← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00477-2013 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 18/01/2013
OutcomeResultado
The amparo is partially granted against the Municipality and the Health Area of Desamparados for omission in timely and effective attention to the sewage collapse, ordering an investigation of illegal connections and completion of drainage works; dismissed against AyA.Se declara parcialmente con lugar el amparo contra la Municipalidad y el Área Rectora de Salud de Desamparados por omisión en la atención oportuna y efectiva del colapso del alcantarillado, ordenando investigar conexiones ilegales y finalizar obras de encauzamiento; se desestima contra el AyA.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviews an amparo action filed by a resident of Gravilias de Desamparados, who claims that overflowing stormwater and sewage in front of his home violates his rights to health and a healthy and ecologically balanced environment. The petitioner alleges that, despite filing complaints with the Municipality of Desamparados and the Ministry of Health, the authorities failed to take timely and effective measures to resolve the sewage system collapse, a situation aggravated by the construction of a bridge over the Damas River. The Chamber finds that the Ministry of Health did not diligently address the initial complaint, and although the Municipality carried out some works, it did not comprehensively fix the problem, allowing wastewater to flow in the open. The amparo is partially granted: the Health Area must investigate illegal connections, and the Municipality must complete the stormwater drainage works and clean the gutters. The State and the Municipality are ordered to pay costs and damages. The claim against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) is dismissed for lack of proven omission regarding sanitary sewer maintenance.La Sala Constitucional examina un amparo presentado por un vecino de Gravilias de Desamparados, quien denuncia que las aguas pluviales y negras que desbordan frente a su casa de habitación vulneran su derecho a la salud y a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. El recurrente alega que, pese a haber presentado denuncias ante la Municipalidad de Desamparados y el Ministerio de Salud, las autoridades no tomaron medidas oportunas ni efectivas para solucionar el colapso del sistema de alcantarillado, situación agravada por la construcción de un puente sobre el Río Damas. La Sala constata que el Ministerio de Salud no atendió con diligencia la denuncia inicial y que la Municipalidad, aunque realizó algunas obras, no corrigió integralmente el problema, permitiendo que las aguas residuales discurrieran a cielo abierto. Se declara parcialmente con lugar el recurso, ordenando al Área Rectora de Salud investigar conexiones ilegales y a la Municipalidad finalizar las obras de alcantarillado pluvial y limpiar los caños, condenando al Estado y a la Municipalidad al pago de costas. En cuanto al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, se desestima el recurso porque no se acreditó omisión en el mantenimiento del alcantarillado sanitario.
Key excerptExtracto clave
III.- ON THE ACTIONS OF THE MINISTRY OF HEALTH. [...] this Constitutional Court considers that in the case at hand, an illegitimate omission by the Ministry of Health authorities has been established, since it was proven that the petitioner’s complaint was not addressed in a timely manner, and an inspection was only carried out after notification of the resolution admitting the amparo. Furthermore, although the health authorities did issue orders to the involved entities—namely, the Municipality of Desamparados and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers—they did not investigate the situation in depth. […] In this light, it is evident that the works indicated by the Municipality have not been carried out, preventing the proper channeling of stormwater, which, due to irregular connections, causes pipe overflow and allows water to flow in the open. Consequently, as to this aspect, the amparo must be granted with the measures detailed in the operative part of this resolution.III.- SOBRE LAS ACTUACIONES DEL MINISTERIO DE SALUD. [...] considera este Tribunal Constitucional que en el sub lite se acreditó una omisión ilegítima por parte de las autoridades del Ministerio de Salud. Lo anterior, por cuanto, se demostró que la denuncia planteada por el recurrente no fue atendida oportunamente, sino que se realizó una inspección hasta la notificación de la resolución que dio curso al amparo. Además, si bien se demostró que las autoridades sanitarias giraron las correspondientes órdenes a las autoridades involucradas, a saber, la Municipalidad de Desamparados y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados; no investigaron a profundidad la situación planteada. [...] En ese orden de consideraciones se aprecia que las obras indicadas por la Municipalidad no se han llevado a cabo, impidiéndose el correcto encausamiento de las aguas pluviales, que, debido a las conexiones irregulares, provocan el desbordamiento de las tuberías, permitiéndose que transiten a cielo abierto. En consecuencia, respecto a este extremo del recurso se impone declarar con lugar el recurso con las consecuencias que se detallan en la parte dispositiva de esta resolución.
Pull quotesCitas destacadas
"considera este Tribunal Constitucional que en el sub lite se acreditó una omisión ilegítima por parte de las autoridades del Ministerio de Salud."
"this Constitutional Court considers that an illegitimate omission by the Ministry of Health authorities has been established in the case at hand."
Considerando III
"considera este Tribunal Constitucional que en el sub lite se acreditó una omisión ilegítima por parte de las autoridades del Ministerio de Salud."
Considerando III
"se aprecia que las obras indicadas por la Municipalidad no se han llevado a cabo, impidiéndose el correcto encausamiento de las aguas pluviales, que, debido a las conexiones irregulares, provocan el desbordamiento de las tuberías, permitiéndose que transiten a cielo abierto."
"it is evident that the works indicated by the Municipality have not been carried out, preventing the proper channeling of stormwater, which, due to irregular connections, causes pipe overflow and allows water to flow in the open."
