← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 07194-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 27/02/2026
OutcomeResultado
The Chamber granted the amparo and ordered the Municipality of Montes de Oca and the Ministry of Health to coordinate and resolve the water infiltration complaint within two months, under penalty of imprisonment.La Sala declara con lugar el amparo y ordena a la Municipalidad de Montes de Oca y al Ministerio de Salud coordinar y resolver la denuncia por filtración de aguas en el plazo de dos meses, so pena de prisión.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviewed an amparo action concerning rainwater infiltration in a home, where water emerged from electrical outlets during rain, endangering the occupants. The Municipality of Montes de Oca inspected the property and referred the case to the Health Area, but failed to follow up on identified urbanistic irregularities. The Ministry of Health took over four months to conduct a second inspection and had yet to issue necessary sanitary orders, also showing internal lack of coordination. The Chamber found that both entities violated the fundamental rights to health, life, and a healthy environment, and ordered them to resolve the complaint within two months, under warning of imprisonment.La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo por la filtración de aguas pluviales en una vivienda, con salida de agua por los tomacorrientes durante las lluvias, que pone en riesgo la integridad física de los habitantes. La Municipalidad de Montes de Oca inspeccionó y remitió el caso al Área Rectora de Salud, pero no dio seguimiento a las irregularidades urbanísticas detectadas. El Ministerio de Salud tardó más de cuatro meses en realizar una segunda inspección y aún no ha emitido las órdenes sanitarias necesarias para solucionar el problema, además de mostrar descoordinación interna. La Sala determina que ambas entidades lesionaron los derechos fundamentales a la salud, la vida y un ambiente sano, y ordena resolver la denuncia en dos meses, bajo apercibimiento de prisión.
Key excerptExtracto clave
In light of the above, the Chamber verifies the violation of the fundamental rights of the protected party by both the Municipality of Montes de Oca and the Ministry of Health. Note that, although the respondent local corporation acted diligently upon receiving the complaint under review, by inspecting the site of the events and issuing official letter OGA-SP-288-25 of September 23, 2025, through which it requested the Ministry of Health to address the case, it is no less true that said memorandum was also addressed to the chief of Inspectors of the same municipality. Indeed, note that, on September 30, 2025, an official of the Municipality of Montes de Oca informed the complainant and the Council secretary that “Similarly, it was sent to inspectors; due to the urbanistic verifications of a property in apparent state of abandonment and the notifications to the owner thereof, along with possible urbanistic irregularities among its neighbors.” Thus, even though the local government must address the matter concerning the property that is in apparent state of abandonment and the possible urbanistic irregularities, there is no evidence of any action subsequent to the issuance of the aforementioned official letter. Likewise, the Chamber finds lacking a diligent and expeditious action on the part of the Ministry of Health to address the complaint that was referred by the local government since September 23, 2025.En virtud de lo expuesto, la Sala comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la tutelada tanto por parte de la Municipalidad de Montes de Oca como del Ministerio de Salud. Véase que, si bien la corporación local recurrida actuó de manera diligente al recibir la denuncia bajo estudio, ante lo cual inspeccionó el lugar de los hechos y emitió el oficio OGA-SP-288-25 del 23 de setiembre de 2025, por medio del cual requirió la atención del caso al Ministerio de Salud, no menos cierto es que tal memorial también estaba dirigido al jefe de Inspectores de la misma municipalidad. Incluso, nótese que, el 30 de setiembre de 2025, un funcionario de la Municipalidad de Montes de Oca comunicó a la parte denunciante y a la secretaría del Concejo que “Del mismo modo se envió a inspectores; debido a las verificaciones urbanísticos con una finca en aparente estado de abandono y las notificaciones al dueño de la misma, junto con las posibles irregularidades urbanísticas entre sus colindantes”. Así las cosas, aun cuando el gobierno local debe atender lo concerniente a la finca que está en aparente estado de abandono y lo relativo a las posibles irregularidades urbanísticas, no se evidencia algún accionar posterior a la emisión del aludido oficio. De igual forma, la Sala echa de menos una actuación diligente y célere de parte del Ministerio de Salud para atender la denuncia que fue remitida por el gobierno local desde el 23 de setiembre de 2025.
Pull quotesCitas destacadas
"la Sala comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la tutelada tanto por parte de la Municipalidad de Montes de Oca como del Ministerio de Salud."
"the Chamber verifies the violation of the fundamental rights of the protected party by both the Municipality of Montes de Oca and the Ministry of Health."
Considerando IV
"la Sala comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la tutelada tanto por parte de la Municipalidad de Montes de Oca como del Ministerio de Salud."
Considerando IV
"la Sala echa de menos una actuación diligente y célere de parte del Ministerio de Salud para atender la denuncia que fue remitida por el gobierno local desde el 23 de setiembre de 2025."
"the Chamber finds lacking a diligent and expeditious action on the part of the Ministry of Health to address the complaint that was referred by the local government since September 23, 2025."
Considerando IV
"la Sala echa de menos una actuación diligente y célere de parte del Ministerio de Salud para atender la denuncia que fue remitida por el gobierno local desde el 23 de setiembre de 2025."
Considerando IV
"no se evidencia algún accionar posterior a la emisión del aludido oficio."
"there is no evidence of any action subsequent to the issuance of the aforementioned official letter."
Considerando IV (referido a la Municipalidad)
"no se evidencia algún accionar posterior a la emisión del aludido oficio."
