← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00915-2011 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 26/01/2011
OutcomeResultado
The amparo was granted for violation of the right to petition, ordering the Mayor of Flores to respond in writing to the petitioner’s request.Se declaró con lugar el amparo por violación del derecho de petición, ordenando a la Alcaldesa de Flores responder por escrito la solicitud de la recurrente.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviewed an amparo action filed by a resident of the Flores canton, who claimed a violation of her right to petition under Article 27 of the Constitution. The petitioner had submitted a written request to the Municipality of Flores seeking information about the steps that would be taken to activate a wastewater treatment plant in the Villa Flores development, whose malfunctioning was causing foul odors and environmental contamination. Although the Municipality had taken concrete measures to address the underlying problem—such as contracting maintenance services for the plant—it had not provided a written response to the request. The Chamber held that mere verbal explanations did not satisfy the constitutional requirement of a prompt reply. Accordingly, it granted the amparo relief, ordering the mayor to respond in writing to the petitioner’s request. The Municipality was ordered to pay costs, damages, and losses, to be determined in enforcement proceedings before the administrative court.La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina del cantón de Flores, quien reclamó la violación de su derecho de petición consagrado en el artículo 27 de la Constitución Política. La recurrente había presentado un escrito ante la Municipalidad de Flores solicitando información sobre las acciones que se tomarían para poner en funcionamiento una planta de tratamiento de aguas residuales en la urbanización Villa Flores, cuyo mal estado generaba malos olores y contaminación ambiental. Aunque la Municipalidad había adoptado medidas concretas para solucionar el problema de fondo —como contratar el mantenimiento de la planta—, no había respondido por escrito la solicitud de información. La Sala determinó que la simple comunicación verbal no satisfacía la exigencia constitucional de una pronta respuesta. En consecuencia, declaró con lugar el amparo, ordenando a la alcaldesa responder por escrito la petición formulada. Se condenó a la Municipalidad al pago de las costas, daños y perjuicios causados, los cuales se liquidarían en ejecución de sentencia ante la jurisdicción contencioso-administrativa.
Key excerptExtracto clave
IV.- ON THE SPECIFIC CASE. From the proven facts it is established that, although prior to the notification of the order admitting the amparo, the municipal authorities had taken concrete actions to address the underlying problem reported by the petitioner—namely, the operation of the Villa Flores development’s treatment plant—the fact is that they did not respond in writing to the information request filed since the previous September 27. On this point, the Municipal Mayor reported under oath that they did provide verbal explanations to the interested parties, which, in this Chamber’s view, does not relieve the respondent authorities of the obligation to reply in writing to the petitioner’s request. Since it is established that a written response to the petitioner was omitted, an infringement of her right to petition and prompt reply is proven. V.- CONCLUSION. As a corollary to the foregoing considerations, the amparo must be granted for violation of Article 27 of the Constitution.IV.- SOBRE EL CASO CONCRETO. De la relación de hechos probados se constata que, si bien, de previo a la notificación de la resolución que dio curso al amparo, las autoridades municipales habían tomado acciones concretas con el propósito de solucionar el problema de fondo denunciado por la amparada, a saber, el funcionamiento de la planta de tratamiento de la Urbanización Villa Flores, lo cierto es que no respondieron, por escrito, la solicitud de información presentada desde el 27 de setiembre anterior. Sobre el particular, la Alcaldesa Municipal informa, bajo juramento, que sí le brindaron explicaciones verbales a los interesados, lo cual, en criterio de este Tribunal, no inhibe la obligación de las autoridades recurridas de contestar por escrito la petición presentada por la amparada. Al constatarse que se omitió brindarle por escrito una respuesta a la amparada, se acredita una infracción a su derecho de petición y pronta respuesta. V.- CONCLUSIÓN. Corolario de las consideraciones realizadas, se impone declarar con lugar el recurso, por infracción al artículo 27 de la Constitución Política.
Pull quotesCitas destacadas
"el artículo 27 de la Constitución Política consagra el derecho subjetivo público que tiene toda persona de acudir a cualquier órgano o entidad pública, estatal o no estatal, a peticionar sobre un asunto de su interés, el cual deberá ser resuelto por la Administración en forma oportuna, razonable, congruente, eficaz y en un plazo breve."
"Article 27 of the Political Constitution enshrines the public subjective right of every person to petition any public institution, state or non-state, regarding matters of interest to them, which must be resolved by the Administration in a timely, reasonable, consistent, effective manner and within a short period."
Considerando III
"el artículo 27 de la Constitución Política consagra el derecho subjetivo público que tiene toda persona de acudir a cualquier órgano o entidad pública, estatal o no estatal, a peticionar sobre un asunto de su interés, el cual deberá ser resuelto por la Administración en forma oportuna, razonable, congruente, eficaz y en un plazo breve."