Considerando IV
"se aprecia que las obras indicadas por la Municipalidad no se han llevado a cabo, impidiéndose el correcto encausamiento de las aguas pluviales, que, debido a las conexiones irregulares, provocan el desbordamiento de las tuberías, permitiéndose que transiten a cielo abierto."
Considerando IV
"Se declara parcialmente con lugar el recurso por las omisiones atribuibles a las autoridades de la Municipalidad y el Área Rectora de Salud de Desamparados que amenazan los derechos fundamentales del amparado a la salud y a un ambiente sano."
"The amparo is partially granted due to omissions by the Municipality and Health Area of Desamparados that threaten the petitioner’s fundamental rights to health and a healthy environment."
Por tanto
"Se declara parcialmente con lugar el recurso por las omisiones atribuibles a las autoridades de la Municipalidad y el Área Rectora de Salud de Desamparados que amenazan los derechos fundamentales del amparado a la salud y a un ambiente sano."
Por tanto
Full documentDocumento completo
Date of Resolution: January 18, 2013, at 09:05 Case File: 12-004459-0007-CO Type of Matter: Amparo Appeal Judgment with protected data, in accordance with current regulations Case File: 12-004459-0007-CO CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and five minutes on the eighteenth of January, two thousand thirteen.
Amparo appeal filed by A.A.T.G., identity card No. […], against THE MUNICIPALITY OF DESAMPARADOS, THE MINISTRY OF HEALTH, AND THE COSTA RICAN INSTITUTE OF AQUEDUCTS AND SEWERS.
WHEREAS
2. Cleaning of pipes and repair of the rainwater passage slab in the year 2011; 3. The manholes (cajas de registro) and flanger were cleaned in the year 2011; the overflow of sewage into the storm drainage pipe was observed, which is due to the illegal deposit of sewage and wastewater (aguas negras y residuales) into the storm drainage system by local residents and, additionally, the illegal deposit of sewage overflow by the Institute of Aqueducts and Sewers. As a result of the above, the following actions were taken: 1. Channeling of the rainwater that receives the sewage overflow to another storm drainage pipe, through the placement of a 24-inch pipe; 2 Cleaning of sediments coming from the overflow of the house’s manhole (caja de registro), specifically the "ash pan" type. He details that the prevailing situation in the area is the illegal deposit of sewage and wastewater into the storm drainage pipe.
He maintains that the condition of the storm drainage system is adequate and its capacity is affected by the water it receives illegally. He states that, furthermore, this Municipal Mayor's Office, through official letter No. A.M. 362-12 of April 30, 2012, addressed a communication to Dr. Rosibel Vargas Barrantes, Director of the Health Area of Desamparados, requesting that the sanitary order issued against it be annulled. In this sense, it was stated that while it is true that there have been problems with the catchment and conveyance of rainwater in this area, the Municipality of Desamparados has carried out interventions that have improved the conditions that previously existed. He maintains that the Municipality of Desamparados has intervened through the removal of numerous obstructions in the sewer systems, both in the main pipe components and in the catch basins and manholes (pozos de registro).
He claims that, in addition, segments of the curb and gutter (cordón de caño) were built, and obstructions placed on these elements by the residents themselves, such as garage driveway entrances, have been removed. He explains that they performed a more extensive unblocking operation carried out between April 23 and 27, 2012. He affirms that among the aspects identified is the obstruction caused by sanitary pipes installed by AyA, precisely crossing the path of the storm drainage pipe. He explains, furthermore, that all these interventions cannot be viewed outside the context of the Damas River Bridge Construction Project between Gravillas and San Antonio, which the Municipality of Desamparados is executing and which is 90% complete, with only some interventions remaining at the level of fluvial protection and the construction of the approach embankments, which basically refer to the transition of the current roads to the final grade of the bridge, as well as the access for vehicles to use this infrastructure work.
He considers that prior to the sanitary order issued by the Ministry of Health, the Municipality was already finishing the bridge project, which will cover the aspects about which the Ministry has expressed concern. This is based on an activity schedule, in which they plan to finalize said works by the end of June 2012, where they will prioritize the observations made by the Ministry of Health. He adds that on May 17 of the current year, a new visual inspection was conducted at the site. The observations were as follows: 1. 50 meters north of the residence of Mr. A.A.T.G., the municipality built a vehicular bridge, and the materials used in the construction process did not cause damage to the storm drainage system; 2. That the Public Works Department of the Municipality is building the storm drainage system to unify and provide greater hydraulic capacity and to evacuate rainwater efficiently, since the current system consists of two culverts that discharge into the Damas River; 3.
Mr. A.A.T.G.'s house is located at street level, and there is an obstruction in the curb and gutter (cordón y caño), which was not built by this municipality; it was observed that rainwater does not flow adequately into the storm drainage system or sewer; that wastewater (aguas residuales) from neighboring properties was flowing over the gutters. He concludes that from the foregoing, it is clear that it is Mr. A.A.T.G. himself who supposedly has the curb and gutter obstructed, and consequently, the corresponding order will be issued to the Municipal Inspection Unit to proceed to provide the water outlet as appropriate. He insists, on the other hand, that as part of the construction works for the aforementioned bridge, the construction of a pipe is included to divert the current rainwater pipe to the side of the street that connects to the bridge. He considers that with the construction of this conduit, the existing pipe, which presents serious hydraulic deficiencies such as reduced diameter and slope, will be replaced, which, in turn, will result in a solution to the inconveniences reported by Mr.
