← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 09450-2020 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 22/05/2020
OutcomeResultado
The amparo action is dismissed outright for failure to file a prior complaint with the Ministry of Health.Se rechaza de plano el recurso de amparo por no haberse presentado denuncia previa ante el Ministerio de Salud.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber declares inadmissible an amparo action filed against the Ministry of Health for alleged noise pollution from firecrackers during patron saint festivities in Escazú. The petitioner claimed violation of her right to peace and rest but had not previously filed a formal complaint with the competent authorities. The Chamber reiterates that amparo is not a generic instrument to process environmental or public health complaints, as it would require evidence incompatible with its summary nature and would mean substituting administrative will. It states that complaints must be submitted in writing to the active administration, and only if it fails to resolve them in a timely manner may the constitutional avenue be pursued. The appeal is dismissed outright, with a warning that if the authorities fail to solve the problem promptly, the petitioner may return to the Chamber.La Sala Constitucional declara inadmisible un recurso de amparo interpuesto contra el Ministerio de Salud por la supuesta contaminación sónica generada por bombetas durante fiestas patronales en Escazú. La recurrente alegó vulneración de su derecho a la paz y al descanso, pero no había presentado denuncia formal previa ante las autoridades competentes. La Sala reitera que el amparo no es un instrumento genérico para tramitar denuncias en materia ambiental o de salubridad pública, pues ello requeriría pruebas incompatibles con su naturaleza sumaria y supondría sustituir la voluntad administrativa. Indica que las denuncias deben presentarse por escrito ante la administración activa, y solo si esta no resuelve oportunamente procedería acudir a la vía constitucional. Se rechaza de plano el recurso con advertencia de que, si las autoridades no solucionan el problema oportunamente, la parte podría acudir nuevamente a la Sala.
Key excerptExtracto clave
The purpose of the amparo remedy is to provide timely protection against direct violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as a generic instrument to channel other types of petitions. Therefore, it cannot be expected that, through amparo, the Constitutional Chamber acts as a mere processing body for environmental or public health complaints, since this would not only require complex evidence incompatible with the summary nature of this proceeding, but also directly substitute administrative will and supplant public offices in managing matters within their competence. In the present case, the petitioner claims that the patron saint festivities of the churches in El Carmen neighborhood of San Antonio de Escazú generate noise pollution. However, she nowhere mentions having filed any complaint or claim in writing with the competent authorities. Therefore, the correct course of action is for her, if she so wishes, to file the relevant complaints in writing directly with the competent administrative authorities of the Ministry of Health. This is so declared, albeit with the warning that if the authorities receiving such complaints are not effective in providing a timely solution to the problem—thereby allowing the described situation to persist over time—nothing prevents the petitioner from appearing again before this court to claim what she deems appropriate.La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas directas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como un instrumento genérico para canalizar peticiones de otros tipos. En virtud de lo anterior, no puede pretenderse que, por la vía del amparo, la Sala Constitucional haga las veces de una mera instancia tramitadora de denuncias en materia ambiental o de salubridad pública, puesto que ello no solamente haría necesario efectuar probanzas complicadas, incompatibles con la naturaleza sumaria de esta sede, sino también sustituir directamente la voluntad administrativa y suplantar a los despachos públicos en la gestión de los asuntos de su competencia. En el sub lite, la recurrente afirma que las fiestas patronales de las iglesias de barrio El Carmen de San Antonio de Escazú generan contaminación sónica. Sin embargo, ella no menciona en ningún momento haber planteado por escrito alguna denuncia o reclamo ante las Autoridades competentes. Por lo tanto, lo correcto es que, si a bien lo tiene, presente las denuncias del caso, por escrito, directamente ante las instancias administrativas competentes del Ministerio de Salud. Lo anterior se declara, eso sí, bajo la advertencia de que si las autoridades que reciban dichas denuncias, no se muestran efectivas en darle solución oportuna al problema —permitiendo así que la situación descrita se mantenga en el tiempo—, nada obsta para que la parte recurrente se apersone nuevamente ante esta sede para reclamar lo que estime pertinente.
Pull quotesCitas destacadas
"La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas directas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como un instrumento genérico para canalizar peticiones de otros tipos."
