← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00546-2014 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 17/01/2014
OutcomeResultado
The amparo is granted; the authorities are ordered to coordinate and enforce the health orders to put the wastewater treatment system of the Miraflores development into operation, under penalty of disobedience.Se declara con lugar el amparo y se ordena a las autoridades coordinar y hacer respetar las órdenes sanitarias para poner en funcionamiento el sistema de tratamiento de aguas residuales de la Urbanización Miraflores, bajo apercibimiento de desobediencia.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber hears an amparo action against the Ministry of Health, the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA), and the Municipality of Sarapiquí regarding the contamination of a creek on private property caused by wastewater from the Miraflores residential development. The complainant alleged that despite a health order issued by the Ministry of Health in January 2013, AyA had not taken over management of the treatment plant, and the municipality had merely referred the matter elsewhere. The Chamber finds that the authorities’ omission to address the contamination violates the right to a healthy and ecologically balanced environment, and emphasizes the duty of administrative coordination and the role of municipalities in environmental matters. The amparo is granted, and the authorities are ordered to enforce the health orders, monitor, and oversee the operation of the treatment system, under penalty of disobedience. Justice Abdelnour dissents, considering the case a matter of legality rather than constitutionality.La Sala Constitucional conoce un amparo contra el Ministerio de Salud, el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) y la Municipalidad de Sarapiquí por la contaminación de una quebrada en una propiedad privada, causada por aguas residuales de la Urbanización Miraflores. El recurrente denunció que, pese a la emisión de una orden sanitaria por parte del Ministerio de Salud en enero de 2013, el AyA no había asumido el manejo de la planta de tratamiento, y la municipalidad se había limitado a derivar el problema. La Sala constata la omisión de las autoridades en atender la contaminación, lo que vulnera el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, y resalta la obligación de coordinación administrativa y el rol de las municipalidades en materia ambiental. Se declara con lugar el amparo y se ordena a las autoridades hacer respetar las órdenes sanitarias, dar seguimiento y fiscalizar el funcionamiento del sistema de tratamiento, bajo apercibimiento de incurrir en desobediencia. La magistrada Abdelnour salva el voto por considerar que el caso es de mera legalidad y no de constitucionalidad.
Key excerptExtracto clave
For its part, it has also been proven that the intervención of the municipal authorities that are the object of this action consisted of urging the complainant to file the corresponding complaints with the Ministry of Health and the Environmental Administrative Tribunal. However, although the Chamber understands that the authority with the greatest competence to intervene, AyA, is already handling the situation and that a series of bureaucratic procedures with specialized technical criteria are required for that purpose, the truth is that none of the respondent authorities have shown a diligent and timely reaction to deal with the reported problem, considering that the complaint dates back to September 2012 and that the health authority ordered them to intervene at the beginning of this year, thereby incurring in an omission that violates the right of the protected party and other persons to a healthy and ecologically balanced environment, as provided for and guaranteed by Article 50 of the Constitution. Note that these bodies not only fail to fulfill their function in environmental matters, but also fail to comply with the exercise of the principle of administrative coordination, as cited in the aforementioned jurisprudence, even when, as in the case of the Municipality, it has a high degree of responsibility in environmental matters that authorizes it to intervene through regular inspections and to channel risk situations to the agencies with greater competence to intervene. In this context, in protection of that guarantee, this Court is compelled to intervene in order to achieve a certain and definitive solution to the management of the wastewater treatment system for 72 homes in the Miraflores residential development in Sarapiquí.Por su parte, ha quedado también acreditado que la intervención de las autoridades municipales recurridas, ha consistido en exhortar al recurrente a presentar las denuncias correspondientes ante el Ministerio de Salud y el Tribunal Ambiental Administrativo. Sin embargo, si bien la Sala entiende que la autoridad con mayor competencia de intervención, A y A, ya está manejando la situación planteada y que para ello se requieren una serie de trámites burocráticos con criterios técnicos especializados, lo cierto es que no se observa de parte de ninguna de las autoridades recurridas una reacción diligente y oportuna a la atención del problema denunciado, si se toma en cuenta que la denuncia data de setiembre de 2012 e inclusive, la autoridad sanitaria le ordenó intervenir desde principios de este año, incurriéndose así en una omisión que atenta contra el derecho del amparado y de otras personas, a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado conforme lo preceptúa y garantiza el numeral 50 constitucional. Nótese que dichas instancias no solamente no cumplen con su función en materia ambiental, sino que tampoco cumplen con el ejercicio del principio de coordinación administrativa, conforme se ha citado en la jurisprudencia de cita, aun cuando, como en el caso de la Municipalidad, tiene una alta cuota de responsabilidad en materia ambiental que la legitima a intervenir mediante inspecciones regulares y a canalizar situaciones de riesgo ante las instancias con mayor competencia de intervención. En este contexto, en tutela de esa garantía, se obliga a este Tribunal a intervenir en procura de lograr una concreción cierta y definitiva al manejo del sistema de tratamiento de aguas residuales para 72 viviendas de la Urbanización Miraflores, en Sarapiquí.
