← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 09251-2020 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 22/05/2020
OutcomeResultado
The amparo is summarily dismissed for failure to comply with a prevention order within the granted timeframe.Se rechaza de plano el amparo por no haberse cumplido la prevención dentro del plazo otorgado.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber summarily dismisses an amparo action filed against the Ministry of Environment and Energy. The complainant alleged he filed a complaint regarding encroachment on natural state heritage land at Playa Espadilla, Manuel Antonio, and that nearly two months had passed without resolution. The Chamber issued a prevention order requiring the complainant to clarify the exact filing date and provide a legible copy with receipt stamp, under warning of dismissal. The order was electronically notified, but the complainant failed to comply within the three-day deadline. Consequently, the action was dismissed outright per Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law, without reaching the substantive environmental issues.La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo interpuesto contra el Ministerio del Ambiente y Energía. El recurrente alegaba que presentó una denuncia por usurpación de patrimonio natural del Estado en Playa Espadilla de Manuel Antonio y que habían transcurrido casi dos meses sin respuesta. La Sala previno al recurrente para que aclarara la fecha exacta de la denuncia y aportara copia legible con sello de recibido, bajo apercibimiento de rechazo. La prevención fue notificada electrónicamente, pero el recurrente no la cumplió dentro del plazo de tres días. En consecuencia, el recurso fue rechazado de plano conforme al artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, sin entrar al fondo del asunto ambiental planteado.
Key excerptExtracto clave
I.- ON THE INADMISSIBILITY OF THE AMPARO. In order to examine the admissibility of this action, the complainant was required to comply with the prevention order issued by this Court through the resolution of 12:17 hours on April 22, 2020, which was notified in accordance with the Judicial Notifications Law. Notwithstanding the foregoing, according to the record contained in the electronic file, the prevention order was not complied with within the stated timeframe. In light of the foregoing, the appropriate course is to dismiss the action, in accordance with the provisions of Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law. THEREFORE: The action is summarily dismissed.I.- SOBRE LA INADMISIBILIDAD DEL AMPARO. Con el fin de examinar la admisibilidad de este recurso, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal, por medio de la resolución de las 12:17 horas de 22 de abril de 2020, la cual se notificó de conformidad con la Ley de Notificaciones Judiciales. No obstante lo anterior, según constancia contenida en el expediente electrónico, la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. POR TANTO: Se rechaza de plano el recurso.
Pull quotesCitas destacadas
"Con el fin de examinar la admisibilidad de este recurso, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal... la prevención no fue cumplida en el plazo señalado."
"In order to examine the admissibility of this action, the complainant was required to comply with the prevention order issued by this Court... the prevention order was not complied with within the stated timeframe."
Considerando I
"Con el fin de examinar la admisibilidad de este recurso, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal... la prevención no fue cumplida en el plazo señalado."
Considerando I
"En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional."
"In light of the foregoing, the appropriate course is to dismiss the action, in accordance with the provisions of Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law."
Considerando I
"En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional."
Considerando I
Full documentDocumento completo
*200072890007CO* PROCEEDING: AMPARO RESOLUTION: No. 2020009251 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and fifteen minutes on the twenty-second of May, two thousand twenty.
Amparo filed by [Name 001], identity card [Value 001], against the MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY.
WHEREAS:
Judge Castillo Víquez writes; and, WHEREAS:
In order to examine the admissibility of this action, the petitioner had to comply with the warning issued by this Tribunal, by means of the resolution of 12:17 hours on 22 April 2020, which was notified in accordance with the Law of Judicial Notifications. Notwithstanding the foregoing, according to the certification contained in the electronic case file, the warning was not complied with within the indicated period. By virtue of the foregoing, the appropriate course is to dismiss the action, in accordance with the provisions of Article 42 of the Law of Constitutional Jurisdiction. II.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE CASE FILE. The parties are warned that, if any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or produced by new technologies, has been provided, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days, counted from the notification of this judgment.
Otherwise, all material not withdrawn within this period shall be destroyed, in accordance with the provisions of the “Regulation on Electronic Case Files before the Judicial Branch,” approved by the Full Court in session No. 27-11 of 22 August 2011, Article XXVI, and published in Judicial Bulletin No. 19 of 26 January 2012, as well as the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in session No. 43-12 held on 3 May 2012, Article LXXXI. THEREFORE:
The action is dismissed outright.
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente *200072890007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN: No. 2020009251 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del veintidos de mayo de dos mil veinte .
Recurso de amparo interpuesto por [Nombre 001], cédula de residencia [Valor 001], contra el MINISTERIO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA.
RESULTANDO:
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y, CONSIDERANDO:
Con el fin de examinar la admisibilidad de este recurso, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal, por medio de la resolución de las 12:17 horas de 22 de abril de 2020, la cual se notificó de conformidad con la Ley de Notificaciones Judiciales. No obstante lo anterior, según constancia contenida en el expediente electrónico, la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. II.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE . Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como, objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles, contado a partir de la notificación de esta sentencia.
De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial" , aprobado por la Corte Plena en sesión No. 27-11 de 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial No. 19 de 26 de enero de 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión No. 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI. POR TANTO: Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Jose Paulino Hernández G.
*9GB47VLBHGKU61*
Document not found. Documento no encontrado.