Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 10889-2011 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 16/08/2011

Constructions in El Tucán do not violate the right to a healthy environmentConstrucciones en El Tucán no violan derecho al ambiente sano

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

DeniedSin lugar

The Chamber denied the amparo because the alleged violation of the right to a healthy environment was not proven; authorized constructions complied with legal setbacks and the properties are not in a protected area.La Sala declaró sin lugar el recurso por no acreditarse violación al derecho a un ambiente sano; las construcciones autorizadas cumplían los retiros legales y las fincas no se ubican en área protegida.

SummaryResumen

The Constitutional Chamber reviewed an amparo filed by a farmers' association against the Municipality of Sarapiquí for issuing construction permits in the El Tucán housing development. The petitioner claimed that these constructions contaminated water springs on its properties, violating the right to a healthy and ecologically balanced environment. The Chamber verified through reports from the Water Directorate and SINAC that the properties are not within any Protected Wilderness Area, no water concessions are registered, and the constructions comply with the minimum 15-meter setback from water bodies required by Article 33 of the Forestry Law. A field inspection found no buildings around the public waterways. It concludes that the alleged constitutional violation was not proven and dismisses the amparo, both against the municipality and the criminal judicial authorities, noting that specific legal remedies exist for procedural delays or disagreements.La Sala Constitucional analiza un recurso de amparo interpuesto por una asociación campesina contra la Municipalidad de Sarapiquí por otorgar permisos de construcción en el conjunto habitacional El Tucán. La recurrente alegó que dichas construcciones contaminaban las nacientes de agua ubicadas en sus fincas y vulneraban el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. La Sala verificó, mediante informes de la Dirección de Agua y del SINAC, que las fincas no se encuentran dentro de un Área Silvestre Protegida, que no se registran concesiones de agua y que las construcciones respetan la distancia mínima de 15 metros exigida por el artículo 33 de la Ley Forestal respecto a los cuerpos de agua. Además, una inspección de campo no halló construcciones alrededor de los cauces públicos. Concluye que no se acreditó la violación constitucional denunciada y declara sin lugar el recurso, tanto contra la municipalidad como contra las autoridades judiciales penales, respecto de las cuales señala la existencia de vías legales específicas para reclamar retardos o disconformidades procesales.

Key excerptExtracto clave

Furthermore, the petitioner must bear in mind that according to what was reported by the Water Directorate and the National System of Conservation Areas, both of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, within the properties defined in cadastral maps H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to properties H-159568, H-159569 and H-159570, although there are several water springs, even a channel through which a stream runs, no water concession is registered and, moreover, none of these properties is within a Protected Wilderness Area, so it is not possible to presume that construction permits have been issued in a protected area as argued. (initial brief on page 3). In addition, a field inspection carried out by officials of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications on the first of April last did not determine the existence of constructions around the public domain channels that were located on the aforementioned properties H-159568, H-159569 and H-159570. (see report on pages 137 and 138 and document on page 139). Therefore, confining itself to the object of this appeal, without prejudging in any way what is being settled in the criminal proceedings referred to in the preceding recital, it is considered that the alleged constitutional violation has not occurred, and consequently it is appropriate to declare the amparo without merit, as is hereby ordered.Aparte de lo anterior, debe tener presente la recurrente que de conformidad con lo informado por la Dirección de Agua y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación, ambas del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados números H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes a las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, si bien hay varias nacientes de agua, incluso un cauce por donde discurre una quebrada, no se registra concesión de agua alguna y además, ninguna de esas fincas se encuentra dentro de Área Silvestre Protegida, por lo que no es posible presuponer que se hayan expedido permisos de construcción en zona protegida como se argumenta. (escrito inicial a folio 3). Además de que en inspección de campo realizada por funcionarios de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, el primero de abril pasado, no se determinó la existencia de construcciones alrededor de los cauces de dominio público que fueron ubicados en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, antes referidas. (véase el informe de folios 137 y 138 y documento de folio 139). Por ello, es que circunscribiéndose al objeto del presente recurso, sin que se prejuzgue de ninguna manera lo que se está dirimiendo en los procesos penales referidos en el considerando que antecede, se estima que la apuntada violación constitucional no se ha producido, siendo de merito en consecuencia, declarar sin lugar el amparo como en efecto se dispone.

Pull quotesCitas destacadas

  • "El principio precautorio obliga a la Administración Ambiental a ponderar cuidadosamente si, la actividad del hombre compromete el medio, y a no conceder la autorización si las evaluaciones demuestran que la actividad puede producir consecuencias nocivas o irreparables al ambiente."

    "The precautionary principle obliges the Environmental Administration to carefully weigh whether human activity compromises the environment, and not to grant authorization if evaluations show that the activity may produce harmful or irreparable consequences to the environment."

    Considerando IV

  • "El principio precautorio obliga a la Administración Ambiental a ponderar cuidadosamente si, la actividad del hombre compromete el medio, y a no conceder la autorización si las evaluaciones demuestran que la actividad puede producir consecuencias nocivas o irreparables al ambiente."

    Considerando IV

  • "En materia ambiental todos los funcionarios públicos y todas las personas tienen la obligación de velar por su protección, de forma que un funcionario no se puede limitar simplemente a declararse incompetente."

    "In environmental matters, all public officials and all persons have the duty to ensure its protection, so that an official cannot simply limit himself to declaring himself incompetent."

    Considerando IV

  • "En materia ambiental todos los funcionarios públicos y todas las personas tienen la obligación de velar por su protección, de forma que un funcionario no se puede limitar simplemente a declararse incompetente."

    Considerando IV

  • "El artículo 50 constitucional obliga al Estado y a las demás instituciones públicas -incluyendo las Municipalidades- a intervenir activamente en protección del ambiente."

    "Article 50 of the Constitution obliges the State and other public institutions—including municipalities—to actively intervene in protecting the environment."

    Considerando IV

  • "El artículo 50 constitucional obliga al Estado y a las demás instituciones públicas -incluyendo las Municipalidades- a intervenir activamente en protección del ambiente."

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

Procedural marks

Constitutional Chamber Date of Resolution: August 16, 2011 at 3:22 p.m.

Case File: 11-000208-0007-CO Type of matter: Amparo action Analyzed by: CONSTITUTIONAL CHAMBER Relevance Indicators Relevant ruling Related Rulings Content of Interest:

Strategic Themes: Human Rights, Environmental Type of content: Majority vote Branch of Law: PREVIOUS TOPICS Topic: Municipality of Sarapiquí Subtopics:

Mayor and the President of the Council, both of the Municipality of Sarapiquí. The petitioner alleges the contamination of water springs due to construction permits that the Municipality of Sarapiquí continues to grant.

Topic: Right to a healthy and ecologically balanced environment Subtopics:

Nonexistence of a violation of the alleged right given that the record did not demonstrate that what was denounced by the amparo petitioner had occurred.

