← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 17495-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 15/05/2026
OutcomeResultado
The Constitutional Chamber declared the habeas corpus petition without merit, holding that the detention was lawful and proportionate, based on concrete criminis news, carried out under prosecutorial direction, and justified by the necessary inter-institutional coordination due to the presence of cyanide.La Sala Constitucional declaró sin lugar el recurso de hábeas corpus al considerar que la detención fue legal y proporcionada, originada en una noticia criminis concreta, ejecutada bajo dirección fiscal y justificada en la coordinación interinstitucional necesaria por la presencia de cianuro.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviewed a habeas corpus petition filed by two individuals detained on April 30, 2026, in Limonal de Abangares for transporting 20 sacks of cyanide. Petitioners argued the detention was unlawful due to lack of flagrancy and that the deprivation of liberty was illegally prolonged because of delays in inspecting the vehicle. The Chamber analyzed the circumstances and found that the police intervention was based on a concrete criminis news received through the emergency system, the detention was carried out under the functional direction of the Public Prosecutor's Office, and the duration of custody was justified by the need to coordinate with specialized authorities (Health Ministry, OIJ) and apply safety protocols for a hazardous substance. It was also established that defense counsel was duly informed and that the detainees were turned over to the prosecutor the following day. The Chamber declared the petition without merit as no fundamental rights violations were shown.La Sala Constitucional conoció un recurso de hábeas corpus presentado por dos personas detenidas el 30 de abril de 2026 en Limonal de Abangares por transportar 20 sacos de cianuro. Los recurrentes alegaron que la detención fue ilegítima por falta de flagrancia y que la privación de libertad se prolongó ilegalmente debido a la demora en la inspección del vehículo. La Sala analizó las circunstancias y determinó que la intervención policial se originó en una noticia criminis concreta recibida por el sistema de emergencias, que la detención se realizó bajo dirección funcional del Ministerio Público y que la duración de la custodia respondió a la necesidad de coordinar con autoridades especializadas (Salud, OIJ) y aplicar protocolos de seguridad ante una sustancia peligrosa. Se constató además que el abogado defensor fue informado oportunamente y que los detenidos fueron puestos a la orden del fiscal al día siguiente. La Sala declaró sin lugar el recurso al no encontrar violación de derechos fundamentales.
Key excerptExtracto clave
From a comprehensive analysis of the case file, it is established that the intervention of the respondent authorities originated in a concrete criminis news received through the emergency system, which triggered the action of the Public Police under the functional direction of the Public Prosecutor's Office. Based on this, inter-institutional coordination was deployed among the Public Police, the Ministry of Health, the Judicial Investigation Agency, and the Prosecutor's Office, aimed at verifying the possible existence of hazardous substances and safeguarding public safety. In this context, the detention of the petitioners was ordered, the site was secured, and the vehicle was seized, with successive proceedings carried out such as ocular inspection, chain of custody, and transfer of the vehicle to a secure location. It is also established that, during the intervention, defense counsel appeared at the scene and was duly informed about the legal situation of his clients and the ongoing proceedings, demonstrating respect for the right of defense. The petitioners' continued custody was due to the need to allow coordinated action by the various competent authorities and the application of technical protocols for handling a potentially dangerous substance, with no arbitrariness or disproportionality in the state's actions. In conclusion, the state action was carried out in a coordinated, reasonable, and lawful manner, in consideration of the nature of the risk investigated and under the direction of the Public Prosecutor's Office, without constituting an unlawful detention or an undue prolongation of the deprivation of liberty. Therefore, no violation of the invoked fundamental rights having been proven, the petition must be declared without merit.Del análisis integral del expediente, se constata que la intervención de las autoridades recurridas tuvo su origen en una noticia criminis concreta recibida a través del sistema de emergencias, la cual activó la actuación de la Fuerza Pública bajo dirección funcional del Ministerio Público. A partir de ello, se desplegó una coordinación interinstitucional entre la Fuerza Pública, el Ministerio de Salud, el Organismo de Investigación Judicial y la Fiscalía, orientada a verificar la posible existencia de sustancias peligrosas y resguardar la seguridad pública. En ese contexto, se dispuso la detención de los tutelados, el resguardo del sitio y el decomiso del vehículo, ejecutándose diligencias sucesivas como la inspección ocular, la cadena de custodia y el traslado del automotor a una sede segura. Asimismo, consta que, durante la intervención, el abogado defensor se apersonó al lugar y fue debidamente informado sobre la situación jurídica de sus representados y las actuaciones en curso, lo que evidencia el respeto al derecho de defensa. La permanencia de los tutelados bajo custodia respondió a la necesidad de permitir la actuación coordinada de las distintas autoridades competentes y la aplicación de protocolos técnicos para el manejo de una sustancia potencialmente peligrosa, sin que se advierta arbitrariedad o desproporción en el actuar estatal. En conclusión, la actuación estatal se desarrolló de manera coordinada, razonable y conforme a derecho, en atención a la naturaleza del riesgo investigado y bajo la dirección del Ministerio Público, sin que se configure una detención ilegítima ni una prolongación indebida de la privación de libertad. Por ello, al no acreditarse la vulneración de los derechos fundamentales invocados, el recurso debe declararse sin lugar.
