← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 16378-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 07/05/2026
OutcomeResultado
The amparo was granted, ordering the tests to be performed within one month, and condemning the CCSS to pay costs, damages, and losses.Se declaró con lugar el amparo y se ordenó realizar los exámenes en el plazo de un mes, condenando a la CCSS al pago de costas, daños y perjuicios.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber heard an amparo filed by a 78-year-old elderly woman for whom the CCSS scheduled a gastroscopy for 2029 and a colonoscopy for 2032, which she considered disproportionate and harmful to her right to health. The Chamber admitted the case and requested reports from the Medical Director and the Head of Gastroenterology of the Desamparados 1 Health Area, but they did not submit the required report. Given this omission, the Chamber established the facts as alleged and found that the waiting periods were unreasonable and contrary to the principles of efficiency and effectiveness of public service, especially considering her status as an older adult. Consequently, it granted the amparo and ordered that the prescribed tests be performed within one month, coordinating with other centers if necessary. It also addressed the systemic issue of waiting lists at the CCSS, recalling that judgment 2019-005560 had declared a systematic violation of the right to health and ordered an integrated management system to resolve the structural causes of these lists. The CCSS was ordered to pay costs, damages, and losses.La Sala Constitucional conoció el amparo de una adulta mayor de 78 años a quien la CCSS le programó una gastroscopia para 2029 y una colonoscopia para 2032, plazos que la recurrente consideró desproporcionados y lesivos de su derecho a la salud. La Sala dio curso al proceso y solicitó informes al Director Médico y al Jefe de Gastroenterología del Área de Salud de Desamparados 1, quienes no rindieron el informe requerido. Ante esa omisión, la Sala tuvo por demostrados los hechos alegados y determinó que el plazo de espera era irrazonable y contrario a los principios de eficiencia y eficacia del servicio público, especialmente por tratarse de una persona adulta mayor. En consecuencia, declaró con lugar el recurso y ordenó que en el plazo de un mes se practicaran los exámenes ordenados, coordinando con otros centros si fuera necesario. También se refirió a la problemática sistémica de las listas de espera en la CCSS, recordando que la sentencia 2019-005560 había declarado una vulneración sistemática del derecho a la salud y ordenado un sistema de gestión integrado para resolver las causas estructurales de esas listas. Se condenó a la CCSS al pago de costas, daños y perjuicios.
Key excerptExtracto clave
From the analysis of the case file, and since the respondent authorities did not submit the required report under the resolution that initiated this proceeding, the Chamber establishes that, indeed, the petitioner's claim regarding the waiting period for the medical care she requires is harmful to the right to health and contrary to the principles of efficiency and effectiveness in the provision of public services. In that sense, the waiting period to which the protected party is to be subjected is unreasonable, especially since she is an older adult. In the present case, the petitioner claims that she requires two tests, but they were scheduled with disproportionate waiting times.Del análisis de los autos, y siendo que las autoridades recurridas no rindieron el informe requerido en la resolución que dio curso a este proceso, la Sala tiene por demostrado que, efectivamente, lo expuesto por la parte recurrente, respecto al plazo de espera para la atención médica que requiere, resulta lesivo al derecho a la salud, y contrario a los principios de eficiencia y eficacia en la prestación de los servicios públicos. En ese sentido, el plazo de espera al que se pretende someter a la tutelada, para la atención médica que requiere, es irrazonable, máxime que se trata de una persona adulta mayor. En el sub lite, la parte recurrente asegura que requiere de dos exámenes, pero fueron programados en plazos desproporcionados.
Pull quotesCitas destacadas
"El plazo de espera al que se pretende someter a la tutelada, para la atención médica que requiere, es irrazonable, máxime que se trata de una persona adulta mayor."
"The waiting period to which the protected party is to be subjected is unreasonable, especially since she is an older adult."
Considerando IV
"El plazo de espera al que se pretende someter a la tutelada, para la atención médica que requiere, es irrazonable, máxime que se trata de una persona adulta mayor."
Considerando IV
"Las carencias de recurso humano, presupuesto, infraestructura, entre otros, no pueden atentar contra la correcta prestación de los servicios públicos."
"Shortages of human resources, budget, infrastructure, among others, cannot undermine the proper provision of public services."
Considerando IV
"Las carencias de recurso humano, presupuesto, infraestructura, entre otros, no pueden atentar contra la correcta prestación de los servicios públicos."
Considerando IV
"Este Tribunal ha reconocido la plena vigencia del derecho a la salud, el cual se desprende del derecho a la vida contemplado en el artículo 21, de la Constitución Política."
"This Court has recognized the full force of the right to health, which derives from the right to life enshrined in Article 21 of the Political Constitution."
Considerando III
"Este Tribunal ha reconocido la plena vigencia del derecho a la salud, el cual se desprende del derecho a la vida contemplado en el artículo 21, de la Constitución Política."
