← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 01694-2012 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 10/02/2012
OutcomeResultado
The amparo is denied because the discharge of sewage into the river was not proven, although the Chamber acknowledges the municipality's commitment to address soapy water pollution.Se declara sin lugar el amparo porque no se acreditó la descarga de aguas negras al río, aunque se reconoce el compromiso municipal de atender la contaminación por aguas jabonosas.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber hears an amparo action against the Municipality of Turrialba and the Health Area, filed by a resident alleging violation of the right to health and a healthy environment due to the alleged discharge of sewage and wastewater into the Colorado River from the Alto Cruz development. The respondent authorities reported that the development uses individual septic tanks and that, after a joint inspection, no sewage discharge was found, although there were traces of soapy water from an undetermined source. Based on the evidence, the Chamber finds that a violation of Articles 21 and 50 of the Constitution cannot be established, and therefore dismisses the amparo. It acknowledges the municipality's commitment to coordinate with the Ministry of Health, the Water and Sewer Institute, and MINAET to address environmental pollution problems through technical studies and sanitation programs. Justice Calzada adds a separate note on the res judicata effect of the judgment, which binds all except the Chamber itself.La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo contra la Municipalidad de Turrialba y el Área Rectora de Salud, interpuesto por un vecino que alega vulneración del derecho a la salud y al ambiente debido a la presunta descarga de aguas negras y servidas hacia el río Colorado desde la Urbanización Alto Cruz. Las autoridades recurridas informaron que la urbanización cuenta con tanques sépticos individuales y que, tras una inspección conjunta, no se constató vertido de aguas negras, aunque sí se detectaron indicios de aguas jabonosas de origen no determinado. La Sala considera que, con base en la prueba aportada, no es posible acreditar la lesión a los artículos 21 y 50 constitucionales. Declara sin lugar el recurso, pero reconoce el compromiso municipal de coordinar con el Ministerio de Salud, AyA y MINAET para solventar problemas de contaminación ambiental mediante estudios técnicos y programas de saneamiento. La magistrada Calzada añade una nota sobre la cosa juzgada material de la sentencia, que vincula a todos salvo a la propia Sala.
Key excerptExtracto clave
II.- From the reports rendered by the representatives of the respondent authorities – which are given under oath with the consequences, including criminal, provided for in Article 44 of the Law governing this Jurisdiction – and the evidence provided for the resolution of the matter, it has been duly proven that the dwellings located in Alto Cruz have sewage and wastewater systems through individual septic tanks. It is not possible to determine with certainty whether there is pollution from the discharge of sewage and wastewater into the gutter or the Colorado River. Therefore, a violation of Articles 21 and 50 of the Political Constitution cannot be established. Consequently, the amparo must be dismissed. III.- The Chamber notes the commitment of the Municipality of Turrialba, which in coordination with the Ministry of Health, the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, and MINAET are working on programs to address environmental pollution problems (see administrative file). It should be noted that the respondent authorities, during a site visit, found evidence of soapy water tributaries into gutters and a stream, but the source could not be pinpointed due to the topography. Likewise, the Municipality of Turrialba opened administrative file […], to determine a possible solution through a technical and field study for the problem of soapy and sewage water tributaries for the main districts of Turrialba.II.- De los informes rendidos por los representantes de las autoridades recurridas -que se tienen por dados bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción- y la prueba aportada para la resolución del asunto ha sido debidamente acreditado que las viviendas ubicadas en el Alto Cruz cuentan con sistemas de aguas negras y residuales por medio de soluciones individuales de tanques sépticos. No es posible determinar con certeza si se da contaminación por descarga de aguas negras y servidas hacia el cordón del caño o al Río Colorado. Por lo anterior, no puede acreditarse la lesión al artículo 21 y 50 de la Constitución Política. En consecuencia, lo procedente es declarar sin lugar el recurso. III.- La Sala observa el compromiso de la Municipalidad de Turrialba, quién en coordinación con el Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, el MINAET están trabajando en programas para solventar problemas de contaminación ambiental (ver expediente administrativo). Nótese que las autoridades recurridas en visita realizada a la zona encontraron indicios de tributación de aguas jabonosas a caños y a una quebrada pero no fue posible precisar la fuente por la topografia. Asimismo, la Municipalidad de Turrialba instauró el expediente administrativo […], para determinar una posible solución por medio de un estudio técnico y de campo para el problema de tributo de aguas jabonosas y negras para los principales distritos de Turrialba.
