee the full enjoyment of this fundamental right. Thus, these indigenous representations (indigenous integral development associations) were recognized through a law of public interest. Although they are not state entities, their governmental powers are so broad and unique in representing the indigenous communities that they place them in a position of power and authority, insofar as they act within their territory. Therefore, it is appropriate to admit the habeas corpus appeal against the respondent association. III.- Proven facts. Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated, either because they have been accredited as such or because the respondent omitted to refer to them as provided in the initial order: a) On April 13, 2020, the respondent association sent a document to the Buenos Aires Rectorate Health Area, the Mayor of Buenos Aires, the Vice Minister of Political Affairs and Citizen Dialogue, and the Minister of the Presidency, in which it communicated the measures they were adopting due to the pandemic and requested the support and opinion of State institutions to improve them (training, talks, clarification of doubts, etc.). They reported the following regulatory measures they had given to their residents: “1. The entry of those persons who only have family, not a dwelling, is not prohibited, since this is not the time to go out for a walk or visit family members, except in cases of emergencies. 2. The entry of food supplier vehicles is permitted; it is requested to use the safety measures issued by the Ministry of Health. 3. Residents who permanently inhabit the territory are asked to organize themselves so that they go out to Buenos Aires every 8 days to supply food for the family, (except in cases of emergencies) 4. those persons who for a reason are not indigenous but have land within the territory, organize themselves so that the property is attended every 8 days, and organize to request help from a resident of Ujarrás to collaborate with the work on the property. 5. The entry of alcohol or any other substance is not permitted; this could lend itself to holding family gatherings and therefore an agglomeration of people. 6. Carrying out activities such as birthdays, going to the plaza for “mejengas,” going to the river, or any other place that causes agglomerations is not permitted. 7. A record is kept of the names of people who leave and enter the territory. 8. Bus transport is requested not to load more than 20% of its capacity, a recommendation by MOPT. 9. Any emergency has free passage. In short, these are recommendations that citizens who understand the current situation comply with, and in fact the indigenous residents who inhabit the territory are complying; problems have arisen with non-indigenous persons who own property within the territory without the approval of the ADI, that is, purchases acquired after the law. Illegitimate purchases that were made at some point and that now cause us problems.” (see evidence provided by the Ministry of Public Security). b) The bridge located before reaching the town of Ujarrás is a public road and has a sign indicating: “Stop, No Passage due to COVID-19 Alert” and persons with a shirt identifying them as members of the respondent association, who indicated to the protected party on May 9, 2020, that he could not pass along that public street towards the town of Ujarrás to buy basic grains, despite there being no other access, and even told him that he had to pay an amount to pass (uncontroverted fact). c) On May 9, 2020, the Public Force did not receive any report regarding the closure of the road in question (see report rendered by the respondent minister). d) The petitioner is not indigenous and does not live in the indigenous territory of Ujarrás (uncontroverted fact). IV.- Regarding the specific case. From the study of the case file, it is found that the respondent association adopted the following measures in its territory, in response to the covid-19 pandemic: “1. The entry of those persons who only have family, not a dwelling, is not prohibited, since this is not the time to go out for a walk or visit family members, except in cases of emergencies. 2. The entry of food supplier vehicles is permitted; it is requested to use the safety measures issued by the Ministry of Health. 3. Residents who permanently inhabit the territory are asked to organize themselves so that they go out to Buenos Aires every 8 days to supply food for the family, (except in cases of emergencies) 4. those persons who for a reason are not indigenous but have land within the territory, organize themselves so that the property is attended every 8 days, and organize to request help from a resident of Ujarrás to collaborate with the work on the property. 5. The entry of alcohol or any other substance is not permitted; this could lend itself to holding family gatherings and therefore an agglomeration of people. 6. Carrying out activities such as birthdays, going to the plaza for “mejengas,” going to the river, or any other place that causes agglomerations is not permitted. 7. A record is kept of the names of people who leave and enter the territory. 8. Bus transport is requested not to load more than 20% of its capacity, a recommendation by MOPT. 9. Any emergency has free passage.” The respondent association did not deny that on May 9, its representatives prevented the protected party from entering the town of Ujarrás to make the alleged purchase of basic grains, since they closed the only public road to enter due to the covid-19 alert, nor did they deny that an attempt was made to charge him a “toll” amount to pass. Far from it, they admitted that they have adopted the measures they deemed pertinent to prevent the spread of that disease among their population and ask that the measures they have adopted be respected. However, the Public Force was clear in reporting that it was not aware of the scope of the limitation attributed to the respondent association, and on May 9, they did not receive a report of any incident in that sense. Consequently, no omission can be attributed to that respondent party for intervening in a situation that was not reported to it, nor of which it had knowledge. Thus, the appeal must be dismissed regarding the Ministry of Public Security. V.- Concerning the respondent association, unlike other associative bodies and the rest of the population, it holds a special collective right over indigenous territories, over which a principle of autonomy operates. ILO Convention 169 on Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries of June 7, 1989, approved by Law No. 7316, provides in this regard: “Article 7: 1. The peoples concerned shall have the right to decide their own priorities for the process of development as it affects their lives, beliefs, institutions and spiritual well-being and the lands they occupy or otherwise use, and to exercise control, to the extent possible, over their own economic, social and cultural development. In addition, they shall participate in the formulation, implementation and evaluation of plans and programmes for national and regional development which may affect them directly.” “Article 8: 1. In applying national laws and regulations to the peoples concerned, due regard shall be had to their customs or customary laws. 2. These peoples shall have the right to retain their own customs and institutions, where these are not incompatible with fundamental rights defined by the national legal system and with internationally recognised human rights. Procedures shall be established, whenever necessary, to resolve conflicts which may arise in the application of this principle. 3. The application of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not prevent members of these peoples from exercising the rights granted to all citizens of the country and from assuming the corresponding obligations.” The Chamber has equally interpreted that “…both the State, and the Indigenous Communities themselves, must act with respect for and protection of fundamental rights, both collective and individual, when it is demonstrated that such rights exist and are being violated by material or de facto actions, without legal backing …” (Judgment No. 2011-000397 of 11:32 a.m. on January 14, 2011). Now then, in some matters it has been necessary to delimit the powers that these indigenous local governments have, when the Nation's assets and the interest of the rest of the community are also under discussion. In this manner, the Chamber has specified that, even in those territories, the State maintains its powers regarding the protection of its assets. For example, it did so in relation to the exploitation of water resources, reiterating in judgment No. 2019-17397 of 12:54 p.m. on September 11, 2019, this precedent: “In this sense, this Constitutional Chamber considers that the consulted institutions are correct, since this same Court, in judgment number 2010-14772 of 2:35 p.m. on September 1, 2010, affirmed this position. Thus, in that ruling, the following was indicated: “the legal regime for protecting the property of Protected Wild Areas and Indigenous Reserves are different, since while the former is State property, that of the indigenous reserves belongs to a form of communal property, so that, although the latter are a special form of property, registered in the name of an Integral Development Association, they are not equivalent and cannot be assimilated to the forms of property protection of State assets, especially those integrated into the State Natural Heritage. The Chamber in its jurisprudence on demanial assets (…)”. It has also pronounced itself in a similar sense in cases of national projects, such as hydroelectric ones, warning that even in that case, the right of consultation of indigenous peoples must be guaranteed beforehand, in respect for their autonomy: “V. Now then, although the El Diquís Hydroelectric Project is currently postponed by the Costa Rican Electricity Institute, it is necessary to clarify that if that specific project or any other in some way should affect the legitimate interests of any indigenous territory, at that moment what is stipulated regarding consultation with indigenous communities must be complied with, in accordance with current regulations (specifically Executive Decree No. 40,932) and the jurisprudence of this Chamber (on Consultation with Indigenous Peoples and Convention No. 169 of the International Labour Organization, see, among others, judgment number 2017-014522 of 12:19 p.m. on September 8, 2017). The foregoing, seeking respect for the autonomy of indigenous peoples, as well as guaranteeing the protection of their fundamental rights.” (Judgment No. 2019-14731 of 9:20 a.m. on August 9, 2019) Public roads, whose closure is invoked in this appeal, are assets of the State, whose obstruction has been the subject of this Court's cognizance. For example, in a case brought against the Ministry of Public Security and the Traffic Police for demonstrations by indigenous groups on the public road, which prevented the passage of some truckers, the appeal was granted, because the public authorities did not reestablish public order, and it was indicated that the interest of a determined sector of the population cannot threaten collective interests (see judgment No. 2019-015220 of 12:30 p.m. on August 14, 2019, reiterated in judgments No. 2019-24424 of 9:30 a.m. on December 6, 2019, and 2019-25478 of 10:45 a.m. on December 20, 2019). Public roads are demanial assets of the State, as this Court has indicated:

“ IV.- On the merits. In relation to the demanial regime of public roads, in judgment number 2005-07053 of three fifty-three p.m. on June seven, two thousand five, the Chamber provided.- “ II.- LEGAL NATURE OF PUBLIC ROADS. Public roads constitute demanial assets. This is inferred from article 5 of the Construction Law, No. 833 of November 2, 1949, which provides: “Public roads are inalienable and imprescriptible, and therefore, no mortgage, embargo, use, usufruct, or easement may be constituted over them for the benefit of a determined person, in the terms of common law. The rights of transit, illumination and aeration, view, access, spillage, and other similar rights inherent to the purpose of public roads shall be governed exclusively by the laws and Administrative Regulations.” This affectation to the demanial regime comes from the power inserted in article 121, subsection 14, of our Political Constitution, which enshrines as an attribution of the Legislative Assembly that of “decreeing the alienation or the application to public uses of the Nation's own assets.” On the characteristics of public domain assets, our Constitutional Chamber has expressed the following:

"Public domain is composed of assets that manifest, by express will of the legislator, a special purpose of serving the community, the public interest. They are the so-called dominical assets, demanial assets, public goods or things, which do not belong individually to private parties and which are destined for public use and subjected to a special regime, outside the commerce of men, that is, affected by their own nature and vocation (Ruling No. 2306-91 of 2:45 p.m. on November 6, 1991).

Consequently, those assets belong to the State in the broadest sense of the concept, they are affected to the service they provide and which, invariably, is essential by virtue of express rule. Notable characteristics of these assets are that they are inalienable, imprescriptible, unseizable, cannot be mortgaged nor be susceptible to encumbrance in the terms of Civil Law, and administrative action substitutes for interdicts to recover the domain.

Under that reasoning, highways, streets, or public roads, by their status as assets forming part of the public domain, cannot be alienated without first having been released from the public domain regime. Thus, the public-domain nature of public roads is presumed and excludes any other possession that may be claimed, provided that ownership of the property is supported by conclusive evidence and without prejudice to the possibility of litigating the superior right claimed in the ordinary judicial forum. From the foregoing also derives the principle of the privilege of ex officio possessory recovery of the affected asset, by virtue of which the Administration may recover the disturbed possession of its assets without needing to resort to a judge and without prejudice to litigating the superior right in the judicial forum (interdictum propiam). From that perspective, the effective exercise of guardianship over the public domain must have the purpose of ceasing any improper encroachment by private parties against such assets, and the Administration may use force—police power over the public domain—in its defense.” (Precedent reiterated in judgment No. 2008-7117 of 12:47 hours on April 25, 2008).

Additionally, regarding freedom of transit on public roads, this Court has pronounced as follows:

“II.- ON FREEDOM OF TRANSIT. In relation to this subject, in judgment number 2009-001337 of 12:59 hours on January 30, 2009, this Chamber stated the following:

“V.- On public roads. Of relevance to the resolution on the merits of this matter, it is appropriate to note what the General Law of Public Roads No. 5060 regulates:

“Article 2.

All lands occupied by existing highways and public roads, or those constructed in the future, are property of the State. The municipalities have ownership of the streets within their jurisdiction. (...)” “Article 32.- No one shall have the right to close partially or totally, or narrow, by fencing or building, roads or streets dedicated by law or in fact to public service or to the service of the owner or residents of a locality, except when proceeding by virtue of a judicial resolution issued in a proceeding conducted with the intervention of representatives of the State or the respective Municipality or by rights acquired under laws prior to this one or to the provisions of this law (...)” Likewise, it is relevant to indicate that in accordance with Article 169 of the Political Constitution, it is the responsibility of the Local Governments of each canton to administer local interests and services, including, according to the infra-constitutional legal system, the guardianship and correct use of the roads entrusted to public use, which are public-domain assets that are at the service and use of all. Regarding this topic, the Chamber held as pertinent:

“Based on the foregoing, this Chamber considers that the action of the appealed authority in ordering the demolition of the security boom existing in the Danza del Sol Urbanization is not arbitrary, but on the contrary, conforms to the provisions of the legal system. It is clear that, as these are roads destined for public service, the appealed authority must guarantee free access to the Urbanization since its nature does not permit any type of limitation. Now, this Chamber understands the need of the residents of the place to ensure the safety of those who inhabit the area; however, for the sake of that security, it is not justified to limit the entry of any person to the place in question, because they are public streets” (judgment No. 2003-02595 of fourteen hours fifty-seven minutes on March 26, 2003).”

VI.Specific Case. The freedom of transit invoked as violated is the right that assists the citizen to transit freely within and outside the national territory, provided there is no responsibility on the part of the citizen that obliges him to submit to some type of restriction of that right. While it is true that freedom of transit is one of the consequences of the general principle of personal liberty, it may be limited in the name of an eventual danger to public health, public safety, or the environment as indicated in Article 28 of the Constitution. Indeed, in this case, this Chamber deems that there is a real threat to the appellant’s freedom of transit, in the sense that the protected party has the right to transit freely on the public streets located on the state lands leased to the Company Palma Tica S.A., because freedom is a fundamental right of the human person, inherent to the intrinsic dignity of each person, thus recognized, even, by the American Convention on Human Rights. It is not possible to accept that such a fundamental right, protected and regulated by the State for the benefit of all citizens, may be violated by private parties or authorities, as is the case before us, by installing a gate and regulating passage along streets that both the Mayor and the President of the Municipality of Aguirre accept are public. In the case before us, the appealed Municipality was obligated, contrary to what occurred in the record, to ensure that within its jurisdiction, both with respect to neighborhood roads and streets, there are no acts that impede or limit free transit, a right protected by Article 22 of our Political Constitution. Permitting and even authorizing the existence of guard posts on streets that are for public use, and that at those posts there are guards who decide whether a specific person may transit or not on those streets or enter or not a neighborhood or urbanization, apart from installing gates, clearly violates the freedom of transit of citizens, which this Chamber cannot tolerate. Municipal authorities may regulate the use of the public roads under their charge to safeguard public order, but they may not impose limitations on free circulation on such roads, nor authorize private legal persons to execute them.” (Jurisprudence reiterated in judgment No. 2011-5927 of 18:14 hours on May 10, 2011)

More recently, in judgment No. 2019-11691 of 9:45 hours on June 28, 2019, this Court resolved:

“ V.- REGARDING THE ALLEGED OBSTRUCTION OF THE PUBLIC ROAD AND FREE ACCESS TO HOMES AND BUSINESSES. Firstly, it is important to indicate that the use given to a public asset and the purpose for which it is intended grants the State the power to hold the right to the conservation thereof and, therefore, the regulations governing them order that the maintenance, construction, and protection of those assets against third-party attacks be ensured. Protection is carried out through two alternatives: on the one hand, the administrative, which derives from the general police power of the State and is made effective through its executive and enforceable decisions. On the other hand, there is another alternative that allows the defense of public-use assets, which is the possibility that those administered have to resort to the judicial forum. However, it is worth mentioning that, in correlation with the use of the public asset, is the legitimate exercise of the right of transit held by the inhabitants, which constitutes a prerequisite for the exercise of other constitutional rights, the development of which presupposes the recognition of a right of movement that guarantees the physical independence of the individual. The fundamental right of free movement consists of the possibility that every person has to develop within a context where they can move without further restriction than that reasonably established in the norm. Indeed, subsections 1 and 4 of Article 22 of the Pact of San José, Costa Rica, state that:

“… 1. Every person lawfully in the territory of a State has the right to move about in it and to reside in it subject to the provisions of the law...

3. The exercise of the foregoing rights may not be restricted except pursuant to a law, to the extent indispensable in a democratic society, to prevent criminal offenses or to protect national security, public safety or public order, public morals or public health, or the rights and freedoms of others.

4. The exercise of the rights recognized in subsection 1 may also be restricted by law in designated zones, for reasons of public interest.”.

The Office of the Attorney General of the Republic, in Opinion No. 395 of December 16, 2003, reiterated in Legal Opinion OJ-065-2016 of May 5, 2016, on this subject, stated the following:

“Regarding the question of whether existing public roads within the reserves should be excluded from the maps, it must be clarified that once it is verified that these are indeed public roads (belonging to the national road network or the cantonal road network, administered by the MOPT and the municipality, respectively), their existence must be recorded in the cadastral maps that are prepared. This is because Law number 5060 of August 22, 1972, and its amendments, expressly provide that public roads are public-domain assets which, by their nature, are outside the commerce of men, are inalienable and imprescriptible, and therefore cannot be registered in favor of private parties [ix], and therefore can never lose their status as such, unless there is an express legal norm that releases them (Article 262 of the Civil Code). In the same vein, the norms regulating the registration of maps in the National Cadastre Office, Article 41 et seq. of Decree number 13607 of April 24, 1982.

[…] In any case, the lands occupied by public roads that are geographically within the reserves directly benefit the indigenous community, providing its inhabitants with greater ease of access to basic services (medical assistance, for example), since in the majority of cases, these are located outside the boundaries of the settlements.

In the same vein, rivers are also subject to the public domain regime (Article 1 of the Water Law; Article 50 of the Organic Law of the Environment); they maintain their status even if they cover part of the territories of an indigenous reserve. That is to say, the protection margin of the lands bordering rivers and water intakes must equally be respected. This is established by the cited law, when it states that indigenous communities must ensure “to maintain the hydrological balance of the hydrographic basins unaltered and to conserve the wildlife of those regions” (Article 7, Law 6172).

And it concludes:

  • 1)In the cases of the first paragraph of Article 5 of the Indigenous Law, the IDA must relocate the owners or possessors, or in coordination with CONAI, carry out the corresponding expropriation and indemnification procedures.
  • 2)In relation to the real property of those who are owners under the conditions of the first paragraph of Article 5 of the Indigenous Law, its registration in favor of the indigenous communities can only occur once they are relocated, or at the time the current expropriations law so provides, if it is appropriate to proceed with the respective expropriation.
  • 3)If the IDA formalizes the transfer without relocating the owners or possessors in good faith referred to in the first paragraph of Article 5 of the Indigenous Law, or without having initiated the expropriation procedures, the transfer would not affect the property and possession rights of those who have not been relocated or expropriated with the respective indemnification, which could generate civil liability on the part of the Institute due to the damages and losses that such a situation could cause to the indigenous communities, as well as to the affected owners and possessors.
  • 4)The rivers and public roads located within the indigenous reserve areas are public-domain assets, subject to the public domain regime to which they belong. This must be recorded in the maps registered with the National Cadastre.” The criteria expressed was reiterated by the Office of the Attorney General of the Republic in Legal Opinion OJ-065-2016 of May 5, 2016, in response to the following question:

“1. What is the possibility of intervention by state institutions within the indigenous reserves, taking into consideration that they are considered by some public institutions as territories of private domain?” Indigenous communities are not state entities (Indigenous Law, No. 6172 of November 29, 1977, Article 2; opinion C-171-2006). The administration of the indigenous territories corresponds to their Integral Development Associations, which are subjects of private law (constitutional judgments 714-2001, 1377-2009, 4844-2010, and 5364-2010), and therefore they are not subject to the public law regime, nor should their members be considered public officials (pronouncements C-014-99, C-111-99, and OJ-092-2015).

Although the territories comprised in the indigenous reserves have attributes of being inalienable, imprescriptible, non-transferable, and exclusive for the indigenous communities that inhabit them, this does not confer the character of public law subjects to the associations that represent them. Such attributes seek to ensure that the lands of the indigenous communities remain under their dominion, prohibiting their transfer or registration to third parties (Law 6172, Article 3; legal opinion OJ-092-15).

Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, of the International Labour Organization of the year 1989, ratified by Law 7316 of November 3, 1992, provides to this effect in its Articles 4, 14, and 26:

“Article 4. Indigenous peoples, in exercising their right to self-determination, have the right to autonomy or self-government in matters relating to their internal and local affairs, as well as to the means to finance their autonomous functions.” “Article 14. 1. The rights of ownership and possession of the peoples concerned over the lands which they traditionally occupy shall be recognised. In addition, measures shall be taken in appropriate cases to safeguard the right of the peoples concerned to use lands not exclusively occupied by them, but to which they have traditionally had access for their traditional and subsistence activities. Particular attention shall be paid to the situation of nomadic peoples and shifting cultivators in this respect.