A.A.T.G. Finally, through official letter No. AM 381-12 of May 4 of the current year, this Mayor's Office requested Dr. Rosibel Vargas Barrantes to extend for 6 more months the period granted to solve the water problem. He requests that the appeal be dismissed.
Drafted by Magistrate Rodríguez Arroyo; and,
WHEREAS
The appellant seeks protection (amparo) of his fundamental rights, specifically, to health and a healthy and ecologically balanced environment, protected in articles 21 and 50 of the Political Constitution. He claims that the public road sewer system that passes in front of his dwelling house is collapsed, and that, in addition to rainwater, sewage (aguas negras) is added, generating a pollution problem in the area.
Of importance for the decision of this matter, the following facts are deemed duly proven:
1. Collection, disinfection, and maintenance of the curb and gutter (cordón de caños); 2.- Determine the civil works to be executed to prevent impact to the properties resulting from the rainwater flowing over the roadway; 3.- Exercise strict vigilance in the fulfillment of activities inherent to the management of disused waste coming from the dragging by rainwater to prevent impact on the specific area (see copy provided by the authorities of the Ministry of Health). 8) The authorities of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers conducted an on-site inspection concluding that, at that moment, "the sanitary system was functioning normally. It was also observed that one of the sanitary sewer manholes works overloaded; however, it was not spilling" and, additionally, "that what could be verified during the visit is that, indeed and as stated by Mr. A.A.T.G., due to the topography of the land, the waters flow towards the northern sector where the Damas River is located, collecting a large amount of sediment and garbage, which prevents the water from flowing freely to the storm drainage system, because it is quite obstructed («) That the ditches or gutters (cunetas o caños) that transport rainwater in that sector are saturated with sand, stones, and other sediments; likewise, the placement of concrete slabs, vehicles, and other debris was observed over the rainwater drainage channel, a situation that creates a kind of dam affecting the sector.
(«) a discharge of graywater directly into the curb and gutter (cordón de caño) was also evident when said waters should be interconnected to the sanitary system of each house, to eliminate the environmental contamination pointed out by the appellant himself («) that the storm drainage system, with the construction of the vehicular bridge recently developed by the Municipality of Desamparados in that sector, was not properly finished, with its respective drainage channel towards the bed of the Damas River, a situation that causes rainwater and graywater to currently flow in an open-air manner through a part of the land next to the bridge, a situation that could cause odors and environmental contamination for the residents of this neighborhood («)" (see report under oath from the AyA authorities). 9) The authorities of the Municipality of Desamparados conducted an inspection on April 26, 2012, concluding the following: "in the recent inspection, the overflow of sewage in the storm drainage pipe is observed, resulting from 2 situations: a. Illegal deposit of sewage and b. wastewater (residuales) into the storm drainage system by local residents. c. Illegal deposit of sewage overflow from the Institute of Aqueducts and Sewers" (see report from the municipal authorities).
The authorities of the Área Rectora de Salud de Desamparados indicate in their report that they had not received any complaint on the matter. However, the protected party demonstrated that he had indeed filed a complaint about this situation in June 2011, without the respondent authorities having demonstrated that they took any measure to investigate the situation. It was only on the occasion of the amparo action that they proceeded to carry out an inspection of the site—that is, in front of the protected party's dwelling house—verifying that there is a public health problem, since bad odors, high vegetation at the blackwater outlets, and the non-existence of civil works to mitigate the effect of stormwater and waste were confirmed. As a result of the foregoing, the corresponding sanitary orders were issued both to the Municipality of Desamparados and to the authorities of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados to resolve the sewerage problem that was confirmed at the site.
In that line of thought, this Constitutional Court considers that in the sub lite, an illegitimate omission on the part of the authorities of the Ministry of Health was confirmed. The foregoing, because it was demonstrated that the complaint filed by the petitioner was not addressed in a timely manner, but rather that an inspection was carried out only upon notification of the ruling that granted leave to proceed with the amparo. Furthermore, although it was demonstrated that the health authorities issued the corresponding orders to the involved authorities, namely, the Municipality of Desamparados and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, they did not investigate the situation at issue in depth. Note that they themselves confirmed "the presence of waters not channeled to the respective sanitary system" (sic) and "bad odor was determined" (see report rendered under oath before this Court).
That same situation was confirmed by the other co-respondent authorities, in the sense that at the site there is an illegal deposit of blackwater and wastewater into the storm sewer (see reports from the authorities of the Municipality of Desamparados and the AYA). Even the authorities of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados stated that it is the duty of the Área Rectora de Salud de Desamparados to generate the corresponding orders to the neighbors so that they eliminate any discharge of greywater (sinks and baths) into the roadside ditch (cordón de caño), as well as to carry out a comprehensive study of the area to determine the possible illicit connections of stormwater to the sanitary sewer system that is causing the collapse of that system. In this way, upon confirming that, effectively, at the site there is an imminent public health problem due to the overflow of blackwater caused by the illegitimate connection by local neighbors, it is proper to grant the action against the authorities of the Área Rectora de Salud de Desamparados so that the situation is investigated and the corresponding sanitary orders are issued to the local neighbors so that they regularize the situation of the illegal deposit—that is, that they are not discharged into the respective sanitary system—of blackwater and wastewater and, in this way, prevent the collapse of the corresponding systems.