"Apart from the foregoing, the petitioner must bear in mind that, in accordance with the information provided by the Water Directorate and the National System of Conservation Areas, both of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, within the properties defined in cadastral plans numbers H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570, although there are several water springs, including a channel through which a stream runs, no water concession is registered and, furthermore, none of these properties is located within a Protected Wilderness Area (Área Silvestre Protegida), so it is not possible to presume that construction permits have been issued in a protected zone as argued. (initial brief on folio 3). In addition to the fact that in a field inspection carried out by officials of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications on the first of April of last year, the existence of constructions around the public domain watercourses that were located on properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570, previously mentioned, was not determined. (see the report on folios 137 and 138 and the document on folio 139). Therefore, confining ourselves to the object of this appeal, without in any way prejudging what is being resolved in the criminal proceedings referred to in the preceding recital, it is considered that the noted constitutional violation has not occurred, and it is therefore meritorious to declare the amparo action without merit as is hereby ordered.

... See more Content of Interest:

Type of content: Majority vote Branch of Law: 2. PRINCIPLES WITH JURISPRUDENCE Topic: Precautionary Subtopics:

DOES NOT APPLY.

The precautionary principle obliges the Environmental Administration to carefully weigh whether human activity compromises the environment, and to not grant authorization if evaluations demonstrate that the activity may produce harmful or irreparable consequences to the environment. Thus, the Costa Rican State is obliged to ensure and adopt measures that guarantee the defense and effective preservation of the environment. The Law of the Constitution requires the use of all available means—whether legal or factual—to preserve the environment. In environmental matters, all public officials and all persons have the obligation to ensure its protection, so an official cannot simply limit themselves to declaring lack of jurisdiction. Article 50 of the Constitution obliges the State and other public institutions—including Municipalities—to actively intervene in the protection of the environment. Judgment 10889-11 ... See more *110002080007CO* Res. No. 2011010889 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at three twenty-two in the afternoon on August sixteenth, two thousand eleven.

Amparo action filed by Cindy González González, on behalf of the Asociación Campesina El Tucán, Selva Madre de la Virgen de Sarapiquí, legal identification number 3-002-176846, against the Mayor and the President of the Council, both of the Municipality of Sarapiquí.

Findings:

1.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at three forty-one in the afternoon on January tenth, two thousand eleven (folios 1 to 4), the petitioner files an amparo action against the Mayor and the President of the Council, both of the Municipality of Sarapiquí, and states that to the detriment of the amparo petitioner and with a severe environmental impact due to contamination of the water springs located on its property, the respondent Municipality, despite having knowledge of the existence of those springs, continues to date granting construction permits in the area, which injures the right to a healthy and ecologically balanced environment.

2.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at eight twenty-five in the morning on January twenty-fourth, two thousand eleven (folios 9 and 10), the petitioner indicates that the properties being harmed are numbers H-159568, H-159569 and H-159570, which are pasture lands, located in District 2, La Virgen de Sarapiquí of the province of Heredia. On these properties a water source exists, which is located within a Forest Reserve and was assessed by the Deputy Chief of the Water Department of the Ministry of Environment and Energy. Additionally, she insists that the amparo action was also filed against the Prosecutor's Office and the Criminal Court of Sarapiquí.

3.- Elí Fallas Hernández, in his capacity as Mayor of Sarapiquí, reports under oath (folios 11 and 12), that the petitioner's statements are simple unfounded affirmations regarding the alleged contamination of aquifers supposedly resulting, according to her, from the granting of construction licenses in the housing development called El Tucán, located in La Virgen de Sarapiquí, all of which lacks evidentiary support. He indicates that the construction licenses granted in the referenced housing development have been processed individually for single-family social interest dwellings, on which the Engineering Department of that municipal corporation has verified compliance with current urban planning regulations applicable to the development of this type of construction project, as well as the setbacks from nearby bodies of water; accrediting in each particular case the submission of the corresponding sworn statements of commitment to comply with health standards by the responsible professional in charge of each project before the Ministry of Health, in such a way as to guarantee that the construction system, and especially the system for disposing of greywater and blackwater, does not constitute a source of contamination capable of endangering public health. Regarding the alleged contamination of the springs and aquifers in question, he clarifies that the only existing body of water on the site consists of a stream and not a spring, as the claimant erroneously argues, where the minimum distance limitation that must apply with respect to any construction is 15 meters, pursuant to subsection b) of Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal), a distance which the only existing construction that has been authorized by that Municipality near the stream, and which corresponds to a dwelling, fully respects, all of which is evident from the technical report document issued by Engineer Guido Ruiz Benavides, an official responsible in the Municipal Engineering Department. He requests the appeal be declared without merit.

4.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at one oh four in the afternoon on February fourth, two thousand eleven (folio 16), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, indicates a fax number for receiving notifications.

5.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at eleven ten in the morning on February twenty-second, two thousand eleven (folio 20), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, indicates that he is providing the Special Judicial Power of Attorney granted to Otto Giovanni Ceciliano Mora and indicates a new fax number for receiving notifications.

6.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at ten fifty-eight in the morning on February twenty-third, two thousand eleven (folio 21), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, requests to extend the amparo action against all respondent authorities. He adds that the Municipality of Sarapiquí is trying to hide the file that is with the Prosecutor's Office, where all the evidence is.

7.- According to a record dated February 24, 2011, signed by the Secretary of the Chamber (folio 25), the President of the Council of Sarapiquí did not submit the report ordered by resolution issued at twelve oh eight in the afternoon on January 12th last.

8.- By resolution issued at eleven fifty-one in the morning on March third, two thousand eleven (folio 26), the Chief of the Water Department of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications was requested to indicate whether on properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570, which are pasture lands, located in District 2, La Virgen de Sarapiquí of the province of Heredia, a water source or spring exists, which would also be located within a Forest Reserve.

9.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at three twenty in the afternoon on March fifteenth, two thousand eleven (folio 27), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, requests that the amparo action be resolved.

10.- José Miguel Zeledón Calderón, in his capacity as Director of the Water Directorate (Dirección de Agua) of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, reports under oath (folios 28 and 29) that according to the Registry and the Geographic Information System of the Water Directorate, no water concession is registered within the properties defined in cadastral plans H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to property numbers H-159568, H-159569 and H-159570, respectively. However, there are records that three watercourses cross property H-159568; property H-159569 is bordered on its east-southeast flank by the San Ramón River; and regarding property H-159570, there is no record of any body of water. He explains that the competent entity to determine whether or not a zone is located within a forest reserve is the System of Conservation Areas; however, from a reading of the vector base of Protected Wilderness Areas, it is not determined that the aforementioned properties are located within any zone under a Forest Reserve regime.

11.- By resolution issued at one thirty-five in the afternoon on March seventeenth, two thousand eleven (folio 30), the Director of the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación) of MINAE was requested to indicate whether properties numbers 159568-000, 159569-000 and 159570-000, located in District 2, La Virgen de Sarapiquí of the province of Heredia, are situated within a forest reserve or any protected area.

12.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at three twenty-eight in the afternoon on March twenty-first, two thousand eleven (folio 31), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, indicates a new means for receiving notifications.

13.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at nine forty-five in the morning on April seventh, two thousand eleven (folio 35), Giselle Méndez Vega, in her capacity as Executive Director of the National System of Conservation Areas of MINAE, requests an extension of the deadline granted in the resolution issued at one thirty-five in the afternoon on March 17th last.