2. Governments shall take steps as necessary to identify the lands which the peoples concerned traditionally occupy, and to guarantee effective protection of their rights of ownership and possession.

3. Adequate procedures shall be established within the national legal system to resolve land claims by the peoples concerned.” “Article 26. 1. Indigenous peoples have the right to the lands, territories and resources which they have traditionally owned, occupied or otherwise used or acquired.

2. Indigenous peoples have the right to own, use, develop and control the lands, territories and resources that they possess by reason of traditional ownership or other traditional occupation or use, as well as those which they have otherwise acquired.

3. States shall give legal recognition and protection to these lands, territories and resources. Such recognition shall be conducted with due respect to the customs, traditions and land tenure systems of the indigenous peoples concerned.” However, as noted in legal opinion OJ-092-2015, “…the private character of the indigenous integral development associations does not prevent them from managing and coordinating with the various organs and bodies of the Public Administration the installation of infrastructure or the carrying out of state works within the reserves to ensure that indigenous people enjoy dignified living conditions and access to essential public services, within a framework of respect for their territories and own customs…”. (On the subject, see constitutional judgments 397-2011, 1276-2014, and 6429-2015).

This is in accordance with Article 2 of the cited Convention 169, which establishes the responsibility of governments to develop, with the participation of the peoples concerned, coordinated and systematic action to protect the rights of these peoples and to guarantee respect for their integrity, and to this end it provides for measures: “a) that ensure that members of these peoples benefit on an equal footing from the rights and opportunities which national laws and regulations grant to other members of the population; b) that promote the full realisation of the social, economic and cultural rights of these peoples with respect for their social and cultural identity, their customs and traditions and their institutions; c) that assist the members of the peoples concerned to eliminate socio-economic gaps that may exist between indigenous and other members of the national community, in a manner compatible with their aspirations and ways of life.” These obligations must comply with the mechanisms for consultation and participation of indigenous peoples in relation to issues that affect them, in an informed, prior, and free manner in development and policy formulation processes. In this regard, Convention 169 states:

“Article 6.

1. In applying the provisions of this Convention, governments shall:

  • a)consult the peoples concerned, through appropriate procedures and in particular through their representative institutions, whenever consideration is being given to legislative or administrative measures which may affect them directly; b) establish means by which these peoples can freely participate, to at least the same extent as other sectors of the population, at all levels of decision-making in elective institutions and administrative and other bodies responsible for policies and programmes which concern them; c) establish means for the full development of these peoples' own institutions and initiatives, and in appropriate cases provide the resources necessary for this purpose.

2. The consultations carried out in application of this Convention shall be undertaken, in good faith and in a form appropriate to the circumstances, with the objective of achieving agreement or consent to the proposed measures." In a similar sense, the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, approved by the General Assembly on September 13, 2007, recognizes the right of self-determination of indigenous peoples, as well as their autonomy in matters related to their internal affairs (Article 4 ibid.).

In that order, in the Report of the Attorney General’s Office in constitutional case file 11-2463-0007-CO, it was noted:

“From said article derives the obligation of the State to guarantee the same rights to the indigenous population as those granted to the general population, through respect for their institutions and seeking to eliminate the socioeconomic differences of these groups with the other members of the country. This obligation, in the opinion of this advisory body, is fully guaranteed through the development associations, since they are figures established in the legal system for the entire population, through them it is intended to contribute to the economic and social development of the indigenous community and eliminate the socioeconomic gap through the economic contributions made by the State, without this meaning a detriment to the traditional structures found within the indigenous reserves.” Constitutional judgment 177-2014 highlights the need for prior consultation with indigenous communities on measures that may affect them:

“II.- INDIGENOUS PEOPLES. DEMOCRATIC PRINCIPLE AND RIGHT OF PARTICIPATION: The Constitutional Chamber has extensively developed the democratic principle and the right of participation of indigenous peoples. In this sense, it has emphasized that our country, as a Democratic State of Law, must guarantee active and full popular participation of its citizens, rejecting any form of unreasonable or illegitimate discrimination. The case of indigenous peoples presents special relevance, where the State has assumed the international obligation to safeguard their organization and participation in decision-making that affects them, to participate in the election of the persons who will hold those positions, as well as the right to elect and to be elected. Thus, the State must provide indigenous peoples with instruments through which they can participate freely and consult the indigenous groups whenever the issuance of legislative or administrative measures that may affect them is discussed (In this sense, see resolutions number 2253-96 of fifteen hours thirty-nine minutes on May fourteenth, nineteen ninety-six, and judgment 2002-02623 of 14:41 hrs. on March 13, 2002).” Thus, the State must establish the means for the development of the institutions and initiatives of these peoples, since Convention 169 does not leave the decision on how the objectives will be achieved to the sole discretion of the indigenous communities (Report of the Attorney General’s Office in constitutional case file 11-2463-0007-CO).

“2. Law 8114 establishes that the roads that municipalities intervene on must be inventoried; evidently, indigenous roads, being a single property before the Public Registry, do not have the roads inventoried: does this situation represent a limitation so that they can be intervened on with resources from Law 8114, or, in the case of indigenous territories, is such a provision not applicable? If the answer is positive: how could these roads be intervened on?” The Law on Tax Simplification and Efficiency, No. 8114 of July 4, 2011, provides resources for the attention of the cantonal road network:

“Article 5 – Destination of resources From the annual product of the revenues coming from the collection of the single tax on fuels, forty-eight point sixty percent (48.60%) shall be allocated with a specific and obligatory character for the Ministry of Finance, which, through the National Treasury, shall directly transfer it to each of the following institutions: (…)

  • b)Twenty-two point twenty-five percent (22.25%) in favor of the municipalities for the attention of the cantonal road network, an amount that shall be allocated exclusively to conservation, routine maintenance, periodic maintenance, improvement, and rehabilitation. Once these objectives have been met, the surplus shall be used to construct new road works of the cantonal road network.

Said road network is composed of all the roads and streets under the administration of the local governments, inventoried and georeferenced as cantonal routes by them, and that are recorded in the official registries of the Ministry of Public Works and Transportation (Ministerio de Obras Públicas y Transportes, MOPT), as well as all complementary infrastructure, provided that it is on public domain lands and meets the requirements of the law.

Likewise, sidewalks, bicycle lanes, passages, pedestrian routes, green areas, and ornamental areas located within the right-of-way and other road safety infrastructure elements intertwined with local streets and cantonal roads, vertical and horizontal signage, bridges and other drainage and retention structures, and geotechnical or other works of another nature associated with the roads shall be considered part of the cantonal road network.

The entirety of the sum corresponding to this twenty-two point twenty-five percent (22.25%) shall be transferred directly to the municipalities by the National Treasury, according to the following parameters:

i. Fifty percent (50%), according to the extension of the road network of each canton inventoried by the local governments and duly registered with the Ministry of Public Works and Transportation.

ii. Thirty-five percent (35%), according to the Cantonal Social Development Index (Índice de Desarrollo Social Cantonal, IDS) prepared by the Ministry of Planning and Economic Policy (Ministerio de Planificación y Política Económica, Mideplán). Cantons with a lower IDS shall receive proportionally more resources.

iii. The remaining fifteen percent (15%) shall be distributed in equal parts to each of the municipalities.

The execution of these resources shall be carried out under the participatory modality of works execution. The destination of the resources shall be proposed, to each municipal council, by a cantonal or district road board, as applicable, appointed by the same council, which shall be composed of representatives of the local government and the community, by means of a public and open call, in accordance with what is determined by the regulation of this law…” In compliance with Article 170 of the Constitution and the General Law on the Transfer of Competences from the Executive Branch to the Municipalities, No. 8801 of April 28, 2010, full and exclusive attention of the cantonal road network regulated in the General Law of Public Roads, No. 5060 of August 22, 1972, was transferred to the local governments, composed of all the roads and streets under their administration, inventoried and georeferenced as cantonal routes, and that are recorded in the official registries of the Ministry of Public Works and Transportation, as well as all complementary infrastructure, provided that it is on public domain lands and meets the requirements of the law, sidewalks, bicycle lanes, passages, pedestrian routes, green areas, and ornamental areas located within the right-of-way and other road safety infrastructure elements intertwined with local streets and cantonal roads, vertical and horizontal signage, bridges and other drainage and retention structures, and geotechnical or other works of another nature associated with the roads (Special Law for the Transfer of Competences: Full and Exclusive Attention of the Cantonal Road Network, No. 9329 of October 15, 2015, Articles 1 and 2).

The Regulation on the management, standardization, and responsibility for public investment in the cantonal road network, Decree 34624 of March 27, 2008, contains the mechanisms for local governments, in coordination with the MOPT, to carry out the inventory of the Cantonal Road Network, and among the “Criteria for the classification and constitution of the Cantonal Road Network” (Articles 20-21), it refers to those that give access to indigenous reserves (Article 22.c). Likewise, the Manual of technical specifications for carrying out the inventory and evaluation of the Cantonal Road Network, Decree 38578 of June 25, 2014, contains as a classification criterion the number of inhabitants of the indigenous reserves (Article 23, subsection c).

Let us recall that the classification of the Road Network is divided between National and Cantonal. Regarding the latter, Article 1 of Law 5060 states:

“Article 1… Its administration corresponds to the municipalities. It shall be constituted by the following roads, not included by the Ministry of Public Works and Transportation within the national Road network:

  • a)Neighborhood roads: Public roads that provide direct access to farms and other economically rural activities; they connect hamlets and villages with the national Road network, and are characterized by having low traffic volumes and high proportions of short-distance local trips.
  • b)Local streets: Public roads included within the quadrant of an urban area, not classified as urban crossings of the national Road network.
  • c)Unclassified roads: Public roads not classified within the categories described above, such as bridle paths, footpaths, trails, that provide access to very few users, who shall bear the costs of maintenance and improvement.” (Our underlining).

Then, in opinion C-395-2003 it was indicated that: “The rivers and public roads located within the indigenous reserve areas are public-domain assets, subject to the public domain regime to which they belong,” so it is of interest to know through official cartography and aerial photographs under the charge of the National Geographic Institute (Instituto Geográfico Nacional, IGN), as the scientific and technical dependency governing national cartography (Law No. 59 of July 4, 1944, and its amendments), which public roads existed prior to the creation of a specific indigenous reserve, and which constitute public-domain assets in accordance with the cited Article 2 of Law 5060, the administration of which would correspond to the respective municipality.

“3. Some representatives of indigenous zones consider that environmental legislation is not fully applicable to their territories. By virtue of the foregoing, the question arises as to whether, for the exploitation of a quarry (tajo) in an Indigenous Reserve, the same procedure applicable in the rest of the national territory must be followed?

That is, will that territory require a forester (regente) to define the conditions for operating a quarry (tajo), SETENA permits, among others, in order to open the respective environmental operation?” Under Article 8 of Convention 169, national legislation may be applied to indigenous peoples, as there is no sphere of extraterritoriality vis-à-vis the national legal order for these communities, provided that their customs and customary institutions are taken into account. Furthermore, it establishes the obligation to guarantee indigenous communities the rights granted to all other citizens of the country. In this regard, the Attorney General's Office Report for constitutional case file 11-2463-0007-CO stated:

“…the Declaration recognizes a degree of full autonomy for indigenous peoples, but limited to internal and local affairs. In other words, there is no degree of autonomy such that it excludes indigenous communities from the application of national laws, much less when dealing with matters that transcend their internal and local affairs. This is precisely the case with the administration of indigenous reserves, as it is a matter that transcends that sphere, since it involves legal interaction between the community and third parties… The autonomy recognized to indigenous peoples does not negate the State's obligation to seek suitable means to improve their socioeconomic conditions and guarantee the management of their lands, for they continue to be inhabitants of our country and have equal rights and obligations…” Regarding the procedure for the exploitation of minerals, legal opinion OJ-236-2003 stated that “as a consequence of the State's public ownership of mineral resources, placed under the administration and guardianship of MINAE, through the Dirección de Geología y Minas, 'all' holders of mining rights, including Municipalities and Autonomous Institutions, are subject to the State's Mining Administration” (Código de Minería, Articles 1, 19, 20, 39, and 54).

The exploration or exploitation of mineral resources in areas declared indigenous reserves must be carried out in strict compliance with the principle of legality, especially with the provisions of the Código de Minería, its Regulations, and environmental regulations. When carried out by the State or its decentralized institutions, they are not subject to the approval of the Legislative Assembly, since only private parties require such approval (Código de Minería, Article 8 in fine).

Furthermore, prior consultation with the indigenous communities involved in the exploration or mining exploitation is mandatory, through appropriate procedures and through their representative institutions, allowing them to adequately present their points of view, safeguard their rights, and oversee the actions of public authorities in decision-making (constitutional opinions 3886-97, 8919-00, 10075-00, 10445-01, 2623-02, 3485-03, 8990-03, 9931-04, and 6856-05; opinion C-171-2006), and observing the aforementioned Article 6 and Article 15.2 of Convention 169, which provides:

“Article 15.2. In cases in which the State retains the ownership of mineral or sub-surface resources or rights to other resources pertaining to lands, governments shall establish or maintain procedures through which they shall consult these peoples, with a view to ascertaining whether and to what degree their interests would be prejudiced, before undertaking or permitting any programmes for the exploration or exploitation of such resources pertaining to their lands. The peoples concerned shall wherever possible participate in the benefits of such activities, and shall receive fair compensation for any damages which they may sustain as a result of such activities.” On this subject, opinion C-376-2008 concluded:

“1. The State has absolute, inalienable, and imprescriptible dominion over all mineral resources existing in the national territory –including those existing in indigenous reserves– and in its patrimonial sea, whatever their origin, physical state, or the nature of the substances they contain.

2. Indigenous communities, regardless of their date of establishment, do not have co-ownership rights –jointly with the State– over the mineral resources existing in indigenous reserves. However, in accordance with the provisions of Article 15 of Convention 169 of the International Labour Organization, called the ‘Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries,’ indigenous peoples have the right to participate in the use, administration, and conservation of the mineral resources existing on their lands; likewise, they have the right to be consulted regarding requests for the exploration and exploitation of such resources, so that they can determine whether their interests might be prejudiced; moreover, they have the right to share, wherever possible, in the benefits arising from the mining activity carried out on their lands; and, finally, to receive equitable compensation for any damage they may suffer as a result of that activity.

3. Projects for the exploration and exploitation of mineral resources existing in indigenous reserves, in accordance with the provisions of Article 8 of the Código de Minería, require approval from the Legislative Assembly, and only the State –in a broad sense– is exempt from this requirement. Consequently, if the indigenous communities intend to directly exploit such resources, they must necessarily comply with this procedure.” It should be added that the Ley de Regulación de la Extracción de Materiales de Canteras y Cauces de Dominio Público por parte de las Municipalidades, No. 8668 of October 10, 2008, empowers the Ministerio de Ambiente y Energía to grant special permits for the exploitation and extraction of non-metallic materials from public-domain quarries (canteras) and watercourses (cauces de dominio público), for the purpose of carrying out cantonal infrastructure works of public interest by local governments and district municipal councils.

“4. Article 6 of Law 6172 establishes in one of its paragraphs the following: ‘Only indigenous people may build houses, cut trees, exploit timber resources, or plant crops for their benefit within the limits of the reserves.’ Could state institutions perform such functions for the benefit of the indigenous community if they have the endorsement of the Development Association (Asociación de Desarrollo) or the indigenous people who will benefit?” As stated in the previous answer, national legislation may be applied to indigenous peoples, as there is no sphere of extraterritoriality vis-à-vis the national legal order for these communities, provided that their customs and customary institutions are taken into account (Convention 169, Article 8).” This Court reiterates and recognizes the right of indigenous populations to their territories, the right to cultural identity, and the very survival of indigenous communities and their members. In response to this, the State has delimited their lands and has expropriated private parties that occupied them to restore their rights. The foregoing has been consistent with what was stated by the Inter-American Court of Human Rights in the case of the Yakye Axa Indigenous Community v. Paraguay, in the judgment on the merits of June 17, 2005, which, as relevant, states:

“144. Now, when communal indigenous property and private individual property enter into real or apparent contradictions, the American Convention itself and the Court's jurisprudence provide the guidelines to define admissible restrictions on the enjoyment and exercise of these rights, namely: a) they must be established by law; b) they must be necessary; c) they must be proportional; and d) they must be made with the purpose of achieving a legitimate objective in a democratic society.

145. Article 21.1 of the Convention provides that ‘[t]he law may subordinate [the] use and enjoyment [of property] to the social interest.’ The necessity of legally contemplated restrictions will depend on whether they are oriented towards satisfying an imperative public interest; it is insufficient to demonstrate, for example, that the law serves a useful or timely purpose. Proportionality lies in the fact that the restriction must be closely adjusted to the achievement of a legitimate objective, interfering as little as possible in the effective exercise of the restricted right. Finally, for restrictions to be compatible with the Convention, they must be justified according to collective objectives that, due to their importance, clearly prevail over the need for full enjoyment of the restricted right.

146. When applying these standards to conflicts arising between private property and claims for the recovery of ancestral property by members of indigenous communities, States must assess on a case-by-case basis the restrictions that would result from recognizing one right over the other. Thus, for example, States must take into account that indigenous territorial rights encompass a broader and different concept that is related to the collective right to survival as an organized people, with control over their habitat as a necessary condition for the reproduction of their culture, for their own development, and to carry out their life plans. Property over the land guarantees that members of indigenous communities preserve their cultural heritage.

147. By disregarding the ancestral right of members of indigenous communities over their territories, other basic rights could be affected, such as the right to cultural identity and the very survival of the indigenous communities and their members.

148. Conversely, the restriction placed on the right to private property of individuals may be necessary to achieve the collective objective of preserving cultural identities in a democratic and pluralistic society within the meaning of the American Convention; and proportional, if fair compensation is paid to those harmed, in accordance with Article 21.2 of the Convention.

149. This does not mean that whenever private or state territorial interests conflict with the territorial interests of members of indigenous communities, the latter prevail over the former…” In accordance with the above, as a matter of principle, the mere use of a public road that crosses an indigenous territory in no way violates the right of indigenous populations over their lands, since no non-indigenous person may exploit the lands and resources of indigenous populations except by respecting the conventional framework that protects them.

In the sub examine, the respondent association admits having adopted some measures that affect freedom of movement (libertad de tránsito), but based on the need to protect its people from the COVID-19 pandemic. From the documentary evidence provided, it is established that the respondent association adopted the following measures in its territory: “1. That the entry of those persons who only have family, not a dwelling, is not prohibited since this is not a time to go out for walks or to visit relatives, except for emergencies. 2. The entry of vehicles supplying food is allowed; the use of safety measures issued by the Ministry of Health is requested. 3. Neighbors who permanently reside in the territory are requested to organize themselves in such a way that they go out to Buenos Aires every 8 days to supply food for the family (except in emergencies). 4. That those persons who, for some reason, are not indigenous but have land within the territory, organize themselves so that they attend to the farm every 8 days, and organize to request help from a neighbor from Ujarrás to collaborate with the work on the property. 5. The entry of alcohol or any other substance is not permitted; this could lead to family gatherings and therefore a gathering of people. 6. The holding of activities such as birthdays, going to the plaza for ‘mejengas’ [pick-up soccer games], going to the river, or any other place that causes gatherings is not permitted. 7. A record of the names of people who leave and enter the territory is maintained. 8. Bus transport is requested not to carry more than 20% of its capacity, a recommendation by MOPT. 9. That all emergencies have free passage.” Regarding the facts alleged by the petitioner, the respondent association did not deny that, on May 9, its representatives prevented the protected party from entering the town of Ujarrás to buy basic grains as he claims, since they closed the only public road to enter due to the COVID-19 alert. Nor did they refute having attempted to charge him a toll to pass. Far from it, it admitted having adopted pertinent measures to prevent the indigenous population from contracting that disease, and therefore asked this Court to respect such decision based on the autonomy of its people.