Considerando IV (referido a la Municipalidad)
"se condena al Estado y a la Municipalidad de Montes de Oca al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria"
"the State and the Municipality of Montes de Oca are ordered to pay the costs, damages and losses caused by the facts that serve as the basis for this declaration"
Por tanto
"se condena al Estado y a la Municipalidad de Montes de Oca al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria"
Por tanto
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine thirty hours on the twenty-seventh of February of two thousand twenty-six.
An amparo appeal processed in case file number 26-001871-0007-CO, filed by Nombre01, identity card CED02, against the MUNICIPALITY OF MONTES DE OCA AND THE MINISTRY OF HEALTH.
Whereas:
I mention (sic) that, during the rainy season, specifically in the month of September 2025, there were several events of stormwater outflow through the electrical outlets of the dwelling, exactly on the wall adjoining the dwellings located to the southeast. We proceeded to approach the reported property as recorded in inspection report No. LCB-AI-047-2026; at the site, we were attended by Mr. Nombre03, identification number CED03, and Mrs. Elania Campos Delgado, identification number CED04, who live in the dwelling located at the back of the property FINCA 115562. Mr. Nombre03 and Mrs. Campos Delgado are informed of the reason for the inspection and allow entry to assess what was reported. We proceed to inspect the stormwater collection and conveyance system (sistema de captación y conducción de aguas pluviales) of the dwelling. The roof of the property has a single east-west slope, which terminates in a gutter (canoa) that collects all stormwater and conveys it to the storm sewer.
The gutter passes right next to the boundary with the dwellings of the Condominio Belona. Deterioration and rust were observed (sic) at the connection of the downspout elbow (codo) with the gutter. Dye tests are applied with sodium fluorescein (C₂₀H₁₀Na₂O₅) on the roof of the dwelling of Mr. Nombre03 and Mrs. Campos Delgado; abundant water is poured to simulate rainfall. The outflow of the dye was observed from the downspout elbow and gutter, which is observed to be rusted. The water falls directly onto the entrance steps to the dwelling. No dye outflow was observed to the storm sewer line. The outflow of the dye on the wall of the complainant’s dwelling was also not identified after the tests were applied. From the roof of the dwelling of Mr. Nombre03 and Mrs. Campos Delgado, some dwellings with greater height are observed, whose roofs could be discharging stormwater onto the roof of the reported parties and generating a volume of water greater than that supported by the system.
Four properties in this condition are identified. Furthermore, as indicated by Official Communication OGA-SP-288-25, FINCA 145674 contains a structure in a state of abandonment, which may be generating a considerable contribution to the stormwater that flows by slope toward FINCA 115562. According to the approach carried out on January 29, 2026, the poor conditions in the stormwater collection and conveyance system of the dwelling inhabited by Mr. Nombre03 and Mrs. Campos Delgado and owned by INVERSIONES Y MULTISERVICIOS R.E.F.A. DEL ESTE SOCIEDAD ANONIMA are verified. The corresponding sanitary orders (órdenes sanitarias) will be issued for the correction of the demonstrated regulatory non-compliances. Additionally, a schedule of actions (cronograma de atención) is established for addressing the neighboring dwellings, documented in technical report MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026, which may be discharging stormwater onto the roof of the dwelling of Mr.
Nombre03 and Mrs. Campos Delgado. On January 29, 2026, official communication CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-0077-2026 was sent, a consultation to the Municipalidad de Montes de Oca regarding the owner data of FINCA 145674, as well as any other action undertaken by the local government for the cleaning of the property. Also, on January 29, 2026, official communication CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-0078-2026 was sent, by which the complainant is informed (sic) of the actions taken in handling the case, and technical report MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026 is also attached. As can be noted, honorable authorities of the Constitutional Chamber (Sala Constitucional), this health authority (autoridad de salud) has acted (sic) diligently with respect to what was reported, this despite the fact that at the time of receiving this complaint, it was within the year-end period, where priority must be given to requests for temporary mass gathering events, carry out the respective inspections, and vacations authorized by the Executive Branch (Poder Ejecutivo) must be granted to officials, considerably reducing the operability of this health authority.
Added to this, and of no less importance, on January 5, 2026, Engineer Morales, the official in charge of handling the complaint, ceased her functions at the institution by not obtaining the minimum qualification required to pass the probationary period in which she was placed, causing the case to have to be transferred to another official for its proper handling. In this regard, and despite not having all the personnel required, the requested complaint has already been attended to, the respective dye tests were carried out, the respective technical report was prepared, and the Sanitary Orders were generated, which will be notified as soon as possible, due to the fact that the farm is owned by several owners and it is necessary to locate each one of them. Furthermore, a schedule of activities was prepared that must be followed for the timely attention of what was reported. Given that dye tests on the remaining properties, issuance of the corresponding administrative acts (actos administrativos), and subsequently carrying out verification inspections of compliance with what was ordered to finally resolve the problem of Mrs.
Nombre01 are still pending. Thus, and in view of the foregoing, this Montes de Oca Governing Health Area (Área Rectora de Salud Montes de Oca) confirms in its actions that it is not remiss in the fulfillment of its duties and has been diligent in time and form in the handling of the complaint filed by Mrs. Nombre04. II. PRAYER FOR RELIEF (PETITORIA). Based on the factual and legal aspects set forth above, I request this Honorable Constitutional Chamber to DECLARE WITHOUT MERIT in all its extremes the present Amparo appeal (recurso de Amparo), and to EXEMPT THIS HEALTH AUTHORITY FROM ALL RESPONSIBILITY."