Pull quotesCitas destacadas
"Nótese que dichas instancias no solamente no cumplen con su función en materia ambiental, sino que tampoco cumplen con el ejercicio del principio de coordinación administrativa, conforme se ha citado en la jurisprudencia de cita, aun cuando, como en el caso de la Municipalidad, tiene una alta cuota de responsabilidad en materia ambiental que la legitima a intervenir mediante inspecciones regulares y a canalizar situaciones de riesgo ante las instancias con mayor competencia de intervención."
"Note that these bodies not only fail to fulfill their function in environmental matters, but also fail to comply with the exercise of the principle of administrative coordination, as cited in the aforementioned jurisprudence, even when, as in the case of the Municipality, it has a high degree of responsibility in environmental matters that authorizes it to intervene through regular inspections and to channel risk situations to the agencies with greater competence to intervene."
Considerando V
"Nótese que dichas instancias no solamente no cumplen con su función en materia ambiental, sino que tampoco cumplen con el ejercicio del principio de coordinación administrativa, conforme se ha citado en la jurisprudencia de cita, aun cuando, como en el caso de la Municipalidad, tiene una alta cuota de responsabilidad en materia ambiental que la legitima a intervenir mediante inspecciones regulares y a canalizar situaciones de riesgo ante las instancias con mayor competencia de intervención."
Considerando V
"Es indubitable la facultad de los gobiernos locales para darse su propia ordenación territorial a través de los planes reguladores; pero la existencia de estos [...] no produce la desaplicación de la legislación tutelar ambiental."
"The power of local governments to establish their own territorial planning through regulatory plans is undoubted; but the existence of these [...] does not result in the non-application of environmental protection legislation."
Considerando IV (cita de sentencia 2006-7994)
"Es indubitable la facultad de los gobiernos locales para darse su propia ordenación territorial a través de los planes reguladores; pero la existencia de estos [...] no produce la desaplicación de la legislación tutelar ambiental."
Considerando IV (cita de sentencia 2006-7994)
"La coordinación, en cuanto asegura la eficiencia y eficacia administrativas, es un principio constitucional virtual o implícito que permea el entero ordenamiento jurídico administrativo y obliga a todos los entes públicos."
"Coordination, insofar as it ensures administrative efficiency and effectiveness, is a virtual or implicit constitutional principle that permeates the entire administrative legal system and binds all public entities."
Considerando IV (cita de sentencia 2007-15218)
"La coordinación, en cuanto asegura la eficiencia y eficacia administrativas, es un principio constitucional virtual o implícito que permea el entero ordenamiento jurídico administrativo y obliga a todos los entes públicos."
Considerando IV (cita de sentencia 2007-15218)
Full documentDocumento completo
Date of Resolution: January 17, 2014, at 09:05 Case File: 13-012344-0007-CO Type of Matter: Amparo Action Judgment with protected data, in accordance with current regulations SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours and five minutes on January seventeenth, two thousand fourteen.
Amparo action processed under case file number 13-012344-0007-CO, filed by JOSÉ PABLO MASÍS ARTAVIA, identity card 0108060877, on behalf of TORIO, SOCIEDAD ANÓNIMA, against the INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, THE MUNICIPALITY AND THE HEALTH AREA - MINISTERIO DE SALUD, OF SARAPIQUÍ.
Resultando:
Drafted by Magistrate Castillo Víquez; and,
Considerando:
I.Object of the action: The petitioner alleges that, given the serious fecal contamination of a stream on a property belonging to the protected party, coming from the dwelling houses of a residential development located in the upper part of the property, they filed complaints before the respondent authorities, without their effective intervention having been achieved.