"The purpose of the amparo remedy is to provide timely protection against direct violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as a generic instrument to channel other types of petitions."
Considerando I
"La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas directas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como un instrumento genérico para canalizar peticiones de otros tipos."
Considerando I
"no puede pretenderse que, por la vía del amparo, la Sala Constitucional haga las veces de una mera instancia tramitadora de denuncias en materia ambiental o de salubridad pública, puesto que ello no solamente haría necesario efectuar probanzas complicadas, incompatibles con la naturaleza sumaria de esta sede, sino también sustituir directamente la voluntad administrativa y suplantar a los despachos públicos en la gestión de los asuntos de su competencia."
"it cannot be expected that, through amparo, the Constitutional Chamber acts as a mere processing body for environmental or public health complaints, since this would not only require complex evidence incompatible with the summary nature of this proceeding, but also directly substitute administrative will and supplant public offices in managing matters within their competence."
Considerando I
"no puede pretenderse que, por la vía del amparo, la Sala Constitucional haga las veces de una mera instancia tramitadora de denuncias en materia ambiental o de salubridad pública, puesto que ello no solamente haría necesario efectuar probanzas complicadas, incompatibles con la naturaleza sumaria de esta sede, sino también sustituir directamente la voluntad administrativa y suplantar a los despachos públicos en la gestión de los asuntos de su competencia."
Considerando I
"si las autoridades que reciban dichas denuncias, no se muestran efectivas en darle solución oportuna al problema —permitiendo así que la situación descrita se mantenga en el tiempo—, nada obsta para que la parte recurrente se apersone nuevamente ante esta sede para reclamar lo que estime pertinente."
"if the authorities receiving such complaints are not effective in providing a timely solution to the problem—thereby allowing the described situation to persist over time—nothing prevents the petitioner from appearing again before this court to claim what she deems appropriate."
Considerando II
"si las autoridades que reciban dichas denuncias, no se muestran efectivas en darle solución oportuna al problema —permitiendo así que la situación descrita se mantenga en el tiempo—, nada obsta para que la parte recurrente se apersone nuevamente ante esta sede para reclamar lo que estime pertinente."
Considerando II
Full documentDocumento completo
*200084630007CO* PROCESS: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2020009450 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine fifteen on the twenty-second of May, two thousand twenty.
Recurso de amparo filed by KAROL CRISTINA BARRANTES JIMÉNEZ, identity card 0205660139, against the MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
1.- By brief received at 13:09 hours on 15 May 2020, the petitioner files a recurso de amparo against the MINISTERIO DE SALUD, and states the following: that for several years she has resided in the El Carmen neighborhood of San Antonio de Escazú, a place that has several churches that hold fiestas patronales. She claims that during the celebration of these activities —which take place, not once, but several times a year— they excessively use bombetas before five in the morning, at midday, and in the afternoon. She adds that the noise generated by the explosion of a bombeta can range between 85 and 120 decibels, and the World Health Organization classifies noise above 50 decibels as noise pollution (contaminación sónica). She claims that this situation prevents her from resting and causes her tachycardia. She considers her right to live in peace to have been violated. She requests that the recurso be declared with merit and that the Ministerio de Salud be ordered not to permit that type of activity and the church to suspend the use of bombetas. The petitioner requests that the recurso be declared with merit, with the legal consequences.
2.- Article 9 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional empowers the Sala to reject, outright or on the merits, at any time, even from its presentation, any petition submitted for its consideration that is manifestly inadmissible, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or that it is a mere reiteration or reproduction of a previous, identical or similar, rejected petition.
Drafted by Judge Garro Vargas; and,
Considerando:
I.- THE AMPARO PROCEDURE IS NOT ADEQUATE FOR PROCESSING COMPLAINTS. The purpose of the recurso de amparo is to provide timely protection against direct violations or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as a generic instrument for channeling petitions of other kinds. By virtue of the above, it cannot be intended that, through the amparo proceeding, the Sala Constitucional acts as a mere processing body for environmental or public health complaints, since that would not only necessitate complicated evidentiary procedures, incompatible with the summary nature of this forum, but also directly substitute administrative will and supplant public offices in the management of matters within their competence. Hence, the Sala has refused to directly hear environmental or public health complaints, in the following terms:
"OBJECT OF THE RECURSO. The petitioner states that the officers of the Delegación de la Fuerza Pública of Paso Canoas work in subhuman conditions, as the septic tank is located behind the kitchen of the building, which overflows and causes unbearable odors. This contamination, he indicates, affects the officials and the people who pass through the site, for which reason he requests the closure of that establishment.
