Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 20636-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 04/07/2025

Water rationing in Aserrí and prior formal complaint requirementRacionamiento de agua en Aserrí y deber previo de denuncia formal

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

DeniedSin lugar

The amparo is denied due to lack of prior complaint and because the water shortage was due to a pipe blockage that was timely repaired.Se declara sin lugar el recurso de amparo por falta de denuncia previa y porque la falta de agua se debió a una obstrucción reparada oportunamente.

SummaryResumen

The Constitutional Court hears an amparo filed by a resident of Aserrí against the Municipality of Aserrí. The complainant alleges prolonged drinking water rationing, even during the rainy season, and claims that from May 31 to June 4, 2025, she had no water service without a tanker truck being sent. She also claims the water is not potable. The Court finds no evidence that the complainant had filed a formal complaint with the municipality prior to the amparo, a prerequisite for constitutional jurisdiction. Regarding the specific period without water, it is proven that it was due to a blockage in the main pipe, which was promptly repaired by the municipal water utility, restoring supply with adequate pressure. The amparo is denied, but the mayor is urged to coordinate necessary actions to ensure drinking water supply.La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por una vecina de Aserrí contra la Municipalidad de Aserrí. La recurrente alega que enfrentan racionamientos prolongados de agua potable, incluso en época lluviosa, y que entre el 31 de mayo y el 4 de junio de 2025 no contó con el servicio sin que se enviara un camión cisterna. También señala que el agua no es de calidad potable. La Sala determina que no existe prueba de que la recurrente hubiera planteado una denuncia formal previa ante la municipalidad, requisito necesario para que la jurisdicción constitucional pueda intervenir. Respecto al lapso específico sin agua, se acredita que se debió a una obstrucción en la tubería madre, la cual fue reparada prontamente por el acueducto municipal, restableciendo el suministro con presión adecuada. Se declara sin lugar el amparo, pero se exhorta a la alcaldesa a coordinar las acciones necesarias para garantizar el abastecimiento de agua potable.

Key excerptExtracto clave

V.- REGARDING THE SPECIFIC CASE. In the case at hand, the petitioner claims that her fundamental rights have been violated because water rationing is carried out in Aserrí during dry and even rainy periods. She claims that from May 31 until the date of filing the appeal—June 4, 2025—she has been without water and the respondent authority has not even sent a tanker truck to address the shortage. She clarifies that she is not against rationing, but it is different to be left without a drop of water for three or four days, unable to meet basic food and hygiene needs. She adds that residents of Aserrí know that the local water is not of potable quality; sometimes only mud comes out and cannot be used due to health risks. The Court verifies that the petitioner is a resident of Aserrí. (…) there is no evidence whatsoever that, prior to filing this matter, the petitioner had lodged a formal complaint with the Municipality of Aserrí regarding the denounced problem. In this regard, it should be noted that this jurisdiction is not meant to act as a complaint-handling body, so the grievances raised by the petitioner must first be presented, if she so wishes, to the respondent local government. Hence, this part of the amparo is inadmissible. Having clarified the above, the Court observes that the petitioner also claims that between May 31 and June 4, 2025, she lacked potable water service without a tanker truck delivering water. (…) thus, the evidence shows that in early June 2025 a problem occurred due to a blockage in a main pipe near the area where the petitioner lives, which caused low water pressure, but water was still reaching the homes and only could not go up to dwellings with two or more floors. (…) Furthermore, the same communication stated that, upon noticing the situation, the local government took action and within a reasonable timeframe managed to “solve the problem by removing the blockage and verifying that water reached the affected neighbors with adequate pressure.” Therefore, no violation of the petitioner’s fundamental rights is proven regarding this grievance.V.- SOBRE EL CASO CONCRETO. En el sub lite, la recurrente estima lesionados los derechos fundamentales, toda vez que en Aserrí realizan racionamientos de agua potable en períodos de época seca e incluso lluviosa. Acusa que desde el 31 de mayo y hasta la fecha de interposición del recurso -4 de junio de 2025- no cuenta con agua y la autoridad recurrida ni siquiera ha enviado un camión cisterna para solventar el faltante. Aclara que no está en contra de los racionamientos, pero distinto es que los dejen tres o cuatro días sin una gota de agua para sufragar necesidades básicas de alimentación e higiene. Agrega los ciudadanos de Aserrí tienen conocimiento que el agua de la localidad no es de calidad potable, en ocasiones lo que sale es barro y no es posible utilizarla, debido al riesgo para la salud. La Sala verifica que la amparada es vecina de Aserrí. (…) no consta elemento probatorio alguno que acredite que, previo a la interposición de este asunto, la amparada haya planteado una denuncia formal ante la Municipalidad de Aserrí en relación con la problemática denunciada. Al respecto, adviértase que no le corresponde a esta jurisdicción actuar como una instancia tramitadora de quejas o denuncias, por lo que lo acusado por la recurrente debe ser interpuesto, primeramente, si a bien lo tiene, ante el gobierno local recurrido. De ahí que este extremo del amparo sea improcedente. Aclarado lo anterior, el Tribunal observa que la accionante también reclama que entre el 31 de mayo y el 4 de junio de 2025 no contó con el servicio de agua potable, sin que un camión cisterna hubiese llevado agua potable. (…) así las cosas, de la prueba se desprende que a inicios de junio de 2025 ocurrió un problema debido a la obstrucción de una tubería madre cerca del sector en que reside la amparada, motivo por el cual la presión del agua fue baja, pero sí llegaba a los hogares y solo no podía subir a las viviendas con dos o más plantas. (…) Además, en el mismo oficio se afirmó que, al percatarse de tal situación, el gobierno local llevó acciones con las cuales en un plazo razonable se logró “solventar el problema removiendo la obstrucción y validando que el agua llegase a los vecinos afectados con una presión adecuada”. Por ende, tampoco se acredita la lesión a los derechos fundamentales de la parte tutelada en cuanto a este agravio.