Drafted by Magistrate Rueda Leal; and,
Considering:
First, it must be clarified that, as of judgment no. 2008-02545 of 08:55 hours on February 22, 2008, this Chamber has referred to the contentious-administrative jurisdiction those matters in which it is disputed whether the Public Administration has complied or not with the deadlines set by the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) (articles 261 and 325) or sectoral laws in special administrative procedures, to resolve by final act an administrative procedure —initiated ex officio or at the request of a party— or to hear the corresponding administrative appeals. However, it has also contemplated exceptions to the foregoing, as occurs in the present case, since the grievance refers to an alleged sanitary complaint. In this type of matter, constitutional jurisprudence has deemed the application of constitutional control appropriate, so we proceed to resolve the sub iudice.
The protected party indicates that, since September 2025, a wall of her dwelling expels water through the electrical outlets every time it rains, which creates a danger for its inhabitants. She states that the situation was reported to 911, which reported it to the Municipalidad de Montes de Oca. She relates that, on September 9, 2025, the local government inspected the site and on the 23rd of that month referred the matter to the Governing Health Area of Montes de Oca. She accuses that, at the date of filing this matter, the Ministry of Health has not attended to her case.
Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly demonstrated:
That when inspections or similar are carried out to attend to this situation, we be kept notified by this means. Likewise, the available telephone numbers to contact us are the following, considering that we need to be present during the inspections of the neighboring property. Nombre01 Telf05 Tony Porras Mora Telf06 3. Please keep in mind that the adjoining property has a \"gutter\" attached to the retaining wall of the condominium and its location corresponds to the wall of our house that presents intense seepage. There is no clarity as to where the water from that neighboring roof discharges once it reaches the downspout and, additionally, it supports the water from another additional house that has no gutter. Apparently, there is no outflow of water from that property to the street sewer, which can be attributed to the demolition of a ramp in front of the property, next to which there was a water outlet until a few months ago. 4.
That the attached videos be added to the file of this matter, in which the exact moment the water seeps into our dwelling house is observed and the amount that comes out through the electrical outlets, in order to assess the seriousness of the matter.” In response, that same day, from email ...01, it was indicated that complaints must be sent to ...02. (See documentary evidence).
In the sub lite, the protected party indicates that, since September 2025, a wall of her dwelling expels water through the electrical outlets every time it rains, which creates a danger for its inhabitants. She states that the situation was reported to 911, which reported it to the Municipalidad de Montes de Oca. She relates that, on September 9, 2025, the local government inspected the site and on the 23rd of that month referred the matter to the Governing Health Area of Montes de Oca. She accuses that, on the date of filing this matter, the Ministry of Health has not attended to her case.
The Chamber verifies that, on September 7, 2025, the Amparo petitioner made a report to the 911 emergency system stating that, due to the rains, water was coming out of the electrical outlets in a wall of her dwelling. On September 9, 2025, the Municipalidad de Montes de Oca inspected the reported site. By memorandum OGA-SP-288-25 of September 23, 2025, the respondent local corporation requested the Ministry of Health and the head of Inspectors of the municipal government regarding the protected party’s case: “-That it proceed in accordance (sic) with its powers to issue measures on the private farms and eliminate the effects between third parties due to risk factors of discharges to dwellings in the lowest areas -That the owner of the dwelling be notified; to develop the sanitary improvements of the abandoned dwelling regarding its neighbors and its discharges such as seepage into public space.” On September 30, 2025, an official of the Municipalidad de Montes de Oca informed the complainant and the Council secretary that a response from the Ministry of Health was awaited.
Additionally, it was stated that: “In the same manner, it was sent to inspectors; due to the urban planning verifications with a farm in an apparent state of abandonment and the notifications to its owner, along with the possible urban planning irregularities among its neighbors.” On October 8, 2025, the plaintiff sent an email to ...01, by which she referred to the proceeding raised by the Municipalidad de Montes de Oca in official communication OGA-SP-288-25 of September 23, 2025, and requested: “1. Attend to, as soon as possible, as it is an emergency situation, the request of Mr. Lara Barquero: \"-That it proceed according to (sic) its powers to issue measures on the private farms and eliminate the effects between third parties due to risk factors of discharges to dwellings in the lowest areas\". In order to facilitate this work, I indicate that our property is the one described below and that the boundary on which the seepage is located is the SOUTH: PROVINCE: SAN JOSÉ FARM: 30211 DUPLICATE: HORIZONTAL: F RIGHT: 000 LOCATED IN DISTRICT District 04 15-MONTES DE OCA OF THE PROVINCE OF SAN JOSÉ The property is registered in my name: Nombre01, ID CED01 and is the filial 4 of Condominio Belona, in front of Escuela Laboratorio Emma Gamboa in San Pedro, Vargas Araya. 2.
That when inspections or similar are carried out to attend to this situation, we be kept notified by this means. Likewise, the available telephone numbers to contact us are the following, considering that we need to be present during the inspections of the neighboring property. Nombre01 Telf05 Tony Porras Mora Telf06 3. Please keep in mind that the adjoining property has a \"gutter\" attached to the retaining wall of the condominium and its location corresponds to the wall of our house that presents intense seepage. There is no clarity as to where the water from that neighboring roof discharges once it reaches the downspout and, additionally, it supports the water from another additional house that has no gutter. Apparently, there is no outflow of water from that property to the street sewer, which can be attributed to the demolition of a ramp in front of the property, next to which there was a water outlet until a few months ago. 4.