It is true that indigenous communities are especially sensitive to the health situation facing not only the country but the rest of the world. The Chair of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues expressed it thus: “The coronavirus (COVID-19) pandemic poses a grave threat to the health of indigenous peoples worldwide. Indigenous peoples already experience poor access to healthcare, significantly higher rates of communicable and non-communicable diseases, lack of access to essential services, sanitation and other key preventive measures, such as clean water, soap, disinfectant, etc. Likewise, most of the local nearby medical facilities, if any, are often poorly equipped and understaffed. Even when indigenous peoples can access healthcare services, they may face stigma and discrimination. A key factor is ensuring that services are provided in those facilities in indigenous languages and, as appropriate, based on the specific situation of indigenous peoples… Indigenous peoples experience a high degree of socioeconomic marginalization and are at disproportionate risk in public health emergencies, becoming even more vulnerable during this global pandemic, due to factors such as their lack of access to effective monitoring and early warning systems and adequate health and social services. However, indigenous peoples are seeking their own solutions to this pandemic. They are taking measures and utilizing traditional knowledge and practices, such as voluntary isolation and the cordoning off of their territories, as well as preventive measures, in their own languages… ”. Hence, it is reasonable that these communities adopt certain temporary security measures to protect their population. However, in the sub iudice, it is not verified that this is a collective and voluntary isolation aimed at preserving the cultural identity of an indigenous population, but rather the adoption of measures that, although motivated by health concerns, in fact injure the essential content of the human right to freedom of movement, as transit along public roads is prevented for persons whose purpose does not at any time consist of affecting the cultural identity of the said community, much less harming fundamental aspects thereof, such as its property. If the respondent association considers that, for health reasons and for the duration of the pandemic, the appropriate action in its territory is the closure of some public road to non-indigenous persons, since it is public-domain property (bien demanial), it must request this from the competent authorities. It is reiterated, the appropriateness of managing measures for the health of the indigenous population is not questioned at any time; however, as this specific case concerns the closure of a public good, the questioned measure should have been channeled through the competent authority.

On the other hand, the basis given by the respondent for closing the public road has been the adoption of sanitary measures to prevent the indigenous population from contracting COVID-19. However, it is strikingly noteworthy that an attempt was made to condition the petitioner's passage along that public road upon the payment of a type of “toll.” Such an action regarding a public road, of free transit and public-domain nature, constitutes an arbitrary and unconstitutional act, which, furthermore, is incompatible with the supposed intention of looking after the health of the indigenous population, since the payment of a toll in no way prevents the contagion of COVID-19 and, therefore, is completely useless for the purposes of protecting the health and life of the said community.

By virtue of the foregoing, the appeal must be granted solely against the respondent association.

VI.- DIFFERENT REASONS OF JUDGE CASTILLO VÍQUEZ.

As correctly expressed in the judgment, the object of this habeas corpus appeal is that the petitioner considers his freedom of movement to have been injured, as he alleges that on May 9, representatives of the respondent association prevented him from entering the town of Ujarrás to buy basic grains, since they closed the only public road to enter due to the COVID-19 alert and even charged him an amount to pass, which he considers injures his freedom of movement. That is, they prevent him from entering an indigenous territory. Now, it has been the thesis of this Court that when a public road is closed, the affected persons must resort to the procedure provided for in the Ley General de Caminos in its Article 33, which regulates the reopening of roads or public ways. This Court has also declined jurisdiction when it concerns the installation of security booths and vehicle access surveillance mechanisms at the entrances to neighborhoods, hamlets, or residential areas via local roads, neighborhood roads, and roads not classified in the cantonal road network, since this matter is regulated in the Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del Acceso a Barrios Residenciales con el Fin de Garantizar el Derecho Fundamental a la Libertad de Tránsito. Thus, this Court established in judgment No. 2015-005220, in which it specified the following:

(…) However, with the legislative approval of the "Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del acceso a barrios residenciales con el fin de garantizar el derecho fundamental a la libertad de tránsito", No. 8892 of November 10, 2010, this Court must, under better consideration and given the advent of this new legislation, change its criteria. Indeed, the cited law aims to regulate the installation of security booths and "vehicle access surveillance mechanisms at the entrances to neighborhoods, hamlets, or residential areas via local roads, neighborhood roads, or unclassified roads of the cantonal road network" (Article 1). For its part, Article 4 of that legal body refers to the "access surveillance mechanisms," among which it mentions "pass chains, security needles, or mechanical arms, manual or automatic, to be installed on the roadway (…)”. For its part, Article 9, subsection c), clarifies that regarding the circulation of vehicles, the access surveillance mechanism "may only be used so that the respective security officer takes note of the license plate and the description of the vehicle, as well as the number of occupants and their general description. Once the vehicle stops, the officer in charge must raise the indicated surveillance mechanism." This legislative instrument allows the installation of such mechanisms in neighborhoods, hamlets, or residential areas "provided they are closed circuits or with streets with no exit" (Article 2). Under this logic, it is a law that establishes the restriction or limitation on freedom of movement or transit, whereby, as of its entry into force, the principle of legal reserve regarding the restriction of fundamental rights is complied with and respected. On the other hand, determining whether the neighborhood, hamlet, or residential area meets the legal conditions for the installation of such mechanisms and whether the application filed has the requirements or not is a matter of evident ordinary legality that does not concern this Constitutional Chamber. This Court reserves the knowledge and resolution of those matters where security and surveillance mechanisms are used to restrict free transit in an absolute manner, given that, if they are used according to the parameters set by Article 9, subsection c), of Law No. 8892, the situation will not, in principle, be subject to amparo (…)”.

In the sub judice, its core is different, as it does not concern a limitation on vehicle circulation or the installation of a booth or spikes in a neighborhood or hamlet, but rather the closure of a road that is the sole route to enter an indigenous territory, which gives this matter a special connotation and, consequently, warrants a pronouncement from this Court given the consequences this decision could have at the national and international levels, in the latter case due to the obligations imposed by international human rights instruments in force in the State of Costa Rica. A first approach to the issue is related to the legal nature of indigenous territories. The question of the legal nature of indigenous territories breaks the dichotomy between public and private property, individual and collective, hence their legal nature is not subsumable under well-defined legal categories, but rather shows a sui generis legal nature, so it could be defined as collective private property that enjoys the attributes of public-domain property, that is: it is inalienable and imprescriptible, non-transferable, and exclusive to the indigenous communities that inhabit them. This emerges from national and international regulations, as well as from the jurisprudence of human rights courts and domestic courts specialized in the matter. Indeed, the Inter-American Court in the judgment of the Lhaka Honhat Association Indigenous Communities v. Argentina recalled that the right to property, embodied in Article 21 of the Convention, includes, in relation to indigenous peoples, the communal property of their lands. It emphasized that traditional possession by indigenous communities should suffice for the official recognition of property. It established that the State must give legal security to the right, granting a legal title that makes it enforceable against the authorities themselves or third parties and ensuring the peaceful enjoyment of the property, without external interference from third parties. Likewise, it indicated that the right to communal property implies that communities have effective participation, based on adequate consultation processes following specific guidelines, in the execution, by the State or third parties, of activities that may affect the integrity of their lands and natural resources. For its part, the Tribunal Agrario, in judgment No. 772-F-07, concluded “(…) that indigenous property and possession are governed by customary norms, and the characteristics of this special type of agrarian property must be highlighted: Firstly, the institute must be recognized as having an originary, supra-legal, and supra-constitutional character, since it is recognized in International Human Rights Treaties, and it is a character granted to it by the Inter-American Court of Human Rights itself. Secondly, indigenous property is collective or communal in nature; its ownership belongs not to an individual, but to a group. Thirdly, it exists and is the fundamental basis of their culture, their spiritual life, and their economic subsistence. Fourthly, the sense of ownership of indigenous property is not measured by a title – registered or not – but by the possession of the land in a communal sense, with the community attending to the needs of each indigenous family, independently of its mere registry inscription. Fifthly, the communal nature of the property means that conflicts over and the disposition of indigenous communal property fall within the competence of the same community, in our case, through the Development Association, as the ‘community structure,’ being competent to dispose of the possession of the land in order to guarantee access to it for all indigenous inhabitants, attending to the needs of each family unit. Sixthly, in conflicts over indigenous property and possession, indigenous custom prevails, and in this case, that of enjoying collective agrarian property, over positive law that is incompatible with said tradition, making inapplicable the rules on individual rights enshrined in the positive legal order for the protection of individual property and possession, since among indigenous people, the collective and distributive interest of the property must prevail, according to the needs of each one, over the purely individual interest. Therefore, if the essential core of collective indigenous property is the group or community ownership of the land, this makes the right to possess, occupy, and use the land inherent to the very idea that indigenous peoples have of themselves, being the local community, the tribe, the nation, or the group of indigenous people to whom that right is conferred.” Finally, the Ley Indígena (No. 6172 of November 16, 1977), in its Article 3, establishes that indigenous reserves are inalienable and imprescriptible, non-transferable, and exclusive to the indigenous communities that inhabit them. Non-indigenous persons may not rent, lease, buy, or in any other way acquire lands or farms included within these reserves. Indigenous persons may only negotiate their lands with other indigenous persons. Any transfer or negotiation of lands or improvements thereof in indigenous reserves, between indigenous and non-indigenous persons, is absolutely null and void, with the legal consequences of the case.

Having established the foregoing, could the representatives of an indigenous association, which manages the collective or communal property, legitimately prevent a person from entering an indigenous territory? That is the question. It is clear that in the case of Costa Rican indigenous territories, we are not dealing with indigenous peoples in voluntary isolation, in which case what the Inter-American Commission on Human Rights expressed -soft law, in resolution 1-20, in the sense that, due to the COVID-19 pandemic, states must:

“56. Strictly respect the no contact principle with respect to peoples and segments of indigenous peoples in voluntary isolation, given the extremely serious impacts that the spread of the virus could represent for their subsistence and survival as a people,” would not be applicable.

It is also clear that the nature of indigenous territories as inalienable, imprescriptible, and non-transferable seeks to prevent said property from ever leaving the hands of indigenous peoples and passing to non-indigenous persons, as this would denature the communal and ancestral character that these territories possess, which is what legislation and international human rights conventions seek to protect. This thesis is clear from the provisions of Articles 3 and 5 of the Ley Indígena, since from a reading of this last provision, it is evident that what the legislator sought was to prevent non-indigenous persons from living in the reserves, but not from being completely prevented from passing through on public roads. Ergo, this could not be the argument for granting the habeas corpus appeal. Rather, I believe the reasons to protect the petitioner are different. Firstly, no one would disagree that a person living in indigenous territories, whether indigenous or not, can be prevented from entering their dwelling. Nor could entry into these territories be prevented for public officials so that they may perform the various public functions they must carry out in the respective public facilities -schools, ebais, etc.-, to provide public services and functions to the inhabitants of the indigenous territories. Finally, I conclude that the entry via public roads of non-indigenous persons into indigenous territories to carry out various activities does not have the consequence of affecting their legal nature and, therefore, there is no objective and reasonable justification for preventing their entry via public roads. In other words, the sui generis nature of indigenous property does not entail a restriction on the freedom of movement along the public roads of the indigenous territory.

VIII.- Documentation provided to the case file.

The parties are warned that if they have submitted any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not removed within this period shall be destroyed, pursuant to the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.

Por tanto:

The recurso is granted solely against the respondent association. Marvin Mayorga Acosta, in his capacity as president of the Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás Buenos Aires, or whoever holds the office, is ordered to issue the respective directives, so that its represented parties refrain from impeding free transit on public roads, outside the hours and conditions established by the Ministerio de Salud or the laws of the Republic. The respondent is warned that, in accordance with the provisions of article 71 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional, imprisonment of three months to two years or a fine of twenty to sixty days shall be imposed on anyone who receives an order that must be complied with or enforced, issued within a recurso de amparo and does not comply with it or does not enforce it, provided the offense is not more severely punished. The Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás Buenos Aires is ordered to pay the damages and losses caused by the acts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of a civil judgment. Regarding the Fuerza Pública, the recurso is dismissed. Magistrate Castillo Víquez provides separate reasons.

Fernando Castillo V.

Paul Rueda L.

Nancy Hernández L.

Luis Fdo. Salazar A.

Jorge Araya G.

Anamari Garro V.

Jose Paulino Hernández G.

Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *VE47MJKBQUZ861* Observaciones de SALA CONSTITUCIONAL COVID 19 RELEVANTE Clasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONAL del Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Secciones

Marcadores

Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de hábeas corpus Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL Sentencia con nota separada Indicadores de Relevancia Sentencia relevante Sentencia clave Sentencias Relacionadas Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 4. ASUNTOS DE GARANTÍA Tema: TRÁNSITO Subtemas:

VIAS PUBLICAS.

10034-20. TRÁNSITO. ANTE LA PANDEMIA DE COVID-19 (CORONAVIRUS), COMUNIDAD INDÍGENA IMPIDE EL ACCESO A LA MISMA, A PERSONAS NO INDÍGENAS Y, ADEMÁS, EN CASO DE PERMITIRLO, LES COBRA UN PEAJE. SE DECLARA CON LUGAR EL RECURSO, ORDENANDO A LA ASOCIACIÓN INDÍGENA RECURRIDA, ABSTENERSE DE IMPEDIR EL LIBRE TRÁNSITO POR LAS VÍAS PÚBLICAS, FUERA DE LOS HORARIOS Y CONDICIONES ESTABLECIDAS POR LAS LEYES Y EL MINISTERIO DE SALUD.

“(..) De ahí que resulte razonable que esas comunidades adopten ciertas medidas de seguridad temporales en resguardo de su población. Sin embargo, en el sub iudice no se constata que se trate de un aislamiento colectivo y voluntario en aras de preservar la identidad cultural de una población indígena, sino de la adopción de medidas que si bien se motivan en cuestiones de salud, lo cierto es que lesionan el contenido esencial del derecho humano a la libertad de tránsito, toda vez que se impide el tránsito por caminos públicos a personas, cuyo propósito en ningún momento consiste en afectar la identidad cultural de la referida comunidad ni mucho menos perjudicar aspectos fundamentales de ella, como su propiedad. Si la asociación recurrida considera que en su territorio, por razones de salud y mientras dure la pandemia, lo procedente es el cierre de alguna vía pública para personas no indígenas, por tratarse de un bien demanial así debe solicitarlo ante las autoridades competentes. Se reitera, en ningún momento se cuestiona la procedencia de gestionar medidas en aras de la salud de la población indígena; no obstante, como en el caso concreto se trata del cierre de un bien público, la medida cuestionada debió canalizarse a través de la autoridad competente. Por otro lado, el fundamento dado por la recurrida para cerrar la vía pública ha sido la adopción de medidas sanitarias para evitar que la población indígena se contagiase de covid-19. Empero, llama poderosamente la atención que se pretendió condicionar el paso del recurrente por esa vía pública al pago de un tipo de “peaje”. Tal actuación respecto de una vía pública, de libre tránsito y naturaleza demanial, , constituye un acto arbitrario e inconstitucional, que, además, resulta incompatible con la supuesta intención de velar por la salud de la población indígena, puesto que el pago de un peaje en nada previene el contagio de la covid-19 y, por ende, resulta del todo inútil a los efectos de proteger la salud y la vida de la referida comunidad. (…)” VCG06/2020 ... Ver más Otras Referencias: Sentencia: 13271-19, 2623-02, 5251-14, 397-11, 17397-19, 14731-19, 24424-19, 25479-19, 7117-08, 5927-11, 11691-19 // Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes.

Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 6. LEY DE LA JURISDICCIÓN CONSTITUCIONAL ANOTADA CON JURISPRUDENCIA Tema: 015- Recurso de Habeas Corpus Subtemas:

NO APLICA.

Artículo 15 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional “(…) Es importante precisar, que este Tribunal, por mayoría, ha señalado que no proceden los habeas corpus contra sujetos de derecho privado (…)” VCG06/2020 ... Ver más Contenido de Interés:

Temas Estrategicos: Pueblos Indígenas Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 6. LEY DE LA JURISDICCIÓN CONSTITUCIONAL ANOTADA CON JURISPRUDENCIA Tema: 057- Amparo contra sujetos de derecho privado Subtemas:

NO APLICA.

Artículo 57 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional Naturaleza jurídica de las asociaciones de desarrollo integral indígena “(…) En consecuencia, esta Sala ha sostenido que los grupos de personas que pertenecen a las comunidades indígenas autóctonas tienen el derecho de vivir en las tierras, donde históricamente han estado asentados, y que, correlativamente, el Estado está obligado a garantizar el disfrute pleno de este derecho fundamental. Así las cosas, estas representaciones indígenas (asociaciones de desarrollo integral indígena) fueron reconocidas mediante una ley de interés público. Aunque no son estatales, sus potestades de gobierno son tan amplias y únicas en representación de las comunidades indígenas, que las sitúan en una posición de poder y autoridad, en la media que actúen dentro de su territorio. Por consiguiente, resulta procedente tener por admitido el recurso de habeas corpus contra la asociación recurrida. (…)” VCG06/2020 ... Ver más Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Nota separada Rama del Derecho: 4. ASUNTOS DE GARANTÍA Tema: TRÁNSITO Subtemas:

VIAS PUBLICAS.

VI.- RAZONES DIFERENTES DEL MAGISTRADO CASTILLO VÍQUEZ.

Tal y como acertadamente se expresa en la sentencia el objeto de este recurso de habeas corpus es que el recurrente estima lesionada su libertad de tránsito por cuanto aduce que el pasado 9 de mayo, representantes de la asociación recurrida le impidieron ingresar al pueblo de Ujarrás a comprar granos básicos, ya que cerraron la única vía pública para ingresar por la alerta de Covid-19 y hasta le cobraron un monto para pasar, lo que estima lesiona su libertad de tránsito. Es decir, le impiden ingresar a un territorio indígena. Ahora bien, ha sido tesis de este Tribunal que cuando se da un cierre de un camino público las personas afectadas deben acudir al procedimiento previsto en la Ley General de Caminos en su artículo 33 que regula la reapertura de los caminos o vías públicas. También este Tribunal ha declinado la competencia cuando se trata de instalación de casetas de seguridad y mecanismos de vigilancia de acceso de vehículos en las entradas de barrios, caseríos o residenciales por caminos vecinales, locales y no clasificados en la red vial cantonal, toda vez que esta materia está normada en la Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del Acceso a Barrios Residenciales con el Fin de Garantizar el Derecho Fundamental a la Libertad de Tránsito. Así lo estableció este Tribunal en la sentencia n.° 2015-005220, en la que puntualizó lo siguiente:

(…) Empero, con la aprobación legislativa de la "Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del acceso a barrios residenciales con el fin de garantizar el derecho fundamental a la libertad de tránsito", No. 8892 de 10 de noviembre de 2010, este Tribunal debe, bajo una mejor ponderación y ante el advenimiento de esa nueva legislación, variar de criterio. En efecto, la citada ley tiene por objeto regular la instalación de casetas de seguridad y "mecanismos de vigilancia de acceso de vehículos en las entradas a barrios, caseríos o residenciales por caminos vecinales, locales o no clasificados de la red vial cantonal "(artículo 1°). Por su parte, el artículo 4° de ese cuerpo legal, hace referencia a los "mecanismos de vigilancia de acceso " dentro de los que menciona "cadenas de paso, agujas de seguridad o brazos mecánicos, manuales o automáticos, para ser instalados sobre la calzada (…)”. Por su parte, el artículo 9°, inciso c), aclara que tratándose de la circulación de vehículos el mecanismo de vigilancia del acceso "solo podrá ser utilizado para que el agente de seguridad respectivo tome nota de la matrícula y la descripción del vehículo, así como de la cantidad de ocupantes y descripción general de ellos. Una vez que el vehículo se detenga, el oficial encargado deberá levantar el indicado mecanismo de vigilancia". Este instrumento legislativo permite la instalación de tales mecanismos en barrios, caseríos o residenciales "siempre y cuando sean de circuito cerrado o con calles sin salida" (artículo 2°). Bajo esta inteligencia, es una ley la que establece la restricción o limitación a la libertad de tránsito o movimiento, con lo que, a partir de su entrada en vigor, se cumple y respeta el principio de la reserva de ley en materia de restricción de los derechos fundamentales. De otra parte, la determinación de si el barrio, caserío o residencial reúne o no las condiciones de ley para la instalación de tales mecanismos y si la solicitud planteada tiene o no los requisitos, es una cuestión de evidente legalidad ordinaria que no le atañe a esta Sala Constitucional. Este Tribunal se reserva el conocimiento y resolución de aquellos asuntos donde los mecanismos de seguridad y vigilancia son empleados para restringir el libre tránsito de modo absoluto, dado que, si son utilizados según los parámetros fijados por el artículo 9°, inciso c), de la Ley No. 8892, la situación no será, en principio, amparable (…)”.