Pull quotesCitas destacadas

  • "no consta elemento probatorio alguno que acredite que, previo a la interposición de este asunto, la amparada haya planteado una denuncia formal ante la Municipalidad de Aserrí en relación con la problemática denunciada."

    "there is no evidence whatsoever that, prior to filing this matter, the petitioner had lodged a formal complaint with the Municipality of Aserrí regarding the denounced problem."

    Considerando V

  • "no consta elemento probatorio alguno que acredite que, previo a la interposición de este asunto, la amparada haya planteado una denuncia formal ante la Municipalidad de Aserrí en relación con la problemática denunciada."

    Considerando V

  • "no le corresponde a esta jurisdicción actuar como una instancia tramitadora de quejas o denuncias, por lo que lo acusado por la recurrente debe ser interpuesto, primeramente, si a bien lo tiene, ante el gobierno local recurrido."

    "this jurisdiction is not meant to act as a complaint-handling body, so the grievances raised by the petitioner must first be presented, if she so wishes, to the respondent local government."

    Considerando V

  • "no le corresponde a esta jurisdicción actuar como una instancia tramitadora de quejas o denuncias, por lo que lo acusado por la recurrente debe ser interpuesto, primeramente, si a bien lo tiene, ante el gobierno local recurrido."

    Considerando V

  • "de la prueba se desprende que a inicios de junio de 2025 ocurrió un problema debido a la obstrucción de una tubería madre cerca del sector en que reside la amparada, motivo por el cual la presión del agua fue baja, pero sí llegaba a los hogares y solo no podía subir a las viviendas con dos o más plantas."

    "the evidence shows that in early June 2025 a problem occurred due to a blockage in a main pipe near the area where the petitioner lives, which caused low water pressure, but water was still reaching the homes and only could not go up to dwellings with two or more floors."

    Considerando V

  • "de la prueba se desprende que a inicios de junio de 2025 ocurrió un problema debido a la obstrucción de una tubería madre cerca del sector en que reside la amparada, motivo por el cual la presión del agua fue baja, pero sí llegaba a los hogares y solo no podía subir a las viviendas con dos o más plantas."

    Considerando V

  • "tome nota la alcaldesa de Aserrí que deberá coordinar lo necesario y llevar a cabo todas las actuaciones que estén dentro del ámbito de sus competencias, a fin de garantizar el abastecimiento de agua potable a las personas usuarias de ese cantón."

    "the Mayor of Aserrí shall take note that she must coordinate what is necessary and carry out all actions within the scope of her powers to guarantee the supply of drinking water to the users of that canton."