II.Proven facts. Of importance for the decision of this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been accredited or because the respondent has failed to refer to them as provided in the initial order:
IV.Administrative function and coordination in environmental matters. In response to the arguments used by the various respondent authorities, it is important to cite the jurisprudence of this court regarding the administrative function and coordination that the public administration must implement in handling, as in this case, environmental matters. Thus, for example, recently the Chamber, relying even on other prior pronouncements, in judgment No. 2013-014256 of two thirty p.m. on October twenty-ninth, two thousand thirteen, stated:
“…IV.- The role of municipalities in environmental matters. In accordance with what has been said, municipalities, as an integral part of the whole that is the State, have within the scope of their competencies and obligations a high share of responsibility in environmental matters, whether through the direct approval of permits or licenses for which the prior fulfillment of requirements is demanded that certify, before other public authorities, adequate environmental management, or through regular inspections and channeling of risk situations to the authorities with greater competence for intervention. It has already been established that local governments are reached by the obligation of coordination and prevention in environmental matters within the scope of their territorial jurisdiction, where it follows that certainly municipalities are important actors in the task of environmental protection.
The authority of local governments to establish their own territorial planning (ordenamiento territorial) through regulatory plans (planes reguladores) is unquestionable; but the existence of these - which for the most part lack planning complements from the point of view of a healthy and ecologically balanced environment - does not produce the non-application of protective environmental legislation. On the contrary, the Chamber considers that it must be a fundamental requirement, which does not violate the constitutional principle of municipal autonomy, that every regulatory plan must consider, prior to being approved and developed, an environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental, EIA) from the perspective provided by article fifty of the Constitution, so that land-use planning and its various regimes are compatible with the scope of the higher norm, above all, bearing in mind that this provision establishes the right of all inhabitants to obtain an environmental response from all public authorities and this includes, undoubtedly, municipalities, who are not exempt from the application of the constitutional norm and its implementing legislation.
It is evident that in this case, the national and local interest are totally coincident, and therefore local governments can and must demand the fulfillment of environmental requirements in their territory, and in the event of conflict with the governing authorities in environmental matters, may submit the controversies to the jurisdictional oversight body that corresponds according to the nature of the infraction (see judgment number 2006-7994 of 08:57 hours on June 2, 2006).
V.On the competencies of the Ministerio de Salud in environmental matters. Public Health and environmental protection are principles protected both at the constitutional level (articles 21, 50, 73, and 89 of the Magna Carta) and through international regulations. The Ley General de Salud authorizes the Ministerio de Salud to take the corresponding sanitary measures and impose sanctions, whereby the cited Ministry not only has the duty to enforce the Ley General de Salud but also to protect public health, qualified as a matter of public interest, since the rights to health and to a healthy environment free from contamination - at least below tolerable limits for human beings - are inalienable fundamental rights and whose violation cannot be legitimately consented to (see judgment number 2011-009153 of 11:39 hours on July 8, 2011).
VI.About the principle of coordination in environmental matters. Likewise, this Chamber has recognized that one of the guiding principles of administrative organization is the coordination that must exist among all public entities and bodies when exercising their competencies and providing the services that the legal system has assigned to them. Coordination, as it ensures administrative efficiency and effectiveness, is a virtual or implicit constitutional principle that permeates the entire administrative legal system and obligates all public entities. Coordination can be interorganic - among the various bodies that make up a public entity not subject to a hierarchical relationship - or intersubjective, that is, among public entities, each with its own legal personality, its own budget, autonomy, and specific competencies. Administrative coordination has the purpose of avoiding duplications and omissions in the exercise of the administrative functions of each public entity, that is, that they are performed in a rational and orderly manner (see in this regard vote number 07-15218 of 12:00 hours on October 19, 2007).
Said administrative coordination acquires particular relevance in the case of environmental contamination problems, since it allows the different public entities and bodies to combine efforts, so that the fundamental right of every person to a healthy and ecologically balanced environment can be protected in a timely and effective manner.”