Considerando III
Full documentDocumento completo
Review of the Document CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine thirty hours on May seventh, two thousand twenty-six.
Amparto action processed in expediente No. 26-013159-0007-CO, filed by Nombre01, identity card CED01, against the CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL.
WHEREAS:
Drafted by Magistrate Salazar Alvarado; and,
WHEREAS:
The petitioner alleges that she requires a gastroenterology and a colonoscopy; however, they were scheduled for 2029 and 2032, respectively. She considers the waiting time to be excessive and contrary to her fundamental rights.
Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been so accredited or because the defendant omitted to refer to them as provided in the initial order:
This Court has recognized the full validity of the right to health, which derives from the right to life set forth in Article 21 of the Political Constitution, which is the cornerstone upon which all other fundamental rights of the inhabitants of the Republic rest. Thus, it has recognized that life is inconceivable if individuals are not guaranteed an adequate and harmonious physical, psychological, and environmental equilibrium. In this way, delay or inaction in medical care by health centers can negatively impact people's health and lives. Likewise, Article 12 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights establishes the right of every person to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, for which the State and its institutions have the obligation to ensure the full effectiveness of that right through a series of positive actions and the exercise of regulatory, supervisory, and sanitary police powers. This translates into the duty of prevention and effective treatment of diseases, as well as the creation of conditions that ensure access to health services, under equal conditions, for all individuals.
In the case sub lite, the petitioner asserts that she requires two examinations, but they were scheduled with disproportionate waiting periods.
From the analysis of the records, and given that the defendant authorities did not submit the report required in the resolution that admitted this proceeding, the Chamber deems it proven that, indeed, what the petitioner stated regarding the waiting time for the medical care she requires is harmful to the right to health, and contrary to the principles of efficiency and effectiveness in the provision of public services. In that sense, the waiting time to which the protected party is intended to be subjected for the medical care she requires is unreasonable, especially since she is an older adult. Furthermore, the medical authorities must bear in mind that shortages of human resources, budget, infrastructure, among others, cannot undermine the correct provision of public services. In conclusion, having proven the alleged violation of the patient's right to health, the appropriate course is to grant the amparo action, under the terms set forth in the operative part of this Judgment.
The issue of amparo actions related to the right to health and, above all, that of waiting lists at the Caja Costarricense de Seguro Social are grievances that have become recurrent in the constitutional jurisdiction. This type of proceeding has seen an exponential increase, as evidenced by this Court's statistics.
Number of health case files entering the Constitutional Chamber:
| YEAR | HEALTH CASELOAD |
|---|---|
| 2012 | 1745 |
| 2013 | 1891 |
| 2014 | 2710 |
| 2015 | 3725 |
| 2016 | 4865 |
| 2017 | 5682 |
| 2018 | 6932 |
| 2019 | 7623 |
| 2020 | 5912 |
| 2021 | 7796 |
| 2022 | 8310 |
| 2023 | 12845 |
| 2024 | 15300 |
| 2025 | 17252 |
From the table above, it can be inferred that, with the exception of a single year (2020), from 2012 to date there has been a constant increase in matters admitted for violation of the right to health. Likewise, the exacerbated increase in these matters during 2025 is notable, when this subject matter reached 43.21% of the Court's total caseload.
A substantial portion of these matters corresponds to waiting lists. Regarding the above, this Court, in Judgment No. 2019-005560 of 09:30 hours on March 29, 2019, declared the systematic and repeated violation by the Caja Costarricense de Seguro Social of the right to health of insured persons, specifically, due to the phenomenon of waiting lists. As a consequence of the foregoing, the Chamber ordered the development, within a period of six months from the notification of that ruling, of an integrated management system for the purposes of resolving the waiting lists and incorporating solutions to the structural causes of such problem, acknowledged by the Caja Costarricense de Seguro Social itself in its report rendered in expediente No. 18-14499-0007-CO, among which are indicated: absence of adequate infrastructure, population increase, epidemiological considerations, absence of an adequate system to cover the lack of specialist physicians, equipment needs and increasing demand at the first level of care, patient absenteeism to appointments at various medical centers of the defendant institution, among others.
In the aforementioned integrated management system project, reasonable waiting periods must be defined by pathology or related diagnostic groups according to symptomatology, the level of urgency, and the patient's conditions, as well as objective criteria for specifying the inclusion and placement of a patient on the waiting lists. In addition to the foregoing, the integrated management system project must take into account the particularities of populations in a state of vulnerability (older adults, indigenous people, persons in poverty, mothers, children and adolescents, persons deprived of liberty, among others) and be guided by the constitutional principles of public service: efficiency, effectiveness, reasonableness, availability, accessibility, and universality. Consequently, the vote in question aims for the Caja Costarricense de Seguro Social—within the framework of its constitutional and legal competencies—to take the necessary measures to alleviate the systematic and repeated violation of the right to health of the entity's patients.