II.- SPECIFIC CASE. Regarding the grievances raised by the petitioner, by her own account, the alleged problem has not been brought to the attention of the authorities of the Ministerio de Seguridad Pública and the Ministerio de Salud. The foregoing makes this recurso inadmissible, since the Sala could not determine the existence or not of a violation of a fundamental right if, on the date of filing the amparo, the respondent institutions have not even received a complaint or claim regarding the alleged health problem. For this reason, a denial on the part of the defendant authorities to resolve the matter, or that the complaint was resolved negatively and to the detriment of the fundamental rights of those protected, could not be alleged. Under such conditions, through a better assessment of this type of case, the Sala finds it is not its place to hear such issues...” (Judgment 2016005854 of 14:30 hours on 3 May 2016, see in the same sense ruling N° 2012-18538 of 09:05 hours on 21 December 2012.)
In this sense, it must be mentioned that the corresponding complaints must be submitted in writing, since the right of petition, established in Article 27 of the Constitución Política, when understood in a broad sense, refers to the power that every citizen possesses to address in writing any public official or official entity for the purpose of raising a matter of interest to them. Note that the latter does not mean that the Sala requires the exhaustion of administrative remedies, but rather the simple acceptance that, as stated previously, this jurisdiction cannot directly substitute the active Administration.
II.- ON THE SPECIFIC CASE. In the case at hand, the petitioner affirms that the fiestas patronales of the churches in the El Carmen neighborhood of San Antonio de Escazú generate noise pollution (contaminación sónica). However, she does not mention at any time having filed any written complaint or claim before the competent Authorities. Therefore, the correct course of action is, if she deems it appropriate, to file the relevant complaints, in writing, directly before the competent administrative instances of the Ministerio de Salud. The foregoing is so declared, with the warning, however, that if the authorities that receive said complaints are not effective in providing a timely solution to the problem —thus allowing the described situation to persist over time—, nothing prevents the petitioner from appearing again before this forum to claim whatever she deems pertinent. Consequently, the recurso is inadmissible and is so declared.
III.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE EXPEDIENTE. The parties are warned that if any document on paper has been provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material that is not removed within this period will be destroyed, pursuant to the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in session N° 27-11 of 22 August 2011, article XXVI and published in the Boletín Judicial number 19 of 26 January 2012, as well as the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session N° 43-12 held on 3 May 2012, article LXXXI.
Por tanto:
The recurso is rejected outright.
Fernando Castillo V.
President Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *DQ4DGN6UGHU61* Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2295-3712 / 2549-1633. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts.Sur de la iglesia del Perpetuo Socorro). Reception of matters for vulnerable groups: Edificio Corte Suprema de Justicia, San José, Distrito Catedral, Barrio González Lahmann, streets 19 and 21, avenues 8 and 6
Sala Constitucional Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL *200084630007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2020009450 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del veintidos de mayo de dos mil veinte .
Recurso de amparo interpuesto por KAROL CRISTINA BARRANTES JIMÉNEZ, cédula de identidad 0205660139, contra el MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
1.- Por escrito recibido a las 13:09 horas del 15 de mayo de 2020, la recurrente interpone recurso de amparo contra el MINISTERIO DE SALUD, y manifiesta lo siguiente: que desde hace varios años reside en barrio El Carmen de San Antonio de Escazú, lugar que cuenta con varias iglesias que efectúan fiestas patronales. Acusa que con ocasión de la celebración de tales actividades —que tienen lugar, no una, sino varias veces al año—, éstas emplean excesivamente bombetas antes de la cinco de la mañana, a mediodía y en la tarde. Agrega que el ruido generado por el estallido de una bombeta puede oscilar entre los 85 y los 120 decibeles, siendo que la Organización Mundial de la Salud califica los ruidos por encima de los 50 decibeles como contaminación sónica. Alega que esta situación le impide descansar y le genera taquicardias. Considera violentado su derecho a vivir en paz. Solicita que se declare con lugar el recurso y se le ordene al Ministerio de Salud no permitir ese tipo de actividades y a la iglesia a suspender el uso de las bombetas. Solicita el recurrente que se declare con lugar el recurso, con las consecuencias de ley.