Pull quotesCitas destacadas
"No es posible determinar con certeza si se da contaminación por descarga de aguas negras y servidas hacia el cordón del caño o al Río Colorado. Por lo anterior, no puede acreditarse la lesión al artículo 21 y 50 de la Constitución Política."
"It is not possible to determine with certainty whether there is pollution from the discharge of sewage and wastewater into the gutter or the Colorado River. Therefore, a violation of Articles 21 and 50 of the Political Constitution cannot be established."
Considerando II
"No es posible determinar con certeza si se da contaminación por descarga de aguas negras y servidas hacia el cordón del caño o al Río Colorado. Por lo anterior, no puede acreditarse la lesión al artículo 21 y 50 de la Constitución Política."
Considerando II
"La Sala observa el compromiso de la Municipalidad de Turrialba, quién en coordinación con el Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, el MINAET están trabajando en programas para solventar problemas de contaminación ambiental."
"The Chamber notes the commitment of the Municipality of Turrialba, which in coordination with the Ministry of Health, the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, and MINAET are working on programs to address environmental pollution problems."
Considerando III
"La Sala observa el compromiso de la Municipalidad de Turrialba, quién en coordinación con el Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, el MINAET están trabajando en programas para solventar problemas de contaminación ambiental."
Considerando III
Full documentDocumento completo
Sala Constitucional Date of Resolution: February 10, 2012, at 09:05 Type of matter: Recurso de amparo Analyzed by: SALA CONSTITUCIONAL Judgment with protected data, in accordance with current regulations SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, at nine hours and five minutes on the tenth of February of two thousand twelve.
Recurso de amparo filed by C.M.C.M., identity card [….], against the Municipalidad de Turrialba and the Área Rectora de Salud de Turrialba.
Resultando:
1.- By document received at the Secretariat of the Sala on December twenty-six, two thousand eleven, the petitioner files a recurso de amparo against the Municipalidad de Turrialba and the Área Rectora de Salud de Turrialba. He alleges a violation of the right to health and the environment. He maintains that in the Urbanización Alto Cruz, there are housing projects that discharge wastewater (aguas residuales) and sewage (aguas negras) into the sewer system. The urbanization does not have septic tanks (tanques sépticos). He argues that the sewage and wastewater are deposited into the Río Colorado.
2.- María Elena Montoya Piedra, Mayor, Carmen Machado Montoya, President of the Municipal Council, and Elí Rodríguez Rodríguez, Municipal Environmental Manager, all from the Municipalidad de Turrialba, report that the Urbanización Alto Cruz has a sewage and wastewater system via individual solutions of septic tanks. They conducted an inspection with the Ministerio de Salud, and sewage contamination was not determined; soapy water appears, but it could not be verified where it comes from; a technical study by the Ministerio de Salud is required.
3.- Giselle Solano Fernández, Director of the Área Rectora de Salud de Turrialba, reports that Alto de la Cruz is a neighborhood in Turrialba. On January eleven, two thousand twelve, an inspection visit was conducted throughout the neighborhood together with municipal officials, and it is corroborated that at the site there is no discharge of wastewater or sewage into the curb channel. All the houses in the neighborhood were authorized to dispose of wastewater and sewage through septic tanks. There is no discharge of sewage or wastewater into the Río Colorado.
4.- In the procedures followed, the legal requirements have been observed. Drafted by Magistrate Piza R.; and,
Considerando:
I.- Proven Facts: Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated:
I.- Proven Facts: Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated: a) The Barrio Alto Cruz has sewage and wastewater systems using septic tanks. There is no discharge of sewage and wastewater into the curb channel or the Río Colorado (see report from the Municipalidad and the Ministerio de Salud); b) On January six, two thousand eleven, the Urban Development Department of the Municipalidad de Turrialba opened administrative file […], to determine a possible solution through a technical and field study for the problem of soapy and sewage water tributaries for the main districts of Turrialba (see report); c) By official letter […] dated January twelve, two thousand twelve, Luis Felipe Rivera Vargas, Manager of the Urban Development Department of the Municipalidad de Turrialba, states that there is no complaint regarding the case set forth in the recurso de amparo. He conducts an inspection of the area with officials from the Ministerio de Salud. At the site, evidence of soapy water flowing into channels and a stream was found, but it was not possible to pinpoint the source due to the topography. As for the sewage, it is not possible to determine with certainty if contamination is occurring, so a technical study will be conducted by the Ministerio de Salud (see report); d) The Municipalidad de Turrialba, in coordination with the Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and MINAET, are working on programs to solve environmental contamination problems (see report).
