← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 00654-2026 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 09/01/2026
OutcomeResultado
The Chamber denied the amparo, ruling that the dispute over an environmental fine and access to private water infrastructure falls under ordinary jurisdiction, not constitutional review.La Sala declaró sin lugar el recurso de amparo por considerar que la disputa sobre el cobro de una multa ambiental y el acceso a la infraestructura privada de agua corresponde a la jurisdicción ordinaria, no a la constitucional.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber addressed an amparo action filed by homeowners in the Vistas del Pacífico residential community against the Vistas del Pacífico Neighborhood Association. The plaintiffs claimed the association demanded payment of an environmental fine arising from criminal proceedings for water disobedience and usurpation, where MINAE was the aggrieved party, plus compulsory club membership fees, under threat of water service disconnection. They argued the association lacked authority to impose coercive charges and that the water system operated without legal concession. The Chamber confirmed the prior criminal case but held that assigning liability for the fine and resolving access conditions to the private water infrastructure are ordinary legality issues beyond constitutional jurisdiction. It found no direct fundamental rights violation requiring amparo protection. The appeal was denied, directing the parties to ordinary courts to settle their contractual and patrimonial disputes.La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por propietarios de viviendas en el residencial Vistas del Pacífico contra la Asociación Vecinos Residencial Vistas del Pacífico. Los recurrentes alegaban que la asociación les exigía el pago de una multa ambiental derivada de un proceso penal por desobediencia y usurpación de aguas, así como una membresía obligatoria a un club privado, bajo amenaza de desconexión del servicio de agua potable. Argumentaban que la asociación carecía de facultad para imponer cobros coactivos y que el sistema de agua operaba sin concesión legal. La Sala verificó la existencia del proceso penal donde el MINAE fue ofendido, pero concluyó que determinar la responsabilidad en el pago de la multa y las condiciones de acceso a la infraestructura privada de agua son cuestiones de legalidad ordinaria, ajenas a su competencia constitucional. Consideró que no se acreditó violación directa de derechos fundamentales que justificara la intervención del tribunal constitucional. Por tanto, declaró sin lugar el recurso, remitiendo a las partes a la jurisdicción ordinaria para resolver sus diferencias contractuales y patrimoniales.
Key excerptExtracto clave
From the foregoing, it must be noted that the differences in that proceeding and whether or not the appellant neighbors have responsibility for assuming that debt fall outside the competence of this Constitutional Court; therefore, it should not rule on whether the imposed sanction corresponds to the current or a previous association. Likewise, decisions regarding the use of the private facility that captures and distributes water in the residential community; as well as the amount to be paid and the time to do so, or whether the appellants have the economic capacity to bear the costs, are matters beyond the competence vested in this Chamber. Consequently, if they so choose, the parties must resort to ordinary jurisdiction to resolve those differences. Therefore, the appropriate course is to declare this appeal without merit.De lo expuesto, es menester indicar que las diferencias en ese proceso y la responsabilidad que tienen o no los vecinos recurrentes en asumir esa deuda, no es competencia de este Tribunal Constitucional; y, por ende, no debe entrar a conocer sobre si la sanción impuesta corresponde a la asociación actual o a una anterior. De la misma manera, las decisiones sobre el uso de la instalación privada que capta y distribuye el agua en el residencial; así como el monto a pagar y la oportunidad para hacerlo, o si los recurrentes cuentan o no con capacidad económica para asumir los gastos, son cuestiones que escapan a la competencia que esta Sala tiene atribuida, por lo que, si a bien lo tienen, para dilucidar esas diferencias, las partes deberán acudir a la jurisdicción ordinaria. Por ende, lo procedente es declarar sin lugar el presente recurso.
Pull quotesCitas destacadas
"El artículo 57, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, establece que procede el recurso de amparo contra las acciones u omisiones de sujetos de derecho privado, cuando estos actúen o deban actuar en ejercicio de funciones o potestades públicas, o se encuentren, de derecho o de hecho, en una posición de poder frente a la cual los remedios jurisdiccionales comunes resulten claramente insuficientes o tardíos..."
"Article 57 of the Constitutional Jurisdiction Law establishes that amparo is admissible against actions or omissions of private law subjects when they act or must act in the exercise of public functions or powers, or when they are, de jure or de facto, in a position of power against which ordinary judicial remedies are clearly insufficient or untimely..."