That the attached videos be added to the file of this matter, in which the exact moment the water seeps into our dwelling house is observed and the amount that comes out through the electrical outlets, in order to assess the seriousness of the matter.” In response, that same day, from email ...01, it was indicated that complaints must be sent to ...02. On October 8, 2025, the protected party sent an email to ...01, by which she clarified that it is not a new case, but a follow-up to the complaint raised by the Municipalidad de Montes de Oca. In response, that same day, she was notified that the case had to be entered into ...03 or ...04. On October 9, 2025, the plaintiff sent an email to ...03 and ...04, through which she again raised the situation of her dwelling. On October 22, 2025, the appellant sent an email to ...01, ...03, and ...04, by which she requested to be informed of the status of the proceeding and the official to whom it was assigned.
On October 31, 2025, the Ministry of Health informed the protected party that her case was being scheduled. On November 11, 2025, an official of the Ministry of Health appeared at the reported site. On November 19, 2025, the Amparo petitioner provided ...02 and ...01 with her and her husband’s contact numbers. Additionally, she inquired about the status of the complaint proceeding. In response, the following day, she was informed that the information would be attached to the file and that the official in charge would make the corresponding contact. On January 29, 2026, the Ministry of Health inspected the reported site. By technical report MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026 of January 29, 2026, the Health Area of Montes de Oca, in which it was concluded: “According to the approach carried out on January 29, 2026, poor conditions are verified in the stormwater collection and conveyance system of the dwelling inhabited by Mr.
Nombre03 and Mrs. Campos Delgado and owned by INVERSIONES Y MULTISERVICIOS R.E.F.A. DEL ESTE SOCIEDAD ANONIMA. It is recommended to the Directorate of the Governing Health Area of Montes de Oca to proceed to issue the administrative acts for the correction of the demonstrated non-compliances at the stormwater system level, once the approach to FINCA 115562 is completed, according to the schedule. Also, it is recommended to consult the Municipalidad de Montes de Oca regarding the handling of the case concerning the abandoned dwelling located at FINCA 145674.” By memorandum CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-0078-2026 of September 29, 2025 (sic), the Governing Health Area informed the plaintiff that the approach to the properties will continue according to the schedule and with the notification of the sanitary orders (órdenes sanitarias), as well as that, once the deadline has expired, verification inspections will be carried out.
Technical report MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026 of January 29, 2026, was also attached. By memorandum CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-077-2026 of January 29, 2026, the Governing Health Area of Montes de Oca informed the respondent municipality: “According to the detailed information in Official Communication OGA-SP-288-25 and provided by the complainant, as well as verified by the personnel of this Governing Health Area, on January 29, 2026, it was identified that the property FINCA 145674 is abandoned. The complainant commented that the Municipalidad de Montes de Oca obtained the contact details of the owners of this property. Therefore, this Governing Health Area needs to know if any contact has been established by the local government with the owners, whether for the cleaning of the property or for the improvement of the infrastructure of the abandoned dwelling. We appreciate being informed of the actions taken or provided any information on the owners of this property.” By virtue of the foregoing, the Chamber verifies the violation of the fundamental rights of the protected party by both the Municipalidad de Montes de Oca and the Ministry of Health.
See that, although the respondent local corporation acted diligently upon receiving the complaint under study, whereupon it inspected the scene of the events and issued official communication OGA-SP-288-25 of September 23, 2025, through which it requested the Ministry of Health to handle the case, it is no less true that said memorandum was also addressed to the head of Inspectors of the same municipality. Indeed, note that, on September 30, 2025, an official of the Municipalidad de Montes de Oca informed the complainant and the Council secretary that “In the same manner, it was sent to inspectors; due to the urban planning verifications with a farm in an apparent state of abandonment and the notifications to its owner, along with the possible urban planning irregularities among its neighbors.” Thus, even though the local government must attend to concerns regarding the farm that is in an apparent state of abandonment and matters related to possible urban planning irregularities, no subsequent action is evidenced after the issuance of the aforementioned official communication.
Likewise, the Chamber misses diligent and speedy action on the part of the Ministry of Health to attend to the complaint that was referred by the local government since September 23, 2025. In this sense, extensive periods of time are observed without actions having been taken to resolve the matter; for example, despite an inspection having been carried out on November 11, 2025, there is no record of any new action until January 29, 2026, namely, more than two months later and after the director of the Governing Health Area of Montes de Oca was notified of the order of this process. Added to the above, it is worth noting that, even though on the mentioned date the reported site was inspected again, it is no less true that the case’s resolution has not been concluded, which is reflected in the fact that the ministerial portfolio itself acknowledges that it is necessary to issue sanitary orders. Furthermore, the lack of inter-administrative coordination is evident from the record, because the plaintiff sent emails concerning the complaint in question to an official of the respondent Governing Health Area, but she requested that they be sent to other email addresses of the same Ministry of Health.
Ergo, the appeal is upheld, according to what is established in the operative part of this process.