14.- By resolution issued at two fifty-six in the afternoon on April thirteenth, two thousand eleven (folio 39), the deadline granted in the resolution issued at one thirty-five in the afternoon on March 17th last was extended by five days, so that the evidence requested, as for better resolution, could be provided.

15.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at one forty-three in the afternoon on April fifteenth, two thousand eleven (folios 40 to 42), José Miguel Zeledón Calderón, in his capacity as Director of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, expands his report and indicates that after carrying out a more specific evaluation, on the first of April, 2011, an inspection was conducted on each of the properties and it was determined that on property number H-159568 there are four springs; on property number H-159569, there are three springs and the San Ramón River; on the third property, number H-159570, only a channel through which a stream runs was determined. He explains that on property number H-159568, one of the streams is diverted, for which reason it was referred to the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo) so that, within the scope of its powers, it can follow up on the case.

16.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at three forty-one in the afternoon on April fifteenth, two thousand eleven (folios 55 and 58), Giselle Méndez Vega, in her capacity as Executive Director of the National System of Conservation Areas of MINAE, requests a copy of plans numbers 159568-000, 159569-000 and 159570-000, in order to comply with what was requested in the resolution issued at one thirty-five in the afternoon on March 17th last.

17.- By resolution issued at eleven twenty-five in the morning on April twenty-fifth, two thousand eleven, as evidence for better resolution, the Director of the National Cadastre, National Registry, was requested to provide certification of cadastral plans numbers H-323047-1996, H-323045-1996 and H-328300-1996, which are indicated to correspond to properties registered under real folio numbers 159568-000, 159569-000 and 159570-000.

18.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at ten forty in the morning on May fourth, two thousand eleven (folio 66), Marlon Aguilar Chaves, in his capacity as Deputy Cadastral Director, provides the requested plans.

19.- By resolution issued at ten forty in the morning on May ninth, two thousand eleven (folio 73), it was ordered to deliver to the Executive Director of the National System of Conservation Areas a copy of the documents appearing on folios 67 to 72, so that she could comply with the order issued in the resolution of one thirty-five in the afternoon on March 17th last.

20.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at two fifteen in the afternoon on May sixteenth, two thousand eleven (folios 82 and 83), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, provides evidence, as he indicates, from case files 09-000792-573-PE and 10-000723-573-PE, related to what is being processed in this file.

21.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at nine thirty-five in the morning on May twenty-third, two thousand eleven (folios 88 to 94), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, accuses the respondent Municipality of continuing to grant construction permits within the disputed zones.

22.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at one fifty in the afternoon on June sixth, two thousand eleven (folio 96), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, requests that the National System of Conservation Areas be required to comply with the order.

23.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at nine thirty-six in the morning on June eighth, two thousand eleven (folio 97), Giselle Méndez Vega, in her capacity as Executive Director of the National System of Conservation Areas, indicates that regarding the evidence for better resolution requested in the resolution issued at one thirty-five in the afternoon on March 17th last, according to the official communication sent by Luis Badilla Chaves, the official in charge of the State Natural Heritage of the Cordillera Volcánica Central Conservation Area (Área de Conservación Cordillera Volcánica Central), none of the three properties consulted are located within a Protected Wilderness Area.

24.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at two twenty-six in the afternoon on June twenty-ninth, two thousand eleven (folios 102 to 123), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, provides Report MAH-INSP-2145-2007 as evidence for the process.

25.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at one twenty in the afternoon on July fifth, two thousand eleven (folios 124 and 125), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, accuses a violation of Article 33 of the Forest Law, as he alleges there are constructions within a radius of 100 meters of the springs.

26.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at nine forty-seven in the morning on July twelfth, two thousand eleven (folios 126 to 132), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, indicates that he attaches report No. DS-867-11 that he had requested from the National System of Conservation Areas (SINAC), where that entity manages to verify that the complaints filed by that Campesino Association are indeed evident, affecting the water resource and its surroundings, as a result of housing constructions in totally prohibited zones.

27.- By resolution issued at eleven twenty-seven in the morning on July twenty-second, two thousand eleven (folio 133), as evidence for better resolution, the Mayor of Sarapiquí and the Director of Water of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications were requested to indicate whether, within the properties defined in cadastral plans numbers H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570, respectively, constructions exist, and if so, to indicate whether these respect the distance that must mediate between any construction and the bodies of water.

28.- José Miguel Zeledón Calderón, in his capacity as Director of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, reports under oath (brief on folios 137 and 138, document on folio 139), that in a field inspection carried out on the first of April last, the existence of constructions around the public domain watercourses that were located on properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570 was not determined. However, regarding the spring identified as "unnamed spring 5" ("nacimiento sin nombre 5"), located at coordinates Latitude: 263,951 and Longitude: 522,074, and which does not have a plan number, there is a residential house built at an approximate distance of 50 meters. He notes that it is not the responsibility of that unit to determine whether the protection radius of the referenced spring is being encroached upon, but rather that of the National Institute of Housing and Urbanism (Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo).

29.- Pedro Rojas Guzmán, in his capacity as Mayor of Sarapiquí, reports under oath (brief on folio 140 and documentation on folios 141 to 151), that on the properties registered in the National Registry under real folio numbers of the province of Heredia 159568-000 and 159569-000, constructions (dwellings) exist, which comply with the minimum distance required between the building line and bodies of water pursuant to Article 33 of the Forest Law, as the nearest house is at an approximate distance of 30 meters. On the property registered under real folio number 159570-000, no constructions exist.

30.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at eleven oh five in the morning on August tenth, two thousand eleven (brief on folios 152 to 154, documentation on folios 155 to 170), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, objects to the reports rendered by the Director of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications and the Mayor of Sarapiquí, which were requested from them as evidence for better resolution. He notes that they are contradictory and lack credibility. He makes a series of observations regarding them. He requests that a field visit be considered.

31.- By brief received in the Secretariat of the Chamber at three thirty-one in the afternoon on August twelfth, two thousand eleven (brief on folio 171), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, in his capacity as President of the amparo petitioner Association, indicates that from the documentary evidence he provides, it is clear that the respondent authorities continue to allow construction companies to keep building, and therefore, to tear apart everything that stands in their way.

32.- The legal provisions have been observed in the proceedings followed.

Drafted by Judge Castillo Víquez; and,

Considering:

I.- Object of the appeal. The petitioner alleges the contamination of water springs due to construction permits that the Municipality of Sarapiquí continues to grant.