En sub judice, su meollo es distinto, pues no se trata de una limitación a la circulación de vehículo ni de la instalación de una casetilla o agujas en un barrio o caserío, sino del cierre de una vía que es el único camino para ingresar a un territorio indígena, lo que da a este asunto una connotación especial y, por consiguiente, amerita un pronunciamiento de este Tribunal dada las consecuencias que podría tender esta decisión en el ámbito nacional e internacional, en este último caso debido a las obligaciones que imponen los instrumentos internacionales de derechos humanos vigente en el Estado de Costa Rica. Una primera aproximación al tema está relaciona con la naturaleza jurídica de los territorios indígenas. La cuestión de la naturaleza jurídica de los territorios indígenas rompe la dicotomía entre la propiedad pública y privada, individual y colectiva, de ahí que su naturaleza jurídica no es subsumible en categorías jurídicas bien definidas, sino que más bien muestra una naturaleza jurídica sui generis, por lo que se podría definir como una propiedad privada colectiva la que goza de los atributos de los bienes de dominio público, sea: es inalienables e imprescriptibles, no transferibles y exclusivas para las comunidades indígenas que las habitan. Así se desprende de la normativa nacional e internacional, así como de la jurisprudencia de los tribunales de derechos humanos y los tribunales internos especializados en la materia. En efecto, la CorteIDH en la sentencia Comunidades Indígenas Asociación Lhaka Honhat vs Argentina (CIDH) recordó que el derecho de propiedad, plasmado en el artículo 21 de la Convención, comprende, en relación con pueblos indígenas, la propiedad comunal de sus tierras. Enfatizó que la posesión tradicional por parte de las comunidades indígenas debería bastar para el reconocimiento oficial de la propiedad. Dejó sentado que el Estado debe dar seguridad jurídica al derecho, dando un título jurídico que lo haga oponible ante las propias autoridades o a terceros y asegurando el goce pacífico de la propiedad, sin interferencia externa de terceros. Asimismo, señaló que el derecho de propiedad comunitaria implica que las comunidades tengan participación efectiva, con base en procesos adecuados de consulta que sigan pautas determinadas, en la realización, por parte del Estado o de terceros, de actividades que puedan afectar la integridad de sus tierras y recursos naturales. Por su parte, el Tribunal Agrario, en la sentencia n.° 772-F-07. Tribunal Agrario concluyo “(…) que la propiedad y la posesión indígena, se rige por las normas consuetudinarias, siendo que deben resaltarse las características de este tipo especial de propiedad agraria: En primer lugar, debe reconocerse en el instituto un carácter originario supralegal y supraconstitucional, pues es reconocido en los Tratados Internacionales de derechos humanos, y es un carácter que le otorga la propia Corte Interamericana de Derechos Humanos. En segundo lugar, la propiedad indígena es de carácter colectivo o comunitaria, la pertenencia de ésta no es de un individuo, sino de un grupo. En tercer lugar, ella existe y es la base fundamental, de su cultura, de su vida espiritual y de su subsistencia económica. En cuarto lugar, el sentido de pertenencia de la propiedad indígena no se mide por un título – inscrito o no-, sino por la posesión de la tierra en sentido comunitario, atendiendo la comunidad a las necesidades de cada familia indígena, independientemente de su mera inscripción registral. En quinto lugar, el carácter comunitario de la propiedad hace que los conflictos y la disposición de la propiedad comunitaria indígena sea competencia de la misma comunidad, en nuestro caso, a través de la Asociación de Desarrollo, como “estructura comunitaria”, siendo ella la competente para disponer de la posesión de la tierra a fin de garantizar el acceso a ella a todos los pobladores indígenas, atendiendo a las necesidades de cada núcleo familiar. En sexto lugar, en los conflictos de propiedad y posesión indígena, prevalece la costumbre indígena, y en este caso, la de gozar de una propiedad agraria colectiva, sobre el derecho positivo que es incompatible con dicha tradición, siendo inaplicables las normas sobre derechos individuales consagradas en el ordenamiento jurídico positivo para la tutela de la propiedad y la posesión individuales, pues entre indígenas deberá prevalecer el interés colectivo y distributivo de la propiedad, de acuerdo a las necesidades de cada uno, sobre el interés puramente individual. Por lo anterior, si el núcleo esencial de la propiedad colectiva indígena es la titularidad grupal o comunitaria sobre la tierra, ello hace que el derecho a poseer, ocupar y utilizar la tierra sea inherente a la idea de sí mismos que tienen los pueblos indígenas, siendo a la comunidad local, la tribu, la nación o el grupo de indígenas a quien se confiere ese derecho”.

Por último, la Ley Indígena (no. 6172 de 16 de noviembre de 1977), en su artículo 3, establece que las reservas indígenas son inalienables e imprescriptibles, no transferibles y exclusivas para las comunidades indígenas que las habitan. Los no indígenas no podrán alquilar, arrendar, comprar o de cualquier otra manera adquirir terrenos o fincas comprendidas dentro de estas reservas. Los indígenas sólo podrán negociar sus tierras con otros indígenas. Todo traspaso o negociación de tierras o mejoras de éstas en las reservas indígenas, entre indígena y no indígenas, es absolutamente nulo, con las consecuencias legales del caso.

Establecido lo anterior, podría, entonces, ¿los representantes de una asociación indígena, que administra la propiedad colectiva o comunitaria, impedir legítimamente el ingreso a una persona a un territorio indígena? He ahí la cuestión. Es claro que en el caso de los territorios indígenas costarricenses no estamos ante pueblos indígenas en aislamiento voluntario, en cuyo caso lo que expresó la Comisión Interamericana de Derechos Humanos -soft law, en la resolución 1-20, en el sentido de que con motivo de la pandemia del Covid-19 los estados deben:

“56. Respetar de forma irrestricta el no contacto con los pueblos y segmentos de pueblos indígenas en aislamiento voluntario, dados los gravísimos impactos que el contagio del virus podría representar para su subsistencia y sobrevivencia como pueblo”, no resulta aplicable.

También es claro que la naturaleza de los territorios indígenas de inalienables, imprescriptibles y no transferibles lo que busca es evitar que dicha propiedad llegue a salir de las manos de los pueblos indígenas, y pase a personas no indígenas, pues ello desnaturalizaría el carácter comunitario y ancestral que esos territorios tienen, que es lo que busca proteger la legislación y las convenciones internacionales de derechos humanos. Esta tesis es clara a partir de lo dispuesto en los artículos 3 y 5 de la Ley Indígena, pues de la lectura de esta última norma se desprende, que lo que el legislador buscaba era evitar que personas no indígenas vivieran en las reservas, pero no que a éstas se les impidiera el paso del todo por las vías públicas. Ergo, este no podría ser el argumento para declarar con lugar el recurso de habeas corpus. Más bien pienso que las razones para amparar al recurrente son otras. En primer lugar, nadie estaría en desacuerdo en el sentido de que a una persona que vive en los territorios indígenas, sea indígena o no, se le puede impedir el ingreso a su vivienda. Tampoco se podría impedir el ingreso a estos territorios a los funcionarios públicos para que cumplan las distintas funciones públicas que deben realizar en las respectivas instalaciones públicas -escuelas, ebais, etc.-, para prestar los servicios y funciones públicas a los habitantes de los territorios indígenas. Finalmente, concluyo que el ingreso por la vía pública de personas no indígenas a los territorios indígenas para realizar diversas actividades no tiene la consecuencia de afectar su naturaleza jurídica y, por consiguiente, no hay justificación objetiva y razonable para que se les impida su ingreso por las vías públicas. Dicho en otras palabras, la naturaleza sui generis de la propiedad indígena no conlleva una restricción a la libertad de tránsito por las vías públicas del territorio indígena.

VCG08/2020 ... Ver más *200081390007CO* Res. Nº 2020010034 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cinco minutos del dos de junio de dos mil veinte .

Recurso de habeas corpus que se tramita en expediente número 20-008139-0007-CO, interpuesto por [Nombre 001], cédula de identidad [Valor 001] , contra la ASOCIACIÓN DE DESARROLLO INTEGRAL DE RESERVA INDÍGENA DE UJARRÁS DE BUENOS AIRES DE PUNTARENAS y el MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA.

Resultando:

1.- Por escrito incorporado al expediente el 10 de mayo de 2020, el accionante interpone recurso de habeas corpus. Indica que es oriundo de Buenos Aires y que durante los últimos años ha tenido algunas sodas y restaurantes en la zona. Indica que el 9 de mayo de 2020 se dirigía, como de costumbre, a Ujarrás de Buenos Aires, donde compra los granos básicos para su consumo, el de sus padres adultos mayores y una actividad comercial. Manifiesta que existe un rótulo unos metros antes del puente que se ubica previo a llegar al pueblo de Ujarrás, en el que se lee claramente: “Alto, No hay paso por Alerta COVID-19”. Agrega que en el puente de Ujarrás hay personas con una camiseta que las identifica como miembros de la asociación recurrida, quienes le indicaron que no podía pasar por esa calle pública hacia el pueblo de Ujarrás, pese a que no existe otro ingreso; incluso, le dijeron que tenía que pagar un monto para pasar, es decir, implantaron de facto un peaje en una calle pública para impedir el paso por el puente. Lo anterior le ha dificultado la compra de artículos básicos y de consumo en medio de esta pandemia, los cuales desde hace muchos años compra en ese lugar de pequeños productores. Al no poder transitar por tal puente se vulnera su derecho a la libertad de tránsito, garantizado constitucionalmente. Solicita que se declare con lugar el recurso.

2.- Por resolución de las 12:59 horas del 11 de mayo de 2020 se previno al recurrente aportar la personería jurídica vigente de la Asociación Integral Indígena de Ujarrás de Buenos Aires de Puntarenas.

3.- El 12 de mayo de 2020, el recurrente aportó lo prevenido.

4.- Mediante resolución de la Sala de las 14:30 horas del 14 de mayo de 2020 se dio curso al proceso.

5.- Por escrito incorporado al expediente digital el 15 de mayo de 2020 informa bajo juramento Michael Soto Rojas, en su condición de Ministro de Seguridad Pública, que solicitó informe a la autoridad policial. En respuesta recibió el oficio MSP-DM-DVURFP-DGFP-DRSBRUN-DPCBA-659-2020 de 15 de mayo de 2020, suscrito por el Sub Intendente David Mora Zúñiga, Sub Jefe de la Delegación Policial de Buenos Aires. Él señaló que luego de revisar el libro de novedades de la oficialía de guardia de la Delegación Cantonal de Buenos Aires con la fecha reportada por el recurrente, constató que no se reportó la atención de ningún incidente en el puente de ingreso al territorio indígena de Ujarrás, en el que se haya visto afectado el recurrente. No obstante, el sub Intendente [Nombre 001] señala tener conocimiento de que la Asociación de Desarrollo emitió un escrito dirigido al Área Rectora de Salud de Buenos Aires, al Alcalde Municipal, al Viceministro de Asuntos Políticos y Diálogo Ciudadano y al ministro de la Presidencia, donde establecieron una serie de medidas para prevenir el contagio por la covid-19. Aduce que, visto el informe policial, no hubo intervención de oficiales de la Fuerza Pública, ni de ninguna unidad policial de este ministerio. Refiere que, en relación con las actuaciones que corresponden a esta institución, no se dio algún tipo de incumplimiento, toda vez que no se recibió alguna alerta o llamada de auxilio por parte del recurrente u otra persona. Si bien, entre las funciones de la Fuerza Pública, se encuentra la prevención de manifestaciones de delincuencia y cooperar para reprimirlas (numeral 4 de la Ley General de Policía), la actuación policial se da siempre que se tenga conocimiento de los hechos que alteran el orden público, o que representen manifestaciones de delincuencia; en este caso, no se solicitó la intervención policial. Solicita que se declare sin lugar el recurso en lo que a él atañe. 6.- Por escrito recibido el 20 de mayo de 2020, Marvin Mayorga Acosta, en su condición de presidente de la Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás Buenos Aires, informa que, según el artículo 1 del decreto ejecutivo 13568-C-G, las asociaciones de desarrollo integral tienen la representación legal de las comunidades indígenas y actúan como su gobierno local. Según el ordinal 5 del reglamento a la ley indígena No 13568-C-G, , las estructuras comunitarias tradicionales a que se refiere el numeral 4° de la ley operan en el interior de las respectivas comunidades y las asociaciones de desarrollo, una vez inscritas, representan judicial y extrajudicialmente a esas comunidades, en calidad de órgano representativo legal del territorio indígena. Aduce que el recurrente no es indígena ni habita dentro del territorio indígena, nunca lo han visto ni mencionado su nombre. Señala que esta asociación, de acuerdo con los artículos 21 y 50 de la Constitución Política, resguarda los derecho a la vida y a salud de las personas, así como al bienestar de la población y su seguridad, los cuales se tornan en bienes jurídicos de interés público, que el Estado tiene la obligación inexorable de velar por su tutela. Derivado de ese deber de protección, se encuentra la necesidad de adoptar y generar medidas de salvaguarda inmediata, cuando tales bienes jurídicos están en amenaza o peligro. Refiere que han actuado amparados en la Ley Nacional de Emergencia y Prevención del Riesgo, número 8488 del 22 de noviembre de 2006, y en la jurisprudencia constitucional que ha establecido parámetros estrictos para la fundamentación de una declaratoria de emergencia nacional, en estado de necesidad y urgencia nacional, a efectos de salvaguardar bienes jurídicos patrimoniales. El Decreto Ejecutivo 4227-MP de la Presidencia de la República y el Ministro de Salud, en el artículo 1, declaró estado de emergencia nacional en todo el territorio de la República de Costa Rica debido a la situación de emergencia sanitaria provocada por la covid-19. Lineamientos técnicos para la prevención de covid-19 en Territorios indígenas del Ministerio de Salud del 13 de marzo de 2020. Por ello, la asociación decidió regular la entrada y salida de personas particulares respecto del territorio, resguardando la seguridad de cada uno de sus hermanos indígenas. Pide que sea respetada la cosmovisión y forma cultural que los caracteriza desde milenaria época, y su decisión de cómo resguardar su población en casos que atenten contra la salud, según su propia autonomía. Advierte que la ONU hace un llamado a: 1. Reconocer a las instituciones representativas de los pueblos indígenas, a las autoridades y gobiernos como los representantes legítimos de los pueblos indígenas. 2. Respetar el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, incluido el derecho a estar o permanecer en aislamiento voluntario, información recopilada (https:///www.un.org/development/desa/indigenouspeoples/wpcontent/uploads/sites/19/2020/04/COVID_IP__considerations__Spanish.pdf). Indica que, ante la emergencia nacional, la ADIIU hizo de conocimiento su decisión a la Municipalidad de Buenos Aires y al Ministerio de Salud de Buenos Aires. Solicita que se declare sin lugar el recurso. 7.- Por escrito incorporado al expediente digital el 23 de mayo de 2020, el recurrente aduce que está demostrado con la contestación de la asociación recurrida, que se han tomado atribuciones ilegales, como prohibir el paso de manera total. Aporta copia del rótulo como prueba. De un estudio de los lineamientos del Ministerio de Salud, el ente rector consideró en ningún momento necesario el cierre de calles públicas como medida de contención o propagación del virus, por lo que la decisión de la asociación recurrida carece de todo criterio técnico y legal. No existe resolución alguna de la Asamblea Legislativa, donde se hayan suspendido los derechos fundamentales, por lo que no lleva razón la asociación recurrida en interpretar a su conveniencia los derechos humanos. A la Asociación no le corresponde establecer restricciones incluso más rigurosas que las que el Estado ya impuso, justificando que se debe respetar su cultura y cosmovisión. Se trata de una calle pública, no de una invasión de territorios indígenas. Respecto al informe del Ministerio de Seguridad Pública, indica que Ley de Jurisdicción Constitucional no exige que se deba agotar la vía administrativa para interponer un recurso de habeas corpus. Refiere que la violación a su libertad de tránsito se ha generado en el momento en que se le impidió el paso, no después de haber alertado a la Fuerza Pública, como pretende el señor ministro. Reitera sus pretensiones. 8.- En los procedimientos seguidos se han observado las prescripciones legales Redacta el Magistrado Rueda Leal; y,

Considerando:

I.- Objeto del recurso. El recurrente estima lesionada su libertad de tránsito, por cuanto, el pasado 9 de mayo, representantes de la asociación recurrida le impidieron ingresar al pueblo de Ujarrás, a donde se dirigía con el propósito de comprar granos básicos, ya que cerraron la única vía pública de acceso con la excusa de la alerta de la covid-19; incluso, le cobraron un monto para pasar, lo que lesiona su libertad de tránsito. Acusa que el Ministerio de Seguridad Pública debería impedir este tipo de actuación, pues no se ha emitido ley alguna que impida el paso por una vía pública. II.- De previo. Es importante precisar, que este Tribunal, por mayoría, ha señalado que no proceden los habeas corpus contra sujetos de derecho privado: “ II.- SOBRE LA ADMISIBILIDAD DEL RECURSO. Aun cuando este Tribunal ha admitido recursos de hábeas corpus presentados contra particulares, también han existido otros precedentes donde se ha dispuesto lo siguiente: "De conformidad con el artículo 15 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional el hábeas corpus sólo procede para garantizar la libertad e integridad personales, cuando aquella se encuentra amenazada o restringida de manera indebida por actos que provengan de una autoridad de cualquier orden, incluso judicial, por esa razón, en este caso el hábeas corpus resulta inadmisible, toda vez que se interpone contra un sujeto de derecho privado, cuyas actuaciones en todo caso pueden denunciarse -si a bien lo tiene el recurrente- en la sede penal correspondiente. Por lo expuesto, el recurso resulta inadmisible y así debe declararse (en el mismo sentido ver entre otras la sentencia número 1997-00238 de las catorce horas cincuenta y un minutos del catorce de enero de mil novecientos noventa y siete, y la número 2004-11338 de las catorce horas treinta y un minutos del trece de octubre de dos mil cuatro) (lo destacado no corresponde al original). Así las cosas, por mayoría, en este asunto se aclara que la tesis que actualmente impera en este Tribunal Constitucional, es que no procede el recurso de hábeas corpus contra sujetos de derecho privado, por cuanto la finalidad del recurso de hábeas corpus es garantizar la libertad e integridad personales que provengan de acciones u omisiones ilegítimas de las autoridades p úblicas. Por lo anterior, lo que corresponde es que las recurrentes formulen la denuncia respectiva -si a bien lo tienen- ante la jurisdicción penal en defensa de sus intereses (ver, en similar sentido, la Sentencia N° 2016-014361 de las quince horas diez minutos del cuatro de octubre de dos mil dieciséis). En consecuencia, el recurso resulta inadmisible en cuanto a la alegada detención ilegítima que se reclama, por parte de un sujeto de derecho privado.” (Sentencia n.° 2019-13271 de las 16:51 horas del 17 de julio de 2019) Lo anterior implica analizar la naturaleza jurídica de la asociación recurrida en particular y de las reservas indígenas. a- Según la Ley Indígena n.° 6172 del 29 de noviembre de 1977, las comunidades ind ígenas tienen plena capacidad jurídica para adquirir derechos y contraer obligaciones de toda clase; además, se advierte que no son entidades estatales. Según el numeral 4 de esa ley, las reservas serán regidas por los indígenas en sus estructuras comunitarias tradicionales o de las leyes de la República que los rijan, bajo la coordinación y asesoría de CONAI. La población de cada una de las reservas constituye una sola comunidad, administrada por un consejo directivo representante de toda la población; si la extensión geográfica lo amerita, del consejo principal dependerán los comités auxiliares. Posteriormente, mediante Decreto Ejecutivo n.° 8487 del 26 de abril de 1978 (Reglamento a la Ley indígena), el Poder Ejecutivo dispuso las normas requeridas para la aplicación de la ley indígena. En lo que respecta al tema de interés, en los ordinales 3 y 5 se dispuso: “Artículo 3.-Para el ejercicio de los derechos y cumplimiento de las obligaciones a que se refiere el artículo 2° de la Ley indígena, las Comunidades indígenas adoptaran la organización prevista en la Ley No 3859 de la Dirección Nacional de Asociaciones de Desarrollo de la Comunidad y su Reglamento.” “Artículo 5°- Las estructuras comunitarias tradicionales a que se refiere el artículo 4° de la Ley, operaran en el interior de las respectivas Comunidades; y las Asociaciones de Desarrollo, una vez inscritas legalmente, representaran judicial y extra judicialmente a dichas Comunidades.” Por su parte, el Decreto Ejecutivo n.° 13568-C-G del 30 de abril de 1982, “Representación legal de las Comunidades Indígenas por las Asociaciones Desarrollo y como Gobierno Local”, dispone, en relación con la representación de estas comunidades y su ámbito de acción, lo siguiente: “Artículo 1.- Las Asociaciones de Desarrollo Integral tienen la representación legal de las Comunidades Indígenas y actúan como gobierno local de éstas. Artículo 2.- Únicamente puede existir una sola Asociación de Desarrollo Indígena para cada Reserva Indígena. Artículo 3.- Los límites de jurisdicción de las Asociaciones de Desarrollo Integral de las Comunidades Indígenas deben coincidir con los límites de las Reservas tal como fueron definidos por los decretos que establecieron estas Reservas. Las Asociaciones de Desarrollo de Comunidades no Indígenas no pueden tener jurisdicción sobre áreas situadas dentro de las Reservas Indígenas; las Asociaciones de Desarrollo de Comunidades Indígenas no pueden tener jurisdicción sobre áreas situadas fuera de las Reservas Indígenas .” Sobre la constitucionalidad de este tipo de asociación, la Sala se ha pronunciado en el siguiente sentido: “Ahora bien, es la Ley Sobre el Desarrollo de la Comunidad ( N° 3859), la que regula las Asociaciones de Desarrollo de la Comunidad y el artículo 3° del Reglamento a la Ley Indígena que se impugna, no ha hecho más que concretar el tipo de organización que responde a las bases establecidas por el legislador en la Ley Indígena que le sirve de marco, lo que además, se ajusta al Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, en tanto materializa la obligación del Estado de velar porque las comunidades indígenas adopten una organización jurídica acorde a sus tradiciones, que les permita el ejercicio de los derechos y obligaciones que la ley les reconoce. No debe perderse de vista que las Asociaciones de Desarrollo Comunal – más que ninguna otra figura jurídica- es la que más se asemeja a naturaleza comunitaria de la organización tradicional indígena; adicionalmente, este tipo de estructura jurídica le permite disfrutar a este sector de la población de especiales beneficios (artículo 19 de la Ley 3859) de los que no disfrutarían con otro tipo de estructuración jurídica – verbigracia recibir servicios, donaciones, subvenciones, y transferencias anuales de dinero, tanto del Estado como de sus instituciones-, lo que conlleva, desde luego, el control ordinario de esos recursos públicos.” (Sentencia n.° 2002-2623 de las 14:41 horas del 13 de marzo de 2002, reiterada en la n.º 2014-5251 de las 14:30 horas del 23 de abril de 2014). A partir de lo anterior y de otros precedentes de este Tribunal, tales como las sentencias n.º s 2012-6413 de las 16:07 horas del 16 de mayo de 2012, 2003-03485 de las 14:07 horas del 2 de mayo de 2003 y 2006-14545 de las 10:30 horas del 29 de septiembre del 2006, las asociaciones de desarrollo integral han sido reconocidas como los órganos de representación legítimos de los intereses de las comunidades indígenas respectivas, claro está, dentro de los límites fijados a su territorio. Según el Decreto Ejecutivo n.° 13571-G, el territorio de la reserva indígena de Ujarrás se delimitó de esta manera: “Artículo 2°-La Reserva Indígena Cabécar de Ujarrás se localiza en las hojas del Instituto Geográfico Nacional, escala 1/50.000, Siola 3544 II, Dúrika 3544 III, Kamuk 3543 I, Buenos Aires 3543 IV. La Reserva se localiza por los puntos cuyas coordenadas son: Partiendo del vértice "Santa María", en la fila del mismo nombre, altitud 1 192 metros, en coordenadas N 354 675, E 533 750, se sigue la fila Santa María (fila divisoria de aguas entre río Cañas de Volcán y río Ceibo) hacia arriba (hacia el norte), en dirección de la Cordillera de Talamanca; se llega así a la Cordillera de Talamanca, en el cerro Brunka, 3 000 metros, en coordenadas N 367 200, E 534 700. De este punto se sigue la Cordillera de Talamanca (divisoria de aguas entre Atlántico y Pacífico) hacia el este, pasando por los cerros Akatá, Elí, Aka, Dúrika, Akó, Suri, Betú, hasta llegar al cerro Arbolado, en coordenadas N 363 550, E 549 250. A partir de este punto el límite corresponde al límite común de la Reserva Indígena Bribrí de Salitre; se sigue hacia el sur (hacia abajo) la fila divisoria de aguas entre el río Ceibo y Cañas (Cabagra) pasando por el cerro Kai, 1 944 metros hasta el punto de coordenadas N 356 200, E 548 100; de ahí se sigue hacia el oeste (hacia abajo) la fila divisoria de aguas entre río Ceibo y los ríos Platanares (Akum) y Blorikal (Poro), pasando por el cerro Sipar, hasta el vértice Roa, 1 005 metros, en coordenadas N 354 750, E 543 075. De allí se sigue la fila Salitre (divisoria de aguas entre Ceibo y Blorikal) hacia el sur (hacia abajo), pasando por el Alto Palmital, y siguiendo aproximadamente la trocha que va a Palmital, hacia un punto situado en esta carretera, en coordenadas N350 900, E 539 250. A partir de este punto, el lindero se aparta de la "Reserva de Salitre, con una recta hasta el río Ceibo, hasta un punto de coordenadas N 351 550, E 538 000. De ahí una recta hasta un punto situado en la quebrada Dubonde, en coordenadas N351 275, E 536 400. Se sigue luego la quebrada Dubon de aguas arriba hasta su naciente; de allí una recta hasta el vértice Santa María, punto inicial de la descripción. Superficie de la Reserva Indígena Cabécar de Ujarrás: 19 040 hectáreas.” b- En relación con los territorios indígenas, la Ley Indígena declara que las reservas comprendidas en esa ley son propiedad de las comunidades indígenas (ver ordinal 2); son inalienables e imprescriptibles, no transferibles y exclusivas para las comunidades indígenas que las habitan. De ahí que se prohíbe a los no indígenas alquilar, arrendar, comprar o de cualquier otra manera adquirir terrenos o fincas comprendidas dentro de estas reservas. De igual forma, es un régimen de propiedad especial que establece ciertas limitaciones para los propios indígenas, por ejemplo, solo pueden negociar sus tierras con otros indígenas y no se pueden vender bebidas alcohólicas dentro de las reservas (ordinal 6). Todo traspaso o negociación de tierras o mejoras de estas en las reservas indígenas, entre indígenas y no indígenas, es absolutamente nulo (numeral 3). Los establecimientos comerciales solo pueden ser administrados por los indígenas, y los negocios que se establezcan dentro de las reservas indígenas deberán ser administrados preferentemente por cooperativas u otros grupos organizados de la comunidad. El Consejo Nacional de Producción debe dar carácter prioritario al establecimiento de expendios en las comunidades indígenas, y solamente los indígenas podrán construir casas, talar árboles, explotar los recursos maderables o plantar cultivos para su provecho dentro de los límites de las reservas. En aras de conservar el patrimonio arqueológico nacional, la búsqueda y extracción de huacas en los cementerios ind ígenas está prohibida con excepción de las exploraciones científicas autorizadas por instituciones oficiales, que deben contar con la autorización de la comunidad indígena y de la CONAI (artículo 6). En relación con los terrenos comprendidos dentro de las reservas de vocación forestal, la ley dispone que retienen ese carácter a los efectos de preservar inalterado el equilibrio hidrológico de las cuencas hidrográficas y conservar la vida silvestre de esas regiones. Los recursos naturales renovables pueden ser explotados, pero racionalmente; únicamente pueden llevarse a cabo programas forestales por instituciones estatales que garanticen la renovación permanente de los bosques, bajo la autorización y vigilancia de CONAI. En este caso, los guarda reservas indígenas, nombrados por el Gobierno, son quienes tienen a su cargo la protección de los bosques y la vigilancia de esas zonas forestales (artículo 7). Esta condición especial de los territorios indígenas ha sido reforzada por este Tribunal en su jurisprudencia: “ V.- Sobre la propiedad de las comunidades indígenas. Importante es indicar sobre el carácter colectivo o comunitario de la propiedad indígena, ya que la pertenencia de ésta no es personal, sino del colectivo como tal. Entre los indígenas existe una tradición comunitaria sobre una forma comunal de la propiedad colectiva de la tierra, en el sentido de que la pertenencia a ésta no se centra en un individuo sino en el grupo y su comunidad. Los indígenas por el hecho de su propia existencia tienen derecho a vivir libremente en sus propios territorios; la estrecha relación que los indígenas mantienen con la tierra debe de ser reconocida y comprendida como la base fundamental de sus culturas, su vida espiritual, su integridad y su supervivencia económica. Las Asociaciones de Desarrollo Indígena, como “estructura comunitaria”, son las competentes para disponer de la posesión de la tierra a fin de garantizar el acceso a ella a todos los pobladores indígenas, y en lo que atañe a la propiedad indígena por ser de carácter colectiva, resultan inaplicables las normas sobre derechos individuales para la tutela de la propiedad y la posesión dispuestas en el ordenamiento jurídico al efecto. El artículo 3 de la Ley Indígena dispone que las reservas sean regidas por los indígenas en sus estructuras comunitarias tradicionales o de las leyes de la República que los rijan. La Ley Indígena declaró propiedad de las comunidades indí genas las reservas mencionadas en el artículo primero de esa ley. Como vemos, se deben atender los mecanismos de control utilizados en las mismas poblaciones indígenas, y cuando no es posible debe tomarse siempre en consideración las costumbres de la población indígena. Es evidente que en nuestro país, la mayor parte de poblaciones indígenas, tienen un grado de evolución cultural bastante avanzado, y por su forma de organización actual, a través de Asociaciones de Desarrollo, se busca la solución de conflictos internamente, y solo en casos extremos, se acude a la vía ordinaria de los Tribunales, que en todo caso están obligados a acatar las disposiciones de los citados convenios internacionales. De lo contrario “[…] se estaría desconociendo el derecho fundamental de los Indígenas a tener sus propios organismos representativos y a poder actuar en forma autónoma en la defensa de sus derechos […]” (véase resolución de la Sala Constitucional N° 2005-06856, de las 10:02 horas del 1 de junio de 2005). Para las comunidades indígenas la relación con la tierra no es meramente una cuestión de posesión y producción sino un elemento material y espiritual del que deben gozar plenamente, inclusive para preservar su legado cultural y transmitirlo a las generaciones futuras. El derecho consuetudinario de los pueblos indígenas debe ser tenido especialmente en cuenta, para los efectos de que se trata como producto de la costumbre, la posesión de la tierra debería bastar para que las comunidades indígenas que carezcan de un título real sobre la propiedad de la tierra obtengan el reconocimiento oficial de dicha propiedad y el consiguiente registro. Una reserva indígena, es una propiedad agraria originaria y de carácter colectivo, no pudiendo reclamarse sobre ella ningún derecho de propiedad o de posesión individual en perjuicio de la comunidad de pertenencia, siendo su propietario la totalidad de la comunidad, no pudiendo ser desmembrada en propiedad privada precisamente por su naturaleza jurídica destinada a la colectividad. A la luz de la jurisprudencia sobre derechos humanos de los indígenas, emanada de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, se dispuso que un tratado internacional de derechos humanos tiene sentido autónomo, por lo que no pueden ser equiparados al sentido que se les atribuye en el derecho interno. Además, expuso que dichos tratados de derechos humanos son instrumentos vivos cuya interpretación tiene que adecuarse a la evolución de los tiempos, y, en particular, a las condiciones de vida actuales. Han mantenido que, el artículo 29.b de la Convención establece que ninguna disposición puede ser interpretada en el sentido de “limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar reconocido de acuerdo con las leyes de cualquiera de los Estados partes o de acuerdo con otra convención en que sea parte uno de dichos Estados. Ahora bien, si realizamos una interpretación evolutiva de los instrumentos internacionales de protección derechos humanos, además tomamos en cuenta las normas de interpretación aplicables y, de conformidad con el artículo 29.b de la Convención- que prohíbe una interpretación restrictiva de los derechos-, dicha Corte ha considerado que el artículo 21 de la Convención protege el derecho a la propiedad en un sentido que comprende, entre otros, los derechos de los miembros de las comunidades indígenas en el marco de la propiedad comunal (Corte Interamericana de Derechos Humanos, sentencia del 31 de agosto del 2001 (Caso de la Comunidad Mayagna (Sumo) Awas Tingny VS. Nicaragua).” (Sentencia n.° 2011-397 de las 11:32 horas del 14 de enero de 2011) En consecuencia, esta Sala ha sostenido que los grupos de personas que pertenecen a las comunidades indígenas autóctonas tienen el derecho de vivir en las tierras, donde históricamente han estado asentados, y que, correlativamente, el Estado está obligado a garantizar el disfrute pleno de este derecho fundamental. Así las cosas, estas representaciones indígenas (asociaciones de desarrollo integral indígena) fueron reconocidas mediante una ley de interés público. Aunque no son estatales, sus potestades de gobierno son tan amplias y únicas en representación de las comunidades indígenas, que las sitúan en una posición de poder y autoridad, en la media que actúen dentro de su territorio. Por consiguiente, resulta procedente tener por admitido el recurso de habeas corpus contra la asociación recurrida. III.- Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial: a)El 13 de abril de 2020, la asociación recurrida remitió un documento al Área Rectora de Salud Buenos Aires, al Alcalde de Buenos Aires, al Viceministro en Asuntos Políticos y Diálogo Ciudadano y ministro de la Presidencia, en el que comunicó las medidas que estaban adoptando por la pandemia y en la que solicitaron el apoyo y la opinión de las instituciones del Estado para mejorarlas (capacitación, charla, evacuación de dudas, etc.). Informaron de las siguientes medidas de regulación que habían dado a sus vecinos: “1. Que no se prohíbe el ingreso de aquellas personas que solo tienen familiar, no vivienda ya que este no es tiempo de salir a pasear o visitar familiares, exceptos casos de emergencias. 2. Se permite el ingreso de los vehículos de proveedores de alimentos, se solicita utilizar las medidas de seguridad emitida por el Ministerio de Salud. 3. Se solicita a los vecinos que habitan permanentemente en el territorio organizarse, de tal manera que salgan a Buenos Aires cada 8 días para abastecer de alimento a la familia, (excepto casos de emergencias) 4. que aquellas personas que por una razón no son indígenas pero tiene terreno dentro del territorio, organizarse que asista la finca cada 8 días, y que se organice en solicitar la ayuda a un vecino de Ujarrás le colabore con el trabajo de la propiedad. 5. No se permite el ingreso de alcohol o alguna otra sustancia, esto se podría prestar para estar haciendo reuniones familiares y por ende una aglomeración de persona. 6. No se permite la realización de actividades como cumpleaños, asistir a la plaza a “mejengas” ir al río, o algún otro lugar que provoque aglomeraciones. 7. Se lleva un registro de los nombres de personas que salen e ingresan al territorio. 8. Se solicita al transporte de bus, no cargar más del 20% de su capacidad, recomendación por el MOPT. 9. Que toda emergencia tiene paso libre. En fin son recomendación, que los ciudadanos que comprenden la situación actual acatan, y de hecho los vecinos indígenas que habitan dentro del territorio están acatando, se han presentado problemas con personas no indígenas que poseen propiedad dentro del territorio sin visto bueno de la ADI, es decir compras adquiridas luego de la ley. Compra ilegítimas que se realizaron en algún momento y que hoy nos ocasionan problemas.” (ver prueba aportada por el Ministerio de Seguridad Pública). b)El puente que se ubica antes de llegar al pueblo de Ujarrás es una vía pública y tiene un rótulo que indica: “Alto, No hay paso por Alerta COVID-19” y personas con una camiseta que las identifica como miembros de la asociación recurrida, quienes le indicaron al amparado el 9 de mayo de 2020, que no podía pasar por esa calle pública hacia el pueblo de Ujarrás a comprar granos básicos, pese a que no existe otro ingreso, e incluso le dijeron que tenía que pagar un monto para pasar (hecho incontrovertido). c)El 9 de mayo de 2020, la Fuerza Pública no recibió algún reporte referido al cierre de la vía en cuestión (ver informe rendido por el ministro recurrido). d)El recurrente no es indígena y no vive en el territorio indígena de Ujarrás (hecho incontrovertido). IV.- Sobre el caso concreto. Del estudio de los autos se tiene que la asociación recurrida adoptó las siguientes medidas en su territorio, en atención a la pandemia por la covid-19: “1. Que no se prohíbe el ingreso de aquellas personas que solo tienen familiar, no vivienda ya que este no es tiempo de salir a pasear o visitar familiares, exceptos casos de emergencias. 2. Se permite el ingreso de los vehículos de proveedores de alimentos, se solicita utilizar las medidas de seguridad emitida por el Ministerio de Salud. 3. Se solicita a los vecinos que habitan permanentemente en el territorio organizarse, de tal manera que salgan a Buenos Aires cada 8 días para abastecer de alimento a la familia, (excepto casos de emergencias) 4. que aquellas personas que por una razón no son indígenas pero tiene terreno dentro del territorio, organizarse que asista la finca cada 8 días, y que se organice en solicitar la ayuda a un vecino de Ujarrás le colabore con el trabajo de la propiedad. 5. No se permite el ingreso de alcohol o alguna otra sustancia, esto se podría prestar para estar haciendo reuniones familiares y por ende una aglomeración de persona. 6. No se permite la realización de actividades como cumpleaños, asistir a la plaza a “mejengas” ir al río, o algún otro lugar que provoque aglomeraciones. 7. Se lleva un registro de los nombres de personas que salen e ingresan al territorio. 8. Se solicita al transporte de bus, no cargar más del 20% de su capacidad, recomendación por el MOPT. 9. Que toda emergencia tiene paso libre.” La asociación recurrida no negó que el 9 de mayo pasado, sus representantes le hayan impedido al amparado ingresar al pueblo de Ujarrás a realizar la compra de granos básicos que aduce, ya que cerraron la única vía pública para ingresar por la alerta de la covid-19, así como tampoco negaron que se haya pretendido cobrarle algún monto tipo “peaje” para pasar. Lejos de ello, admitieron que han adoptado las medidas que han estimado pertinentes para evitar el contagio de esa enfermedad en su población y pide que se respeten las medidas que han adoptado. Sin embargo, la Fuerza Pública fue clara en informar que no tenía conocimiento de los alcances de la limitación imputada a la asociación recurrida, y el 9 de mayo pasado no recibieron reporte de incidente alguno en ese sentido. En consecuencia, no se le puede imputar omisión alguna a esa parte recurrida para intervenir en una situación que no le fue denunciada, ni de la cual tuvo conocimiento. De manera que el recurso debe ser desestimado en cuanto al Ministerio de Seguridad Pública. V.- Concerniente a la asociación recurrida, a diferencia de otros órganos asociativos y del resto de la población, ostenta un derecho colectivo especial sobre los territorios indígenas, sobre lo que opera un principio de autonomía. El Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes del 7 de junio de 1989, aprobado mediante Ley n.° 7316, dispone al respecto: “Artículo 7: 1. Los pueblos interesados deberán tener el derecho a decidir sus prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo, en la medida en que éste afecte a sus vidas, creencias, instituciones y bienestar espiritual y a las tierras que ocupan o utilizan de alguna manera, y de controlar, en la medida de lo posible, su propio desarrollo económico, social y cultural. Además, dichos pueblos deberán participar en la formulación, aplicación y evaluación de los planes y programas de desarrollo nacional y regional susceptibles de afectarles directamente.” “Artículo 8: 1. Al aplicar la legislación nacional a los pueblos interesados deberán tomarse debidamente en consideración sus costumbres o su derecho consuetudinario. 2. Dichos pueblos deberán tener el derecho de conservar sus costumbres e instituciones propias, siempre que éstas no sean incompatibles con los derechos fundamentales definidos por el sistema jurídico nacional ni con los derechos humanos internacionalmente reconocidos . Siempre que sea necesario, deberán establecerse procedimientos para solucionar los conflictos que puedan surgir en la aplicación de este principio. 3. La aplicación de los párrafos 1 y 2 de este artículo no deberá impedir a los miembros de dichos pueblos ejercer los derechos reconocidos a todos los ciudadanos del país y asumir las obligaciones correspondientes.” La Sala igualmente ha interpretado, que “…tanto en el Estado, como las propias Comunidades Indígenas, deben actuar bajo el respecto y la tutela de los derechos fundamentales, tanto colectivos como individuales, cuando se demuestre que tales derechos existan y están siendo vulnerados por actuaciones materiales o de hecho, y sin respaldo jurídico …” (Sentencia n.° 2011-000397 de las 11:32 horas del 14 de enero de 2011). Ahora bien, en algunos asuntos ha sido necesario deslindar las potestades que tienen estos gobiernos locales indígenas, cuando se encuentran en discusión también los bienes de la Nación y el interés del resto de la colectividad. De este modo, la Sala ha precisado que, aun en esos territorios, el Estado mantiene sus potestades frente a la protección de sus bienes. Por ejemplo, así lo hizo en relación con la explotación de los recursos hídricos, al reiterar en la sentencia n.° 2019-17397 de las 12:54 horas de 11 de setiembre de 2019 este precedente: “En este sentido, esta Cámara Constitucional estima que tienen razones las instituciones consultadas, pues este mismo Tribunal, en la sentencia número 2010-14772 de las 14:35 horas del 01 de setiembre de 2010 afirmó esta posición. Así, en ese voto se indicó lo siguiente: “el régimen jurídico de protección de la propiedad de las Áreas Silvestres Protegidas y las Reservas Indígenas son distintas, toda vez que mientras en la primera es propiedad Estatal, la de las reservas indígenas pertenecen a una forma de propiedad comunitaria, de modo que, aunque éstas últimas son una forma especial de propiedad, inscrita a nombre de una Asociación de Desarrollo Integral, no son equivalentes y no pueden asimilarse a las formas de protección de la propiedad de bienes del Estado, especialmente aquellas integradas al Patrimonio Natural del Estado. La Sala en su jurisprudencia sobre los bienes demaniales (…)”. También se ha pronunciado en sentido similar en los casos de proyectos nacionales, como los hidroeléctricos, advirtiendo que aun en ese caso, se debe garantizar previamente el derecho de consulta de los pueblos indígenas, en respeto a su autonomía: “V. Ahora bien, aunque el Proyecto Hidroeléctrico El Diquís actualmente se encuentra postergado por el Instituto Costarricense de Electricidad, es menester aclarar que si ese proyecto en concreto o cualquier otro de algún modo llegare a afectar los intereses legítimos de algún territorio indígena, en ese momento deberá cumplirse con lo estipulado referente a la consulta a las comunidades indígenas, conforme a la normativa vigente (concretamente el Decreto Ejecutivo Nº 40 932) y a la jurisprudencia de esta Sala (sobre la Consulta a los Pueblos Indígenas y el Convenio Nº 169 de la Organización Internacional del Trabajo, vé ase, entre otras, la sentencia número 2017-014522de las 12:19 horas del 08 de setiembre de 2017). Lo anterior, buscando el respeto de la autonomía de los pueblos indígenas, así como garantizar la protección de sus derechos fundamentales.” (Sentencia n.° 2019-14731 de las 9:20 horas del 9 de agosto de 2019) Las vías públicas, cuyo cierre se invoca en este recurso, son bienes del Estado, cuya obstaculización ha sido objeto de conocimiento de este Tribunal. Por ejemplo, en un caso planteado contra el Ministerio de Seguridad Pública y la Policía de Tránsito por manifestaciones de grupos indígenas en la vía pública, que impedían el paso de unos camioneros, el recurso fue estimado, porque las autoridades públicas no restablecieron el orden público y se indicó que el interés de un determinado sector de la población no puede atentar contra los intereses colectivos (ver sentencia n.º 2019-015220 de las 12:30 horas del 14 de agosto de 2019, reiterada en las sentencias n.ºs 2019-24424 de las 9:30 horas del 6 de diciembre de 2019 y 2019-25478 de las 10:45 horas del 20 de diciembre de 2019). Las vías públicas son bienes demaniales del Estado, según lo ha señalado este Tribunal:

“ IV.- Sobre el fondo. En relación con el régimen demanial de las vías públicas, en sentencia número 2005-07053 de las quince horas con cincuenta y tres minutos del siete de junio del dos mil cinco, dispuso la Sala.- “ II.- NATURALEZA JURÍDICA DE LOS CAMINOS PÚBLICOS . Los caminos públicos constituyen bienes demaniales. Así se desprende del artículo 5º de la Ley de Construcciones, No. 833 de 2 de noviembre de 1949 que dispone: “Las vías públicas son inalienables e imprescriptibles y por lo tanto, no podrá constituirse sobre ellas hipoteca, embargo, uso, usufructo ni servidumbre en beneficio de una persona determinada, en los términos del derecho común. Los derechos de tránsito, iluminación y aereación, vista, acceso, derrames y otros semejantes inherentes al destino de las vías públicas se regirán exclusivamente por las leyes y Reglamentos Administrativos". Esta afectación al régimen demanial proviene de la potestad inserta en el artículo 121, inciso 14, de nuestra Constitución Política, donde se consagra como atribución de la Asamblea Legislativa la de "decretar la enajenación o la aplicación a usos públicos de los bienes propios de la Nación". Sobre las características de los bienes de dominio público, nuestra Sala Constitucional ha expresado lo siguiente:

"El dominio público se encuentra integrado por bienes que manifiestan, por voluntad expresa del legislador, un destino especial de servir a la comunidad, al interés público. Son los llamados bienes dominicales, bienes demaniales, bienes o cosas públicas o bienes públicos, que no pertenecen individualmente a los particulares y que están destinados a un uso público y sometidos a un régimen especial, fuera del comercio de los hombres, es decir, afectados por su propia naturaleza y vocación (Voto No. 2306-91 de 14:45 hrs. del 6 de noviembre de 1991).

En consecuencia, esos bienes pertenecen al Estado en el sentido más amplio del concepto, están afectados al servicio que prestan y que, invariablemente, es esencial en virtud de norma expresa. Notas características de estos bienes, es que son inalienables, imprescriptibles, inembargables, no pueden hipotecarse ni ser susceptibles de gravamen en los términos del Derecho Civil y la acción administrativa sustituye a los interdictos para recuperar el dominio. Bajo esa tesitura, las carreteras, calles o caminos públicos, por su condición de bienes integrantes del demanio, no pueden ser enajenados sin antes haber sido desafectados del régimen de dominio público. Así pues, la naturaleza demanial de las vías públicas se presume y excluye cualquier otra posesión que se pretenda, siempre y cuando la titularidad sobre el inmueble esté respaldada en prueba fehaciente y sin perjuicio que en la vía ordinaria jurisdiccional se pueda discutir el mejor derecho que se pretenda. De lo anterior se deriva, también, el principio del privilegio de la recuperación posesoria de oficio del bien afectado, en virtud del cual, la Administración puede recobrar la posesión perturbada de sus bienes sin necesidad de acudir al juez y sin perjuicio de discutir el mejor derecho en la vía jurisdiccional (interdictum propiam). Desde esa perspectiva, el ejercicio efectivo de la tutela sobre el dominio público debe tener como fin hacer cesar cualquier avance indebido de los particulares contra tales bienes, pudiendo la Administración utilizar la fuerza -poder de policía sobre el dominio público- en su defensa.” (Precedente reiterado en la sentencia n.° 2008-7117 de las 12:47 horas del 25 de abril de 2008).

En adición, concerniente a la libertad de tránsito en los caminos públicos, este Tribunal se ha pronunciado de esta forma:

“II.- SOBRE LA LIBERTAD DE TRÁNSITO. En relación con esta temática, en sentencia número 2009-001337 de las 12:59 horas del 30 de enero de 2009, esta Sala señaló lo siguiente:

“V.- Sobre los caminos públicos. De relevancia para la resolución de fondo de este asunto, conviene señalar lo que regula la Ley General de Caminos Públicos No. 5060:

“Artículo 2.

Son propiedad del Estado todos los terrenos ocupados por carreteras y caminos públicos; existentes o que se construyan en el futuro. Las municipalidades tienen la propiedad de las calles de su jurisdicción. (...)” “Artículo 32.- Nadie tendrá derecho a cerrar parcial o totalmente o estrechar, cercando o edificando, caminos o calles entregados por ley o de hecho al servicio público o al de propietario o vecinos de una localidad, salvo que proceda en virtud de resolución judicial dictada en expediente tramitado con intervención de representantes del Estado o de la Municipalidad respectiva o por derechos adquiridos conforme a leyes anteriores a la presente o a las disposiciones de esta ley (...)” Asimismo, resulta de relevancia indicar que de conformidad con el artículo 169 de la Constitución Política, le corresponde a los Gobiernos Locales de cada cant ón, la administración de los intereses y servicios locales, incluyendo según el ordenamiento infra constitucional, la tutela y el correcto uso de los caminos encomendados al uso público, los cuales son bienes demaniales que se encuentran al servicio y uso de todos. Respecto a este tema, la Sala dispuso en lo conducente:

“A partir de lo anterior, considera esta Sala que la actuación de la autoridad recurrida al ordenar el derribo de la aguja de seguridad existente en la Urbanización Danza del Sol no resulta arbitraria, sino por el contrario, se apega a los dispuesto en el ordenamiento jurídico. Es claro que al tratarse de vías destinadas al servicio público, la autoridad recurrida debe garantizar el libre acceso a la Urbanización toda vez que su naturaleza no permite ningún tipo de limitación. Ahora bien, comprende esta Sala la necesidad de los vecinos del lugar de velar por la seguridad de quienes habitan en el lugar, sin embargo, en aras de esa seguridad no resulta justificado limitar el ingreso de ninguna personal al lugar en cuestión, por cuanto se trata de calles públicas” (sentencia No. 2003-02595 de las catorce horas con cincuenta y siete minutos del 26 de marzo del 2003).”

VI.Caso concreto. La libertad de tránsito que se invoca como transgredida es el derecho que le asiste al ciudadano de transitar libremente dentro y fuera del territorio nacional, siempre y cuando no exista una responsabilidad por parte de éste que le obligue a someterse a algún tipo de restricción de ese derecho. Si bien es cierto, la libertad de tránsito es una de las consecuencias del principio general de la libertad personal, ésta puede ser limitada en nombre de un peligro eventual a la sanidad, a la seguridad pública o al ambiente conforme lo indica el artículo 28 Constitucional. En efecto, en este caso, esta Sala estima que existe una amenaza real a la libertad de tránsito del recurrente, en el sentido que el amparado tiene derecho de transitar libremente por las calles públicas que se encuentran en los terrenos estatales arrendados a la Compañía Palma Tica S.A., en razón de que la libertad es un derecho fundamental de la persona humana, inherente a la dignidad intrínseca de cada persona, reconocido así, incluso, por la Convención Americana sobre Derechos Humanos. No es posible aceptar que, tal derecho fundamental protegido y regulado por el Estado en beneficio de todos los ciudadanos, pueda ser violentado por particulares o autoridades, como es el caso que nos ocupa, al instalar un portón y regular el paso por unas calles, que tanto el Alcalde como el Presidente de la Municipalidad de Aguirre, aceptan que son públicas. En el caso que nos ocupa, la Municipalidad recurrida estaba obligada, contrario a lo sucedido en autos, a vigilar que dentro de su jurisdicción, tanto en lo referente a caminos vecinales como calles, no existan actos que impidan o limiten el libre tránsito, derecho tutelado por el numeral 22 de nuestra Constitución Política. El permitir e incluso autorizar, que existan puestos de vigilancia en calles que son de uso público, y que en esos puestos existan vigilantes que sean los que decidan si determinada persona puede transitar o no en esas calles o ingresar o no a algún barrio o urbanización, aparte de instalar portones, es violentar a todas luces la libertad de tránsito de los ciudadanos, lo que esta Sala no puede tolerar. Las autoridades municipales pueden reglamentar el uso de las vías públicas a su cargo en resguardo del orden público, pero no pueden imponer limitaciones a la libre circulación por tales vías, ni autorizar a sujetos de derechos privado a ejecutarlas.” (Jurisprudencia reiterada en la sentencia n.° 2011-5927 de las 18:14 horas del 10 de mayo de 2011)

Más recientemente, en sentencia n.° 2019-11691 de las 9:45 horas del 28 de junio de 2019, este Tribunal resolvió:

“ V.- EN CUANTO A LA ALEGADA OBSTRUCCIÓN DE LA VÍA PÚBLICA Y EL LIBRE ACCESO A HOGARES Y COMERCIOS. Primeramente, es importante indicar que el uso que se le da a un bien público y por la finalidad al que está destinado, otorga al Estado la facultad de detentar el derecho a la conservación de los mismos y por tanto, la normatividad que los regula ordena velar por el mantenimiento, construcción y protección de esos bienes contra ataques de terceros. La protección se realiza a través de dos alternativas: por un lado la administrativa, que se deriva del poder general del poder policía del Estado y se hace efectivo a través de sus decisiones ejecutivas y ejecutorias. Por otro lado, existe otra alternativa que permite la defensa de los bienes de uso público, que es la posibilidad que tienen los administrados de recurrir a la vía judicial. No obstante, cabe mencionar que en correlación con el uso del bien público, se encuentra el legítimo ejercicio del derecho de tránsito que ostentan los habitantes, que se constituye en un presupuesto para el ejercicio de otros derechos constitucionales, cuyo desarrollo supone el reconocimiento a un derecho de movimiento que garantiza la independencia física del individuo. El derecho fundamental de la libre circulación consiste en la posibilidad que tiene toda persona de desarrollarse dentro de un contexto donde puede desplazarse sin más restricción que la razonablemente establecida en la norma. Incluso, los incisos 1 y 4 del artículo 22 del Pacto de San José de Costa Rica, señala que:

“… 1. toda persona que se halle legalmente en el territorio de un Estado tiene derecho a circular por el mismo y a residir en él con sujeción a las disposiciones legales...

3. El ejercicio de los derechos anteriores no puede ser restringido, sino en virtud de una ley, en la medida indispensable en una sociedad democrática, para prevenir infracciones penales o para proteger la seguridad nacional, la seguridad o el orden públicos, la moral o la salud públicas, o los derechos y libertades de los demás.

4. El ejercicio de los derechos reconocidos en el inciso 1 puede así mismo ser restringido por la ley, en zonas determinadas, por razones de interés público.”.

La Procuraduría General de la República en el Dictamen n.° 395 del 16 de diciembre de 2003, reiterado en la Opinión Jurídica OJ-065-2016 del 5 de mayo de 2016, en cuanto a esta temática, señaló lo siguiente:

“En cuanto a la pregunta de si se deben excluir de los planos los caminos pú blicos existentes dentro de las reservas, debe aclararse que una vez que se compruebe que efectivamente se trata de caminos públicos (pertenecientes a la red vial nacional o a la cantonal, administrados por el M.O.P.T. y la municipalidad, respectivamente), su existencia deberá hacerse constar en los planos catastrados que se elaboren. Ello, por cuanto la ley número 5060, de 22 de agosto de 1972 y sus reformas, expresamente dispone que los caminos públicos son bienes demaniales que por su carácter se encuentran fuera del comercio de los hombres, son inalienables e imprescriptibles, por lo tanto no pueden ser inscritos a favor de particulares [ix], y por lo tanto no pueden perder nunca su condición de tales, salvo que exista norma legal expresa que los desafecte (artículo 262 del Código Civil). En igual sentido, las normas que regulan la inscripción de planos en la oficina de Catastro Nacional, artículos 41 y siguientes del decreto número 13607, de 24 de abril de 1982.

[…] En todo caso, los terrenos ocupados por los caminos públicos que se encuentren geográficamente dentro de las reservas, benefician directamente a la comunidad indígena, brindándole a sus habitantes mayores facilidades de acceso a los servicios básicos (de asistencia médica, por ejemplo), pues en la mayoría de los casos, éstos se ubican fuera de los límites de los asentamientos.

En el mismo sentido, los ríos también están sujetos al régimen de dominio público (artículo 1° de la ley de aguas; 50 de la ley orgánica del ambiente); mantienen su condición aún si abarcan parte de los territorios de una reserva indígena. Es decir, que se deben igualmente respetar el margen de protección de los terrenos que bordean los ríos y tomas de agua. Así lo establece la ley de cita, al señalar que las comunidades indígenas deberán velar por “mantener inalterado el equilibrio hidrológico de las cuencas hidrográficas y de conservar la vida silvestre de esas regiones” (artículo 7, ley 6172).

Y concluye:

  • 1)En los supuestos del primer párrafo del artículo 5° de la ley indígena, el IDA deberá reubicar a los propietarios o poseedores, o en coordinación con la CONAI, efectuar los trámites de expropiación e indemnización correspondientes.
  • 2)En relación con los inmuebles de quienes son propietarios en las condiciones del primer párrafo del artículo 5° de la ley indígena, su inscripción a favor de las comunidades indígenas sólo puede darse una vez reubicados, o en el momento en que así lo disponga la ley de expropiaciones vigente, si es del caso proceder a la respectiva expropiación.
  • 3)Si el IDA formaliza el traspaso sin reubicar a los propietarios o poseedores de buena fe a que se refiere el párrafo primero del artículo 5° de la ley indígenas, o sin haber iniciado los trámites expropiatorios, el traspaso no afectaría los derechos de propiedad y posesión de quienes no hayan sido reubicados o expropiados con la respectiva indemnización, lo cual podría generar responsabilidad civil por parte del Instituto en razón de los daños y perjuicios que tal situación podría causar a las comunidades indígenas, así como a los propietarios y poseedores afectados.
  • 4)Los ríos y caminos públicos que se ubiquen dentro de las áreas de reservas indígenas son bienes demaniales, sujetos al régimen de dominio público al cual pertenecen. Así debe constar en los planos que se inscriban ante el Catastro Nacional.” El criterio expuesto fue reiterado por la Procuraduría General de la República en la Opinión Jurídica OJ-065-2016 del 5 de mayo de 2016 ante la siguiente interrogante:

“1. ¿Cuál es la posibilidad de intervención de las instituciones estatales dentro de las reservas indígenas, tomando en consideración que las mismas son consideradas por algunas instituciones públicas como territorios de dominio privado?” Las comunidades indígenas no son entidades estatales (Ley Indígena, No. 6172 de 29 de noviembre de 1977, artículo 2; dictamen C-171-2006). La administración de los territorios indígenas corresponde a sus Asociaciones de Desarrollo Integral, que son sujetos de derecho privado (sentencias constitucionales 714-2001, 1377-2009, 4844-2010 y 5364-2010), por lo que no se encuentran sometidas al régimen de derecho público, ni sus integrantes deben ser considerados funcionarios públicos (pronunciamientos C-014-99, C-111-99 y OJ-092-2015).

Si bien los territorios comprendidos en las reservas indígenas tienen atributos inalienables, imprescriptibles, no transferibles y exclusivos para las comunidades indígenas que las habitan, ello no confiere el carácter de sujetos de derecho público a las asociaciones que las representan. Tales atributos persiguen asegurar que las tierras de las comunidades indígenas se mantengan bajo su dominio, prohibiendo su traspaso o inscripción a terceros (Ley 6172, art ículo 3; opinión jurídica OJ-092-15).

El Convenio No. 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, de la Organización Internacional del Trabajo del año 1989, ratificado mediante Ley 7316 de 3 de noviembre de 1992, dispone al efecto en sus artículos 4, 14 y 26:

“Artículo 4. Los pueblos indígenas, en ejercicio de su derecho de libre determinación, tienen derecho a la autonomía o al autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos y locales, así como a disponer de los medios para financiar sus funciones autónomas.” “Artículo 14. 1. Deberá reconocerse a los pueblos interesados el derecho de propiedad y de posesión sobre las tierras que tradicionalmente ocupan. Además, en los casos apropiados, deberán tomarse medidas para salvaguardar el derecho de los pueblos interesados a utilizar tierras que no estén exclusivamente ocupadas por ellos, pero a las que hayan tenido tradicionalmente acceso para sus actividades tradicionales y de subsistencia. A este respecto, deberá prestarse particular atención a la situación de los pueblos nómadas y de los agricultores itinerantes.

2. Los gobiernos deberán tomar las medidas que sean necesarias para determinar las tierras que los pueblos interesados ocupan tradicionalmente y garantizar la protección efectiva de sus derechos de propiedad y posesión.

3. Deberán instituirse procedimientos adecuados en el marco del sistema jurídico nacional para solucionar las reivindicaciones de tierras formuladas por los pueblos interesados.” “Artículo 26. 1. Los pueblos indígenas tienen derecho a las tierras, territorios y recursos que tradicionalmente han poseído, ocupado o de otra forma utilizado o adquirido.

2. Los pueblos indígenas tienen derecho a poseer, utilizar, desarrollar y controlar las tierras, territorios y recursos que poseen en razón de la propiedad tradicional u otra forma tradicional de ocupación o utilización, así como aquellos que hayan adquirido de otra forma.