V.Analysis of the case. From the reports rendered by the various respondent authorities, it is proven that although all are aware of the environmental contamination problem reported since the previous year, to date the described situation persists. In effect, although in addressing the complaint, the Directorate of the Health Area – Ministerio de Salud of Sarapiquí was able to determine the existence in disuse of a wastewater treatment system for 72 dwellings in the Urbanización Miraflores, which caused the issuance of sanitary order No. DRCN-DARSS-AAV-036-2012 of January 8, 2013, directed to the Executive President of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, in order to secure the intervention of that institution in the case, to date this has not happened, because said authority argues that since the treatment plant is practically unusable, the best technical, financial, and operational solution is being sought to be able to comply with what was ordered by the Ministerio de Salud, therefore they require additional studies from a professional sanitary specialist to determine with greater precision what the options are to solve the problem, whose study and results could take approximately a period of six months.
For its part, it has also been proven that the intervention of the respondent municipal authorities has consisted of urging the petitioner to file the corresponding complaints before the Ministerio de Salud and the Tribunal Ambiental Administrativo. However, although the Chamber understands that the authority with the greatest competence for intervention, AyA, is already handling the situation raised and that a series of bureaucratic procedures with specialized technical criteria are required for this, the truth is that no diligent and timely reaction to address the reported problem is observed from any of the respondent authorities, considering that the complaint dates back to September 2012 and, even, the sanitary authority ordered it to intervene since the beginning of this year, thereby incurring an omission that violates the right of the protected party and of other persons to a healthy and ecologically balanced environment as mandated and guaranteed by constitutional article 50.
It should be noted that said authorities not only fail to fulfill their function in environmental matters, but also fail to comply with the exercise of the principle of administrative coordination, as cited in the referenced jurisprudence, even though, as in the case of the Municipality, it has a high share of responsibility in environmental matters that legitimizes it to intervene through regular inspections and to channel risk situations to the authorities with greater competence for intervention. In this context, in protection of that guarantee, this Tribunal is obligated to intervene in an effort to achieve a certain and definitive resolution to the management of the wastewater treatment system for 72 dwellings in the Urbanización Miraflores, in Sarapiquí. Thus, this Tribunal considers that the amparo action must be granted, so that those authorities coordinate what is necessary to enforce the sanitary orders issued within the reported case.
Magistrate Abdelnour Granados, dissents and declares the action without merit for the following reasons:
Under this understanding, this Constitutional Court must hear and resolve a matter in the amparo proceeding only when no public authority has intervened exercising its oversight or authorization powers and a conduct is developing that is potentially or actually harmful to the right to a healthy and ecologically balanced environment; additionally, the violation of that right must be evident and manifest or easily verifiable—without significant production or taking of evidence—and, furthermore, it must be of great relevance or transcendence and be serious. If a public authority has breached the obligations and duties developed by the infra-constitutional legal system, the matter must also not be heard by the constitutional jurisdiction, since, in addition to the complaint mechanisms provided for in the administrative sphere, the ordinary jurisdiction, especially the contentious-administrative jurisdiction, has sufficient competence to oversee the material or formal omissions of public entities.
From the moment a public authority has intervened exercising its legal and regulatory powers, conducting a procedure—a linked series of administrative actions—and issuing administrative acts, the matter will fall outside the orbit of constitutional review, and the same applies if it breaches or omits its legal and regulatory obligations. The amparo appeal is, essentially, a summary proceeding governed by simplicity or, in the terms of Article 25 of the American Convention on Human Rights, a remedy that must be simple and rapid. Consequently, when it is necessary to review various administrative actions—procedures and formal acts that are reflected and materialized in an administrative file—the matter ceases to be subject to amparo, since recourse must be had to a full-cognition proceeding, that is, a full-knowledge proceeding that can only be conducted before the ordinary jurisdiction. Amparo is not designed to contrast or review technical or legal criteria expressed in light of the infra-constitutional legal system or to take new elements of evidence to contrast those contained in an administrative file that has been processed over long periods and deliberately.
The amparo proceeding, ultimately, cannot be converted into an ordinary full-cognition proceeding (“ordinariarlo”), since it becomes distorted and perverted in its ends and purposes; hence, when a public authority has intervened by conducting studies, endorsing or homologating expert reports presented by interested parties, rendering reports, issuing administrative resolutions, permits, licenses, or any other formal administrative act, or, in general, conducting one or several administrative procedures, the amparo proceeding is not the avenue to oversee such actions but rather the contentious-administrative proceeding. The administrative intervention that can be verified or proven is decisive for determining whether the matter lies on the plane or level—inherently abstract and open—of constitutionality or on the denser plane of legality. Nor should this Constitutional Court hear and resolve the breach of obligations imposed by the legal or regulatory normative framework, since, for that purpose, there are powerful and efficient instruments in the administrative sphere (sanctioning regime, complaints, the Environmental Administrative Tribunal) and, ultimately, a contentious-administrative jurisdiction whose function is to control the legality of the administrative function (Article 49 of the Constitution), within which legal or regulatory, material or formal omissions fall, an ordinary jurisdiction that now, with the new procedural legislation, is more flexible, expeditious, swift, plenary, and universal.