II.- Proven facts. Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been accredited or because the respondents have omitted to refer to them according to the provisions in the initial order:

a. The construction licenses granted by the Municipality of Sarapiquí in the housing development called El Tucán, located in La Virgen de Sarapiquí, have been processed individually for single-family social interest dwellings (report of the Mayor of Sarapiquí on folios 11 and 12).

b. The only existing construction that has been authorized by the Municipality of Sarapiquí near the stream, and which corresponds to a dwelling, respects the 15 meters of minimum distance that must mediate between any construction and a body of water (report of the Mayor of Sarapiquí on folios 11 and 12, documents on folios 13 and 14).

c. In the Geographic Information System of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, no water concession is registered within the properties defined in cadastral plans numbers H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570, respectively (report of the Director of the Water Directorate on folios 28 and 29).

d. On the first of April, 2011, the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications carried out an inspection where it determined that on property number H-159568 there are four springs; on property number H-159569, there are three springs and the San Ramón River; on the third property, number H-159570, only a channel through which a stream runs was determined (report of the Director of the Water Directorate on folios 40 to 42).

e. The Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications found, in the inspection carried out, that on property number H-159568, one of the streams is allegedly diverted, for which reason it was referred to the Environmental Administrative Tribunal (report of the Director of the Water Directorate on folios 40 to 42).

f. In the National System of Conservation Areas, none of the properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570 are located within a Protected Wilderness Area (report of the Executive Director on folio 97).

g. In a field inspection carried out by officials of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications on the first of April last, the existence of constructions around the public domain watercourses that were located on properties numbers H-159568, H-159569 and H-159570 was not determined (report on folios 137 and 138 and document on folio 139).

III.- Regarding the criminal courts. The petitioner indicates that before the Prosecutor's Office of Sarapiquí, case file No. 09-000792-0573-PE is being processed for the crime of water contamination to the detriment of the Asociación Campesina El Tucán, where an expert assessment of the water springs was requested in order to verify that there are more landowners with affected springs or sources. However, the Prosecutor in charge of the investigation has not carried out any action, causing the contamination damage to increase. She also indicated that the accumulation of case file No. 10-000723-05-73-PE of Mr. Carlos Luis Hidalgo Solano, who is a member of the amparo petitioner Association, was requested, since his land presents the same reported crime, without there being a resolution to date. Furthermore, she alleged that the Criminal Judge of Puerto Viejo omitted the recommendation of MINAE officials to order an expert assessment by a specialist to determine the impact of the damage and instead ruled against it. The delay that the petitioner considers unjustified finds, within ordinary legislation, appropriate mechanisms where it can be discussed, since the criminal legal system provides for the mechanisms available to the parties in case they consider that the claims raised during the process have not been duly addressed, so this Chamber cannot protect, through the amparo action, situations that are specifically regulated in common legislation, because this would be equivalent to nullifying the mechanisms provided by the legislator and, on the other hand, turning this Chamber into a third instance within the criminal process, an aspect that ultimately escapes its jurisdiction. Indeed, the alleged failure to observe the duties inherent to the judicial function that the petitioner points out and claims does not constitute a matter that should be resolved before this jurisdiction, as legal mechanisms exist for that purpose aimed at sanctioning judicial officials who incur in offenses of that nature. Indeed, Article 28 of the Organic Law of the Judicial Branch (Ley Orgánica del Poder Judicial) determines that officials and employees of the Public Ministry shall be subject to the disciplinary and labor regime established by that Law; on the other hand, Article 192 ibid determines, in subsection 8, that the unjustified delay in the Dispatch of matters, or in their resolution when it does not constitute a more serious offense, constitutes a serious offense. Additionally, the Code of Criminal Procedure (Código Procesal Penal), in its Article 174, provides for the complaint for delay of justice, including before the Attorney General, the Supreme Court of Justice or the Judicial Inspection, as applicable. In the specific case, if the petitioner believes that the Prosecutor of Sarapiquí has failed to resolve the referenced petitions, as she argues, she may, if she sees fit, use the indicated mechanisms before the corresponding instances, which, in the exercise of their powers, will take the measures that the case warrants. (See rulings No. 2005-008996 of nine fifteen in the morning on July 8, 2005; No. 2006-017656 of three twenty-five in the afternoon on December 7, 2006; No. 2007-017659 of two fifty in the afternoon on December 5, 2007; No. 2008-016110 of two oh nine in the afternoon on October 30, 2008; No. 2009-018298 of one thirty-one in the afternoon on December 2, 2009; No. 2010-003352 of nine oh eight in the morning on February 19, 2010; No. 2010-003981 of nine oh eight in the morning on February 26, 2010; No. 2010-005906 of eight thirty-nine in the morning on March 26, 2010 and No. 2010-008836 of twelve twenty in the afternoon on May 14, 2010). Now, regarding the Criminal Court of Sarapiquí, it is meritorious to note that this Chamber also does not have the authority to assess what was resolved regarding the expert assessment that the petitioner misses, as it is not an additional instance of the criminal venue. Thus, any disagreement in that regard must be raised before that Judicial Office. By reason of the foregoing considerations of fact and law, the appropriate course is to declare the appeal without merit regarding the cited judicial authorities.

IV.- Regarding the Municipality of Sarapiquí. The right to a healthy and balanced environment obliges the State to seek adequate environmental protection; consequently, to take the necessary measures to prevent the alterations produced by human activity from constituting an injury to the environment. Thus, in the event that a risk of serious or irreversible damage exists—or a doubt in that regard—the guiding principles of Environmental Law require that the precautionary measures deemed appropriate be adopted so that said impact does not occur, and even allow the activity in question to be postponed, because once the harmful biological and social consequences have already occurred, a posteriori coercion is ineffective, and would have nothing more than moral significance, as it would hardly compensate for the damages caused to the environment.

In this vein, the precautionary principle obliges the Environmental Administration to carefully weigh whether human activity compromises the environment, and to deny authorization if evaluations show that the activity may produce harmful or irreparable consequences for the environment. Thus, the Costa Rican State is obligated to ensure and adopt measures that guarantee the effective defense and preservation of the environment. The Right to the Constitution demands using all available means—whether legal or factual—to preserve the environment. In environmental matters, all public officials and all persons have the duty to ensure its protection, such that an official cannot simply limit themselves to declaring a lack of jurisdiction. Article 50 of the Constitution obliges the State and other public institutions—including Municipalities—to actively intervene in protecting the environment. In the present case, contrary to what was alleged by the appellant, it is considered that the Municipality of Sarapiquí has not disregarded that right. The foregoing is so considered because, in light of what was reported by the Mayor, under the gravity of oath, and the documentary evidence provided, it is established that the construction licenses granted by that Corporation in the housing development called El Tucán, located in La Virgen de Sarapiquí, have been processed individually for single-family social-interest dwellings. In addition, the only existing construction that has been authorized near the creek, which corresponds to a dwelling, respects the 15 meters of minimum distance required between a construction and a body of water (see the documents at folios 13 and 14). Under these considerations, it is not possible to attribute any liability to the cited Municipality regarding the alleged contamination of water springs (nacientes). Apart from the foregoing, the appellant must bear in mind that, according to what was reported by the Water Directorate and the National System of Conservation Areas, both of the Ministry of Environment, Energy, and Telecommunications, within the properties defined in cadastral plans numbers H-328300-1996, H-323045-1996 and H-323047-1996, corresponding to farms numbers H-159568, H-159569 and H-159570, although there are several water springs (nacientes), including a channel through which a creek runs, no water concession is registered, and furthermore, none of those farms is located within a Protected Wilderness Area, so it is not possible to presume that construction permits have been issued in a protected zone as argued. (initial filing at folio 3). In addition, in a field inspection conducted by officials of the Water Directorate of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, on the first of April last, the existence of constructions around the public-domain watercourses that were located on farms numbers H-159568, H-159569 and H-159570, previously referenced, was not determined. (see the report at folios 137 and 138 and document at folio 139). Therefore, confining itself to the object of this appeal (recurso), without in any way prejudging what is being resolved in the criminal proceedings referenced in the preceding recital (considerando), it is deemed that the indicated constitutional violation has not occurred, and it is consequently appropriate to declare the amparo without merit, as is hereby ordered.