3. Los Estados asegurarán el reconocimiento y protección jurídicos de esas tierras, territorios y recursos. Dicho reconocimiento respetará debidamente las costumbres, las tradiciones y los sistemas de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas de que se trate.” No obstante, como se apuntó en la opinión jurídica OJ-092-2015 “…el carácter privado de las asociaciones de desarrollo integral indígenas no impide que éstas gestionen y coordinen con los diferentes órganos y entes de la Administraci ón Pública la instalación de infraestructura o realización de obras estatales a lo interno de las reservas para asegurar que los indígenas disfruten de condiciones de vida dignas y acceso a los servicios públicos esenciales, dentro de un marco de respeto a sus territorios y costumbres propias…”. (Sobre la temática, véanse las sentencias constitucionales 397-2011, 1276-2014 y 6429-2015).

Ello es acorde al artículo 2 del citado Convenio 169 que establece la responsabilidad de los gobiernos de desarrollar, con la participación de los pueblos interesados, una acción coordinada y sistemática con miras a proteger los derechos de esos pueblos y a garantizar el respeto de su integridad, para ello prevé medidas: “a) que aseguren a los miembros de dichos pueblos gozar, en pie de igualdad, de los derechos y oportunidades que la legislación nacional otorga a los demás miembros de la población; b) que promuevan la plena efectividad de los derechos sociales, económicos y culturales de esos pueblos, respetando su identidad social y cultural, sus costumbres y tradiciones, y sus instituciones; c) que ayuden a los miembros de los pueblos interesados a eliminar las diferencias socioeconómicas que puedan existir entre los miembros indígenas y los demás miembros de la comunidad nacional, de una manera compatible con sus aspiraciones y formas de vida.” Esas obligaciones deben acatar los mecanismos de consulta y participación de los pueblos indígenas en relación con los temas que los afectan, de manera informada, previa y libre en los procesos de desarrollo y de formulación de políticas. Al respecto, señala el Convenio 169:

“Artículo 6.

1. Al aplicar las disposiciones del presente Convenio, los gobiernos deberán:

  • a)consultar a los pueblos interesados, mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas, cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente; b) establecer los medios a través de los cuales los pueblos interesados puedan participar libremente, por lo menos en la misma medida que otros sectores de la población, y a todos los niveles en la adopción de decisiones en instituciones electivas y organismos administrativos y de otra índole responsables de políticas y programas que les conciernan; c) establecer los medios para el pleno desarrollo de las instituciones e iniciativas de esos pueblos, y en los casos apropiados proporcionar los recursos necesarios para este fin.

2. Las consultas llevadas a cabo en aplicación de este Convenio deberán efectuarse de buena fe y de una manera apropiada a las circunstancias, con la finalidad de llegar a un acuerdo o lograr el consentimiento acerca de las medidas propuestas." En similar sentido, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas, aprobada por la Asamblea General el 13 de setiembre de 2007, reconoce el derecho de libre determinación de los pueblos indígenas, así como su autonomía en cuestiones relacionadas a sus asuntos internos (artículo 4 ibídem).

En ese orden, en el Informe de la Procuraduría en el expediente constitucional 11-2463-0007-CO, se anotó:

“De dicho artículo se deriva la obligación del Estado de garantizar los mismos derechos a la población indígena, que los otorgados a la población en general, a través del respeto de sus instituciones y buscando eliminar las diferentes socioeconómicas de estos grupos con los demás miembros del país. Dicha obligación a criterio de este órgano asesor, se ve plenamente garantizada a través de las asociaciones de desarrollo, pues son figuras establecidas en el ordenamiento jurídico para toda la población, a través de ellas se pretende contribuir al desarrollo económico y social de la comunidad indígena y eliminar la brecha socioeconómica a través de los aportes económicos que realiza el Estado, sin que ello signifique un menoscabo a las estructuras tradicionales que se encuentran dentro de las reservas indígenas.” La sentencia constitucional 177-2014 destaca la necesidad de consulta previa a las comunidades indígenas sobre las medidas que les puedan afectar:

“II.- PUEBLOS INDÍGENAS. PRINCIPIO DEMOCRÁTICO y DERECHO DE PARTICIPACIÓN: La Sala Constitucional ha desarrollado ampliamente el principio democrático y el derecho de participación de los pueblos indígenas. En este sentido ha destacado que nuestro país como Estado Democrático de Derecho debe garantizar la participación popular activa y plena de sus ciudadanos rechazando cualquier forma de discriminación irrazonable o ilegítima. Especial relevancia presenta el caso de los pueblos indígenas, donde el Estado ha asumido la obligación internacional de resguardar su organización y la participación en la toma de decisiones que les afecte, a participar en la elección de las personas que ocuparán esos cargos, así como, el derecho a elegir y a ser electo. De manera que el Estado debe dotar a los pueblos indígenas de instrumentos a través de los cuales puedan participar libremente y consultar a los grupos indígenas, cada vez que se discuta la emisión de medidas legislativas o administrativas que puedan repercutirles (En este sentido ver resoluciones número 2253-96 de las quince horas treinta y nueve minutos del catorce de mayo de mil novecientos noventa y seis y la sentencia 2002-02623 de las 14:41 hrs. del 13 de marzo de 2002).” Así, el Estado debe establecer los medios para el desarrollo de las instituciones e iniciativas de estos pueblos, pues el Convenio 169 no deja a criterio único de las comunidades indígenas la decisión sobre la forma en que se alcanzarán los objetivos (Informe de la Procuraduría al expediente constitucional 11-2463-0007-CO).

“2. La Ley 8114 establece que los caminos que las municipalidades intervengan deben estar inventariados, evidentemente los caminos indígenas al ser una sola propiedad ante el Registro Público, no poseen los caminos inventariados: ¿representa esta una situación una limitante para que puedan ser intervenidos con recursos de la Ley 8114 o tratándose de territorios indígenas no les resulta aplicable tal disposición? Si la respuesta es positiva: ¿cómo podrían intervenirse estos caminos?” La Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, No. 8114 de 4 de julio de 2011, dispone recursos para la atención de la red vial cantonal:

“Artículo 5º-Destino de los recursos Del producto anual de los ingresos provenientes de la recaudación del impuesto único sobre los combustibles, se destinará un cuarenta y ocho coma sesenta por ciento (48,60%) con carácter específico y obligatorio para el Ministerio de Hacienda, el cual, por intermedio de la Tesorería Nacional, se lo girará directamente a cada una de las siguientes instituciones: (…)

  • b)Un veintidós coma veinticinco por ciento (22,25%) a favor de las municipalidades para la atención de la red vial cantonal, monto que se destinará exclusivamente a la conservación, el mantenimiento rutinario, el mantenimiento periódico, el mejoramiento y la rehabilitación. Una vez cumplidos estos objetivos, los sobrantes se utilizarán para construir obras viales nuevas de la red vial cantonal.

Dicha red vial está compuesta por todos los caminos y calles bajo administración de los gobiernos locales, inventariados y georeferenciados como rutas cantonales por estas, y que constan en los registros oficiales del Ministerio Obras Públicas y Transportes (MOPT), así como por toda la infraestructura complementaria, siempre que se encuentre en terrenos de dominio público y cumpla los requisitos de ley.

Asimismo, se considerarán como parte de la red vial cantonal las aceras, ciclovías, pasos, rutas peatonales, áreas verdes y de ornato, que se encuentran dentro del derecho de vía y demás elementos de infraestructura de seguridad vial entrelazadas a las calles locales y caminos cantonales, el señalamiento vertical y horizontal, los puentes y demás estructuras de drenaje y retención y las obras geotécnicas o de otra naturaleza asociadas con los caminos.

La totalidad de la suma correspondiente a este veintidós coma veinticinco por ciento (22,25%) será girada directamente a las municipalidades por la Tesorería Nacional, de acuerdo con los siguientes parámetros:

i. El cincuenta por ciento (50%), según la extensión de la red vial de cada cant ón inventariada por los gobiernos locales y debidamente registrada en el Ministerio de Obras Públicas y Transportes.

ii. El treinta y cinco por ciento (35%), según el Índice de Desarrollo Social Cantonal (IDS) elaborado por el Ministerio de Planificación y Política Económica (Mideplán). Los cantones con menor IDS recibirán proporcionalmente mayores recursos.

iii. El quince por ciento (15%) restante será distribuido en partes iguales a cada una de las municipalidades.

La ejecución de estos recursos se realizará bajo la modalidad participativa de ejecución de obras. El destino de los recursos lo propondrá, a cada concejo municipal, una junta vial cantonal o distrital, en su caso, nombrada por el mismo concejo, la cual estará integrada por representantes del gobierno local y de la comunidad, por medio de convocatoria pública y abierta, de conformidad con lo que determine el reglamento de la presente ley…” En cumplimiento del artículo 170 Constitucional y la Ley General de Transferencia de Competencias del Poder Ejecutivo a las Municipalidades, No. 8801 de 28 de abril de 2010, se transfirió a los gobiernos locales la atención plena y exclusiva de la red vial cantonal regulada en la Ley General de Caminos Públicos, No. 5060 de 22 de agosto de 1972, compuesta por todos los caminos y calles bajo su administración, inventariados y georreferenciados como rutas cantonales, y que constan en los registros oficiales del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, así como por toda la infraestructura complementaria, siempre que se encuentre en terrenos de dominio público y cumpla los requisitos de ley, las aceras, ciclovías, pasos, rutas peatonales, áreas verdes y de ornato, que se encuentran dentro del derecho de vía y demás elementos de infraestructura de seguridad vial entrelazadas a las calles locales y caminos cantonales, el señalamiento vertical y horizontal, los puentes y demás estructuras de drenaje y retención y las obras geotécnicas o de otra naturaleza asociadas con los caminos (Ley Especial para la Transferencia de Competencias: Atención Plena y Exclusiva de la Red Vial Cantonal, No. 9329 de 15 de octubre de 2015, artículos 1 y 2).

El Reglamento sobre el manejo, normalización y responsabilidad para la inversión pública en la red vial cantonal, Decreto 34624 de 27 de marzo de 2008, contiene los mecanismos para que los gobiernos locales en coordinación con el MOPT realicen el inventario de la Red Vial Cantonal, y entre los “Criterios para la clasificación y constitución de la Red Vial Cantonal” (artículos 20-21), refiere aquéllos que dan acceso a las reservas indígenas (artículo 22.c). Asimismo, el Manual de especificaciones técnicas para realizar el inventario y evaluación de la Red Vial Cantonal, Decreto 38578 de 25 de junio 2014, contiene como criterio de clasificación el número de habitantes de las reservas indígenas (artículo 23 inciso c).

Recordemos que la clasificación de la Red Vial se divide entre Nacional y Cantonal. Respecto a la segunda señala el artículo 1° de la Ley 5060:

“Artículo 1… Corresponde su administración a las municipalidades. Estará constituida por los siguientes caminos, no incluidos por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes dentro de la Red vial nacional:

  • a)Caminos vecinales: Caminos públicos que suministren acceso directo a fincas y a otras actividades económicamente rurales; unen caseríos y poblados con la Red vial nacional, y se caracterizan por tener bajos volúmenes de tránsito y altas proporciones de viajes locales de corta distancia.
  • b)Calles locales: Vías públicas incluidas dentro del cuadrante de un área urbana, no clasificadas como travesías urbanas de la Red vial nacional.
  • c)Caminos no clasificados: Caminos públicos no clasificados dentro de las categorías descritas anteriormente, tales como caminos de herradura, sendas, veredas, que proporcionen acceso a muy pocos usuarios, quienes sufragarán los costos de mantenimiento y mejoramiento.” (El subrayado es nuestro).

Luego, en el dictamen C-395-2003 se indicó que: “Los ríos y caminos públicos que se ubiquen dentro de las áreas de reservas indígenas son bienes demaniales, sujetos al régimen de dominio público al cual pertenecen”, de manera que es de interés conocer mediante la cartografía oficial y las fotografías áreas a cargo del Instituto Geográfico Nacional, como dependencia científica y técnica rectora de la cartografía nacional (Ley No. 59 de 4 de julio de 1944, y sus reformas), cuáles vías públicas existían previamente a la creación de una determinada reserva indígena, y que constituyen bienes demaniales conforme al citado numeral 2 de la Ley 5060, cuya administración correspondería al municipio respectivo.

“3. Algunos representantes de zonas indígenas consideran que la legislación ambiental no resulta del todo aplicable a sus territorios. En virtud de lo anterior, surge la duda de si ¿para la explotación de un tajo en una Reserva Ind ígena, se deberá de seguir el mismo procedimiento aplicable en el resto del territorio nacional? Es decir, ¿requerirá dicho territorio de un regente para definir las condiciones de explotación de un tajo, permisos de SETENA, entre otros, para abrir la respectiva explotación ambiental?” Conforme al numeral 8 del Convenio 169, la legislación nacional puede aplicarse a los pueblos indígenas, pues no hay un ámbito de extraterritorialidad frente al ordenamiento jurídico nacional de estas comunidades, siempre y cuando se consideren sus costumbres e instituciones propias. Además, se establece la obligación de garantizar a las comunidades indígenas los derechos otorgados a los demás ciudadanos del país. Al respecto, en el Informe de la Procuraduría al expediente constitucional 11-2463-0007-CO, se indicó:

“…la Declaración reconoce un grado de autonomía plena de los pueblos indígenas, pero limitado a los asuntos internos y locales. En otras palabras, no existe un grado de autonomía tal, que excluya a las comunidades indígenas de la aplicación de las leyes nacionales, mucho menos cuando se trata de temas que trascienden sus asuntos internos y locales. Es precisamente ese el supuesto de la administración de las reservas indígenas, pues es un tema que trasciende de ese ámbito, ya que implica una interacción jurídica de la comunidad con terceros…La autonomía reconocida a los pueblos indígenas no enerva la obligación del Estado de buscar los medios idóneos para mejorar sus condiciones socioeconómicas y garantizar el manejo de sus tierras, pues ellos continúan siendo habitantes de nuestro país y cuentan con igualdad de derechos y obligaciones…” En cuanto al procedimiento para la explotación de minerales, la opinión jurídica OJ-236-2003 señaló que “a consecuencia de la titularidad pública del Estado sobre los recursos minerales, puestos en administración y tutela del MINAE, a través de la Dirección de Geología y Minas, ‘ todos ’ los titulares de derechos mineros, incluidas las Municipalidades e Instituciones Autónomas, están sujetos a la Administración Minera del Estado” (C ódigo de Minería, artículos 1, 19, 20, 39 y 54).

La exploración o explotación de recursos minerales en las zonas declaradas reservas indígenas ha de realizarse con estricto apego al principio de legalidad, en especial, a lo dispuesto por el Código de Minería, su Reglamento, y la normativa ambiental. Cuando las realice el Estado o sus instituciones descentralizadas, no están sujetas a la aprobación de la Asamblea Legislativa, pues sólo los particulares requieren esa aprobación (Código de Minería, artículo 8 in fine).

Además, es obligatoria la consulta previa a las comunidades indígenas que se vean involucradas con la exploración o explotación minera, mediante procedimientos apropiados y a través de sus instituciones representativas, que les permitan exponer adecuadamente sus puntos de vista, velar por sus derechos y fiscalizar la actuación de las autoridades públicas en la toma de decisiones (votos constitucionales 3886-97, 8919-00, 10075-00, 10445-01, 2623-02, 3485-03, 8990-03, 9931-04 y 6856-05; dictamen C-171-2006), y con observancia del citado numeral 6 y el 15.2 del Convenio 169 que dispone:

“Artículo 15.2. En el caso de que pertenezcan al Estado la propiedad de los minerales o de los recursos del subsuelo, o tenga derechos sobre otros recursos existentes en las tierras, los gobiernos deberán establecer o mantener procedimientos con miras a consultar a los pueblos interesados, a fin de determinar si los intereses de esos pueblos serían perjudicados, y qué medidas, antes de emprender o autorizar cualquier programa de prospección o explotación de los recursos existentes en sus tierras. Los pueblos interesados deberán participar siempre que sea posible en los beneficios que reporten tales actividades, y percibir una indemnización equitativa por cualquier daño que pueden sufrir como resultado de esas actividades." Sobre la temática, en el dictamen C-376-2008 se concluyó:

“1. El Estado tiene el dominio absoluto, inalienable e imprescriptible de todos los recursos minerales que existen en el territorio nacional –incluidos los existentes en las reservas indígenas- y en su mar patrimonial, cualquiera que sea su origen, estado físico o naturaleza de las sustancias que contengan.

2. Las comunidades indígenas, independientemente de la fecha de su constitución, no tienen derecho de co-propiedad –conjuntamente con el Estado-, sobre los recursos minerales existentes en las reservas indígenas. Sin embargo, conforme con lo dispuesto en el artículo 15 del Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, denominado “Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes”, los pueblos indígenas tienen derecho de participar en la utilización, administración y conservación de los recursos minerales existentes en sus tierras; asimismo, tienen derecho a que se les consulte acerca de las solicitudes de exploración y explotación de tales recursos, a fin de que puedan determinar si sus intereses podrían resultar perjudicados; además, tienen derecho a que se les participe, siempre que sea posible, de los beneficios que reporte la actividad minera desplegada en sus tierras; y, finalmente, que se les indemnice, de manera equitativa, por cualquier daño que puedan sufrir como resultado de esa actividad.

3. Los proyectos de exploración y explotación de los recursos minerales existentes en las reservas indígenas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8 del Código Minería, requieren de la aprobación por parte de la Asamblea Legislativa, y sólo exime al Estado – en sentido amplio- de tal requisito. Por consiguiente, si las comunidades indígenas pretenden explotar directamente tales recursos, necesariamente, deberán cumplir con dicho trámite.” Cabe agregar que la Ley de Regulación de la Extracción de Materiales de Canteras y Cauces de Dominio Público por parte de las Municipalidades, No. 8668 de 10 de octubre de 2008, faculta al Ministerio de Ambiente y Energía para otorgar permisos especiales para la explotación y extracción de materiales no metálicos de canteras y cauces de dominio público, a fin de realizar obras de infraestructura cantonal de interés público por parte de los gobiernos locales y concejos municipales de distrito.

“4. El artículo 6 de la Ley 6172 establece en uno de sus párrafos lo siguiente: “Solamente los indígenas podrán construir casas, talar árboles, explotar los recursos maderables o plantar cultivos para su provecho dentro de los límites de las reservas.” ¿Podrían las instituciones estatales ejecutar tales funciones en beneficio de la comunidad indígena si cuentan con el aval de la Asociación de Desarrollo o los indígenas que se verán beneficiados?” Como se indicó en la respuesta anterior, la legislación nacional puede aplicarse a los pueblos indígenas, pues no hay un ámbito de extraterritorialidad frente al ordenamiento jurídico nacional de estas comunidades, siempre y cuando se consideren sus costumbres e instituciones propias (Convenio 169, artículo 8).” Este Tribunal reitera y reconoce el derecho que tienen las poblaciones indígenas a sus territorios, al derecho a la identidad cultural y la supervivencia misma de las comunidades indígenas y sus miembros. En atención a ello, el Estado ha delimitado sus tierras y ha expropiado a particulares que ocupaban las mismas para reivindicarlos en sus derechos. Lo anterior ha sido conteste con lo señalado por la Corte Interamericana de Derechos Humanos en el caso Comunidad indígena Yakye Axa Vs. Paraguay, en la sentencia de fondo de 17 de junio de 2005, que en lo interesa, indica:

“144. Ahora bien, cuando la propiedad comunal indígena y la propiedad privada particular entran en contradicciones reales o aparentes, la propia Convención Americana y la jurisprudencia del Tribunal proveen las pautas para definir las restricciones admisibles al goce y ejercicio de estos derechos, a saber: a) deben estar establecidas por ley; b) deben ser necesarias; c) deben ser proporcionales, y d) deben hacerse con el fin de lograr un objetivo legítimo en una sociedad democrática.

145. El artículo 21.1 de la Convención dispone que “[l]a ley puede subordinar [el] uso y goce [de los bienes] al interés social.” La necesidad de las restricciones legalmente contempladas dependerá de que estén orientadas a satisfacer un interés público imperativo, siendo insuficiente que se demuestre, por ejemplo, que la ley cumple un propósito útil u oportuno. La Proporcionalidad radica en que la restricción debe ajustarse estrechamente al logro de un legítimo objetivo, interfiriendo en la menor medida posible en el efectivo ejercicio del derecho restringido. Finalmente, para que sean compatibles con la Convención las restricciones deben justificarse según objetivos colectivos que, por su importancia, preponderen claramente sobre la necesidad del pleno goce del derecho restringido198.