Por tanto:
The appeal is declared WITH MERIT. Consequently, Emilio Araya Martínez, in his capacity as Director of the Health Area - Ministry of Health of Sarapiquí, or whoever occupies that position in his stead, is ordered, within a period of 5 DAYS counted from the notification of this judgment, to coordinate and execute whatever is necessary to enforce the sanitary orders issued by them against the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, so that said institution assumes control and puts into operation the wastewater treatment system for the homes of the Miraflores Urbanization, which they must also monitor and exercise oversight functions over, as must Pedro Rojas Guzmán and María Fernanda Cambronero Hidalgo, in their respective capacities as Mayor and Head of the Engineering Department of the Municipality of Sarapiquí. Likewise, the respondent authorities are ordered to refrain from incurring again in the acts that gave rise to this declaration.
The respondents, or whoever occupies those positions in their stead, are warned that failure to comply with the said order will result in the crime of disobedience and that, in accordance with Article 71 of the Law of this jurisdiction, a prison sentence of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed on anyone who receives an order that must be complied with or enforced, issued in an amparo appeal, and does not comply with it or enforce it, provided the crime is not more severely punished. The State is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the acts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of judgment phase of the contentious-administrative proceeding. Judge Abdelnour Granados dissents and declares the appeal without merit, as indicated in the last considering clause of this judgment. Notify the present resolution personally to Emilio Araya Martínez, Pedro Rojas Guzmán, and María Fernanda Cambronero Hidalgo, in their respective capacities as Director of the Health Area - Ministry of Health, Mayor, and Head of the Engineering Department of the Municipality, all of Sarapiquí, or to whoever occupies those positions in their stead. Let it be communicated.- It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 14:26:26.
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cinco minutos del diecisiete de enero de dos mil catorce.
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 13-012344-0007-CO, interpuesto por JOSÉ PABLO MASÍS ARTAVIA, cédula de identidad 0108060877, a favor de TORIO, SOCIEDAD ANÓNIMA, contra el INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS, LA MUNICIPALIDAD Y EL ÁREA DE SALUD - MINISTERIO DE SALUD, DE SARAPIQUÍ.
Resultando:
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
Considerando:
I.Objeto del recurso: Alega el recurrente que ante la grave contaminación fecal de una quebrada en un propiedad del amparado, proveniente de las casas de habitación de una urbanización que se localiza en la parte superior de la finca, presentaron las denuncias ante las autoridades recurridas, sin que se haya logrado su intervención efectiva.
II.Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:
IV.La función y coordinación administrativa en material ambiental. En atención a las argumentaciones utilizadas por las distintas autoridades recurridas, resulta de importancia traer a cita la jurisprudencia de este tribunal sobre la función y coordinación administrativa que debe implementar la administración pública en el manejo, como en este caso, del tema ambiental. Así, por ejemplo, recientemente la Sala, apoyándose inclusive en otros pronunciamientos anteriores, por sentencia Nº 2013-014256 de las catorce horas treinta minutos del veintinueve de octubre de dos mil trece, dijo:
“…IV.- El papel de las municipalidades en materia ambiental. De conformidad con lo dicho, las municipalidades, como parte integrante del todo que es el Estado, tienen dentro del ámbito de sus competencias y obligaciones una alta cuota de responsabilidad en materia ambiental, sea mediante la aprobación directa de permisos o licencias para las cuales se exija el previo cumplimiento de requisitos que acrediten ante otras instancias del poder público el adecuado manejo ambiental, como mediante inspecciones regulares y canalización de situaciones de riesgo ante las instancias con mayor competencia de intervención. Ha quedado establecido ya que a los gobiernos locales les alcanza la obligación de coordinación y prevención en materia ambiental dentro del ámbito de su jurisdicción territorial, de donde resulta que ciertamente las municipalidades son actores importantes en la tarea de protección al ambiente.