    Considerando V

  • "tome nota la alcaldesa de Aserrí que deberá coordinar lo necesario y llevar a cabo todas las actuaciones que estén dentro del ámbito de sus competencias, a fin de garantizar el abastecimiento de agua potable a las personas usuarias de ese cantón."

    Considerando V

Full documentDocumento completo

Procedural marks

Constitutional Chamber Type of Matter: Amparo appeal Analyzed by: CONSTITUTIONAL CHAMBER Ruling with protected data, in accordance with current regulations  Res. No. 2025020636 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours twenty minutes on the fourth of July of two thousand twenty-five.

Amparo appeal processed in expediente number 25-016046-0007-CO, filed by [Name 001], identity card [Value 001], against the MUNICIPALITY OF ASERRÍ.

Whereas:

1.- By brief added to the digital case file on June 4, 2025, the plaintiff filed an amparo appeal. She states that she is a resident of Aserrí. She accuses that, for seven years, both she and the residents of her community have faced a struggle to obtain potable water, as they must go to neighboring communities or buy it, since in Aserrí they implement rationing schedules during dry season periods and even rainy ones. She accuses that as of the filing date of this appeal, they have gone several days without potable water and the respondent authority has not even sent a tanker truck to resolve the shortage. She clarifies that she is not against the rationing, but it is different to be left three or four days without a drop of water to meet basic food and hygiene needs. She adds that the citizens of Aserrí know that the local water is not of potable quality; sometimes what comes out is mud and it is not possible to use it, due to the health risk. She alleges that she finds it strange that the respondent municipality states that "there is no water" in the rainy season. She affirms that she has called the respondent municipality, the aqueduct, and has spoken personally with the engineer in charge, with the deputy mayor, but they have not provided a solution to the problem presented. She considers her fundamental rights violated. She requests that the appeal be granted.

2.- By resolution of the Presidency of the Chamber at 9:01 a.m. on June 17, 2025, the process was admitted and the mayor of Aserrí was ordered to submit a report on the facts alleged by the appellant.

3.- By certification signed on June 25, 2025, by the acting secretary and judicial technician 3, both of the Constitutional Chamber, it was indicated that: “reviewed, at nine hours eleven minutes on the twenty-fifth of June of two thousand twenty-five, in the Costa Rican judicial office management system, the control of documents received and this expediente, it did not appear that from 06/19/2025 to 06/23/2025, the MAYOR OF ASERRÍ had submitted any brief or document, in order to render the report requested in the resolution issued at nine hours one minute on the seventeenth of June of two thousand twenty-five, in expediente number 25-016046-0007-CO, which is an AMPARO APPEAL brought by [Name 001]”.

4.- By brief added to the digital case file on June 25, 2025, Patricia Porras Segura, in her capacity as mayor of Aserrí, reports under oath. She explains: “FIRST. IN RELATION TO ALLEGED FORMALITIES PRESENTED BY THE APPELLANT BEFORE THIS MUNICIPALITY. After an exhaustive search, both in the Aqueduct and in the Municipal Mayor's Office and user service email, it is verified that there is no complaint or request filed by Mrs. [Name 001] before this municipality regarding the facts on which this amparo appeal is based. There being no violation of the right to petition and prompt response. SECOND. REGARDING THE INTERVENTION OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT IN THE AREA. Although this municipality has not received any formality from the appellant, as is clear from report DGA-139-2025-int, issued by Eng. Rolando Castro Steller, head of the Municipal Aqueduct, a claim was received in early June, via telephone call, from Mrs. [Name 002], a resident of Calle Zúñiga in downtown Aserrí, due to the low pressure with which water was reaching her house. Due to the above, immediate attention to the incident was ordered, and upon arriving at the site, the existence of a possible obstruction in the main pipe was detected; although several perforations had to be made to locate the obstruction, the problem was resolved without major inconvenience by removing the obstruction. THIRD. REGARDING THE REPORTED WATER SERVICE PROBLEMS. Although the serious water supply problems facing the country and the entire world due to climate change, which tend to worsen during the dry season, are not unknown to the honorable members of this Chamber, the truth is that the rationing this municipality has been forced to implement has been temporary, under a previously established schedule and communicated in a timely manner to the population. On this matter, it is important to mention that the municipal aqueduct has been working diligently to improve service and significantly reduce water supply problems in the canton. According to Eng. Steller in his report, for 2025, storage at the municipal treatment plant was increased from 1,300,000 liters to 3 million liters, and some surface sources were captured from the spring (naciente), which has guaranteed more supply time and better quality of the water resource. With this, we have managed to reduce water rationing by 80% compared to the previous year. In addition, work continues on making more direct intakes from springs to eliminate the turbidity problems that occur in some surface catchment sources during rainy periods, and on drilling new wells, one in downtown Aserrí and the other near Santa Teresita, thereby improving service even further. PETITION In accordance with the reasons of fact and law set forth above, this Municipality requests that this amparo appeal be dismissed and the definitive archiving of the expediente be ordered, given that there is no omission whatsoever on the part of this municipality, since the appellant did not file any formality before this municipality, and the problem that occurred on Calle Zúñiga was resolved promptly and efficiently prior to the notification of this appeal.” 5.- The legal requirements have been observed in the proceedings.