Pull quotesCitas destacadas
"la intervención de las autoridades recurridas tuvo su origen en una noticia criminis concreta recibida a través del sistema de emergencias, la cual activó la actuación de la Fuerza Pública bajo dirección funcional del Ministerio Público."
"the intervention of the respondent authorities originated in a concrete criminis news received through the emergency system, which triggered the action of the Public Police under the functional direction of the Public Prosecutor's Office."
Considerando III
"la intervención de las autoridades recurridas tuvo su origen en una noticia criminis concreta recibida a través del sistema de emergencias, la cual activó la actuación de la Fuerza Pública bajo dirección funcional del Ministerio Público."
Considerando III
"La permanencia de los tutelados bajo custodia respondió a la necesidad de permitir la actuación coordinada de las distintas autoridades competentes y la aplicación de protocolos técnicos para el manejo de una sustancia potencialmente peligrosa, sin que se advierta arbitrariedad o desproporción en el actuar estatal."
"The petitioners' continued custody was due to the need to allow coordinated action by the various competent authorities and the application of technical protocols for handling a potentially dangerous substance, with no arbitrariness or disproportionality in the state's actions."
Considerando III
"La permanencia de los tutelados bajo custodia respondió a la necesidad de permitir la actuación coordinada de las distintas autoridades competentes y la aplicación de protocolos técnicos para el manejo de una sustancia potencialmente peligrosa, sin que se advierta arbitrariedad o desproporción en el actuar estatal."
Considerando III
Full documentDocumento completo
Document Review 1 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and twenty minutes on the fifteenth of May, two thousand twenty-six.
Habeas corpus appeal filed by [Nombre 001], identity card no. [Valor 001], on behalf of [Nombre 002], residence card no. [Valor 002], and [Nombre 003], identity card no. [Valor 003], against the JUDICIAL BRANCH, MINISTRY OF PUBLIC SECURITY, AND MINISTRY OF HEALTH.
Resultando:
Drafted by Judge Araya García; and,
Considering:
I.Purpose of the appeal. The appellant challenges the detention of the persons under protection, carried out on April 30, 2026, in Limonal de Abangares, considering it illegitimate and lacking flagrancy or sufficient objective indications. Likewise, the arbitrary prolongation of the deprivation of liberty for more than six hours is reported, attributed to institutional inoperancy in the inspection of a seized vehicle. It is alleged that this situation is disproportionate and violates the right of defense, due process, and personal liberty, as the detention is maintained on mere unverified suspicions.
III.Specific case. The appellant challenges the detention of the persons under protection, carried out on April 30, 2026, in Limonal de Abangares, considering it illegitimate and lacking flagrancy or sufficient objective indications. Likewise, the arbitrary prolongation of the deprivation of liberty for more than six hours is reported, attributed to institutional inoperancy in the inspection of a seized vehicle. It is alleged that this situation is disproportionate and violates the right of defense, due process, and personal liberty, as the detention is maintained on mere unverified suspicions.
From a comprehensive analysis of the case file, it is verified that the intervention of the respondent authorities originated from a concrete notitia criminis received through the emergency system, which activated the action of the Public Force under the functional direction of the Public Prosecutor's Office. From there, inter-institutional coordination was deployed among the Public Force, the Ministry of Health, the Judicial Investigation Organization, and the Prosecutor's Office, aimed at verifying the possible existence of hazardous substances and safeguarding public safety. In that context, the detention of the persons under protection was ordered, the site was secured, and the vehicle was seized, with successive proceedings being executed such as the ocular inspection, the chain of custody, and the transfer of the automobile to a safe headquarters.
Likewise, it is recorded that, during the intervention, the defense lawyer arrived at the location and was duly informed about the legal situation of his clients and the ongoing proceedings, which demonstrates respect for the right of defense. The continued custody of the persons under protection responded to the need to allow the coordinated action of the different competent authorities and the application of technical protocols for handling a potentially hazardous substance, without any arbitrariness or disproportion in the state action being apparent.
Equally, it was proven that the vehicle was seized and placed under institutional custody through collaboration among the entities involved, and that the persons under protection were transferred to the Prosecutor's Office of Cañas first thing the following day, within the legally established timeframes, for the continuation of the respective criminal process.