I have supported the thesis of this Tribunal, that when a claimant alleges a violation of the right to prompt and complete justice in an administrative venue, those who must hear the legal dispute are the Administrative Litigation Tribunals (Tribunales de lo Contencioso-Administrativo) and not this Chamber. That said, with the recent enactment of Law No. 9097, the Law Regulating the Right to Petition (Ley de Regulación del Derecho de Petición), it has been established that this right is susceptible to judicial protection by means of the amparo remedy (recurso de amparo) established by Article 32 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional), in relation to Article 27 of the Political Constitution of the Republic of Costa Rica (Constitución Política de la República de Costa Rica), in those cases where the petitioner considers that the Administration's material actions, its administrative acts, or its response are affecting their fundamental rights.
In my view, the recently enacted regulation does not imply that this Tribunal must modify its jurisprudential line, which, based on numeral 7 of its Law, is exclusively responsible for defining its own jurisdiction. Therefore, except for those legal-constitutional disputes that have been recognized by this same Chamber as exceptional cases, which may indeed be heard in this jurisdiction through the constitutional process of the amparo guarantee, in all other cases, and for the reasons this Tribunal has given (Judgment No. 2008-02545 of 8:55 a.m. on February 22, 2008), the competent judges are those of the Administrative Litigation jurisdiction, all of which is in accordance with numeral 25 of the American Convention on Human Rights, the Law of the Constitution (values, principles, and norms), and the corresponding legal norms based on a logical, systemic, and teleological interpretation of the legal system.
In environmental matters, it is also the criteria of the undersigned that, if there has already been intervention by the Public Administration, I consider that its hearing and resolution corresponds to the administrative litigation jurisdiction. Nevertheless, I do address the merits of the matter when other rights of the persons affected by the source of pollution are at stake, among them, health, quality of life, and the right to enjoy a healthy and pollution-free environment (Article 50 of the Political Constitution), as is the case here, where the appellant filed a complaint for water seepage in her dwelling, which involves the right to a healthy environment and the right to health, which the appellant alleges has not been definitively resolved, in violation of the right to enjoy a healthy and ecologically balanced environment and a dignified level of quality of life.
The parties are advised that, if they have provided any paper documents or objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be collected within a maximum period of 30 business days, counted from the notification of this judgment. It is warned that any material not collected within that period will be destroyed, based on the "Regulation on Electronic Case Files before the Judiciary" (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial) (approved by the Full Court in Article XXVI of Session No. 27-11 of August 22, 2011, and published in the Judicial Bulletin No. 19 of January 26, 2012) and in Article LXXXI of the Session of the Superior Council of the Judiciary (Consejo Superior del Poder Judicial) No. 43-12 of May 3, 2012.
Therefore (Por tanto):
The appeal (recurso) is declared with merit. Haydee Castillo Castro, Enrique Sibaja Granados, and Nancy Mesen Arce are ordered, each in their capacity as mayor (alcaldesa) and president of the Municipal Council (Concejo Municipal), both of the Municipality of Montes de Oca (Municipalidad de Montes de Oca), as well as director of the Governing Health Area of Montes de Oca (Área Rectora de Salud de Montes de Oca) of the Ministry of Health (Ministerio de Salud), or whomever holds those positions in their stead, to coordinate whatever is necessary and to carry out all actions within the scope of their respective competencies, for the purpose of resolving, within a period of TWO MONTHS, counted from the notification of this pronouncement, the complaint of the claimant that is the subject of this appeal and notifying her accordingly. The foregoing is ordered with the warning that, based on the provisions of Article 71 of the Law of Constitutional Jurisdiction, a prison term of three months to two years, or a fine of twenty to sixty days, shall be imposed upon those who receive an order that they must comply with or enforce, issued in an amparo appeal, and fail to comply with it or fail to enforce it, provided the offense is not more severely punished.
The State and the Municipality of Montes de Oca are condemned to pay the costs (costas), damages (daños), and losses (perjuicios) caused by the facts that serve as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of judgment phase of the administrative litigation process. Magistrate Castillo Víquez sets forth a note. Magistrate Salazar Alvarado records a note. Notifíquese.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del veintisiete de febrero de dos mil veintiseis .
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 26-001871-0007-CO, interpuesto por Nombre01, cédula de identidad CED02, contra la MUNICIPALIDAD DE MONTES DE OCA Y EL MINISTERIO DE SALUD.
Resultando:
Redacta el Magistrado Rueda Leal; y,
Considerando:
Primeramente, debe aclararse que, a partir de la sentencia nro. 2008-02545 de las 08:55 horas del 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contenciosa‑administrativa aquellos asuntos, en los que se discute si la Administración Pública ha cumplido o no los plazos fijados por la Ley General de la Administración Pública (artículos 261 y 325) o las leyes sectoriales en los procedimientos administrativos especiales, para resolver por acto final un procedimiento administrativo ‑instruido de oficio o a instancia de parte‑ o conocer de los recursos administrativos correspondientes. Sin embargo, también ha contemplado casos de excepción a lo anterior, como sucede en la especie, toda vez que el agravio se refiere a una presunta denuncia sanitaria. En este tipo de materia, la jurisprudencia constitucional ha estimado procedente la aplicación del control de constitucionalidad, de modo que se procede a resolver el sub iudice.
II-. OBJETO DEL RECURSO. La tutelada indica que, desde setiembre de 2025, una pared de su vivienda expulsa agua por los tomacorrientes cada vez que llueve, lo que genera un peligro para sus habitantes. Expone que la situación fue expuesta ante el 911, quien la reportó a la Municipalidad de Montes de Oca. Refiere que, el 9 de setiembre de 2025, el gobierno local inspeccionó el lugar y el 23 de ese mes remitió el asunto al Área Rectora de Salud de Montes de Oca. Acusa que, a la fecha de interposición de este asunto, el Ministerio de Salud no ha atendido su caso.