In addition to this, in order to follow up on compliance with the aforementioned judgment, the Constitutional Chamber convened an oral and public hearing for November 14, 2019. Likewise, it ordered the Defensoría de los Habitantes to assist in the follow-up of the execution of said ruling. Thus, this intervention promotes the obligation of the Caja Costarricense to execute actions to resolve the problem in question, so that the solution to it comes from the entity itself, not solely from the rulings of the Chamber.
The parties are warned that if any paper documents were provided, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be withdrawn from the office within a maximum period of thirty business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not withdrawn within this period will be destroyed, in accordance with the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Corte Plena in Session No. 27-11 of August 22, 2011, Article XXVI and published in the Boletín Judicial No. 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in Session No. 43-12 held on May 3, 2012, Article LXXXI.
THEREFORE:
The amparo action is granted; and, consequently, it is ordered that those holding the positions of Medical Director and Head of the Gastroenterology Service; both of the Área de Salud de Desamparados 1, issue the pertinent orders and carry out all actions within the scope of their competencies so that, within ONE MONTH, counted from the notification of this judgment, the examinations prescribed for the petitioner are performed. Furthermore, if necessary, coordination shall be made with another medical center that has available space or can assist in the execution of the aforementioned order. The defendant authorities are warned that, in accordance with the provisions of Article 71, of the Ley de la Jurisdicción Constitucional, imprisonment of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed on anyone who receives an order that they must comply with or enforce, issued within an amparo action, and fails to comply with it or fails to enforce it, provided the offense is not more severely punished. The Caja Costarricense de Seguro Social is ordered to pay the costs, damages, and losses caused by the facts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of judgment of the contentious-administrative jurisdiction. Magistrate Rueda Leal records a separate note.- Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Telephones: Telf01/ ALA-4TA (Telf02). Fax: Telf03 / Telf04. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección01, Dirección02, 100 mts. south of the Perpetuo Socorro church).
Revisión del Documento SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del siete de mayo de dos mil veintiseis .
Recurso de amparo que se tramita en expediente N° 26-013159-0007-CO, interpuesto por Nombre01, cédula de identidad CED01, contra la CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL.
RESULTANDO:
Redacta el MagistradoSalazar Alvarado; y,
CONSIDERANDO:
La parte recurrente alega que requiere una gastroenterología y una colonoscopia; sin embargo, fueron programados para el año 2029 y 2032, respectivamente. Considera que el plazo de espera es excesivo y contrario a sus derechos fundamentales.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:
Este Tribunal ha reconocido la plena vigencia del derecho a la salud, el cual se desprende del derecho a la vida contemplado en el artículo 21, de la Constitución Política, que es piedra angular sobre la cual descansan el resto de los derechos fundamentales de los habitantes de la República. Así, ha reconocido que la vida resulta inconcebible si no se garantiza a las personas un adecuado y armónico equilibrio físico, psíquico y ambiental. De tal forma, el retardo o inacción en la atención medica por parte de los centros de salud, puede repercutir negativamente en la salud y en la vida de las personas. Asimismo, el artículo 12, del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, establece el derecho de toda persona a disfrutar del más alto nivel posible, de salud física y mental, por lo que el Estado y sus instituciones tienen la obligación de asegurar la plena efectividad de ese derecho a través de una serie de acciones positivas y del ejercicio de las potestades de regulación, fiscalización y de policía sanitaria. Esto se traduce en el deber de la prevención y el tratamiento efectivo de enfermedades, así como la creación de condiciones que asegure el acceso a los servicios de salud, en condiciones de igualdad, para todas las personas.
En el sub lite, la parte recurrente asegura que requiere de dos exámenes, pero fueron programados en plazos desproporcionados.
Del análisis de los autos, y siendo que las autoridades recurridas no rindieron el informe requerido en la resolución que dio curso a este proceso, la Sala tiene por demostrado que, efectivamente, lo expuesto por la parte recurrente, respecto al plazo de espera para la atención médica que requiere, resulta lesivo al derecho a la salud, y contrario a los principios de eficiencia y eficacia en la prestación de los servicios públicos. En ese sentido, el plazo de espera al que se pretende someter a la tutelada, para la atención médica que requiere, es irrazonable, máxime que se trata de una persona adulta mayor. Deben tener presente las autoridades médicas, además, que las carencias de recurso humano, presupuesto, infraestructura, entre otros, no pueden atentar contra la correcta prestación de los servicios públicos. En conclusión, al haberse acreditado la acusada lesión del derecho a la salud de la paciente, lo procedente es declarar con lugar el recurso, en los términos dispuestos en la parte dispositiva de esta Sentencia.
