← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 34295-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 17/10/2025
OutcomeResultado
The amparo action is summarily dismissed as an ordinary legality dispute, directing the parties to the ordinary courts.Se rechaza de plano el recurso de amparo por tratarse de un conflicto de legalidad ordinaria, remitiendo a las partes a la vía jurisdiccional común.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber flatly rejects an amparo action filed by residents of the Lomas de Hidalgo condominium in Alajuela against the Ministry of Health, the Ministry of Environment and Energy, and the Municipality of Alajuela. The petitioners alleged contamination of the Ojo de Agua stream by discharges from the Empaques Santa Ana industrial plant. They argued that despite multiple complaints and evidence of foul odors and abnormal coloration, the Ministry of Health issued a sanitary order granting the company a three-month deadline to make corrections instead of immediately suspending the discharge. The Chamber finds that the claim involves an ordinary legality dispute, not a direct violation of fundamental rights, and that amparo is not the appropriate mechanism to review the appropriateness of the sanitary order or to replace the Administration in its functions. Consequently, it declares the action inadmissible and directs the parties to ordinary proceedings.La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo interpuesto por vecinos del condominio Lomas de Hidalgo en Alajuela contra el Ministerio de Salud, el Ministerio de Ambiente y Energía y la Municipalidad de Alajuela. Los recurrentes denunciaron la contaminación de la quebrada Ojo de Agua por vertidos de la planta industrial Empaques Santa Ana, manifestando que, pese a múltiples denuncias y a la constatación de olores nauseabundos y coloración anómala, el Ministerio de Salud emitió una orden sanitaria que otorgaba a la empresa un plazo de tres meses para corregir la situación, en lugar de suspender de inmediato el vertido. La Sala determina que lo planteado constituye un conflicto de legalidad ordinaria, no una lesión directa a derechos fundamentales, y que el amparo no es la vía para revisar la procedencia de la orden sanitaria ni para sustituir a la Administración en sus competencias. En consecuencia, declara inadmisible el recurso y remite a las partes a la vía ordinaria.
Key excerptExtracto clave
In this regard, it is noted that what the petitioner has raised is nothing more than an ordinary legality dispute. Indeed, this Court is neither a legality controller nor another instance of the Administration, and therefore it is not for it to review whether the challenged actions concerning the issued sanitary order are appropriate or not, or whether due process was observed in that situation, since that involves an analysis that exceeds the summary nature of amparo, as well as the scope of jurisdiction of this court.Al respecto, se advierte que lo planteado por el aquí accionante no es más que un conflicto de legalidad ordinaria. En efecto, este Tribunal no es un contralor de legalidad ni una instancia más de la Administración, de modo que no le corresponde revisar si las actuaciones acusadas por parte del recurrente, sobre la orden sanitaria emitida es o no procedente, o si se cumplió con el debido proceso en dicha situación, pues ello, implica un análisis que excede la naturaleza sumaria del amparo, así como el ámbito de competencias de esta jurisdicción.
Pull quotesCitas destacadas
"Este Tribunal no es un contralor de legalidad ni una instancia más de la Administración, de modo que no le corresponde revisar si las actuaciones acusadas por parte del recurrente, sobre la orden sanitaria emitida es o no procedente."
"This Court is neither a legality controller nor another instance of the Administration, and therefore it is not for it to review whether the challenged actions concerning the issued sanitary order are appropriate or not."
Considerando II
"Este Tribunal no es un contralor de legalidad ni una instancia más de la Administración, de modo que no le corresponde revisar si las actuaciones acusadas por parte del recurrente, sobre la orden sanitaria emitida es o no procedente."
Considerando II
"Lo procedente es que el aquí accionante acuda a la vía ordinaria, con el fin de que se resuelva ahí lo que en derecho corresponda."
"The appropriate course is for the petitioner to resort to the ordinary courts, so that the matter may be resolved there as provided by law."
Considerando II
"Lo procedente es que el aquí accionante acuda a la vía ordinaria, con el fin de que se resuelva ahí lo que en derecho corresponda."
Considerando II
Full documentDocumento completo
CONSTITUTIONAL CHAMBER Type of matter: Amparo appeal PROCEEDING: AMPARO APPEAL RESOLUCIÓN Nº 2025034295 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours twenty minutes of October seventeenth, two thousand twenty-five.