De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:
Que en el momento en que se realicen inspecciones o similares para atender esta situación se nos mantenga notificados por este medio. Así mismo los teléfonos disponibles para contactarnos son los siguientes, en vista de que requerimos estar presentes en las inspecciones de la propiedad vecina. Nombre01 Telf05 Tony Porras Mora Telf06 3. Favor tener en cuenta que la propiedad colindante tiene una "canoa" adherida al muro de contención del condominio y su ubicación se corresponde con la pared de nuestra casa que presenta las intensas filtraciones. No existe claridad de dónde desembocan las aguas de ese techo vecino una vez que alcanzan el bajante y, además soporta las aguas de otra casa adicional que no posee canoa. Al parecer no existe salida de las aguas de esa propiedad hacia la calle alcantarillado, lo que puede atribuirse a la demolición de una rampa al frente de la propiedad, junto a la cual había una salida de agua hasta hace pocos meses. 4.
Que se agregue al expediente de este asunto los videos que se adjuntan en los que se observa el momento exacto en que se filtra el agua en nuestra casa de habitación y la cantidad que sale por tomacorrientes, con el fin de que se dimensione la gravedad del asunto”. En respuesta, ese mismo día, desde el correo electrónico ...01 se indicó que las denuncias deben ser remitidas a ...02. (Ver prueba documental).
En el sub lite, la tutelada indica que, desde setiembre de 2025, una pared de su vivienda expulsa agua por los tomacorrientes cada vez que llueve, lo que genera un peligro para sus habitantes. Expone que la situación fue expuesta ante el 911, quien la reportó a la Municipalidad de Montes de Oca. Refiere que, el 9 de setiembre de 2025, el gobierno local inspeccionó el lugar y el 23 de ese mes remitió el asunto al Área Rectora de Salud de Montes de Oca. Acusa que, a la fecha de interposición de este asunto, el Ministerio de Salud no ha atendido su caso.
La Sala comprueba que, el 7 de setiembre de 2025, la amparada efectuó un reporte al sistema de emergencias 911 en el que se indicó que, debido a las lluvias había agua saliendo de los tomacorrientes de una pared de su vivienda. El 9 de setiembre de 2025, la Municipalidad de Montes de Oca inspeccionó el lugar denunciado. Por memorial OGA-SP-288-25 del 23 de setiembre de 2025, la corporación local accionada solicitó al Ministerio de Salud y al jefe de Inspectores del gobierno municipal en relación con el caso de la tutelada: “-Que se proceda de cuerdo (sic) a sus competencias para girar las medidas en las fincas privadas y eliminar las afectaciones entre terceros por los factores de riesgo de vertidos a las viviendas en las zonas más bajas -Que se notifique al dueño de la vivienda; desarrollar las mejoras sanitarias de la vivienda abandonada respecto a sus colindantes y sus vertidos como filtraciones al espacio público”.
El 30 de setiembre de 2025, un funcionario de la Municipalidad de Montes de Oca comunicó a la parte denunciante y a la secretaría del Concejo que se está a la espera de lo indicado por el Ministerio de Salud. Además, se indicó que: “Del mismo modo se envió a inspectores; debido a las verificaciones urbanísticos con una finca en aparente estado de abandono y las notificaciones al dueño de la misma, junto con las posibles irregularidades urbanísticas entre sus colindantes”. El 8 de octubre de 2025, la accionante envió un correo electrónico a ...01, por medio del cual hizo alusión al trámite planteado por la Municipalidad de Montes de Oca en el oficio OGA-SP-288-25 del 23 de setiembre de 2025 y requirió: “1. Atender a la mayor brevedad posible, por tratarse de una situación de emergencia, la solicitud del señor Lara Barquero: "-Que se proceda de acuerdo a (sic) sus competencias para girar las medidas en las fincas privadas y eliminar las afectaciones entre terceros por los factores de riesgo de vertidos a las viviendas en las zonas más bajas".
Con el fin de facilitar esa labor indico que nuestra propiedad es la que se describe a continuación y que el lindero en que se encuentra la filtración es el SUR : PROVINCIA: SAN JOSÉ FINCA: 30211 DUPLICADO: HORIZONTAL: F DERECHO: 000 SITUADA EN EL DISTRITO Dirección04 15-MONTES DE OCA DE LA PROVINCIA DE SAN JOSÉ La propiedad se encuentra inscrita a mi nombre: Nombre01, cédula CED01 y es la filial 4 del Condominio Belona, frente a Escuela Laboratorio Emma Gamboa en San Pedro, Vargas Araya. 2. Que en el momento en que se realicen inspecciones o similares para atender esta situación se nos mantenga notificados por este medio. Así mismo los teléfonos disponibles para contactarnos son los siguientes, en vista de que requerimos estar presentes en las inspecciones de la propiedad vecina. Nombre01 Telf05 Tony Porras Mora Telf06 3. Favor tener en cuenta que la propiedad colindante tiene una "canoa" adherida al muro de contención del condominio y su ubicación se corresponde con la pared de nuestra casa que presenta las intensas filtraciones.