Regarding the actions of the respondent municipal corporation, it is held as proven that the protected party did file a complaint on September 19, 2011, before the Municipality of Desamparados in which he requested an inspection and a hearing due to "the flooding problem on the street that turns into a river, at the place they are currently building a bridge, all kinds of waters pass through the place." In this regard, the municipal authorities indicated that they did address the complaint and that some works were carried out, such as, for example, pipe cleaning, repair of the stormwater pass slab, and cleaning of manholes and flangers. Notwithstanding the foregoing, based on the evidence gathered, it is concluded that the conduct of the respondent corporation was not sufficient to adequately address the complaint filed by the petitioner. This is so, because it was evidenced that, at the time of filing the amparo action, the corresponding inspections were carried out, confirming that several problems exist that warrant being addressed, since the fundamental rights of the neighbors are being violated, specifically, to health and to a healthy and ecologically balanced environment.
Specifically, it was demonstrated that, in general terms, there is an improper channeling of waters, both stormwater and wastewater. Indeed, the respondent authorities coincide that due to the high vegetation, the accumulation of waste, and the lack of civil works—roadside ditches (cordón de caños)—coupled with the topographical situation of the protected party's dwelling house, a ponding or damming of stormwater occurs (see the conclusions of the authorities of the Ministry of Health and the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados). The foregoing, with the aggravating factor, as noted supra, that at the site the neighbors themselves have made irregular connections of their wastewater and blackwater into the storm sewer, causing its collapse and overflow. Precisely, because of these situations, the Ministry of Health ordered the Municipal Corporation as follows: "1. Collection, disinfection, and maintenance within its purview, according to its competency regarding the roadside ditch (cordón de caños) WITHIN A PERIOD OF 10 BUSINESS DAYS. 2.
Determine through some mechanism, the civil works to be executed, for the non-affectation of the property(ies) resulting from the stormwater that runs along the roadway, WITHIN A PERIOD OF 25 BUSINESS DAYS. Exercise strict vigilance in the fulfillment of activities related to the management of waste in disuse, originating from stormwater drag, for the non-affectation of the specific area." In this regard, the authorities of the Municipality report that, on the occasion of the amparo action, other specific unblocking actions were carried out, such as, for example, the channeling of the stormwater that receives the overflow of blackwater to another pipe through the placement of a 24-inch pipe and the cleaning of sediment originating from the overflow of the dwelling's manhole. However, this Court considers that said actions were carried out precisely because of the amparo action and not as a follow-up to the complaint that the petitioner had filed since 2011.
Additionally, the authorities of the Municipality report that, as of the date of rendering their report, they were carrying out the construction of a bridge over the Río Damas, a project that contemplates the concerns expressed by the Área Rectora de Salud; among which is included the construction of a storm sewer, for the purpose of diverting the current stormwater pipeline to one side of the street that connects to the bridge. Notwithstanding the foregoing, the Municipality itself acknowledges that the works are not completed, but rather are only contemplated. Furthermore, despite such statements, the technical authorities of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados verified that "the storm sewer system with the construction of the vehicular bridge recently developed by the Municipality of Desamparados in that sector was not properly finished with its respective discharge channel toward the course of the Río Damas, a situation that causes the stormwater and greywater to currently run in an open channel over a part of the land adjacent to the bridge, a situation that could cause odors and environmental contamination for the neighbors of this neighborhood." Even said authority made a series of recommendations to the Municipality, such as: immediately oblige the removal of the concrete slabs and vehicles placed by some neighbors on the roadside ditch (cordón de caño); perform a total cleaning of the gutters and improve their diameter so that the water can flow without any obstacle that causes clogging or stagnation of the rainwater and greywater that is currently thrown into the roadside ditch; finish the construction of the storm sewer in accordance with the respective technical regulations, that is, the transfer of water in an open channel over the lands surrounding the vehicular bridge must not be permitted, but rather the piping must extend until reaching the course of the Río Damas and building at that site the respective discharge headwall.
In that line of considerations, it is observed that the works indicated by the Municipality have not been carried out, preventing the correct channeling of stormwater, which, due to irregular connections, cause the overflow of the pipes, allowing them to transit in an open channel. Consequently, regarding this aspect of the action, it is proper to declare the action with merit with the consequences detailed in the operative part of this ruling. Now, regarding access to information, no injury to the fundamental rights of the protected party is observed, inasmuch as, according to the evidence provided to the case file, he has been summoned on several occasions to hearings to inform him about the civil works being carried out at the site. Consequently, on that aspect, the action is dismissed.