II.- From the reports provided by the representatives of the respondent authorities - which are taken as given under oath with the consequences, including criminal ones, provided for in Article 44 of the Law governing this Jurisdiction - and the evidence provided for the resolution of the matter, it has been duly proven that the homes located in Alto Cruz have sewage and wastewater systems through individual septic tank solutions. It is not possible to determine with certainty if contamination is occurring due to the discharge of sewage and wastewater into the curb channel or the Río Colorado. Therefore, a violation of articles 21 and 50 of the Constitución Política cannot be proven. Consequently, what is appropriate is to declare the recurso without merit.
III.- The Sala observes the commitment of the Municipalidad de Turrialba, which, in coordination with the Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, and MINAET, are working on programs to solve environmental contamination problems (see administrative file). Note that the respondent authorities, during a visit to the area, found evidence of soapy water flowing into channels and a stream but were unable to pinpoint the source due to the topography. Likewise, the Municipalidad de Turrialba established the administrative file [….], to determine a possible solution through a technical and field study for the problem of soapy and sewage water tributaries for the main districts of Turrialba.
IV.- Magistrate Calzada adds a note based on the following considerations. I expressly state that in this case, even though the amparo is declared without merit, because the alleged aspects have been elucidated and resolved, the effects of this pronouncement in that sense produce res judicata (cosa juzgada material) in the domestic sphere and are of an erga omnes nature, except for this same Sala, as established in articles 7 and 13 of the Ley de la Jurisdicción Constitucional. As the Chilean Constitutional Court well indicated in ruling No. 740 of 2008, Considerando 70: "«both State bodies, as well as every person, institution, or group, are under the imperative to abide by the decision of the Constitutional Court, because it has exercised the task that the Constituent Power itself entrusted to it of ensuring the substantive and formal supremacy of the Fundamental Charter.' Under this parameter, as Article 7 cited well indicates, only the Sala itself could vary its jurisprudence, which makes full sense with what Nogueira points out in doctrine, when he indicates that: 'Absolute rigidity of jurisprudence would prevent the Constitutional Court from overcoming those previous decisions that are considered erroneous, a situation that can never be excluded. This would also mean admitting that an erroneous decision of the Constitutional Court would in fact substitute one or more constitutional norms'; or also simply a decision that was made in a different context. However, such reversal can only come from the Constitutional Court itself, not imposed by any other body and even less so by reviewing facts that have been the subject of analysis and pronouncement by the Sala, since that power was conferred by the same Constituent Power in articles 10 and 48 of the Constitución Política, which provides legal certainty and guarantees every person that they will only be judged by the Court that the law indicates and by the Judge who represents it, to prevent the judgment intended to affect their rights and property from being carried out arbitrarily. According to modern German doctrine, res judicata is the declaration of certainty contained in the judgment, with the character of obligatory and indisputable, which prevents a new, different judgment. A concept complemented by Italian doctrine when pointing out that res judicata prevents any new substantive decision on the same litigation and not just a different one. Contemporary procedural doctrine, for its part, refers that res judicata only operates when the judicial decision decides the question raised in the process, that is, on the claims raised by the parties. It is a quality of the judgment more than an effect of it, materialized in the constitutional principle non bis in idem, which prohibits double judgment of the same question or same facts. The Ley de la Jurisdicción Constitucional itself provides in the final paragraph of Article 11 that no appeal whatsoever is allowed against the Sala's judgments, which is consistent with the powers granted to the Constitutional Jurisdiction by the Constituent Power itself, as a guarantee of certainty and legal certainty. In a Social and Democratic Constitutional State of Law, one must not only preserve the constitutional system, but also guarantee the full validity and respect of fundamental rights, granting effective protection to persons who are harmed by acts or decisions that restrict or suppress them, which undoubtedly requires from this jurisdiction an unquestionable constitutional validity. On this matter, in ruling No. 1249/01-R of November 23, the Bolivian Constitutional Court - whose constitutional control is also concentrated - emphasized: "'That, having identified the object of the appeal, it is convenient to point out that according to the norm provided by Art. 121-I of the Constitución Política del Estado "against the judgments of the Constitutional Court no further appeal is admissible"; in concordance with the referenced constitutional norm, Art. 42 of Law No. 1836 provides that "The resolutions of the Constitutional Court do not admit any appeal." The norms cited above are based on the fact that Bolivia, as a Democratic State of Law based, among others, on the fundamental principles of popular sovereignty, separation of functions, independence and coordination of public powers, and constitutional supremacy, adopts a constitutional system in which the work of concentrated constitutional control is entrusted to the Constitutional Court, for which reason it becomes the highest court of constitutional justice and interpreter of the Constitution, guardian of the supremacy and integrity of the Constitution; for which reason the Constituent Power, through the cited constitutional norm, instituted the principle of constitutional res judicata, which gives the judgments of the Constitutional Court a very special level within the legal system. That, from the aforementioned, it is concluded that the constitutional procedural system adopted by the Constitution and Law No. 1836 for the exercise of constitutional control, in protection of the principle of legal certainty, institutes constitutional res judicata, which means that the judgments issued by the Constitutional Court have a definitive, absolute, and incontrovertible character, such that on the resolved issue no new litigation can be raised through any appeal, since that possibility is expressly excluded by mandate of Art. 121-I of the Constitution and Art. 42 of Law No. 1836.'" On the other hand, the binding force of our Court's judgments does not come solely from its operative part, but from the grounds, analysis, and assessment given by the Sala when it resolves a matter on its merits, which also binds the public administration and the judicial jurisdiction to what has been resolved by it in each process. The case is different when the Sala declares the recurso without merit, warning that it does not proceed to consider the matter because it is not within its competence and issues no pronouncement in that sense, leaving in this case the possibility open to discuss the matter raised in another venue, which does not occur in the present case, in which a substantive analysis of what was presented is indeed made; and regarding which this Court cannot renounce to hear, since that is imposed by the Constitución Política in articles 10 and 48, dealing with a constitutional right expressly established in Article 50 of the Constitution.
Por tanto:
The recurso is declared without merit. Magistrate Calzada Miranda adds a note.
Ana Virginia Calzada M.
Presidenta Gilbert Armijo S. Ernesto Jinesta L.
Fernando Cruz C. Fernando Castillo V.
Paul Rueda L. Rodolfo E. Piza R.
Is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 11:57:45.
Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cinco minutos del diez de febrero de dos mil doce.
Recurso de amparo presentado por C.M.C.M., cédula de identidad [….], contra la Municipalidad de Turrialba y el Área Rectora de Salud de Turrialba.
Resultando:
1.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala, el veintiséis de diciembre del dos mil once, el accionante presenta recurso de amparo contra la Municipalidad de Turrialba y el Área Rectora de Salud de Turrialba. Acusa lesión al derecho a la salud y al ambiente. Sostiene que en la Urbanización Alto Cruz, se encuentran proyectos de vivienda que depositan aguas residuales y aguas negras en el sistema de alcantarillado. No cuenta con tanques sépticos en la urbanización. Aduce que las aguas negras y residuales se depositan en el Río Colorado.
2.- María Elena Montoya Piedra, Alcaldesa, Carmen Machado Montoya, Presidenta del Concejo Municipal y Elí Rodríguez Rodríguez, Gestor Ambiental Municipal, todos de la Municipalidad de Turrialba informan que, la Urbanización Alto Cruz cuenta con un sistema de aguas negras y residuales por medio de soluciones individuales de tanques sépticos. Realizaron inspección con el Ministerio de Salud y no se determinó contaminación de aguas negras, si aparecen aguas jabonosas, pero no se logra verificar de donde provienen, se requiere un estudio técnico por parte del Ministerio de Salud.
3.- Giselle Solano Fernández, Directora del Área Rectora de Salud de Turrialba informa que, Alto de la Cruz es un barrio de Turrialba. El once de enero del dos mil doce, se realizó una visita de inspección en todo el barrio junto con personeros municipales y se corrobora que en el sitio no existe ninguna descarga de aguas servidas ni negras hacia el cordón del caño. A todas las viviendas del barrio se les autorizó disponer de aguas servidas y negras por medio de tanques sépticos. No hay descarga de aguas negras y servidas hacia el Río Colorado.