No existe claridad de dónde desembocan las aguas de ese techo vecino una vez que alcanzan el bajante y, además soporta las aguas de otra casa adicional que no posee canoa. Al parecer no existe salida de las aguas de esa propiedad hacia la calle alcantarillado, lo que puede atribuirse a la demolición de una rampa al frente de la propiedad, junto a la cual había una salida de agua hasta hace pocos meses. 4. Que se agregue al expediente de este asunto los videos que se adjuntan en los que se observa el momento exacto en que se filtra el agua en nuestra casa de habitación y la cantidad que sale por tomacorrientes, con el fin de que se dimensione la gravedad del asunto”. En respuesta, ese mismo día, desde el correo electrónico ...01 se indicó que las denuncias deben ser remitidas a ...02. El 8 de octubre de 2025, la tutelada envió un correo electrónico a ...01, mediante el cual aclaró que no trata de un caso nuevo, sino del seguimiento de la denuncia planteada por la Municipalidad de Montes de Oca.
En respuesta, ese mismo día se le comunicó que el caso debía ingresar a ...03 o ...04. El 9 de octubre de 2025, la accionante remitió un correo electrónico a ...03 y ...04, por medio del que planteó nuevamente la situación de su vivienda. El 22 de octubre de 2025, la recurrente envió un correo electrónico a ...01, ...03 y ...04, por medio del cual solicitó que se le informe el estado de la gestión y la persona funcionaria a quien se le asignó. El 31 de octubre de 2025, el Ministerio de Salud comunicó a la tutelada que su caso se encuentra en programación. El 11 de noviembre de 2025, una funcionaria del Ministerio de Salud se apersonó al sitio denunciado. El 19 de noviembre de 2025, al amparada comunicó a ...02 y ...01 los números de contacto de ella y de su esposo. Además, consultó el estado del trámite de la denuncia. En respuesta, el día siguiente se le indicó que la información sería adjuntada al expediente y que la funcionaria encargada efectuaría el contacto correspondiente.
El 29 de enero de 2026, el Ministerio de Salud inspeccionó el lugar denunciado. Mediante informe técnico MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026 del 29 de enero de 2026, el Área de Salud de Montes de Oca en el que se concluyó: “De acuerdo con el abordaje realizado el 29 de enero del 2026, se comprueban malas condiciones en el sistema de captación y conducción de aguas pluviales de la vivienda habitada por los señores Nombre03 y Campos Delgado y propiedad de INVERSIONES Y MULTISERVICIOS R.E.F.A. DEL ESTE SOCIEDAD ANONIMA. Se recomienda a la Dirección del Área Rectora de Salud de Montes de Oca, proceder a emitir los actos administrativos para la corrección de los incumplimientos demostrados a nivel del sistema de aguas pluviales, una vez completado el abordaje de la FINCA115562, según el cronograma. También, se recomienda consultar a la Municipalidad de Montes de Oca, sobre la atención del caso referente a la vivienda abandonada localizada en la FINCA 145674”.
Por memorial CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-0078-2026 del 29 de setiembre de 2025 (sic), el Área Rectora de Salud comunicó a la accionante que se continuará el abordaje de las propiedades según el cronograma y con la notificación de las órdenes sanitarias, así como que, vencido el plazo, se llevarán a cabo inspecciones de verificación. También se adjuntó el informe técnico MS-DRRSCS-DARSMO-IT-053-2026 del 29 de enero de 2026. Por memorial CARTA-MS-DRRSCS-DARSMO-077-2026 del 29 de enero de 2026, el Área Rectora de Salud de Montes de Oca comunicó a la municipalidad recurrida: “Según la información detallada en el Oficio OGA-SP-288-25 y proporcionada por la persona denunciante, así como fue constatado por el personal de esta Área Rectora de Salud, el 29 de enero del 2026, se identificó que la propiedad FINCA 145674, se encuentra en abandono. Se comentó por parte de la persona denunciante que la Municipalidad de Montes de Oca obtuvo los datos de contacto de los propietarios de este inmueble.
Por lo tanto, esta Área Rectora de Salud requiere conocer si por parte del gobierno local se ha establecido algún contacto con los propietarios sea para la limpieza de la propiedad o para la mejora en la infraestructura de la vivienda en abandono. Agradecemos informar sobre lo actuado o facilitar cualquier información de los propietarios de este inmueble”.
En virtud de lo expuesto, la Sala comprueba la lesión a los derechos fundamentales de la tutelada tanto por parte de la Municipalidad de Montes de Oca como del Ministerio de Salud.
Véase que, si bien la corporación local recurrida actuó de manera diligente al recibir la denuncia bajo estudio, ante lo cual inspeccionó el lugar de los hechos y emitió el oficio OGA-SP-288-25 del 23 de setiembre de 2025, por medio del cual requirió la atención del caso al Ministerio de Salud, no menos cierto es que tal memorial también estaba dirigido al jefe de Inspectores de la misma municipalidad. Incluso, nótese que, el 30 de setiembre de 2025, un funcionario de la Municipalidad de Montes de Oca comunicó a la parte denunciante y a la secretaría del Concejo que “Del mismo modo se envió a inspectores; debido a las verificaciones urbanísticos con una finca en aparente estado de abandono y las notificaciones al dueño de la misma, junto con las posibles irregularidades urbanísticas entre sus colindantes”. Así las cosas, aun cuando el gobierno local debe atender lo concerniente a la finca que está en aparente estado de abandono y lo relativo a las posibles irregularidades urbanísticas, no se evidencia algún accionar posterior a la emisión del aludido oficio.