146. Al aplicar estos estándares a los conflictos que se presentan entre la propiedad privada y los reclamos de reivindicación de propiedad ancestral de los miembros de comunidades indígenas, los Estados deben valorar caso por caso las restricciones que resultarían del reconocimiento de un derecho por sobre el otro. Así, por ejemplo, los Estados deben tener en cuenta que los derechos territoriales indígenas abarcan un concepto más amplio y diferente que está relacionado con el derecho colectivo a la supervivencia como pueblo organizado, con el control de su hábitat como una condición necesaria para la reproducción de su cultura, para su propio desarrollo y para llevar a cabo sus planes de vida. La propiedad sobre la tierra garantiza que los miembros de las comunidades indígenas conserven su patrimonio cultural.

147. Al desconocerse el derecho ancestral de los miembros de las comunidades indígenas sobre sus territorios, se podría estar afectando otros derechos básicos, como el derecho a la identidad cultural y la supervivencia misma de las comunidades indígenas y sus miembros.

148. Por el contrario, la restricción que se haga al derecho a la propiedad privada de particulares pudiera ser necesaria para lograr el objetivo colectivo de preservar las identidades culturales en una sociedad democrática y pluralista en el sentido de la Convención Americana; y proporcional, si se hace el pago de una justa indemnización a los perjudicados, de conformidad con el artículo 21.2 de la Convención.

149. Esto no significa que siempre que estén en conflicto los intereses territoriales particulares o estatales y los intereses territoriales de los miembros de las comunidades indígenas, prevalezcan los últimos por sobre los primeros…” En concordancia con lo anterior, como tesis de principio, el mero uso de una vía pública que atraviesa un territorio indígena de ninguna manera vulnera el derecho de las poblaciones indígenas sobre sus tierras, ya que ninguna persona no indígena puede aprovechar las tierras y los recursos de las poblaciones indígenas, sino es respetando el marco convencional que las resguarda.

En el sub examine, la asociación recurrida admite haber adoptado algunas medidas que tienen incidencia en la libertad de tránsito, pero amparados en la necesidad de proteger a su pueblo de la pandemia por covid-19. De la prueba documental aportada se tiene que la asociación recurrida adoptó las siguientes medidas en su territorio: “1. Que no se prohíbe el ingreso de aquellas personas que solo tienen familiar, no vivienda ya que este no es tiempo de salir a pasear o visitar familiares, exceptos casos de emergencias. 2. Se permite el ingreso de los vehículos de proveedores de alimentos, se solicita utilizar las medidas de seguridad emitida por el Ministerio de Salud. 3. Se solicita a los vecinos que habitan permanentemente en el territorio organizarse, de tal manera que salgan a Buenos Aires cada 8 días para abastecer de alimento a la familia, (excepto casos de emergencias) 4. que aquellas personas que por una razón no son indígenas pero tiene terreno dentro del territorio, organizarse que asista la finca cada 8 días, y que se organice en solicitar la ayuda a un vecino de Ujarrás le colabore con el trabajo de la propiedad. 5. No se permite el ingreso de alcohol o alguna otra sustancia, esto se podría prestar para estar haciendo reuniones familiares y por ende una aglomeración de persona. 6. No se permite la realización de actividades como cumpleaños, asistir a la plaza a “mejengas” ir al río, o algún otro lugar que provoque aglomeraciones. 7. Se lleva un registro de los nombres de personas que salen e ingresan al territorio. 8. Se solicita al transporte de bus, no cargar más del 20% de su capacidad, recomendación por el MOPT. 9. Que toda emergencia tiene paso libre.” En lo referido a los hechos acusados por el recurrente, la asociación recurrida no negó que, el 9 de mayo pasado, sus representantes le hayan impedido al amparado ingresar al pueblo de Ujarrás a realizar la compra de granos básicos que aduce, ya que cerraron la única vía pública para ingresar por la alerta de la covid-19. Tampoco refutaron haber pretendido cobrarle un peaje para pasar. Lejos de ello, admitió que había adoptado medidas pertinentes para evitar que la población indígena se contagiara de esa enfermedad, por lo que pidió a este Tribunal que respetase tal decisión con base en la autonomía de su pueblo.

Es cierto que las comunidades indígenas son especialmente sensibles a la situaci ón sanitaria que enfrenta no solo el país, sino el resto del mundo. La Presidenta del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas así lo expresó: “La pandemia del coronavirus (COVID-19) constituye una grave amenaza para la salud de los pueblos indígenas de todo el mundo. Los pueblos indígenas ya experimentan un acceso deficiente a la atención sanitaria, tasas significativamente más altas de enfermedades transmisibles y no transmisibles, falta de acceso a servicios esenciales, saneamiento y otras medidas preventivas clave, como agua limpia, jabón, desinfectante, etc. Asimismo, la mayoría de las instalaciones médicas locales cercanas, si es que las hay, suelen estar mal equipadas y carecen de personal. Incluso cuando los pueblos indígenas pueden acceder a los servicios de salud, pueden enfrentarse al estigma y la discriminación. Un factor clave es asegurar que en esas instalaciones se presten servicios en lenguas indígenas y, según proceda, en función de la situación específica de los pueblos indígenas… Los pueblos indígenas experimentan un alto grado de marginación socioeconómica y corren un riesgo desproporcionado en las emergencias de salud pública, haciéndose aún más vulnerables durante esta pandemia mundial, debido a factores como su falta de acceso a sistemas eficaces de vigilancia y alerta temprana y a servicios sanitarios y sociales adecuados. Sin embargo, los pueblos indígenas están buscando sus propias soluciones a esta pandemia. Están tomando medidas y utilizando los conocimientos y prácticas tradicionales, como el aislamiento voluntario y el cercamiento de sus territorios, así como medidas preventivas, en sus propias lenguas… ”. De ahí que resulte razonable que esas comunidades adopten ciertas medidas de seguridad temporales en resguardo de su población. Sin embargo, en el sub iudice no se constata que se trate de un aislamiento colectivo y voluntario en aras de preservar la identidad cultural de una población indígena, sino de la adopción de medidas que si bien se motivan en cuestiones de salud, lo cierto es que lesionan el contenido esencial del derecho humano a la libertad de tránsito, toda vez que se impide el tránsito por caminos públicos a personas, cuyo propósito en ningún momento consiste en afectar la identidad cultural de la referida comunidad ni mucho menos perjudicar aspectos fundamentales de ella, como su propiedad. Si la asociación recurrida considera que en su territorio, por razones de salud y mientras dure la pandemia, lo procedente es el cierre de alguna vía pública para personas no indígenas, por tratarse de un bien demanial así debe solicitarlo ante las autoridades competentes. Se reitera, en ningún momento se cuestiona la procedencia de gestionar medidas en aras de la salud de la población indígena; no obstante, como en el caso concreto se trata del cierre de un bien público, la medida cuestionada debió canalizarse a través de la autoridad competente.

Por otro lado, el fundamento dado por la recurrida para cerrar la vía pública ha sido la adopción de medidas sanitarias para evitar que la población indígena se contagiase de covid-19. Empero, llama poderosamente la atención que se pretendió condicionar el paso del recurrente por esa vía pública al pago de un tipo de “peaje”. Tal actuación respecto de una vía pública, de libre tránsito y naturaleza demanial, , constituye un acto arbitrario e inconstitucional, que, además, resulta incompatible con la supuesta intención de velar por la salud de la población indígena, puesto que el pago de un peaje en nada previene el contagio de la covid-19 y, por ende, resulta del todo inútil a los efectos de proteger la salud y la vida de la referida comunidad.

En virtud de lo expuesto, el recurso debe ser estimado únicamente contra la asociación recurrida.

VI.- RAZONES DIFERENTES DEL MAGISTRADO CASTILLO VÍQUEZ.

Tal y como acertadamente se expresa en la sentencia el objeto de este recurso de habeas corpus es que el recurrente estima lesionada su libertad de tránsito por cuanto aduce que el pasado 9 de mayo, representantes de la asociación recurrida le impidieron ingresar al pueblo de Ujarrás a comprar granos básicos, ya que cerraron la única vía pública para ingresar por la alerta de Covid-19 y hasta le cobraron un monto para pasar, lo que estima lesiona su libertad de tránsito. Es decir, le impiden ingresar a un territorio indígena. Ahora bien, ha sido tesis de este Tribunal que cuando se da un cierre de un camino público las personas afectadas deben acudir al procedimiento previsto en la Ley General de Caminos en su artículo 33 que regula la reapertura de los caminos o vías públicas. También este Tribunal ha declinado la competencia cuando se trata de instalación de casetas de seguridad y mecanismos de vigilancia de acceso de vehículos en las entradas de barrios, caseríos o residenciales por caminos vecinales, locales y no clasificados en la red vial cantonal, toda vez que esta materia está normada en la Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del Acceso a Barrios Residenciales con el Fin de Garantizar el Derecho Fundamental a la Libertad de Tránsito. Así lo estableció este Tribunal en la sentencia n.° 2015-005220, en la que puntualizó lo siguiente:

(…) Empero, con la aprobación legislativa de la "Ley de Regulación de Mecanismos de Vigilancia del acceso a barrios residenciales con el fin de garantizar el derecho fundamental a la libertad de tránsito", No. 8892 de 10 de noviembre de 2010, este Tribunal debe, bajo una mejor ponderación y ante el advenimiento de esa nueva legislación, variar de criterio. En efecto, la citada ley tiene por objeto regular la instalación de casetas de seguridad y "mecanismos de vigilancia de acceso de vehículos en las entradas a barrios, caseríos o residenciales por caminos vecinales, locales o no clasificados de la red vial cantonal "(artículo 1°). Por su parte, el artículo 4° de ese cuerpo legal, hace referencia a los "mecanismos de vigilancia de acceso " dentro de los que menciona "cadenas de paso, agujas de seguridad o brazos mecánicos, manuales o automáticos, para ser instalados sobre la calzada (…)”. Por su parte, el artículo 9°, inciso c), aclara que tratándose de la circulación de vehículos el mecanismo de vigilancia del acceso "solo podrá ser utilizado para que el agente de seguridad respectivo tome nota de la matrícula y la descripción del vehículo, así como de la cantidad de ocupantes y descripción general de ellos. Una vez que el vehículo se detenga, el oficial encargado deberá levantar el indicado mecanismo de vigilancia". Este instrumento legislativo permite la instalación de tales mecanismos en barrios, caseríos o residenciales "siempre y cuando sean de circuito cerrado o con calles sin salida" (artículo 2°). Bajo esta inteligencia, es una ley la que establece la restricción o limitación a la libertad de tránsito o movimiento, con lo que, a partir de su entrada en vigor, se cumple y respeta el principio de la reserva de ley en materia de restricción de los derechos fundamentales. De otra parte, la determinación de si el barrio, caserío o residencial reúne o no las condiciones de ley para la instalación de tales mecanismos y si la solicitud planteada tiene o no los requisitos, es una cuestión de evidente legalidad ordinaria que no le atañe a esta Sala Constitucional. Este Tribunal se reserva el conocimiento y resolución de aquellos asuntos donde los mecanismos de seguridad y vigilancia son empleados para restringir el libre tránsito de modo absoluto, dado que, si son utilizados según los parámetros fijados por el artículo 9°, inciso c), de la Ley No. 8892, la situación no será, en principio, amparable (…)”.

En sub judice, su meollo es distinto, pues no se trata de una limitación a la circulación de vehículo ni de la instalación de una casetilla o agujas en un barrio o caserío, sino del cierre de una vía que es el único camino para ingresar a un territorio indígena, lo que da a este asunto una connotación especial y, por consiguiente, amerita un pronunciamiento de este Tribunal dada las consecuencias que podría tender esta decisión en el ámbito nacional e internacional, en este último caso debido a las obligaciones que imponen los instrumentos internacionales de derechos humanos vigente en el Estado de Costa Rica. Una primera aproximación al tema está relaciona con la naturaleza jurídica de los territorios indígenas. La cuestión de la naturaleza jurídica de los territorios indígenas rompe la dicotomía entre la propiedad pública y privada, individual y colectiva, de ahí que su naturaleza jurídica no es subsumible en categorías jurídicas bien definidas, sino que más bien muestra una naturaleza jurídica sui generis, por lo que se podría definir como una propiedad privada colectiva la que goza de los atributos de los bienes de dominio público, sea: es inalienables e imprescriptibles, no transferibles y exclusivas para las comunidades indígenas que las habitan. Así se desprende de la normativa nacional e internacional, así como de la jurisprudencia de los tribunales de derechos humanos y los tribunales internos especializados en la materia. En efecto, la CorteIDH en la sentencia Comunidades Indígenas Asociación Lhaka Honhat vs Argentina (CIDH) recordó que el derecho de propiedad, plasmado en el artículo 21 de la Convención, comprende, en relación con pueblos indígenas, la propiedad comunal de sus tierras. Enfatizó que la posesión tradicional por parte de las comunidades indígenas debería bastar para el reconocimiento oficial de la propiedad. Dejó sentado que el Estado debe dar seguridad jurídica al derecho, dando un título jurídico que lo haga oponible ante las propias autoridades o a terceros y asegurando el goce pacífico de la propiedad, sin interferencia externa de terceros. Asimismo, señaló que el derecho de propiedad comunitaria implica que las comunidades tengan participación efectiva, con base en procesos adecuados de consulta que sigan pautas determinadas, en la realización, por parte del Estado o de terceros, de actividades que puedan afectar la integridad de sus tierras y recursos naturales. Por su parte, el Tribunal Agrario, en la sentencia n.° 772-F-07. Tribunal Agrario concluyo “(…) que la propiedad y la posesión indígena, se rige por las normas consuetudinarias, siendo que deben resaltarse las características de este tipo especial de propiedad agraria: En primer lugar, debe reconocerse en el instituto un carácter originario supralegal y supraconstitucional, pues es reconocido en los Tratados Internacionales de derechos humanos, y es un carácter que le otorga la propia Corte Interamericana de Derechos Humanos. En segundo lugar, la propiedad indígena es de carácter colectivo o comunitaria, la pertenencia de ésta no es de un individuo, sino de un grupo. En tercer lugar, ella existe y es la base fundamental, de su cultura, de su vida espiritual y de su subsistencia económica. En cuarto lugar, el sentido de pertenencia de la propiedad indígena no se mide por un título – inscrito o no-, sino por la posesión de la tierra en sentido comunitario, atendiendo la comunidad a las necesidades de cada familia indígena, independientemente de su mera inscripción registral. En quinto lugar, el carácter comunitario de la propiedad hace que los conflictos y la disposición de la propiedad comunitaria indígena sea competencia de la misma comunidad, en nuestro caso, a través de la Asociación de Desarrollo, como “estructura comunitaria”, siendo ella la competente para disponer de la posesión de la tierra a fin de garantizar el acceso a ella a todos los pobladores indígenas, atendiendo a las necesidades de cada núcleo familiar. En sexto lugar, en los conflictos de propiedad y posesión indígena, prevalece la costumbre indígena, y en este caso, la de gozar de una propiedad agraria colectiva, sobre el derecho positivo que es incompatible con dicha tradición, siendo inaplicables las normas sobre derechos individuales consagradas en el ordenamiento jurídico positivo para la tutela de la propiedad y la posesión individuales, pues entre indígenas deberá prevalecer el interés colectivo y distributivo de la propiedad, de acuerdo a las necesidades de cada uno, sobre el interés puramente individual. Por lo anterior, si el núcleo esencial de la propiedad colectiva ind ígena es la titularidad grupal o comunitaria sobre la tierra, ello hace que el derecho a poseer, ocupar y utilizar la tierra sea inherente a la idea de sí mismos que tienen los pueblos indígenas, siendo a la comunidad local, la tribu, la nación o el grupo de indígenas a quien se confiere ese derecho ”.

Por último, la Ley Indígena (no. 6172 de 16 de noviembre de 1977), en su artículo 3, establece que las reservas indígenas son inalienables e imprescriptibles, no transferibles y exclusivas para las comunidades indígenas que las habitan. Los no indígenas no podrán alquilar, arrendar, comprar o de cualquier otra manera adquirir terrenos o fincas comprendidas dentro de estas reservas. Los indígenas sólo podrán negociar sus tierras con otros indígenas. Todo traspaso o negociación de tierras o mejoras de éstas en las reservas indígenas, entre indígena y no indígenas, es absolutamente nulo, con las consecuencias legales del caso.

Establecido lo anterior, podría, entonces, ¿los representantes de una asociación indígena, que administra la propiedad colectiva o comunitaria, impedir legítimamente el ingreso a una persona a un territorio indígena? He ahí la cuestión. Es claro que en el caso de los territorios indígenas costarricenses no estamos ante pueblos indígenas en aislamiento voluntario, en cuyo caso lo que expresó la Comisión Interamericana de Derechos Humanos -soft law, en la resolución 1-20, en el sentido de que con motivo de la pandemia del Covid-19 los estados deben:

“56. Respetar de forma irrestricta el no contacto con los pueblos y segmentos de pueblos indígenas en aislamiento voluntario, dados los gravísimos impactos que el contagio del virus podría representar para su subsistencia y sobrevivencia como pueblo”, no resulta aplicable.

También es claro que la naturaleza de los territorios indígenas de inalienables, imprescriptibles y no transferibles lo que busca es evitar que dicha propiedad llegue a salir de las manos de los pueblos indígenas, y pase a personas no indígenas, pues ello desnaturalizaría el carácter comunitario y ancestral que esos territorios tienen, que es lo que busca proteger la legislación y las convenciones internacionales de derechos humanos. Esta tesis es clara a partir de lo dispuesto en los artículos 3 y 5 de la Ley Indígena, pues de la lectura de esta última norma se desprende, que lo que el legislador buscaba era evitar que personas no indígenas vivieran en las reservas, pero no que a éstas se les impidiera el paso del todo por las vías públicas. Ergo, este no podría ser el argumento para declarar con lugar el recurso de habeas corpus. Más bien pienso que las razones para amparar al recurrente son otras. En primer lugar, nadie estaría en desacuerdo en el sentido de que a una persona que vive en los territorios indígenas, sea indígena o no, se le puede impedir el ingreso a su vivienda. Tampoco se podría impedir el ingreso a estos territorios a los funcionarios públicos para que cumplan las distintas funciones públicas que deben realizar en las respectivas instalaciones públicas -escuelas, ebais, etc.-, para prestar los servicios y funciones públicas a los habitantes de los territorios indígenas. Finalmente, concluyo que el ingreso por la vía pública de personas no indígenas a los territorios indígenas para realizar diversas actividades no tiene la consecuencia de afectar su naturaleza jurídica y, por consiguiente, no hay justificación objetiva y razonable para que se les impida su ingreso por las vías públicas. Dicho en otras palabras, la naturaleza sui generis de la propiedad indígena no conlleva una restricción a la libertad de tránsito por las vías públicas del territorio indígena.

VII I.- Documentación aportada al expediente . Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI. Por tanto:

Se declara con lugar el recurso únicamente contra la asociación recurrida. Se ordena a Marvin Mayorga Acosta, en su condición de presidente de la Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás Buenos Aires, o a quien ocupe el cargo, emitir las directrices respectivas, a fin de que sus representados se abstengan de impedir el libre tránsito por las vías públicas, fuera de los horarios y condiciones establecidas por el Ministerio de Salud o las leyes de la República. Se advierte a la recurrida que, de conformidad con lo establecido por el artículo 71, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional se impondrá prisión de tres meses a dos años o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada dentro de un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena a la Asociación de Desarrollo Integral Indígena de Ujarrás Buenos Aires al pago de los daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo civil. En cuanto a la Fuerza Pública, se desestima el recurso. El Magistrado Castillo Víquez da razones distintas.

Fernando Castillo V.

Paul Rueda L.

Nancy Hernández L.

Luis Fdo. Salazar A.

Jorge Araya G.

Anamari Garro V.

Jose Paulino Hernández G.

Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *VE47MJKBQUZ861* Observaciones de SALA CONSTITUCIONAL COVID 19 RELEVANTE Clasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Indigenous Law 6172 — Inalienable Territories and ILO 169Ley Indígena 6172 — Territorios Inalienables y Convenio OIT 169

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Constitución Política Art. 22
    • Ley Indígena 6172 Arts. 2-3
    • Convenio 169 OIT Arts. 7-8
    • Ley General de Caminos Públicos 5060 Art. 32

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