Regarding the authorities of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, the action must be dismissed. In the first place, because there is no evidence that the protected party filed any complaint that was neglected by the respondent authorities, and also because, according to the inspection carried out, it was confirmed that the sanitary sewer system was functioning overloaded, but during the visit it was determined that it was not overflowing. Additionally, as reported, a preventive cleaning was performed and a neighbor was provided with the institution's telephone numbers so that, whenever they observe any obstruction, they can call the Dirección de Mantenimiento de Colectores y Subcolectores of the AYA and proceed immediately with the corresponding cleaning. Consequently, it is not observed that there was an omission by the AYA in supervising the correct functioning of the sanitary sewer system that it is responsible for administering, and that, for that reason, the overflows alleged by the protected party are being generated.
Notwithstanding the foregoing, the attention of the authorities of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados is called so that, in a coordinated manner with the representatives of the Municipality of Desamparados and, in a preventive manner, they proceed to give due maintenance to the sanitary pipelines they are responsible for administering, so that blackwater overflows that threaten the health and quality of life of the local neighbors do not occur.
As a corollary of the considerations made, it is proper to partially grant the action for the omissions attributable to the authorities of the Área Rectora de Salud and the Municipality of Desamparados regarding the lack of due and timely supervision related to the collapse of the sewerage system located in front of the protected party's dwelling house. In all other respects, the filed action is dismissed.
POR TANTO
The action is partially granted for the omissions attributable to the authorities of the Municipality and the Área Rectora de Salud de Desamparados that threaten the fundamental rights of the protected party to health and a healthy environment. Therefore, Rosibel Vargas Barrantes, in her capacity as Director of the Área Rectora de Salud de Desamparados, or whoever exercises that position in her stead, is ordered to proceed, immediately, to investigate the situation analyzed in Gravilias de Desamparados regarding possible irregular connections of blackwater and wastewater to the storm sewer and, if pertinent, to issue the corresponding sanitary orders to bring said irregularities into compliance with the law. Likewise, Maureen Fallas Fallas, in her condition as Municipal Mayor of Desamparados, is ordered to take measures within her competence to proceed, immediately, to:
Gilbert Armijo S.
Presidente a.i Fernando Cruz C. Fernando Castillo V.
Paul Rueda L. Roxana Salazar C.
Teresita Rodríguez A. José Paulino Hernández G.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 13:17:03.
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cinco minutos del dieciocho de enero de dos mil trece.
Recurso de amparo interpuesto por A.A.T.G, cédula de identidad No. […], contra LA MUNICIPALIDAD DE DESAMPARADOS, EL MINISTERIO DE SALUD Y EL INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS.
RESULTANDO
2. Limpieza de tubería y reparación de losa de paso de aguas pluviales en el año 2011; 3. Se limpiaron las cajas de registro y flanger en el año 2011; se observó el rebalse de aguas negras en la tubería pluvial, lo que obedece al depósito ilegal de aguas negras y residuales al alcantarillado pluvial por parte de los vecinos del lugar y, además, el depósito ilegal del rebalse de aguas negras por parte de Acueductos y Alcantarillados. Producto de lo anterior, se tomaron las siguientes acciones: 1. Canalización de las aguas pluviales que reciben el rebalse de las aguas negras a otra tubería pluvial, mediante la colocación de tubería de 24; 2 Limpieza de sedimentos provenientes del rebalse de caja de registro ³cenicero´de vivienda. Detalla que la situación que prevalece en el lugar es el depósito ilegal de aguas negras y residuales a la tubería pluvial. Sostiene que el estado del alcantarillado pluvial es adecuado y su capacidad se ve afectada por las aguas que recibe de forma ilegal.
Expone que, de otra parte, esa Alcaldía Municipal mediante el oficio No. A.M. 362-12 de 30 de abril de 2012, dirigió a la Dra. Rosibel Vargas Barrantes, Directora del Área de Salud de Desamparados, una gestión para que se dejara sin efecto la orden sanitaria dictada en su contra. En tal sentido, se manifestó que si bien es cierto en esta zona se han presentado problemas de captación y conducción de aguas pluviales, la Municipalidad de Desamparados ha realizado intervenciones que han mejorado las condiciones que habían anteriormente. Sostiene que la Municipalidad de Desamparados ha intervenido mediante la remoción de numerosas obstrucciones en los sistemas de alcantarillado tanto en los componentes de tubería principal como en los tragantes y pozos de registro. Alega que, además, se construyeron segmentos de cordón de caño y se han removido obstrucciones sobre estos elementos que habían sido colocadas por los mismos vecinos, tales como entradas de vehículos en garajes.
Explica que ejecutaron una desobstrucción de mayor alcance que se realizó entre el 23 y el 27 de abril de 2012. Afirma que entre los aspectos que se han identificado se encuentra la obstrucción provocada por tuberías sanitarias instaladas por el AYA, justamente, atravesando el trayecto de la tubería pluvial. Explica, además, que todas estas intervenciones no pueden dejar de ser vistas en el contexto del Proyecto de Construcción del Puente sobre el Río Damas entre Gravillas y San Antonio que la Municipalidad de Desamparados se encuentra ejecutando y, el cual, presenta un avance del 90%, restando, solamente, algunas intervenciones a nivel de protección fluvial y la construcción de los rellenos de aproximación que se refieren, básicamente, a la transición de las vías actuales hacia la rasante final que tendría el puente, así como, al acceso de los vehículos para el uso de esta obra de infraestructura.