In conclusion, the state action was carried out in a coordinated, reasonable, and lawful manner, in response to the nature of the risk investigated and under the direction of the Public Prosecutor's Office, without an illegitimate detention or an undue prolongation of the deprivation of liberty being established. Therefore, as the violation of the invoked fundamental rights is not proven, the appeal must be declared without merit.
IV.Documentation provided to the case file. The parties are advised that if they have provided any paper documents, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device, or one produced by new technologies, these must be picked up from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not picked up within this period will be destroyed, as provided in the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial," approved by the Full Court in session number 27-11 of August 22, 2011, article XXVI, and published in Boletín Judicial number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in session number 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Therefore:
The appeal is declared without merit.- Fernando Castillo V. President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
CASE FILE N° 26-015557-0007-CO Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2220-4607 / 2220-4844. Email: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church).
Revisión del Documento 1 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del quince de mayo de dos mil veintiseis .
Recurso de hábeas corpus interpuesto por [Nombre 001], cédula de identidad no. [Valor 001], a favor de [Nombre 002], cédula de residencia no. [Valor 002], y [Nombre 003], cédula de identidad no. [Valor 003], contra el PODER JUDICIAL, MINISTERIO DE SEGURIDAD PÚBLICA Y MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
Redacta el Magistrado Araya García; y,
Considerando:
I.Objeto del recurso. El recurrente cuestiona la detención de los tutelados, realizado el 30 de abril de 2026 en Limonal de Abangares, por estimarse ilegítima y carente de flagrancia o indicios objetivos suficientes. Asimismo, se denuncia la prolongación arbitraria de la privación de libertad por más de seis horas, atribuida a la inoperancia institucional en la inspección de un vehículo decomisado. Se alega que dicha situación resulta desproporcionada y vulnera el derecho de defensa, el debido proceso y la libertad personal, al mantenerse la detención sobre meras sospechas no verificadas.
II.Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
III.Caso concreto. El recurrente cuestiona la detención de los tutelados, realizado el 30 de abril de 2026 en Limonal de Abangares, por estimarse ilegítima y carente de flagrancia o indicios objetivos suficientes. Asimismo, se denuncia la prolongación arbitraria de la privación de libertad por más de seis horas, atribuida a la inoperancia institucional en la inspección de un vehículo decomisado. Se alega que dicha situación resulta desproporcionada y vulnera el derecho de defensa, el debido proceso y la libertad personal, al mantenerse la detención sobre meras sospechas no verificadas.
Del análisis integral del expediente, se constata que la intervención de las autoridades recurridas tuvo su origen en una noticia criminis concreta recibida a través del sistema de emergencias, la cual activó la actuación de la Fuerza Pública bajo dirección funcional del Ministerio Público. A partir de ello, se desplegó una coordinación interinstitucional entre la Fuerza Pública, el Ministerio de Salud, el Organismo de Investigación Judicial y la Fiscalía, orientada a verificar la posible existencia de sustancias peligrosas y resguardar la seguridad pública. En ese contexto, se dispuso la detención de los tutelados, el resguardo del sitio y el decomiso del vehículo, ejecutándose diligencias sucesivas como la inspección ocular, la cadena de custodia y el traslado del automotor a una sede segura.
Asimismo, consta que, durante la intervención, el abogado defensor se apersonó al lugar y fue debidamente informado sobre la situación jurídica de sus representados y las actuaciones en curso, lo que evidencia el respeto al derecho de defensa. La permanencia de los tutelados bajo custodia respondió a la necesidad de permitir la actuación coordinada de las distintas autoridades competentes y la aplicación de protocolos técnicos para el manejo de una sustancia potencialmente peligrosa, sin que se advierta arbitrariedad o desproporción en el actuar estatal.
Igualmente, se acreditó que el vehículo fue decomisado y puesto bajo custodia institucional mediante la colaboración entre las entidades involucradas, y que los tutelados fueron trasladados a la Fiscalía de Cañas a primera hora del día siguiente, dentro de los plazos legalmente establecidos, para la continuación del proceso penal respectivo.
En conclusión, la actuación estatal se desarrolló de manera coordinada, razonable y conforme a derecho, en atención a la naturaleza del riesgo investigado y bajo la dirección del Ministerio Público, sin que se configure una detención ilegítima ni una prolongación indebida de la privación de libertad. Por ello, al no acreditarse la vulneración de los derechos fundamentales invocados, el recurso debe declararse sin lugar.
IV.Documentación aportada al expediente. Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión número 27-11 del 22 de agosto de 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero de 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión número 43-12 celebrada el 3 de mayo de 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara sin lugar el recurso.- Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.