Considerando III
"la Alcaldesa Municipal informa, bajo juramento, que sí le brindaron explicaciones verbales a los interesados, lo cual, en criterio de este Tribunal, no inhibe la obligación de las autoridades recurridas de contestar por escrito la petición presentada por la amparada."
"the Municipal Mayor reports under oath that they did provide verbal explanations to the interested parties, which, in this Chamber’s view, does not relieve the respondent authorities of the obligation to reply in writing to the petitioner’s request."
Considerando IV
"la Alcaldesa Municipal informa, bajo juramento, que sí le brindaron explicaciones verbales a los interesados, lo cual, en criterio de este Tribunal, no inhibe la obligación de las autoridades recurridas de contestar por escrito la petición presentada por la amparada."
Considerando IV
Full documentDocumento completo
*100160210007CO* CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at fourteen hours and forty minutes on January twenty-sixth, two thousand eleven.
Amparo remedy filed by ADRIANA MASÍS CORDERO, identity card No. 1-1077-698, against the MUNICIPALITY OF THE CANTON OF FLORES.
WHEREAS:
Drafted by Magistrate Salazar Cambronero; and,
WHEREAS:
The petitioner seeks protection of her right of petition, enshrined in Article 27 of the Political Constitution. She indicates that since September 27, 2010, she submitted a request for information to the Municipality of Flores to have it explained to her how that corporation was going to solve the problem of the treatment plant located in the Villa Flores Subdivision. She accuses that, as of the date of filing the amparo remedy, she had not obtained a response.
The following facts are deemed duly demonstrated as important for the decision of this matter: 1) The protected party, Adriana Masís Cordero, submitted a note to the Municipality of Flores on September 27, 2010, to be informed, in writing, of how that municipal corporation was going to solve the problem of the wastewater treatment plant of the Villa Flores Subdivision (see copy with received stamp). 2) On December 10, 2010, the municipal authorities issued the service start order to provide maintenance for the treatment plant (see report under oath at folio 33). 3) The resolution that admitted the amparo was notified to the respondent authorities on December 14, 2010 (see record at folio 50). 4) As of the date of answering the amparo remedy, December 20, 2010, the authorities of the Municipality of Flores had not answered the protected party's petition in writing, but rather only provided her with verbal explanations (see report under oath at folio 35).
Regarding the violation of the right of petition, it must be indicated that Article 27 of the Political Constitution enshrines the subjective public right of every person to appeal to any public body or entity, state or non-state, to petition on a matter of their interest, which must be resolved by the Administration in a timely, reasonable, congruent, effective manner and within a short timeframe. Public Law doctrine has indicated that the exercise of the right of petition can be both individual and collective and, furthermore, does not require legitimate interests or subjective rights, given that it derives from the State's own obligations towards the administered party. Within this line of reasoning, the jurisprudence of this Tribunal has clearly established that when a petition is submitted by an administered party to a public office, said office must at all times respect the established deadlines for responding, all in accordance with numeral 27 of the Political Constitution, in relation to Article 32 of the Law of Constitutional Jurisdiction.
From the list of proven facts, it is verified that, although prior to the notification of the resolution that admitted the amparo, the municipal authorities had taken concrete actions with the purpose of solving the underlying problem reported by the protected party, namely, the operation of the treatment plant of the Villa Flores Subdivision, the truth is that they did not respond, in writing, to the request for information submitted since September 27 of the previous year. In this regard, the Municipal Mayor reports, under oath, that they did provide verbal explanations to the interested parties, which, in this Tribunal's opinion, does not inhibit the obligation of the respondent authorities to answer in writing the petition presented by the protected party. By verifying that providing a written response to the protected party was omitted, an infringement of her right of petition and prompt response is accredited.
As a corollary of the considerations made, it is necessary to declare the remedy with merit, for infringement of Article 27 of the Political Constitution.
THEREFORE:
The remedy is declared with merit for infringement of Article 27 of the Political Constitution. Consequently, Jenny Alfaro Chaves, in her capacity as Municipal Mayor of Flores, or whoever occupies that position in her stead, is ordered to immediately respond to Adriana Masís Cordero, the petition formulated on September 27, 2009. The respondent authority is warned that, in accordance with the provisions of Article 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction, imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed upon whomever receives an order that must be fulfilled or enforced, issued in an amparo remedy, and fails to fulfill it or cause it to be fulfilled, provided that the crime is not more severely punished. The Municipality of Flores is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the acts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of the judgment of the administrative contentious jurisdiction. Notify this resolution personally to Jenny Alfaro Chaves, in her capacity as Municipal Mayor of Flores, or to whoever occupies that position in her stead.
Ana Virginia Calzada M.
Presidenta Gilbert Armijo S.
Fernando Cruz C.
Fernando Castillo V.
Rosa Esmeralda Blanco M.