Considera que de previo a la orden sanitaria emitida por el Ministerio de Salud, ya la Municipalidad se encontraba finalizando el proyecto del puente, el cual, abarcará los aspectos en los cuales el Ministerio ha manifestado preocupación. Lo anterior, con base en un cronograma de actividades, en el cual, tienen previsto la finalización de dichas obras para finales del mes de junio de 2012, en donde le darán prioridad a las observaciones planteadas por el Ministerio de Salud. Agrega que el 17 de mayo del año en curso se efectuó una nueva inspección ocular en el sitio. Las observaciones fueron las siguientes: 1. A 50 metros norte de la vivienda del Sr. A.A.T.G. , el municipio realizó la construcción de un puente vehicular y que los materiales utilizados en el proceso constructivo no ocasionaron daños al sistema pluvial; 2. Que el Departamento de Obras Públicas de la Municipalidad está construyendo el alcantarillado pluvial, para unificar y dotar de mayor capacidad hidráulica y evacuar las aguas pluviales eficientemente, ya que, el sistema actual se compone de dos alcantarillas que descargan al Río Damas; 3.
La vivienda del señor A.A.T.G. se ubica a nivel de calle y existe una obstrucción en el cordón y caño, que no fue construida por ese municipio; se observó que las aguas pluviales no fluyen adecuadamente al sistema o alcantarillado pluvial; que sobre los caños estaban fluyendo aguas residuales de propiedades vecinas. Concluye que de lo expuesto se desprende que es el propio señor A.A.T.G. el que, supuestamente, tiene obstruido el cordón y caño y, por consiguiente, se le girará la orden del caso a la Unidad de Inspección Municipal a efecto que proceda a darle la salida a las aguas como corresponde. Insiste, de otra parte, que como parte de las obras constructivas sobre el puente señalado, se incluye la construcción de una tubería, con el fin de desviar la actual tubería de aguas pluviales a un costado de la calle que conecta con el puente. Considera que con la construcción de esta conducción, se sustituirá la tubería que existe actualmente, la cual, presenta graves deficiencias hidráulicas, tales como diámetro reducido y pendiente reducidos, lo cual, a su vez, se traducirá en una solución a los inconvenientes que reporta el señor A.A.T.G. .
Por último, mediante el oficio No. AM 381-12 de 4 de mayo en curso, esa Alcaldía solicitó a la Dra. Rosibel Vargas Barrantes, extender por 6 meses más, el plazo otorgado para solucionar la problemática de las aguas. Solicita que se declare sin lugar el recurso.
Redacta la Magistrada Rodríguez Arroyo; y,
CONSIDERANDO
El recurrente solicita el amparo de sus derechos fundamentales, específicamente, a la salud y a un medio ambiente sano y ecológicamente equilibrado, tutelados en los artículos 21 y 50 de la Constitución Política. Alega que el sistema de alcantarillado de la vía pública que pasa al frente de su casa de habitación se encuentra colapsado, siendo que, además de las aguas pluviales se le suman aguas negras, que están generando un problema de contaminación en la zona.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
(«) Que las cunetas o caños que transportan las aguas de lluvia en ese sector están saturadas por arenas, piedras y otros sedimentos, asimismo, se observa la colocación de lozas de concreto, vehículos y otros desechos sobre el canal de desagüe de las aguas de lluvia, situación que provoca una especie de represa afectando el sector. («) también se pudo evidenciar una descarga de aguas grises al cordón de caño cuando dichas aguas deberían estar interconectadas al sistema sanitario de cada vivienda, para eliminar la contaminación ambiental señalada por el mismo recurrente («) que el sistema de alcantarillado pluvial con la construcción del puente vehicular que desarrolló recientemente la Municipalidad de Desamparados en ese sector, no quedó debidamente terminado, con su respectivo canal de desfogue hasta al cause del Río Damas, situación que provoca que las aguas pluviales y grises discurran actualmente a cielo abierto por una parte de terreno contiguo al puente, situación que podría provocar olores y contaminación ambiental para los vecinos de este barrio («)´(ver informe bajo juramento de las autoridades del AYA).
Las autoridades del Área Rectora de Salud de Desamparados indican en su informe que no habían recibido ninguna denuncia sobre el particular. No obstante, el amparado demostró que sí había presentado una denuncia sobre esta situación en el mes de junio del año 2011, sin que, a tales efectos, las autoridades recurridas hayan demostrado que tomaran alguna disposición para investigar la situación. No fue sino con ocasión del recurso de amparo que procedieron a realizar una inspección en el sitio ±sea, al frente de la casa de habitación del amparado ± constatando que existe un problema de salud pública, pues, se acreditaron malos olores, alta vegetación en las salidas de las aguas negras, la inexistencia de obras civiles para mitigar el efecto de las aguas pluviales y desechos. A raíz de lo anterior, se giraron las correspondientes órdenes sanitarias tanto a la Municipalidad de Desamparados como a las autoridades del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados a fin de solucionar el problema de alcantarillado que se acreditó en el sitio.
