← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00332-2017 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 13/01/2017
OutcomeResultado
The Chamber summarily dismissed the amparo because the petitioners failed to comply with the preliminary order to certify prior complaints to the respondent authorities.La Sala rechazó de plano el amparo porque los recurrentes no cumplieron la prevención de acreditar las denuncias previas ante las autoridades recurridas.
SummaryResumen
Three residents living near sugarcane plantations in Guanacaste filed an amparo action against the Municipalities of Carrillo and Liberia, and SETENA, concerning the annual practice of burning sugarcane fields from December to May. They claimed that smoke, soot, and related substances cause serious health impacts (allergies, bronchitis, pneumonia, kidney and liver damage), increase mortality in communities such as Corralillos, La Guinea, and Filadelfia, and harm local wildlife. The Constitutional Chamber issued a preliminary order requiring the petitioners, within three days, to state whether they had reported the facts to the respondent authorities and to provide copies of any such reports. The order was notified on 19 December 2016, but the petitioners failed to comply within the deadline. Based on Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law, the Chamber summarily dismissed the amparo for failure to cure the procedural defect, without addressing the merits of the claims.Tres vecinos de plantaciones de caña de azúcar en Guanacaste interpusieron recurso de amparo contra las Municipalidades de Carrillo y Liberia, y la SETENA, por la práctica anual de quemas de cañaverales entre diciembre y mayo. Alegaron que el humo, hollín y sustancias derivadas producen graves afectaciones a la salud de los pobladores (alergias, bronquitis, neumonía, daños renales y hepáticos), elevan la mortalidad en comunidades como Corralillos, La Guinea y Filadelfia, y diezman la fauna local. La Sala Constitucional previno a los recurrentes para que, en el plazo de tres días, acreditaran si habían denunciado los hechos ante las autoridades recurridas y aportaran copia de esas denuncias. Notificada la prevención el 19 de diciembre de 2016, los recurrentes omitieron cumplirla dentro del término. Con fundamento en el artículo 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, la Sala rechazó de plano el amparo por no haberse subsanado el defecto procesal, sin entrar a analizar el fondo de la controversia.
Key excerptExtracto clave
I.- ON THE INADMISSIBILITY OF THE ACTION. Prior to deciding this amparo, the petitioners were required to comply with the preliminary order issued by this Court through the resolution of 11:32 a.m. on 16 December 2016, which was notified in accordance with the Law on Judicial Notifications. Nevertheless, according to a certification issued by the Secretariat of this Chamber on 10 January 2017, the order was not complied with within the specified period. In light of the foregoing, the appropriate measure is to dismiss the action, in accordance with Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law. THEREFORE: The action is summarily dismissed.I.- SOBRE LA INADMISIBILIDAD DEL RECURSO. Previo a la resolución de este amparo, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal, por medio de la resolución de las 11:32 hrs. de 16 de diciembre de 2016, la cual se notificó de conformidad con la Ley de Notificaciones Judiciales. No obstante lo anterior, según constancia emitida por la Secretaría de esta Sala el 10 de enero de 2017, la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. POR TANTO: Se rechaza de plano el recurso.
Pull quotesCitas destacadas
"Se rechaza de plano el recurso."
"The action is summarily dismissed."
Por tanto
"Se rechaza de plano el recurso."
Por tanto
"la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional."
"The order was not complied with within the specified period. In light of the foregoing, the appropriate measure is to dismiss the action, in accordance with Article 42 of the Constitutional Jurisdiction Law."
Considerando I
"la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional."
Considerando I
Full documentDocumento completo
*160177710007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2017000332 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine fifteen hours on the thirteenth of January, two thousand seventeen.
An amparo appeal filed by EDGAR ALBERTO CANTÓN PIZARRO, identity card 0501750046, JOSÉ RAFAEL DEL SOCORRO PALMA VILLALOBOS, identity card 0600380287 and MAXIMILIANO WILBER VILLAVICENCIO PIZARRO, identity card 0501360293, against the MUNICIPALITY OF CARRILLO, THE MUNICIPALITY OF LIBERIA AND THE SECRETARÍA TÉCNICA NACIONAL AMBIENTAL (SETENA) OF THE MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA.
WHEREAS:
Written by Magistrate Jinesta Lobo; and, WHEREAS:
Prior to the resolution of this amparo, the appellant party had to comply with the warning made by this Court, by means of the resolution issued at 11:32 a.m. on December 16, 2016, which was notified in accordance with the Law of Judicial Notifications. Notwithstanding the foregoing, according to certification issued by the Secretariat of this Chamber on January 10, 2017, the warning was not complied with within the indicated period. By virtue of the foregoing, it is appropriate to reject the appeal, in accordance with the provisions of Article 42 of the Law of Constitutional Jurisdiction.
This Chamber must warn the appellant party that if they have provided any paper documents, as well as objects or evidence supported by any additional device, or by electronic, computer, magnetic, optical, telematic means or produced by new technologies, these must be removed from the office within a period of 30 business days after receiving notification of this judgment, otherwise everything will be destroyed in accordance with the provisions of the “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Boletín Judicial No. 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
THEREFORE:
The appeal is rejected outright.
Ernesto Jinesta L.
President Fernando Cruz C.
Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Jose Paulino Hernández G.
Ronald Salazar Murillo *C443GUHXX9DY61*
*160177710007CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2017000332 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas quince minutos del trece de enero de dos mil diecisiete .
Recurso de amparo interpuesto por EDGAR ALBERTO CANTÓN PIZARRO, cédula de identidad 0501750046, JOSÉ RAFAEL DEL SOCORRO PALMA VILLALOBOS, cédula de identidad 0600380287 y MAXIMILIANO WILBER VILLAVICENCIO PIZARRO, cédula de identidad 0501360293, contra la MUNICIPALIDAD DE CARRILLO, LA MUNICIPALIDAD DE LIBERIA Y LA SECRETARÍA TÉCNICA NACIONAL AMBIENTAL (SETENA) DEL MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA.
RESULTANDO:
Redacta el Magistrado Jinesta Lobo; y, CONSIDERANDO:
Previo a la resolución de este amparo, la parte recurrente debía cumplir la prevención realizada por este Tribunal, por medio de la resolución de las 11:32 hrs. de 16 de diciembre de 2016, la cual se notificó de conformidad con la Ley de Notificaciones Judiciales. No obstante lo anterior, según constancia emitida por la Secretaría de esta Sala el 10 de enero de 2017, la prevención no fue cumplida en el plazo señalado. En virtud de lo expuesto, lo procedente es rechazar el recurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 42, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.
Debe prevenir esta Sala a la parte recurrente que de haber aportado algún documentos en papel, así como objetos o pruebas respaldadas por medio de cualquier dispositivo adicional, o por medio de soporte electrónico, informático magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho, en un plazo de 30 días hábiles, después de recibida la notificación de esta sentencia, de lo contrario todo ello será destruido de conformidad con lo establecido en el “Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial”, aprobado por la Corte Plena en sesión No. 27-11 de 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en Boletín Judicial No. 19 de 26 de enero de 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión No. 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
POR TANTO:
Se rechaza de plano el recurso.
Ernesto Jinesta L.
Fernando Cruz C.
Fernando Castillo V.
Paul Rueda L.
Nancy Hernández L.
Jose Paulino Hernández G.
Ronald Salazar Murillo *C443GUHXX9DY61*
Document not found. Documento no encontrado.