Es indubitable la facultad de los gobiernos locales para darse su propia ordenación territorial a través de los planes reguladores; pero la existencia de estos -que en su mayoría carecen de complementos de ordenación desde el punto de vista del ambiente sano y ecológicamente equilibrado- no produce la desaplicación de la legislación tutelar ambiental. Por el contrario, estima la Sala que debe ser requisito fundamental, que no atenta contra el principio constitucional de la autonomía municipal, el que todo plan regulador deba considerar, de previo a ser aprobado y desarrollado, con un examen del impacto ambiental desde la perspectiva que da el artículo cincuenta constitucional, para que el ordenamiento del suelo y sus diversos regímenes sean compatibles con los alcances de la norma superior, sobre todo, valorando que esta disposición establece el derecho de todos los habitantes a obtener una respuesta ambiental de todas las autoridades públicas y ello incluye, sin duda, a las municipalidades, quienes no están exentas de la aplicación de la norma constitucional y de su legislación de desarrollo.
Es evidente que en este caso, es totalmente coincidente el interés nacional y el local, y por ello los gobiernos locales pueden y deben exigir el cumplimiento de requisitos ambientales en su territorio, y en caso de conflicto con las autoridades rectoras de la materia ambiental, pueden someter las controversias al contralor jurisdiccional que corresponda según la naturaleza de la infracción (ver sentencia número 2006-7994 de las 08:57 horas del 02 de junio de 2006).
V.Sobre las competencias del Ministerio de Salud en el tema ambiental. La Salud Pública y la protección del medio ambiente son principios tutelados tanto a nivel constitucional (artículos 21, 50, 73 y 89 de la Carta Magna), como a través de la normativa internacional. La Ley General de Salud autoriza al Ministerio de Salud para tomar las medidas sanitarias correspondientes e imponer las sanciones, con lo cual el citado Ministerio no solo tiene el deber de hacer cumplir la Ley General de Salud sino el de proteger la salud pública calificada como bien de interés público, pues los derechos a la salud y a un ambiente sano y libre de contaminación -al menos por debajo de los límites tolerables para el ser humano- son derechos fundamentales irrenunciables y en cuya violación no se puede legítimamente consentir (ver sentencia número 2011-009153 de las 11:39 horas del 08 de julio del 2011).
VI.Acerca del principio de coordinación en materia ambiental. Asimismo, esta Sala ha reconocido que uno de los principios rectores de la organización administrativa, lo constituye la coordinación que debe mediar entre todos los entes y órganos públicos al ejercer sus competencias y prestar los servicios que el ordenamiento jurídico les ha asignado. La coordinación, en cuanto asegura la eficiencia y eficacia administrativas, es un principio constitucional virtual o implícito que permea el entero ordenamiento jurídico administrativo y obliga a todos los entes públicos. La coordinación puede ser interorgánica -entre los diversos órganos que conforman un ente público no sujetos a una relación de jerarquía- o intersubjetiva, esto es, entre los entes públicos, cada uno con personalidad jurídica, presupuesto propio, autonomía y competencias específicas. La coordinación administrativa tiene por propósito evitar las duplicidades y omisiones en el ejercicio de las funciones administrativas de cada ente público, esto es, que sean desempeñadas de forma racional y ordenada (ver en este sentido el voto número 07-15218 de las 12:00 horas del 19 de octubre de 2007).
Dicha coordinación administrativa adquiere particular relevancia en el caso de problemas de contaminación ambiental, ya que esta permite que los distintos entes y órganos públicos puedan conjuntar esfuerzos, para que se pueda proteger, de forma oportuna y efectiva, el derecho fundamental de toda persona a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.”
V.Análisis del caso. De los informes rendidos por las diferentes autoridades recurridas, queda acreditado que aunque todas conocen el problema de contaminación ambiental denunciado desde el año anterior, a la fecha la situación descrita se mantiene. En efecto, aunque en la atención de la denuncia, la Dirección del Área de Salud – Ministerio de Salud de Sarapiquí logró determinar la existencia en desuso de un sistema de tratamiento de aguas residuales para 72 viviendas en la Urbanización Miraflores, lo que provocó que se emitiera la orden sanitaria N° DRCN-DARSS-AAV-036-2012 de 8 de enero de 2013, dirigida a la Presidenta Ejecutiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a fin de lograr la intervención de esa institución en el caso, a la fecha ello no ha sucedido, pues dicha autoridad argumenta que debido a que la planta de tratamiento se encuentra prácticamente inservible, se está buscando la mejor solución técnica, financiera y operativa para poder cumplir con lo ordenado por el Ministerio de Salud, por lo que requieren de estudios adicionales de un profesional especialista sanitario para que se determine con mayor precisión, cuáles son las opciones para solucionar el problema, cuyo estudio y resultados podría demorar aproximadamente unos seis meses de plazo.