En ese orden de ideas, considera este Tribunal Constitucional que en el sub lite se acreditó una omisión ilegítima por parte de las autoridades del Ministerio de Salud. Lo anterior, por cuanto, se demostró que la denuncia planteada por el recurrente no fue atendida oportunamente, sino que se realizó una inspección hasta la notificación de la resolución que dio curso al amparo. Además, si bien se demostró que las autoridades sanitarias giraron las correspondientes órdenes a las autoridades involucradas, a saber, la Municipalidad de Desamparados y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados; no investigaron a profundidad la situación planteada. Nótese que ellas mismas acreditaron ³la presencia de aguas no encausadas el sistema sanitario respectivo ´(sic) y ³se determinó mal olor´ (ver informe rendido bajo juramento ante este Tribunal). Esa misma situación fue confirmada por las demás autoridades co-recurridas, en el sentido, que en el sitio se da un depósito ilegal de aguas negras y residuales al alcantarillado pluvial (ver informes de las autoridades de la Municipalidad de Desamparados y del AYA).
Incluso, las autoridades del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados manifestaron que es deber del Área Rectora de Salud de Desamparados generar las órdenes correspondientes a los vecinos para que eliminen cualquier descarga de aguas grises (pilas y baños) al cordón de caño, así como, realizar un estudio integral de la zona con el fin de determinar las posibles conexiones ilícitas de aguas pluviales al sistema de alcantarillado sanitario que esté provocando el colapso de ese sistema. De este modo, al constatarse que, efectivamente, en el sitio hay un problema inminente de salud pública por desbordamiento de aguas negras debido a la conexión ilegítima de parte de los vecinos del lugar; se impone estimar el recurso contra las autoridades del Área Rectora de Salud de Desamparados a fin que se investigue la situación y se giren las correspondientes órdenes sanitarias a los vecinos de la localidad para que regularicen la situación del depósito ilegal ±es decir, que no se realizan al sistema sanitario respectivo ±de aguas negras y residuales y, de este modo, se evite el colapso de los sistemas correspondientes.
En relación a las actuaciones de la corporación municipal recurrida se tiene por demostrado que el amparado sí presentó una denuncia el 19 de setiembre de 2011 ante la Municipalidad de Desamparados en la que solicitó una inspección y una audiencia debido ³al problema de inundación en la calle que se convierte en un río, en el lugar actualmente construyen un puente, toda clase de aguas pasan por el lugar´. Al respecto, las autoridades municipales indicaron que sí atendieron la denuncia y se llevaron a cabo algunas obras, como por ejemplo, la limpieza de la tubería, la reparación de losa de paso de aguas pluviales y la limpieza de las cajas de registro y flanger. No obstante lo anterior, con base en la evidencia recabada, se concluye que la conducta de la corporación recurrida no fue suficiente para atender, adecuadamente, la denuncia planteada por el tutelado. Ello es así, por cuanto, quedó evidenciado que, al momento de la interposición del recurso de amparo, se realizaron las inspecciones correspondientes, acreditándose que existen varios problemas que ameritan ser atendidos, pues se están vulnerando los derechos fundamentales de los vecinos, concretamente, a la salud y a un medio ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
Es específico, se demostró que, en términos generales, hay un indebido encausamiento de aguas, tanto pluviales, como residuales. En efecto, las autoridades recurridas coinciden que debido a la alta vegetación, la acumulación de desechos y la falta de obras civiles ±cordón de caños±, aunado a la situación topográfica de la casa de habitación del amparado, se da un empozamiento o represa de aguas pluviales (ver las conclusiones de las autoridades del Ministerio de Salud y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados). Lo anterior, con el agravante, como se señaló supra, que en el sitio los propios vecinos han realizado conexiones irregulares de sus aguas residuales y negras sobre el alcantarillado pluvial, provocando su colapso y su desbordamiento. Precisamente, por estas situaciones, el Ministerio de Salud le ordenó a la Corporación Municipal lo siguiente: ³1. Recolección, desinfección y mantenimiento en lo que le corresponde, de acuerdo a su atinencia cordón de caños en un PLAZO DE 10 DÍAS HÁBILES. 2.
Determinar mediante algún mecanismo, las obras civiles a ejecutar, para la no afectación hacia la(s) propiedad (es) producto de las aguas pluviales que recorren la calzada, en un PLAZO DE 25 DÍAS HÁBILES. Ejercer estricta vigilancia en el cumplimiento de las actividades propias del manejo de los desechos en desuso, provenientes del arrastre por aguas pluviales, para la no afectación zona puntual´. Al respecto, las autoridades de la Municipalidad informan que, con ocasión del recurso de amparo, se llevaron a cabo otras acciones concretas de desobstrucción, como por ejemplo, la canalización de las aguas pluviales que reciben el rebalse de las aguas negras a otra tubería mediante la colocación de tubería de 24 pulgadas y la limpieza de sedimentos provenientes del rebalse de caja de registro de la vivienda. No obstante, considera este Tribunal que dichas actuaciones se realizaron, precisamente, con ocasión del recurso de amparo y no como un seguimiento a la denuncia que había planteado el recurrente desde el año 2011.