De igual forma, la Sala echa de menos una actuación diligente y célere de parte del Ministerio de Salud para atender la denuncia que fue remitida por el gobierno local desde el 23 de setiembre de 2025. En ese sentido, se observan extensos periodos de tiempo sin que se hayan efectuado actuaciones para resolver lo correspondiente; verbigracia, pese a que el 11 de noviembre de 2025 se realizó una inspección, no consta alguna nueva actuación sino hasta el 29 de enero de 2026, a saber, más de dos meses después y con posterioridad a que la directora del Área Rectora de Salud de Montes de Oca fue notificada de la resolución de curso de este proceso. Aunado a lo anterior, conviene señalar que, aun cuando en la fecha mencionada se inspeccionó nuevamente el lugar denunciado, no menos cierto es que no se ha concluido la atención del caso, lo que se refleja en que la propia cartera ministerial reconoce que es necesario emitir órdenes sanitarias. Además, de los autos queda en evidencia la falta de coordinación interadministrativa, porque la accionante remitió correos electrónicos concernientes a la denuncia en cuestión a una funcionaria del Área Rectora de Salud recurrida, pero esta le solicitó enviarlos a otras direcciones electrónicas del mismo Ministerio de Salud.
Ergo, se acoge el recurso, según lo establecido en la parte dispositiva de este proceso.
He apoyado la tesis de este Tribunal, de que cuando el justiciable alega una vulneración al derecho a una justicia pronta y cumplida en sede administrativa, quienes deben conocer la controversia jurídica son los Tribunales de lo Contencioso-Administrativo y no esta Sala. Ahora bien, con la reciente promulgación de la Ley n.° 9097, Ley de Regulación del Derecho de Petición, se ha establecido que ese derecho es susceptible de tutela judicial por medio del recurso de amparo establecido por el artículo 32 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, en relación con el artículo 27 de la Constitución Política de la República de Costa Rica, en aquellos casos en que el peticionario considere que las actuaciones materiales de la Administración, sus actos administrativos o su respuesta le estén afectando sus derechos fundamentales. A mi modo de ver, la normativa recién promulgada no implica que este Tribunal deba modificar su línea jurisprudencial, quien, con base en el numeral 7 de su Ley, le corresponde definir exclusivamente su propia competencia.
Por ende, salvo aquellas controversias jurídico-constitucionales que han sido reconocidas por esta misma Sala como supuestos de excepción, que sí proceden ser conocidas en esta jurisdicción a través del proceso constitucional de garantía del amparo, en los demás casos, y por las razones que ha dado este Tribunal (sentencia N° 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008), los competentes son los Jueces de la jurisdicción de lo contencioso-administrativo, todo lo cual es conforme al numeral 25, de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, el Derecho de la Constitución (valores, principios y normas) y las normas legales correspondientes con base en una interpretación lógica, sistémica y teleológica del ordenamiento.
En asuntos ambientales, es también criterio del suscrito, de que, si ya ha habido intervención de la Administración Pública, considero que su conocimiento y resolución corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa. No obstante, sí entro a conocer el fondo del asunto cuando están de por medio otros derechos de las personas afectadas por el foco de contaminación, entre ellos, la salud, la calidad de vida y el derecho a gozar de un ambiente sano y libre de contaminación (artículo 50, de la Constitución Política), tal y como sucede en este caso, en el que la parte recurrente presentó una denuncia por filtración de aguas en su vivienda, que involucra el derecho a un ambiente sano y el derecho a la salud, que alega la parte recurrente no ha sido resuelta en forma definitiva, con violación del derecho a disfrutar de un ambiente sano y ecológicamente equilibrado y de un nivel digno de calidad de vida.
Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel u objetos o pruebas contenidos en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados en un plazo máximo de 30 días hábiles, contado a partir de la notificación de esta sentencia. Se advierte que será destruido todo material que no sea recogido dentro de ese lapso, con base en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial" (aprobado por la Corte Plena en el artículo XXVI de la sesión nro. 27-11 de 22 de agosto de 2011 y publicado en el Boletín Judicial nro. 19 del 26 de enero de 2012) y en el artículo LXXXI de la sesión del Consejo Superior del Poder Judicial nro. 43-12 de 3 de mayo de 2012.
Por tanto:
Se declara con lugar el recurso. Se le ordena a Haydee Castillo Castro, Enrique Sibaja Granados y Nancy Mesen Arce, cada uno en su condición de alcaldesa y presidente del Concejo Municipal, ambos de la Municipalidad de Montes de Oca, así como directora del Área Rectora de Salud de Montes de Oca del Ministerio de Salud, o a quienes en su lugar ocupen esos cargos, que coordinen lo necesario y lleven a cabo todas las actuaciones dentro del ámbito de sus competencias respectivas, a los efectos de que en el plazo de DOS MESES, contado a partir de la notificación de este pronunciamiento, se resuelva la denuncia de la accionante objeto de este recurso y se le notifique lo correspondiente. Lo anterior se dicta con el apercibimiento de que con base en lo establecido en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, se impondrá prisión de tres meses a dos años, o de veinte a sesenta días multa, a quienes recibieren una orden que deban cumplir o hacer cumplir, dictada en un recurso de amparo y que no la cumplieren o no la hicieren cumplir, siempre que el delito no esté más gravemente penado.
Se condena al Estado y a la Municipalidad de Montes de Oca al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. El magistrado Castillo Víquez pone nota. El magistrado Salazar Alvarado consigna nota. Notifíquese.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.