Por su parte, ha quedado también acreditado que la intervención de las autoridades municipales recurridas, ha consistido en exhortar al recurrente a presentar las denuncias correspondientes ante el Ministerio de Salud y el Tribunal Ambiental Administrativo. Sin embargo, si bien la Sala entiende que la autoridad con mayor competencia de intervención, A y A, ya está manejando la situación planteada y que para ello se requieren una serie de trámites burocráticos con criterios técnicos especializados, lo cierto es que no se observa de parte de ninguna de las autoridades recurridas una reacción diligente y oportuna a la atención del problema denunciado, si se toma en cuenta que la denuncia data de setiembre de 2012 e inclusive, la autoridad sanitaria le ordenó intervenir desde principios de este año, incurriéndose así en una omisión que atenta contra el derecho del amparado y de otras personas, a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado conforme lo preceptúa y garantiza el numeral 50 constitucional.
Nótese que dichas instancias no solamente no cumplen con su función en materia ambiental, sino que tampoco cumplen con el ejercicio del principio de coordinación administrativa, conforme se ha citado en la jurisprudencia de cita, aun cuando, como en el caso de la Municipalidad, tiene una alta cuota de responsabilidad en materia ambiental que la legitima a intervenir mediante inspecciones regulares y a canalizar situaciones de riesgo ante las instancias con mayor competencia de intervención. En este contexto, en tutela de esa garantía, se obliga a este Tribunal a intervenir en procura de lograr una concreción cierta y definitiva al manejo del sistema de tratamiento de aguas residuales para 72 viviendas de la Urbanización Miraflores, en Sarapiquí. Así las cosas, este Tribunal estima que se debe acoger el amparo, a efectos de que esas autoridades coordinen lo necesario para hacer respetar las órdenes sanitarias dictadas dentro del caso denunciado.
La Magistrada Abdelnour Granados, salva el voto y declara sin lugar el recurso por las razones siguientes:
Por tanto:
Se declara CON LUGAR el recurso. En consecuencia, se ordena a Emilio Araya Martínez, en su condición de Director del Área de Salud - Ministerio de Salud de Sarapiquí, o a quien en su lugar ocupe ese cargo, que dentro del plazo de 5 DÍAS contados a partir de la notificación de esta sentencia, coordinen y ejecuten lo necesario para hacer respetar las órdenes sanitarias emanadas por ellos mismos contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, a fin de que esa institución asuma el control y ponga en funcionamiento el sistema de tratamiento de aguas residuales de las viviendas de la Urbanización Miraflores, de lo cual también deberán dar seguimiento y ejercer funciones de fiscalización, Pedro Rojas Guzmán y María Fernanda Cambronero Hidalgo, en su condición, respectivamente, de Alcalde y Encargada del Departamento de Ingeniería de la Municipalidad de Sarapiquí. Asimismo, se les ordena a las autoridades recurridas abstenerse de incurrir nuevamente en los hechos que dieron mérito a esta declaratoria.
Se les advierte a los recurridos, o a quienes en su lugar ocupen esos cargos, que de no acatar la orden dicha, incurrirán en el delito de desobediencia y, que de conformidad con el artículo 71 de la Ley de esta jurisdicción, se le impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena al Estado al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. La Magistrada Abdelnour Granados salva el voto y declara sin lugar el recurso, conforme lo indica en el último considerando de esta sentencia. Notifíquese la presente resolución en forma personal a Emilio Araya Martínez, Pedro Rojas Guzmán y María Fernanda Cambronero Hidalgo, en su condición, respectivamente de Director del Área de Salud - Ministerio de Salud, de Alcalde y Encargada del Departamento de Ingeniería de la Municipalidad, todos de Sarapiquí, o a quienes en su lugar ocupen esos cargos. Comuníquese.-
Document not found. Documento no encontrado.