Therefore:

The appeal (recurso) is declared without merit.

Ana Virginia Calzada M.

President Ernesto Jinesta L. Fernando Cruz C.

Fernando Castillo V. Paul Rueda L.

Enrique Ulate Ch. Roxana Salazar C.

Telephones: 2295-3696/2295-3697/2295-3698/2295-3700. Fax: 2295-3712. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional Classification prepared by the SALA CONSTITUCIONAL of the Judicial Branch. Its reproduction and/or distribution for profit is prohibited.

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 22-03-2026 08:15:50.

Marcadores

Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL Indicadores de Relevancia Sentencia relevante Sentencias Relacionadas Contenido de Interés:

Temas Estrategicos: Derechos Humanos,Ambiental Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: TEMAS ANTERIORES Tema: Municipalidad de Sarapiquí Subtemas:

Alcalde y el Presidente del Concejo, ambos de la Municipalidad de Sarapiquí. Recurrente alega la contaminación de nacientes de agua debido a permisos de construcción que continúa otorgando la Municipalidad de Sarapiquí.

Tema: Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado Subtemas:

Inexistencia de violación del derecho alegado por cuanto en autos no se demostró que lo denunciado por el amparado hubiere ocurrido.

“”Aparte de lo anterior, debe tener presente la recurrente que de conformidad con lo informado por la Dirección de Agua y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación, ambas del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados números H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes a las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, si bien hay varias nacientes de agua, incluso un cauce por donde discurre una quebrada, no se registra concesión de agua alguna y además, ninguna de esas fincas se encuentra dentro de Área Silvestre Protegida, por lo que no es posible presuponer que se hayan expedido permisos de construcción en zona protegida como se argumenta. (escrito inicial a folio 3). Además de que en inspección de campo realizada por funcionarios de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, el primero de abril pasado, no se determinó la existencia de construcciones alrededor de los cauces de dominio público que fueron ubicados en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, antes referidas. (véase el informe de folios 137 y 138 y documento de folio 139). Por ello, es que circunscribiéndose al objeto del presente recurso, sin que se prejuzgue de ninguna manera lo que se está dirimiendo en los procesos penales referidos en el considerando que antecede, se estima que la apuntada violación constitucional no se ha producido, siendo de merito en consecuencia, declarar sin lugar el amparo como en efecto se dispone.

... Ver más Contenido de Interés:

Tipo de contenido: Voto de mayoría Rama del Derecho: 2. PRINCIPIOS CON JURISPRUDENCIA Tema: Precautorio Subtemas:

NO APLICA.

El principio precautorio obliga a la Administración Ambiental a ponderar cuidadosamente si, la actividad del hombre compromete el medio, y a no conceder la autorización si las evaluaciones demuestran que la actividad puede producir consecuencias nocivas o irreparables al ambiente. Así pues, el Estado costarricense se encuentra obligado a velar y a adoptar las medidas que garanticen la defensa y preservación efectiva del medio ambiente. El Derecho a la Constitución exige utilizar todos los medios disponibles -sean estos jurídicos o fácticos- para preservar el ambiente. En materia ambiental todos los funcionarios públicos y todas las personas tienen la obligación de velar por su protección, de forma que un funcionario no se puede limitar simplemente a declararse incompetente. El artículo 50 constitucional obliga al Estado y a las demás instituciones públicas -incluyendo las Municipalidades- a intervenir activamente en protección del ambiente. Sentencia 10889-11 ... Ver más *110002080007CO* Res. Nº 2011010889 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las quince horas y veintidós minutos del dieciséis de agosto del dos mil once.

Recurso de amparo interpuesto por Cindy González González, a favor de la Asociación Campesina El Tucán, Selva Madre de la Virgen de Sarapiquí, cédula jurídica No. 3-002-176846, contra el Alcalde y el Presidente del Concejo, ambos de la Municipalidad de Sarapiquí.

Resultando:

1.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las quince horas cuarenta y un minutos del diez de enero del dos mil once, (folios 1 a 4), la recurrente interpone recurso de amparo contra el Alcalde y el Presidente del Concejo, ambos de la Municipalidad de Sarapiquí y manifiesta que en perjuicio de la amparada y con un grave impacto ambiental por contaminación de las nacientes de agua que se ubican en su propiedad, la Municipalidad recurrida; no obstante, tener conocimiento de la existencia de esas nacientes, a la fecha continúa otorgando permisos de construcción en la zona, lo cual lesiona el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

2.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las ocho horas veinticinco minutos del veinticuatro de enero del dos mil once, (folios 9 y 10), la recurrente indica que las fincas a las cuales se les está causando perjuicio con las números H-159568, H-159569 y H-159570, que son terrenos de potrero, ubicadas en el Distrito 2, la Virgen de Sarapiquí de la provincia de Heredia. En éstos existe una vertiente de agua, la cual se encuentra dentro de una Reserva Forestal y fue valorada por el Subjefe del Departamento de Aguas del Ministerio de Ambiente y Energía. Además, insiste que el amparo también fue interpuesto contra la Fiscalía y el Juzgado Penal de Sarapiquí.

3.- Informa bajo juramento Elí Fallas Hernández, en su condición de Alcalde de Sarapiquí (folios 11 y 12), que las manifestaciones de la recurrente son simples afirmaciones infundadas sobre la presunta contaminación en mantos acuíferos que se produce según ésta, por el otorgamiento de licencias de construcción en el conjunto habitacional denominado El Tucán, situado en La Virgen de Sarapiquí, todo lo cual carece de fundamento probatorio. Indica que las licencias de construcción otorgadas en el conjunto habitacional en referencia han sido tramitadas en forma individual para viviendas unifamiliares de interés social, sobre las cuales el Departamento de Ingeniería de esa corporación municipal, ha verificado el cumplimiento de la normativa urbanística vigente y aplicable para el desarrollo de este tipo de proyectos constructivos, así como los retiros de cuerpos de agua cercanos; acreditando en cada caso particular, la presentación de las correspondientes declaraciones juradas de compromiso de cumplimiento de las normas sanitarias por parte del profesional responsable a cargo de cada obra ante el Ministerio de Salud, de tal suerte que se garantice que el sistema constructivo, y en especial, el sistema de deposición de aguas servidas y negras, no llegue a constituir una fuente de contaminación capaz de poner en riesgo la salud pública. En cuanto a la alegada contaminación de las nacientes y mantos acuíferos en relación, aclara que el único cuerpo de agua existente en el sitio consiste en una quebrada y no una naciente, como erróneamente lo arguye la reclamante, cuya limitación de distancia mínima que debe mediar respecto a cualquier construcción es de 15 metros, conforme lo dispone el numeral 33 inciso b) de la Ley Forestal, distancia que respeta plenamente la única construcción existente que ha sido autorizada por esa Municipalidad cerca de la quebrada y que corresponde a una vivienda, todo lo cual se desprende del documento de informe técnico emitido por el Ingeniero Guido Ruiz Benavides, funcionario responsable del Departamento de Ingeniería Municipal. Solicita se declare sin lugar el recurso.