Considerando I
"El artículo 57, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, establece que procede el recurso de amparo contra las acciones u omisiones de sujetos de derecho privado, cuando estos actúen o deban actuar en ejercicio de funciones o potestades públicas, o se encuentren, de derecho o de hecho, en una posición de poder frente a la cual los remedios jurisdiccionales comunes resulten claramente insuficientes o tardíos..."
Considerando I
"...las diferencias en ese proceso y la responsabilidad que tienen o no los vecinos recurrentes en asumir esa deuda, no es competencia de este Tribunal Constitucional..."
"...the differences in that proceeding and whether or not the appellant neighbors have responsibility for assuming that debt fall outside the competence of this Constitutional Court..."
Considerando III
"...las diferencias en ese proceso y la responsabilidad que tienen o no los vecinos recurrentes en asumir esa deuda, no es competencia de este Tribunal Constitucional..."
Considerando III
Full documentDocumento completo
Constitutional Chamber Date of Resolution: January 9, 2026 at 09:20 Type of Matter: Amparo remedy Ruling with protected data, in accordance with current regulations CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and twenty minutes on the ninth of January of two thousand twenty-six.
Amparo remedy processed under case file number 25-031832-0007-CO, filed by [Name 001], identity card number [Value 001], [Name 002], passport number [Value 002], [Name 003], identity card number [Value 003], [Name 004], passport number [Value 004], [Name 005], passport number [Value 005], [Name 006], identity card number [Value 006], [Name 007], passport number [Value 007], and [Name 008], passport number [Value 008], against the ASOCIACIÓN VECINOS RESIDENCIAL VISTAS DEL PACÍFICO.
Whereas:
He goes on to state that the purchase of water is carried out through voluntary proportional contributions among those who wish to participate and that the infrastructure is not made available to those who do not contribute financially, given that the system is not public. He argues that access to water is not being denied, but that if the neighbors do not pay the corresponding contribution, they cannot access the resource that is channeled through a private structure. He adds that those who complain have sufficient economic capacity to bear the costs of water on their own. He requests that this remedy be dismissed.
Drafted by Magistrate Salazar Alvarado; and,
Due to its exceptional nature, the ordinary processing of amparo remedies against subjects of private law requires beginning by examining whether, in this specific case, we are dealing with one of the circumstances that make it admissible, in order to subsequently determine whether it is estimable or not. Article 57 of the Law of Constitutional Jurisdiction establishes that the amparo remedy is admissible against actions or omissions of subjects of private law when these act or must act in the exercise of public functions or powers, or when they are, de jure or de facto, in a position of power against which ordinary jurisdictional remedies are clearly insufficient or tardy to guarantee the fundamental rights or freedoms referred to in Article 2, subsection a), of the same law. In the present case, these prerequisites are met, given that it involves a subject of private law that is in a position of power vis-à-vis the protected party, and due to the specific circumstances, it is in a position to infringe upon their constitutional rights, without the ordinary jurisdictional remedies being sufficient or timely.
II.Purpose of the remedy. The petitioners allege that the neighborhood association of their Residencial Vistas del Pacífico community has imposed upon them the payment of an environmental fine for a situation in which they did not participate and which corresponds to the former association. They add that they are also being forced to pay a membership and have been informed that if they do not make the payment, the potable water service to their homes will be suspended.
III.Proven facts. Of importance for the decision in this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been accredited as such or because the respondent has failed to address them as required by the initial order:
III.On the merits. From the background information provided, this Chamber certifies that there existed a criminal proceeding known under case file No. 18-00005-1791-PE, where the Ministry of Environment and Energy appeared as the aggrieved party. Both parties allege that a financial penalty derived from this criminal proceeding, which was imposed to close the sanctioning process.
Based on the foregoing, it is necessary to state that the differences in that proceeding and the responsibility that the petitioner neighbors do or do not bear in assuming that debt is not within the competence of this Constitutional Court; and, therefore, it must not consider whether the imposed penalty corresponds to the current association or to a previous one.
In the same way, decisions regarding the use of the private installation that collects and distributes water in the residential community, as well as the amount to be paid and the timing for doing so, or whether the petitioners have the economic capacity to bear the costs or not, are matters that fall outside the competence attributed to this Chamber. Therefore, if they deem it appropriate, to resolve these differences, the parties must resort to the ordinary jurisdiction. Hence, the proper course is to dismiss this remedy.
The parties are warned that, if they have submitted any document on paper, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be withdrawn from the chambers within a maximum period of thirty business days, counted from the notification of this judgment. Otherwise, all material not withdrawn within this period will be destroyed, in accordance with the provisions established in the "Regulation on the Electronic Case File before the Judiciary," approved by the Full Court in Session No. 27-11, of August 22, 2011, Article XXVI, and published in the Judicial Bulletin No. 19, of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in Session No. 43-12, held on May 3, 2012, Article LXXXI.