2.- El artículo 9 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.
Redacta la Magistrada Garro Vargas; y,
Considerando:
I.- LA VÍA DEL AMPARO NO ES ADECUADA PARA TRAMITAR DENUNCIAS. La finalidad del recurso de amparo es brindar tutela oportuna contra infracciones o amenazas directas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como un instrumento genérico para canalizar peticiones de otros tipos. En virtud de lo anterior, no puede pretenderse que, por la vía del amparo, la Sala Constitucional haga las veces de una mera instancia tramitadora de denuncias en materia ambiental o de salubridad pública, puesto que ello no solamente haría necesario efectuar probanzas complicadas, incompatibles con la naturaleza sumaria de esta sede, sino también sustituir directamente la voluntad administrativa y suplantar a los despachos públicos en la gestión de los asuntos de su competencia. De allí que la Sala se haya negado a conocer directamente denuncias en materia ambiental o salubridad pública, en los siguientes términos:
“OBJETO DEL RECURSO. El recurrente manifiesta que los oficiales de la Delegación de la Fuerza Pública de Paso Canoas, laboran en condiciones infrahumanas, pues detrás de la cocina del inmueble se ubica el tanque séptico, el cual se rebalsa y ocasiona olores insoportables. Dicha contaminación, señala, afecta a los funcionarios y a las personas que transitan por el sitio, motivo por el cual solicita la clausura de ese establecimiento.
II.- CASO CONCRETO. Sobre los agravios expuestos por la parte recurrente, según su propio dicho, la problemática acusada no ha sido puesta en conocimiento de las autoridades del Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Salud. Lo anterior, hace inadmisible este recurso, pues no podría la Sala entrar a determinar la existencia o no de una lesión a un derecho fundamental, si, a la fecha de interposición del amparo, las instituciones recurridas ni siquiera han recibido una denuncia o reclamo por el presunto problema sanitario acusado. Por tal motivo, no podría alegarse una denegatoria de parte de las autoridades accionadas en resolver la gestión, o bien, que la denuncia se haya resuelto de manera negativa y en menoscabo de los derechos fundamentales de los tutelados. Ante tales condiciones, bajo una mejor ponderación de este tipo de casos, estima la Sala, no le corresponde conocer sobre tales cuestiones...” (Sentencia 2016005854 de las 14:30 horas del 3 de mayo de 2016, véase en el mismo sentido el fallo N° 2012-18538 de las 09:05 horas del 21 de diciembre de 2012.
En este sentido, debe mencionarse que las correspondientes denuncias deben ser presentadas por escrito, puesto que el derecho de petición, establecido en el artículo 27 de la Constitución Política, cuando es entendido en sentido amplio, hace referencia a la facultad que posee todo ciudadano para dirigirse por escrito a cualquier funcionario público o entidad oficial con el fin de exponer un asunto de su interés. Tómese en cuenta que esto último no significa que la Sala exija agotar la vía administrativa, sino la simple aceptación de que, como se dijo anteriormente, esta jurisdicción no puede sustituir directamente a la Administración activa.
II.- SOBRE EL CASO CONCRETO. En el sub lite, la recurrente afirma que las fiestas patronales de las iglesias de barrio El Carmen de San Antonio de Escazú generan contaminación sónica. Sin embargo, ella no menciona en ningún momento haber planteado por escrito alguna denuncia o reclamo ante las Autoridades competentes. Por lo tanto, lo correcto es que, si a bien lo tiene, presente las denuncias del caso, por escrito, directamente ante las instancias administrativas competentes del Ministerio de Salud. Lo anterior se declara, eso sí, bajo la advertencia de que si las autoridades que reciban dichas denuncias, no se muestran efectivas en darle solución oportuna al problema —permitiendo así que la situación descrita se mantenga en el tiempo—, nada obsta para que la parte recurrente se apersone nuevamente ante esta sede para reclamar lo que estime pertinente. En consecuencia, el recurso es inadmisible y así se declara.
III.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- *DQ4DGN6UGHU61*
Document not found. Documento no encontrado.