4.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las trece horas cuatro minutos del cuatro de febrero del dos mil once, (folio 16), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, señala fax para atender notificaciones.

5.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las once horas diez minutos del veintidós de febrero del dos mil once, (folio 20), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, indica que aporta el Poder Especial Judicial otorgado a Otto Giovanni Ceciliano Mora y señala nuevo número fax para atender notificaciones.

6.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las diez horas cincuenta y ocho minutos del veintitrés de febrero del dos mil once, (folio 21), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, solicita ampliar el amparo contra todas las autoridades recurridas. Agrega que la Municipalidad de Sarapiquí trata de disimular el expediente que se encuentra en la Fiscalía, donde están todas las pruebas.

7.- Según constancia del 24 de febrero del 2011, suscrita por el Secretario de la Sala, (folio 25), el Presidente del Concejo de Sarapiquí no rindió el informe prevenido mediante resolución de las doce horas ocho minutos del 12 de enero pasado.

8.- Mediante resolución de las once horas cincuenta y un minutos del tres de marzo del dos mil once, (folio 26), se le solicitó al Jefe del Departamento de Aguas del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, que indicara si en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, que son terrenos de potrero, ubicadas en el Distrito 2, la Virgen de Sarapiquí de la provincia de Heredia, existe una vertiente o naciente de agua, que además, se ubicaría dentro de una Reserva Forestal.

9.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las quince horas veinte minutos del quince de marzo del dos mil once, (folio 27), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, solicita se resuelva el amparo 10.- Informa bajo juramento José Miguel Zeledón Calderón, en su condición de Director de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, (folios 28 y 29), que de conformidad con el Registro y el Sistema de Información Geográfica de la Dirección de Agua, no se registra concesión de agua alguna dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes con los números de finca H-159568, H-159569 y H-159570, respectivamente. Sin embargo, existen registros de que por la finca H-159568, atraviesan tres cursos de agua, la finca H-159569, delimita en su flanco este-sureste por el río San Ramón y con respecto a la finca H-159570, no se tiene registro de cuerpo de agua alguno. Explica que el ente competente para determinar si una zona se encuentra o no dentro de una reserva forestal, es el Sistema de Áreas de Conservación; no obstante, de la lectura de la base vectorial de Áreas Silvestres Protegidas no se determina que las propiedades citadas anteriormente se encuentren dentro de alguna zona con régimen de Reserva Forestal.

11.- Mediante resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del diecisiete de marzo del dos mil once, (folio 30), se solicitó al Director del Sistema Nacional de Áreas de Conservación del MINAET, indicar si las fincas números 159568-000, 159569-000 y 159570-000, sitas en el Distrito 2, La Virgen de Sarapiquí de la provincia de Heredia, se ubican dentro de una reserva forestal o alguna área protegida.

12.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las quince horas veintiocho minutos del veintiuno de marzo del dos mil once, (folio 31), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, señala nuevo medio para atender notificaciones.

13.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las nueve horas cuarenta y cinco minutos del siete de abril del dos mil once, (folio 35), Giselle Méndez Vega, en su condición de Directora Ejecutiva del Sistema Nacional de Áreas de Conservación del MINAET, solicita ampliación del plazo concedido en la resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del 17 de marzo pasado.

14.- Mediante resolución de las catorce horas cincuenta y seis minutos del trece de abril del dos mil once (folio 39), se amplió por cinco días el plazo otorgado en la resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del 17 de marzo pasado, a fin de que se aporte la prueba requerida como para mejor resolver.

15.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las trece horas cuarenta y tres minutos del quince de abril del dos mil once (folio 40 a 42), José Miguel Zeledón Calderón, en su condición de Director de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, amplía su informe e indica que luego de realizar un evaluación más específica, el primero de abril del 2011 se procedió a realizar una inspección en cada una de las fincas y se logró determinar que la finca número H-159568 existen cuatro nacientes; en la finca número H-159569, existen tres nacientes y el río San Ramón; en la tercera finca número H-159570 solo se logró determinar un cauce por donde discurre una quebrada. Explica que en la finca número H-159568, una de las quebradas se encuentra desviada por lo que se le dio traslado al Tribunal Ambiental Administrativo para que desde el ámbito de sus competencias le de seguimiento al caso.

16.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las quince horas cuarenta y un minutos del quince de abril del dos mil once (folio 55 y 58), Giselle Méndez Vega, en su condición de Directora Ejecutiva del Sistema Nacional de Áreas de Conservación del MINAET, solicita copia de los planos números 159568-000, 159569-000 y 159570-000, a efecto de cumplir con lo solicitado en la resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del 17 de marzo pasado.

17.- Mediante resolución de las once horas veinticinco minutos del veinticinco de abril del dos mil once, como prueba para mejor resolver, se solicitó al Director del Castrato Nacional, Registro Nacional, certificación de los planos catastrados números H-323047-1996, H-323045-1996 y H-328300-1996, que se indica, corresponden a las fincas inscritas a folio real números 159568-000, 159569-000 y 159570-000.

18.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las diez horas cuarenta minutos del cuatro de mayo del dos mil once (folio 66), Marlon Aguilar Chaves, en su condición de Subdirector Catastral, aporta los planos prevenidos.

19.- Mediante resolución de las diez horas cuarenta minutos del nueve de mayo del dos mil once, (folio 73), se ordenó entregarle a la Directora Ejecutiva del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, copia de los documentos que constan a folios 67 a 72, a fin de que cumpliera con lo dispuesto en la resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del 17 de marzo pasado.

20.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las catorce horas quince minutos del dieciséis de mayo del dos mil once, (folios 82 y 83), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, aporta prueba, según indica, de los expedientes 09-000792-573-PE y 10-000723-573-PE, relacionada con lo que en este expediente se tramita.

21.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las nueve horas treinta y cinco minutos del veintitrés de mayo del dos mil once, (folios 88 a 94), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, acusa que la Municipalidad recurrida continúa otorgando permisos de construcción dentro de las zonas en discusión.

22.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las trece horas cincuenta minutos del seis de junio del dos mil once, (folio 96), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas en su condición de Presidente de la Asociación amparada, solicita se le exija al Sistema Nacional de Áreas de Conservación, cumplir con lo ordenado.

23.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las nueve horas treinta y seis minutos del ocho de junio del dos mil once, (folio 97), Giselle Méndez Vega, en su condición Directora Ejecutiva del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, indica que con relación a la prueba para mejor resolver solicitada en resolución de las trece horas treinta y cinco minutos del 17 de marzo pasado, conforme al oficio remitido por Luis Badilla Chaves, funcionario encargado del Patrimonio Natural del Estado del Área de Conservación Cordillera Volcánica Central, ninguna de las tres fincas consultadas se encuentra dentro del Área Silvestre Protegida.