Therefore:
The remedy is dismissed.- Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
CASE FILE NO. 25-031832-0007-CO Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2220-4607 / 2220-4844. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro Church).
Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del nueve de enero de dos mil veintiseis .
Recurso de amparo que se tramita en expediente número 25-031832-0007-CO, interpuesto por [Nombre 001], cédula de residencia [Valor 001], [Nombre 002], pasaporte [Valor 002], [Nombre 003], cédula de residencia [Valor 003], [Nombre 004], pasaporte [Valor 004], [Nombre 005], pasaporte [Valor 005], [Nombre 006], cédula de residencia [Valor 006], [Nombre 007], pasaporte [Valor 007], y [Nombre 008], pasaporte [Valor 008], contra la ASOCIACIÓN VECINOS RESIDENCIAL VISTAS DEL PACÍFICO .
Resultando:
Continúa manifestando que, la compra de agua se realiza mediante cuotas alícuotas voluntarias entre quienes deseen participar y que la infraestructura no se pone a disposición de quienes no colaboran económicamente, dado que el sistema no es público. Argumenta que, no se está negando el acceso al agua, sino que si los vecinos no pagan la alícuota correspondiente, no pueden acceder al recurso que se canaliza mediante una estructura privada. Agrega que, quienes se quejan tiene capacidad económica suficiente para asumir por cuenta propia los costos del agua. Solicita que el presente recurso, sea desestimado.
Redacta el Magistrado Salazar Alvarado; y,
Por su excepcional naturaleza, el trámite ordinario de los recursos de amparo contra sujetos de derecho privado exige comenzar por examinar, si en la especie se está ante alguno de los supuestos que lo hacen admisible, para posteriormente dilucidar, si es estimable o no. El artículo 57, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, establece que procede el recurso de amparo contra las acciones u omisiones de sujetos de derecho privado, cuando estos actúen o deban actuar en ejercicio de funciones o potestades públicas, o se encuentren, de derecho o de hecho, en una posición de poder frente a la cual los remedios jurisdiccionales comunes resulten claramente insuficientes o tardíos para garantizar los derechos o libertades fundamentales a que se refiere el artículo 2, inciso a), de la misma ley. En el caso concreto, sí se cumplen estos presupuestos, ya que se trata de un sujeto de derecho privado que se encuentra en una posición de poder frente a la parte amparada, y por las circunstancias concretas, está en posibilidad de infringir sus derechos constitucionales, sin que los remedios jurisdiccionales comunes sean suficientes u oportunos.
II.Objeto del recurso. La parte recurrente alega que la asociación de vecinos de su comunidad Residencial Vistas del Pacífico, les ha impuesto el pago una multa ambiental, por una situación en la cual no tuvieron participación y que corresponde a la asociación anterior. Añaden que, también les obligan a cancelar una membresía y les han comunicado que si no realizan el pago, se les suspenderá el servicio de agua potable a las viviendas.
III.Hechos probados. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:
III.Sobre el fondo. De los antecedentes aportados, esta Sala acredita que existió proceso penal conocido en el expediente Nº 18-00005-1791-PE, donde el Ministerio de Ambiente y Energía se figuró como ofendido. Alegan ambas partes que, de tal proceso penal se derivó una sanción económica, la cual fue impuesta para cerrar el proceso sancionatorio.
De lo expuesto, es menester indicar que las diferencias en ese proceso y la responsabilidad que tienen o no los vecinos recurrentes en asumir esa deuda, no es competencia de este Tribunal Constitucional; y, por ende, no debe entrar a conocer sobre si la sanción impuesta corresponde a la asociación actual o a una anterior.
De la misma manera, las decisiones sobre el uso de la instalación privada que capta y distribuye el agua en el residencial; así como el monto a pagar y la oportunidad para hacerlo, o si los recurrentes cuentan o no con capacidad económica para asumir los gastos, son cuestiones que escapan a la competencia que esta Sala tiene atribuida, por lo que, si a bien lo tienen, para dilucidar esas diferencias, las partes deberán acudir a la jurisdicción ordinaria. Por ende, lo procedente es declarar sin lugar el presente recurso.
Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de treinta días hábiles, contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en Sesión N° 27-11, del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial N° 19, del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la Sesión N° 43-12, celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se declara sin lugar el recurso.- Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.