Adicionalmente las autoridades de la Municipalidad informan que, a la fecha de rendir su informe, se encontraban llevando a cabo la construcción de un puente sobre el Río Damas, proyecto que contempla las preocupaciones externadas por el Área Rectora de Salud; entre las que se incluye la construcción de un alcantarillado pluvial, con el fin de desviar la actual tubería de aguas pluviales a un costado de la calle que conecta con el puente. No obstante lo anterior, la propia Municipalidad reconoce que las obras no están concluidas, sino, solamente, contempladas. Además, pese a tales afirmaciones, las autoridades técnicas del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados comprobaron que ³el sistema de alcantarillado pluvial con la construcción del puente vehicular que desarrolló, recientemente, la Municipalidad de Desamparados en ese sector no quedó debidamente terminado con su respectivo canal de desfogue hacia el cause del Río Damas, situación que provoca que las aguas pluviales y grises discurran, actualmente, a cielo abierto por una parte del terreno contiguo al puente, situación que podría provocar olores y contaminación ambiental para los vecinos de este barrio´.
Incluso, dicha autoridad realizó una serie se recomendaciones a la Municipalidad, como: obligar de forma inmediata al retiro de las lozas de concreto y vehículos colocados por algunos vecinos sobre el cordón de caño; realizar una limpieza total de las cunetas y mejorar el diámetro de las mismas para que el agua pueda fluir sin ningún obstáculo que provoque taponamiento o estancamiento de las aguas de lluvia y grises que, actualmente, lanzan al cordón de caño; que se finalice la construcción del alcantarillado pluvial conforme lo establece la normativa técnica respectiva, es decir, no debe permitirse el trasiego de aguas a cielo abierto por los terrenos aledaños al puente vehicular, sino que la tubería debe extenderse hasta llegar al cauce del Río Damas y construir en ese sitio el respectivo cabezal de desfogue. En ese orden de consideraciones se aprecia que las obras indicadas por la Municipalidad no se han llevado a cabo, impidiéndose el correcto encausamiento de las aguas pluviales, que, debido a las conexiones irregulares, provocan el desbordamiento de las tuberías, permitiéndose que transiten a cielo abierto.
En consecuencia, respecto a este extremo del recurso se impone declarar con lugar el recurso con las consecuencias que se detallan en la parte dispositiva de esta resolución. Ahora bien, en relación al acceso a la información, no se aprecia una lesión a los derechos fundamentales del amparado, por cuanto, según la prueba aportada a los autos, se le ha convocado, en varias oportunidades, a audiencias para informarle sobre las obras civiles que se están llevando a cabo en el sitio. En consecuencia, sobre tal aspecto, se desestima el recurso.
En relación a las autoridades del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados se debe desestimar el recurso. En primer término, porque no consta que el amparado haya presentado alguna denuncia que haya sido desatendida por las autoridades recurridas y, además, porque según la inspección realizada, se comprobó que el sistema de alcantarillado sanitario funcionaba sobrecargado, pero en la visita realizada se determinó que no estaba derramando. Adicionalmente, según se informó, se le realizó una limpieza preventiva y se le brindaron a un vecino los teléfonos de la institución para que, cada vez que observen alguna obstrucción, puedan llamar a la Dirección de Mantenimiento de Colectores y Subcolectores del AYA y proceder de inmediato con la limpieza correspondiente. En consecuencia, no se observa que haya habido una omisión del AYA en fiscalizar el correcto funcionamiento del alcantarillado sanitario que le corresponde administrar y que, por esa razón, se estén generando los desbordamientos acusados por el amparado.
No obstante lo anterior, sí se llama la atención de las autoridades del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados para que, de forma coordinada con los personeros de la Municipalidad de Desamparados y, de manera preventiva, procedan a dar el debido mantenimiento a las tuberías sanitarias que les corresponde administrar, a fin que no se produzcan desbordamientos de aguas negras que amenacen la salud y la calidad de vida de los vecinos de la localidad.
Corolario de las consideraciones realizadas, se impone declarar parcialmente con lugar el recurso por las omisiones atribuibles a las autoridades del Área Rectora de Salud y a la Municipalidad de Desamparados en relación a la falta de fiscalización debida y oportuna respecto al colapso del sistema de alcantarillado ubicado al frente de la casa de habitación del amparado. En lo demás, se desestima el recurso planteado.
POR TANTO
Se declara parcialmente con lugar el recurso por las omisiones atribuibles a las autoridades de la Municipalidad y el Área Rectora de Salud de Desamparados que amenazan los derechos fundamentales del amparado a la salud y a un ambiente sano. Por lo anterior, se le ordena a Rosibel Vargas Barrantes en su calidad de Directora del Área Rectora de Salud de Desamparados, o a quien en su lugar ejerza dicho cargo, que proceda, de forma inmediata, a investigar la situación analizada en Gravilias de Desamparados, sobre posibles conexiones irregulares de aguas negras y residuales al alcantarillado pluvial y, si es pertinente, se giren las correspondientes órdenes sanitarias para ajustar a derecho dichas irregularidades. Asimismo, se le ordena a Maureen Fallas Fallas en su condición de Alcaldesa Municipal de Desamparados que tome las medidas de su competencia para que se proceda, de forma inmediata, a:
Gilbert Armijo S.
Presidente a.i Fernando Cruz C. Fernando Castillo V.
Paul Rueda L. Roxana Salazar C.
Teresita Rodríguez A. José Paulino Hernández G.
Document not found. Documento no encontrado.