24.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las catorce horas veintiséis minutos del veintinueve de junio del dos mil once, (folios 102 a 123), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, aporta el Informe MAH-INSP-2145-2007, como prueba para el proceso.

25.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las trece horas veinte minutos del cinco de julio del dos mil once, (folios 124 y 125), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, acusa vulneración al artículo 33 de la Ley Forestal, pues aduce que hay construcciones dentro del radio de 100 metros de las nacientes.

26.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las nueve horas cuarenta y siete minutos del doce de julio del dos mil once, (folios 126 a 132), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, indica que adjunta el informe No. DS-867-11 que le solicitara al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), donde esa entidad logra constatar que efectivamente las denuncias interpuestas por esa Asociación Campesina, son evidentes, afectando el recurso hídrico y su entorno, como resultado de construcciones de viviendas en zonas totalmente prohibidas.

27.- Mediante resolución de las once horas veintisiete minutos del veintidós de julio del dos mil once, (folio 133), como prueba para mejor resolver, se solicitó al Alcalde de Sarapiquí y al Director de Aguas del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, que indicaran si dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados números H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes a las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, respectivamente, existen construcciones, debiendo en caso positivo, señalar si éstas respetan la distancia que debe mediar entre cualquier construcción y los cuerpos de aguas.

28.- Informa bajo juramento José Miguel Zeledón Calderón, en su condición de Director de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, (escrito a folios 137 y 138, documento de folio 139), que en inspección de campo realizada el primero de abril pasado, no se determinó la existencia de construcciones alrededor de los cauces de dominio público que fueron ubicados en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570. Sin embargo, respecto a la naciente identificada como “nacimiento sin nombre 5”, ubicada en las coordenadas Latitud: 263.951 y longitud: 522.074 y que no cuenta con número de plano, existe una casa de habitación construida a una distancia de 50 metros aproximadamente. Señala que no corresponde a esa dependencia determinar si se invade el radio de protección de la referida naciente sino al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

29.- Informa bajo juramento Pedro Rojas Guzmán, en su condición de Alcalde de Sarapiquí (escrito a folio 140 y documentación a folios 141 a 151), que sobre las fincas inscritas en el Registro Nacional bajo los números de folio real de la provincia de Heredia 159568-000 y 159569-000 existen construcciones (viviendas), las cuales cumplen con la distancia mínima exigida entre la línea de construcción y los cuerpos de agua conforme lo dispone el artículo 33 de la Ley Forestal, pues se encuentran a una distancia aproximada de 30 metros de la casa más cercana. Sobre la finca inscrita bajo la matrícula de folio real número 159570-000 no existen construcciones.

30.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las once horas cinco minutos del diez de agosto del dos mil once, (escrito a folios 152 a 154, documentación a folios 155 a 170), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, objeta los informes rendidos por Director de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones y el Alcalde de Sarapiquí, que les fue solicitado como prueba para mejor resolver. Señala que son contradictorios y carecen de credibilidad. Hace una serie de observaciones acerca de éstos. Solicita se valore una visita de campo.

31.- Por escrito recibido en la Secretaria de la Sala a las quince horas treinta y un minutos del doce de agosto del dos mil once, (escrito a folio 171), Marvin Alfredo Rodríguez Arguedas, en su condición de Presidente de la Asociación amparada, indica que de la prueba documental que aporta se desprende que las autoridades recurridas siguen permitiendo que las empresas constructoras continuen construyendo y por ende, despedazando todo lo que se les ponga en el camino.

32.- En los procedimientos seguidos se ha observado las prescripciones legales.

Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,

Considerando:

I.- Objeto del recurso. La recurrente alega la contaminación de nacientes de agua debido a permisos de construcción que continúa otorgando la Municipalidad de Sarapiquí.

II.- Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque los recurridos hayan omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:

a. Las licencias de construcción otorgadas por la Municipalidad de Sarapiquí en el conjunto habitacional denominado El Tucán, situado en La Virgen de Sarapiquí, han sido tramitadas en forma individual para viviendas unifamiliares de interés social (informe del Alcalde de Sarapiquí a folios 11 y 12).

b. La única construcción existente que ha sido autorizada por la Municipalidad de Sarapiquí cerca de la quebrada y que corresponde a una vivienda, respeta los 15 metros de distancia mínima que debe mediar respecto entre cualquier construcción y un cuerpo de agua (informe del Alcalde de Sarapiquí a folios 11 y 12, documentos a folios 13 y 14).

c. En el Sistema de Información Geográfica de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, no se registra concesión de agua alguna dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados números H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes a las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, respectivamente (informe del Director de la Dirección de Agua a folios 28 y 29).

d. El primero de abril del 2011, la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones procedió a realizar una inspección donde logró determinar que en la finca número H-159568 existen cuatro nacientes; en la finca número H-159569, existen tres nacientes y el río San Ramón; en la tercera finca número H-159570 solo se logró determinar un cauce por donde discurre una quebrada (informe del Director de la Dirección de Agua de folios 40 a 42).

e. La Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones encontró en la inspección realizada, que en la finca número H-159568, una de las quebradas se encuentra presuntamente desviada, por lo que se le dio traslado al Tribunal Ambiental Administrativo (informe del Director de la Dirección de Agua de folios 40 a 42).

f. En el Sistema Nacional de Áreas de Conservación, ninguna de las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, se encuentra dentro de Área Silvestre Protegida (informe de la Directora Ejecutiva a folio 97).

g. En inspección de campo realizada por funcionarios de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, el primero de abril pasado, no se determinó la existencia de construcciones alrededor de los cauces de dominio público que fueron ubicados en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570. (informe a folios 137 y 138 y documento de folio 139).