4.- En los procedimientos seguidos se ha observado las prescripciones legales. Redacta el Magistrado Piza R.; y,
Considerando:
I.- Hechos probados: De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
I.- Hechos probados: De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos: a) El Barrio Alto Cruz cuenta con sistemas de aguas negras y residuales por medio de tanques sépticos. No hay descarga de aguas negras y servidas hacia el cordón del caño o al Río Colorado (ver informe de la Municipalidad y del Ministerio de Salud); b) El seis de enero del dos mil once, el Departamento de Desarrollo Urbano de la Municipalidad de Turrialba, realiza apertura de expediente administrativo […], para determinar una posible solución por medio de un estudio técnico y de campo para el problema de tributo de aguas jabonosas y negras para los principales distritos de Turrialba (ver informe); c) Por oficio […] del doce de enero del dos mil doce, Luis Felipe Rivera Vargas, Gerente del Departamento de Desarrollo Urbano de la Municipalidad de Turrialba establece que no existe denuncia alguna sobre el caso expuesto en el recurso de amparo. Realiza inspección a la zona con personeros del Ministerio de Salud. En el sitio se encontraron indicios de tributación de aguas jabonosas a caños y una quebrada pero no fue posible precisar la fuente por la topografia. En cuanto a las aguas negras, no es posible determinar con certeza si se da contaminación por lo que se realizará un estudio técnico por parte del Ministerio de Salud (ver informe); d) La Municipalidad de Turrialba en coordinación con el Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, el MINAET están trabajando en programas para solventar problemas de contaminación ambiental (ver informe).
II.- De los informes rendidos por los representantes de las autoridades recurridas -que se tienen por dados bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción- y la prueba aportada para la resolución del asunto ha sido debidamente acreditado que las viviendas ubicadas en el Alto Cruz cuentan con sistemas de aguas negras y residuales por medio de soluciones individuales de tanques sépticos. No es posible determinar con certeza si se da contaminación por descarga de aguas negras y servidas hacia el cordón del caño o al Río Colorado. Por lo anterior, no puede acreditarse la lesión al artículo 21 y 50 de la Constitución Política. En consecuencia, lo procedente es declarar sin lugar el recurso.
III.- La Sala observa el compromiso de la Municipalidad de Turrialba, quién en coordinación con el Ministerio de Salud, Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, el MINAET están trabajando en programas para solventar problemas de contaminación ambiental (ver expediente administrativo). Nótese que las autoridades recurridas en visita realizada a la zona encontraron indicios de tributación de aguas jabonosas a caños y a una quebrada pero no fue posible precisar la fuente por la topografia. Asimismo, la Municipalidad de Turrialba instauró el expediente administrativo [….], para determinar una posible solución por medio de un estudio técnico y de campo para el problema de tributo de aguas jabonosas y negras para los principales distritos de Turrialba.
IV.- La Magistrada Calzada pone nota según las siguientes consideraciones. Dejo expresa constancia que en este caso, aún y cuando el amparo es declarado sin lugar, por haberse entrado a dilucidar y resolver los aspectos alegados, los efectos de este pronunciamiento en ese sentido producen cosa juzgada material en el ámbito interno y es de carácter erga omnes salvo para la misma Sala, según lo establecen los artículos 7 y 13 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. Como bien lo indicó el Tribunal Constitucional Chileno en la sentencia No. 740 del 2008, considerando 70: ³«tanto los órganos del Estado, como toda persona, institución o grupo se encuentran en el imperativo de acatar la decisión del Tribunal Constitucional, porque ha ejercido la tarea que el propio Constituyente le ha confiado de velar por la supremacía, sustantiva y formal, de la carta Fundamental. ´Bajo ese parámetro, como bien lo señala el artículo 7 citado, sólo la propia Sala podría variar su jurisprudencia, lo cual tiene pleno sentido con lo señalado por Nogueira en la doctrina, cuando indica que: ³Una rigidez absoluta de la jurisprudencia impediría al Tribunal Constitucional superar aquellas decisiones anteriores que se considerar án erróneas, situación que nunca puede excluirse. Ello significar ía tambi én admitir que una decisión equivocada del Tribunal Constitucional sustituiría de hecho una o más normas constitucionales´; o también simplemente una decisión que se tomó en un contexto diferente. Sin embargo, dicha reversión sólo puede devenir del propio Tribunal Constitucional, no impuesto por ningún otro órgano y menos aún revisando hechos que han sido objeto de análisis y pronunciamiento por parte de la Sala, ya que así fue conferida dicha potestad por el mismo Constituyente en los artículos 10 y 48 de la Constitución Política, lo cual reviste de