El tema de los recursos de amparo relacionados con el derecho a la salud y, sobre todo, el de las listas de espera en la Caja Costarricense de Seguro Social son agravios que se han tornado recurrentes en la jurisdicción constitucional. Este tipo de procesos ha tenido un aumento exponencial, lo que las estadísticas de este Tribunal ponen de manifiesto.
Cantidad de expedientes de salud ingresados a la Sala Constitucional:
AÑO CANTIDAD EN SALUD 2012 1745 2013 1891 2014 2710 2015 3725 2016 4865 2017 5682 2018 6932 2019 7623 2020 5912 2021 7796 2022 8310 2023 12845 2024 15300 2025 17252 Del cuadro anterior se infiere que, con excepción de un solo año (2020), desde el año 2012 a la fecha ha habido un aumento constante en los asuntos entrados por violación al derecho a la salud. Asimismo, se destaca el exacerbado incremento de estos asuntos durante el 2025, cuando esta materia alcanzó el 43.21% del circulante del Tribunal.
De esos asuntos, buena cantidad corresponde a listas de espera. A propósito de lo anterior, este Tribunal, en la sentencia nro. 2019-005560 de las 09:30 horas del 29 de marzo de 2019, declaró la vulneración sistemática y reiterada por parte de la Caja Costarricense de Seguro Social al derecho a la salud de las personas aseguradas, específicamente, en virtud del fenómeno de las listas de espera. Consecuencia de lo anterior, la Sala ordenó la elaboración, dentro del plazo de seis meses contado a partir de la notificación de tal pronunciamiento, de un sistema de gestión integrado a los efectos de solventar las listas de espera e incorporar soluciones a las causas estructurales de tal problemática, reconocidas por la propia Caja Costarricense de Seguro Social en su informe rendido en el expediente nro. 18-14499-0007-CO, entre las cuales se indican: ausencia de infraestructura adecuada, aumento poblacional, consideraciones epidemiológicas, ausencia de un sistema adecuado para cubrir la falta de médicos especialistas, necesidades de equipamiento y demanda en aumento del primer nivel de atención, ausentismo de pacientes a citas en diversos centros médicos de la institución recurrida, entre otras.
En el citado proyecto de sistema de gestión integrado deberán definirse los plazos de espera razonables por patología o grupos relacionados de diagnóstico de acuerdo con la sintomatología, el nivel de urgencia y las condiciones del paciente, así como los criterios objetivos para precisar la inclusión y ubicación de un paciente en las listas de espera. Aunado a lo anterior, el proyecto de sistema de gestión integrado deberá tomar en cuenta las particularidades de las poblaciones en estado de vulnerabilidad (personas adultas mayores, indígenas, personas en condición de pobreza, madres, niños, niñas y adolescentes, privados de libertad, entre otros) y orientarse según los principios constitucionales del servicio público: eficiencia, eficacia, razonabilidad, disponibilidad, accesibilidad y universalidad. Por consiguiente, con el voto en mención se pretende que la Caja Costarricense de Seguro Social ‑en el marco de sus competencias constitucionales y legales‑ tome las medidas requeridas para paliar la vulneración sistemática y reiterada al derecho a la salud de los pacientes del ente.
Aunado a ello, con la finalidad de dar seguimiento al cumplimiento de la referida sentencia, la Sala Constitucional convocó a una audiencia oral y pública para el 14 de noviembre de 2019. Asimismo, le ordenó a la Defensoría de los Habitantes que coadyuvara con el seguimiento a la ejecución de tal resolución. Así las cosas, esta intervención promueve la obligación de la Caja Costarricense de ejecutar acciones para resolver la problemática en cuestión, de manera que la solución a esta provenga de la propia entidad, no solo de las resoluciones de la Sala.
Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de treinta días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en Sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial N° 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la Sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
POR TANTO:
Se declara con lugar el recurso; y, en consecuencia, se ordena a quienes ostenten los cargos de Director Médico y de Jefe del Servicio de Gastroenterología; ambos del Área de Salud de Desamparados 1, que giren las órdenes pertinentes y lleven a cabo todas las actuaciones que estén dentro del ámbito de sus competencias para que, dentro del plazo de UN MES, contado a partir de la notificación de esta sentencia, se practiquen los exámenes que fueron prescritos a la recurrente. Además, si fuere necesario, se deberá coordinar con otro centro médico que tenga disponibilidad de espacios o pueda coadyuvar con la ejecución de la orden antedicha. Se advierte a las autoridades recurridas que, de conformidad con lo establecido por el artículo 71, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años o de veinte a sesenta días multa, a quien recibiere una orden que deba cumplir o hacer cumplir, dictada dentro de un recurso de amparo y no la cumpliere o no la hiciere cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado. Se condena a la Caja Costarricense de Seguro Social al pago de las costas, daños y perjuicios ocasionados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. El magistrado Rueda Leal consigna nota separada.- Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.