III.- Respecto a los despachos penales. La recurrente indica que ante la Fiscalía de Sarapiquí se tramita el expediente No. 09-000792-0573-PE por el delito de contaminación de aguas en perjuicio de la Asociación Campesina El Tucán, donde se solicitó un peritaje de las nacientes de aguas a fin de comprobar que existen más dueños de tierras con nacientes o manantiales afectados. No obstante, el Fiscal a cargo de la investigación no ha realizado gestión alguna logrando que el daño de contaminación sea mayor. También indicó que se pidió acumular el expediente No. 10-000723-05-73-PE del señor Carlos Luis Hidalgo Solano que es agremiado de la Asociación amparada, ya que su terreno presenta el mismo delito denunciado, sin que se tenga resolución a la fecha. Además, alegó que el Juez Penal de Puerto Viejo omitió la recomendación de los funcionarios del MINAET de ordenar un peritaje por un especialista para determinar el impacto del daño y más bien resolvió en contra. La dilación que la recurrente considera injustificada encuentra, dentro de la legislación ordinaria, mecanismos apropiados en los cuales puede ésta ser discutida, ya que el ordenamiento jurídico penal prevé los mecanismos con que cuentan las partes en caso de que consideren que no se han atendido en forma debida las pretensiones planteadas durante el proceso, de manera que no puede esta Sala tutelar, por la vía del recurso de amparo, situaciones que están reguladas en forma específica en la legislación común, porque esto equivaldría a dejar sin efecto los mecanismos dispuestos por el legislador y, por otro lado, a convertir a esta Sala en una tercera instancia dentro del proceso penal, aspecto que en definitiva escapa a su competencia. En efecto, la presunta inobservancia de los deberes inherentes a la función judicial que apunta y reclama la recurrente, no constituye un supuesto que deba dilucidarse ante esta jurisdicción, pues para tal efecto existen los mecanismos legales tendentes a sancionar a los servidores judiciales que incurren en faltas de esa naturaleza. En efecto, el artículo 28 de la Ley Orgánica del Poder Judicial determina que los funcionarios y empleados del Ministerio Público estarán sometidos al régimen disciplinario y laboral que establece esa Ley; por otra parte, el artículo 192 ibíd determina, en su inciso 8, que constituye falta grave el retraso injustificado en el Despacho de los asuntos, o en su resolución cuando no constituye falta más grave. Además, el Código Procesal Penal, en su artículo 174, contempla la queja por retardo de justicia, inclusive para ante el Fiscal General, la Corte Suprema de Justicia o la Inspección Judicial, según corresponda. En el caso concreto, si la recurrente estima que el Fiscal de Sarapiqui no han cumplido con resolver las referidas peticiones, como lo argumenta, puede, si a bien lo tiene, utilizar los mecanismos indicados ante las instancias correspondientes, que en el ejercicio de sus competencias tomarán las medidas que el caso amerite. (Véanse las sentencias No. 2005-008996 de las nueve horas quince minutos del 8 de julio del 2005; No. 2006-017656 de las quince horas y veinticinco minutos del 7 de diciembre del 2006; No. 2007-017659 de las catorce horas y cincuenta minutos del 5 de diciembre del 2007; No. 2008-016110 de las catorce horas y nueve minutos del 30 de octubre del 2008; No. 2009-018298 de las trece horas treinta y un minutos del 2 de diciembre del 2009; No. 2010-003352 de las nueve horas y ocho minutos del 19 de febrero del 2010; No. 2010-003981 de las nueve horas y ocho minutos del 26 de febrero del 2010; No. 2010-005906 de las ocho horas treinta y nueve minutos del 26 de marzo del 2010 y No. 2010-008836 de las doce horas y veinte minutos del 14 de mayo del 2010). Ahora, en cuanto al Juzgado Penal de Sarapiquí, es de merito señalar que tampoco le corresponde a esta Sala entrar a valorar lo resuelto respecto al peritaje que extraña la recurrente, por no ser una instancia más de la sede penal. Así, cualquier inconformidad al respecto deberá plantearse ante ese Despacho Judicial. En razón de las anteriores consideraciones de hecho y de derecho, lo que corresponde es declarar sin lugar el recurso respecto a las citadas autoridades judiciales.

IV.- En cuanto a la Municipalidad de Sarapiquí. El derecho a un ambiente sano y equilibrado, obliga al Estado a procurar una protección adecuada al ambiente; consecuentemente, a tomar las medidas necesarias para evitar que las alteraciones producidas por la actividad humana constituyan una lesión al ambiente. De esa forma, en caso de que exista un riesgo de daño grave o irreversible -o una duda al respecto-, los principios rectores del Derecho al Ambiente exigen que se adopten las medidas de precaución que se estimen convenientes para que esa afectación no se produzca, e inclusive permiten posponer la actividad de que se trate, por cuanto de haberse producido ya las consecuencias biológicas y sociales nocivas, la coacción a posteriori resulta ineficaz, y no tendría más que trascendencia moral, pues difícilmente compensaría los daños ocasionados al ambiente. En este orden de ideas, el principio precautorio obliga a la Administración Ambiental a ponderar cuidadosamente si, la actividad del hombre compromete el medio, y a no conceder la autorización si las evaluaciones demuestran que la actividad puede producir consecuencias nocivas o irreparables al ambiente. Así pues, el Estado costarricense se encuentra obligado a velar y a adoptar las medidas que garanticen la defensa y preservación efectiva del medio ambiente. El Derecho a la Constitución exige utilizar todos los medios disponibles -sean estos jurídicos o fácticos- para preservar el ambiente. En materia ambiental todos los funcionarios públicos y todas las personas tienen la obligación de velar por su protección, de forma que un funcionario no se puede limitar simplemente a declararse incompetente. El artículo 50 constitucional obliga al Estado y a las demás instituciones públicas -incluyendo las Municipalidades- a intervenir activamente en protección del ambiente. En el presente caso, contrario a lo alegado por la recurrente, se considera que la Municipalidad de Sarapiquí no ha inobservado ese derecho. Lo anterior se considera así, en razón de que en atención a lo informado por el Alcalde, bajo la gravedad del juramento, y la prueba documental aportada, se tiene que las licencias de construcción otorgadas por esa Corporación en el conjunto habitacional denominado El Tucán, situado en La Virgen de Sarapiquí, han sido tramitadas en forma individual para viviendas unifamiliares de interés social. Además de que la única construcción existente que ha sido autorizada cerca de la quebrada y que corresponde a una vivienda, respeta los 15 metros de distancia mínima que debe mediar entre una construcción y un cuerpo de agua (véase los documentos de folios 13 y 14). Bajo esas consideraciones no es posible endilgar responsabilidad alguna a la citada Municipalidad sobre la acusada contaminación de nacientes de aguas. Aparte de lo anterior, debe tener presente la recurrente que de conformidad con lo informado por la Dirección de Agua y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación, ambas del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, dentro de las propiedades definidas en los planos catastrados números H-328300-1996, H-323045-1996 y H-323047-1996, correspondientes a las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, si bien hay varias nacientes de agua, incluso un cauce por donde discurre una quebrada, no se registra concesión de agua alguna y además, ninguna de esas fincas se encuentra dentro de Área Silvestre Protegida, por lo que no es posible presuponer que se hayan expedido permisos de construcción en zona protegida como se argumenta. (escrito inicial a folio 3). Además de que en inspección de campo realizada por funcionarios de la Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente Energía y Telecomunicaciones, el primero de abril pasado, no se determinó la existencia de construcciones alrededor de los cauces de dominio público que fueron ubicados en las fincas números H-159568, H-159569 y H-159570, antes referidas. (véase el informe de folios 137 y 138 y documento de folio 139). Por ello, es que circunscribiéndose al objeto del presente recurso, sin que se prejuzgue de ninguna manera lo que se está dirimiendo en los procesos penales referidos en el considerando que antecede, se estima que la apuntada violación constitucional no se ha producido, siendo de merito en consecuencia, declarar sin lugar el amparo como en efecto se dispone.

Por tanto:

Se declara sin lugar el recurso.

Ana Virignia Calzada M.

Presidenta Ernesto Jinesta L. Fernando Cruz C.

Fernando Castillo V. Paul Rueda L.

Enrique Ulate Ch. Roxana Salazar C.

Clasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley Forestal 7575 Art. 33
    • Constitución Política Art. 50

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