Amparo appeal filed by Nombre34748, identity card CED16005, against the MINISTRY OF HEALTH, MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY, and the MUNICIPALITY OF ALAJUELA.
Whereas:
Drafted by Magistrate Castillo Víquez; and,
Considering:
From the analysis of the case file, it appears that the appellant's claim is to express their disagreement with sanitary order MS-DRRSCN-DARSA2-OS-0228-2025 issued by the Ministry of Health, which granted the denounced company a period of three months to make the respective corrections for the contamination affecting the Ojo de Agua stream. They request the intervention of this Chamber.
Regarding this sub-lite matter, it must be clarified to the appellant here that the purpose of the amparo is to provide timely protection against infractions or threats to fundamental rights and freedoms, not to serve as a generic instrument for channeling petitions of other types. In this regard, it is noted that what is raised by the claimant here is nothing more than a conflict of ordinary legality. Indeed, this Tribunal is not a comptroller of legality nor one more instance of the Administration, such that it is not its role to review whether the actions challenged by the appellant, regarding the sanitary order issued, are or are not appropriate, or whether due process was observed in that situation, since this entails an analysis that exceeds the summary nature of the amparo, as well as the scope of competence of this jurisdiction. In light of the foregoing, it must be clarified to the protected party that this Chamber should not substitute for the active Administration in its competences nor is it a complaint-processing instance. Thus, the appropriate course is for the claimant here to resort to the ordinary jurisdiction, so that what is legally appropriate may be resolved there. By virtue of the foregoing, the appeal is inadmissible and is so declared.
The appellant is warned that if they have provided any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material not removed within this period will be destroyed, as provided in the "Regulation on the Electronic Case File before the Judicial Branch" (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial), approved by the Full Court in session N° 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Superior Council of the Judicial Branch, in session N° 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Therefore:
The appeal is rejected outright.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Telephones: Telf09 / 800-SALA-4TA (Telf10). Fax: Telf07 / Telf08. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección09, Dirección05, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church).
It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-08-2026 11:33:54.
PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2025034295 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del diecisiete de octubre de dos mil veinticinco .
Recurso de amparo interpuesto por Nombre34748, cédula de identidad CED16005, contra el MINISTERIO DE SALUD, MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGIA, y la MUNICIPALIDAD DE ALAJUELA.
Resultando:
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
Considerando:
Del análisis de los autos, se desprende que la pretensión del recurrente es mostrar su disconformidad por orden sanitaria MS-DRRSCN-DARSA2-OS-0228-2025 emitida por parte del Ministerio de Salud, que otorgó a la empresa denunciada un plazo de tres meses para realizar las correcciones respectivas, por la contaminación realizada que afecta a la quebrada de Ojo de Agua. Solicita la intervención de esta Sala.
Del sub-lite, cabe aclarar al aquí recurrente, que la finalidad del amparo es brindar una tutela oportuna contra infracciones o amenazas a los derechos y libertades fundamentales, no servir como un instrumento genérico para canalizar peticiones de otros tipos. Al respecto, se advierte que lo planteado por el aquí accionante no es más que un conflicto de legalidad ordinaria. En efecto, este Tribunal no es un contralor de legalidad ni una instancia más de la Administración, de modo que no le corresponde revisar si las actuaciones acusadas por parte del recurrente, sobre la orden sanitaria emitida es o no procedente, o si se cumplió con el debido proceso en dicha situación, pues ello, implica un análisis que excede la naturaleza sumaria del amparo, así como el ámbito de competencias de esta jurisdicción. Ante lo expuesto, se debe aclarar a la parte amparada que esta Sala no debe sustituir a la Administración activa en sus competencias ni es una instancia tramitadora de denuncias. De esta forma, lo procedente es que el aquí accionante acuda a la vía ordinaria, con el fin de que se resuelva ahí lo que en derecho corresponda. En virtud de lo anterior, el recurso resulta inadmisible y así se declara.
Se previene a la parte recurrente que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, éstos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
Se rechaza de plano el recurso.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C.
Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A.
Jorge Araya G.
Anamari Garro V.
Ingrid Hess H.
Document not found. Documento no encontrado.