Roxana Salazar C.
Enrique Ulate C.
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 09-05-2026 10:27:42.
*100160210007CO* SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las catorce horas y cuarenta minutos del veintiséis de enero del dos mil once.
Recurso de amparo interpuesto por ADRIANA MASÍS CORDERO, cédula de identidad No. 1-1077-698, contra la MUNICIPALIDAD DEL CANTÓN DE FLORES.
RESULTANDO:
Redacta la Magistrada Salazar Cambronero; y,
CONSIDERANDO:
La recurrente solicita el amparo de su derecho de petición, consagrado en el artículo 27 de la Constitución Política. Indica que desde el 27 de setiembre de 2010 presentó una solicitud de información ante la Municipalidad de Flores para que se le explicara la forma en que esa corporación iba a solucionar el problema de la planta de tratamiento ubicada en la Urbanización Villa Flores. Acusa que, a la fecha de presentación del recurso de amparo, no había obtenido respuesta.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos: 1) La amparada, Adriana Masís Cordero, presentó una nota ante la Municipalidad de Flores el 27 de setiembre de 2010, para que se le informara, por escrito, la forma en que esa corporación municipal iba a solucionar el problema de la planta de tratamiento de aguas negras de la Urbanización Villa Flores (ver copia con sello de recibido). 2) El 10 de diciembre de 2010 las autoridades municipales giraron la orden de inicio del servicio para dar mantenimiento a la planta de tratamiento (ver informe bajo juramento a folio 33). 3) La resolución que dio curso al amparo se notificó a las autoridades recurridas el 14 de diciembre de 2010 (ver constancia a folio 50). 4) A la fecha de contestación del recurso de amparo, 20 de diciembre de 2010, las autoridades de la Municipalidad de Flores no le habían contestado a la amparada, por escrito, su petición, sino que, solamente, le brindaron explicaciones verbales (ver informe bajo juramento a folio 35).
En lo que atañe a la violación del derecho petición, debe indicarse que el artículo 27 de la Constitución Política consagra el derecho subjetivo público que tiene toda persona de acudir a cualquier órgano o entidad pública, estatal o no estatal, a peticionar sobre un asunto de su interés, el cual deberá ser resuelto por la Administración en forma oportuna, razonable, congruente, eficaz y en un plazo breve. La doctrina del Derecho Público ha señalado que el ejercicio del derecho de petición puede ser tanto individual como colectivo y, además, no requiere de intereses legítimos o derechos subjetivos, dado que el mismo se deriva de las obligaciones propias que tiene el Estado frente al administrado. Dentro de este orden de ideas, la jurisprudencia de este Tribunal ha establecido con claridad que mediando una petición por parte de un administrado ante una dependencia pública, ésta debe respetar en todo momento los plazos establecidos para dar contestación, todo de conformidad con el numeral 27 de la Constitución Política, en relación con el artículo 32 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.
De la relación de hechos probados se constata que, si bien, de previo a la notificación de la resolución que dio curso al amparo, las autoridades municipales habían tomado acciones concretas con el propósito de solucionar el problema de fondo denunciado por la amparada, a saber, el funcionamiento de la planta de tratamiento de la Urbanización Villa Flores, lo cierto es que no respondieron, por escrito, la solicitud de información presentada desde el 27 de setiembre anterior. Sobre el particular, la Alcaldesa Municipal informa, bajo juramento, que sí le brindaron explicaciones verbales a los interesados, lo cual, en criterio de este Tribunal, no inhibe la obligación de las autoridades recurridas de contestar por escrito la petición presentada por la amparada. Al constatarse que se omitió brindarle por escrito una respuesta a la amparada, se acredita una infracción a su derecho de petición y pronta respuesta.
Corolario de las consideraciones realizadas, se impone declarar con lugar el recurso, por infracción al artículo 27 de la Constitución Política.
POR TANTO:
Se declara con lugar el recurso por infracción al artículo 27 de la Constitución Política. En consecuencia, se ordena a Jenny Alfaro Chaves, en su condición de Alcaldesa Municipal de Flores, o a quien en su lugar ocupe ese cargo, que, de manera inmediata, responda a Adriana Masís Cordero, la petición formulada el 27 de setiembre de 2009. Se advierte a la autoridad recurrida que, de conformidad con lo establecido en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena a la Municipalidad de Flores, al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de fundamento a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. Notifíquese esta resolución a Jenny Alfaro Chaves, en su condición de Alcaldesa Municipal de Flores, o a quien en su lugar ocupe ese cargo, en forma personal.
Ana Virginia Calzada M.
Presidenta Gilbert Armijo S.
Fernando Cruz C.
Fernando Castillo V.
Rosa Esmeralda Blanco M.
Roxana Salazar C.
Enrique Ulate C.
Document not found. Documento no encontrado.