seguridad jurídica y garantiza a toda persona que sólo sea juzgada por el Tribunal que señale la ley y por el Juez que lo representa, para impedir que el juzgamiento destinado a afectar sus derechos y bienes se realice arbitrariamente. Según la doctrina alemana moderna, la cosa juzgada es la declaración de certeza contenida en la sentencia, con el carácter de obligatoria e indiscutible, que impide una nueva sentencia diferente. Concepto que es complementado por la doctrina italiana al señalar que la cosa juzgada impide toda nueva decisión de fondo sobre el mismo litigio y no solamente una que sea diferente. La doctrina procesal contemporánea por su parte, refiere que la cosa juzgada sólo opera cuando la sentencia judicial decide la cuestión planteada en el proceso, es decir, sobre las pretensiones planteadas por las partes. Es una cualidad de la sentencia más que un efecto de ésta, materializado en el principio constitucional non bis in idem, que prohíbe el doble juzgamiento de la misma cuestión o mismos hechos. La propia Ley de la Jurisdicción Constitucional dispone en el párrafo final del artículo 11, que no cabe recurso alguno contra las sentencias de la Sala, lo cual es consecuente con las potestades otorgadas a la Jurisdicción Constitucional por el propio Constituyente, como garantía de certeza y seguridad jurídica. En un Estado Social y Democrático Constitucional de Derecho, no solo se debe preservar el sistema constitucional, sino también garantizar la plena vigencia y respeto de los derechos fundamentales, otorgando la tutela efectiva a las personas que se ven perjudicadas frente a los actos o decisiones que los restrinjan o supriman, lo cual requiere de esta jurisdicción sin duda alguna, de una incuestionable validez constitucional. Sobre el particular en la sentencia No. 1249/01-R de 23 de noviembre ha enfatizado el Tribunal Constitucional Boliviano -cuyo control constitucional también es concentrado-: ³Que, así identificado el objeto del recurso conviene señalar que según la norma prevista por el art. 121-I de la Constitución Política del Estado "contra las sentencias del Tribunal Constitucional no cabe recurso ulterior alguno"; en concordancia con la norma constitucional referida el art. 42 de la Ley N° 1836 dispone que "Las resoluciones del Tribunal Constitucional no admiten recurso alguno". Las normas citadas precedentemente tienen su fundamento en el hecho de que Bolivia, como Estado Democrático de Derecho basado, entre otros, en los principios fundamentales de la soberanía popular, la separación de funciones, la independencia y coordinación de los poderes públicos y la supremacía constitucional, adopta un sistema constitucional en el que la labor del control concentrado de constitucionalidad está encomendada al Tribunal Constitucional, por lo que éste se convierte en el máximo Tribunal de justicia constitucional e intérprete de la Constitución, guardián de la supremacía e integridad de la Constitución; por lo que el Poder Constituyente, a través de la citada norma constitucional instituyó el principio de la cosa juzgada constitucional, que otorga a las sentencias del Tribunal constitucional un especialísimo nivel dentro del sistema jurídico« Que, de lo referido se concluye que el sistema procesal constitucional adoptado por la Constitución y la Ley Nº 1836 para el ejercicio del control de constitucionalidad, en resguardo del principio de la seguridad jurídica, instituye la cosa juzgada constitucional, lo que significa que las sentencias emitidas por el Tribunal Constitucional tienen carácter definitivo, absoluto e incontrovertible, de manera tal que sobre el tema resuelto no puede volver a plantearse nuevo litigio a través de recurso alguno, ya que expresamente está excluida esa posibilidad por mandato del art. 121-I de la Constitución y el art. 42 de la Ley Nº 1836«´ Por otro lado, la fuerza vinculante de las sentencias de nuestro Tribunal no proviene únicamente de su parte dispositiva, sino de los fundamentos, análisis y valoración dada por la Sala cuando resuelve por el fondo un asunto, lo cual también vincula a la administración pública y a la jurisdicción judicial a lo resuelto por ésta en cada proceso. Diferente es el caso en el que la Sala declare sin lugar el recurso advirtiendo que no entra a conocer el asunto porque no es de su competencia y no emite pronunciamiento alguno en ese sentido, quedando en dicho supuesto abierta la posibilidad de discutir la cuestión planteada en otra vía, lo que no ocurre en el presente caso, en el cual sí se hace un análisis de fondo sobre lo expuesto; y respecto del cual este Tribunal no puede renunciar a conocer, toda vez que así lo impone la Constitución Política en los artículos 10 y 48, tratándose de un derecho constitucional expresamente establecido en el artículo 50 constitucional.
Por tanto:
Se declara sin lugar el recurso. La Magistrada Calzada Miranda pone nota.
Ana Virginia Calzada M.
Presidenta Gilbert Armijo S. Ernesto Jinesta L.
Fernando Cruz C. Fernando Castillo V.
Paul Rueda L. Rodolfo E. Piza R.
Document not found. Documento no encontrado.