Drafted by Judge Rueda Leal; and,

Considering:

I.- PRELIMINARY MATTER. Given that the mayor of Aserrí failed to respond to the hearing within the period set by this Court in the admission resolution of this sub lite matter, the appeal is resolved in accordance with Article 45 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional) and taking into consideration the evidentiary elements contained in the case record.

II.- SUBJECT OF THE APPEAL. The appellant considers her fundamental rights violated, since in Aserrí they implement potable water rationing during dry season periods and even rainy ones. She accuses that from May 31 until the date of filing the appeal—June 4, 2025—she has no water, and the respondent authority has not even sent a tanker truck to resolve the shortage. She clarifies that she is not against the rationing, but it is different to be left three or four days without a drop of water to meet basic food and hygiene needs. She adds that the citizens of Aserrí know that the local water is not of potable quality; sometimes what comes out is mud and it is not possible to use it, due to the health risk.

III.- PROVEN FACTS. Of importance for the decision in this matter, the following facts are considered duly proven:

  • a)The amparo recipient is a resident of Aserrí. (Uncontested fact).
  • b)On June 18, 2025, the respondent authority was notified of the admission resolution for this matter. (See notification record).
  • c)By official letter DGA-139-2025-int of June 24, 2025, the Environmental Management Directorate of the Municipality of Aserrí stated:

“1. Whether there is any formality filed by Mrs. [Name 001]. A//. The Environmental Management Directorate has not received to date any formality from Mrs. [Name 001] or any complaint regarding the facts raised. This directorate did receive a verbal complaint via telephone call from Mrs. [Name 002], a resident of Calle Zuñiga (sic) in downtown Aserri (sic) and, by reference, a neighbor of Mrs. [Name 001]; indicating that, at her house, in early June, very little water pressure was arriving and it did not reach the second floor. 2. If affirmative, detail the procedure and the response provided. A//. As previously indicated, no formality has been received from Mrs. [Name 001]; however, since she is a neighbor of Mrs. [Name 002], who did file a verbal complaint, this directorate will proceed to detail the incidents of the case presented in the Calle Zuñiga (sic) sector where Mrs. [Name 001] apparently lives. In early June, Mrs. [Name 002], via telephone call, contacted the plumber supervisor Mr. [Name 003] (sic) to tell him she had water access problems. Given this situation, this directorate gave the immediate order to attend to the incident at the site, where it was detected that in the Calle Zuñiga (sic) sector water did arrive, but with low pressure, preventing it from rising to the second floor of the dwelling houses. Addressing the inconvenience, the municipal aqueduct determined that the low water pressure arriving was due to a possible obstruction of the main pipe that supplies water to this sector of Calle Zuñiga (sic). After making several holes to locate the obstruction, the problem was resolved by removing the obstruction and validating that water reached the affected neighbors with adequate pressure. Photographs of the work performed and of the water pressure reaching this sector after the repair made to the supply network are provided. 3. In the event that no complaint has been received, refer, by means of a detailed report, each one according to their scope of competence, after carrying out an on-site inspection, to the facts alleged in the appeal. Indicating whether they are true. The cause of the rationing, publications made, remedial plan, among others. A//. As previously indicated, the case presented in the Calle Zuñiga (sic) sector was due to a problem unrelated to the claims made by the respectable Mrs. [Name 001], associating the inconvenience with water rationing or suspension of water service by the municipal aqueduct. This event was due to repair attention for an obstruction problem in the main pipe of the sector, which was promptly addressed, and despite the difficulty in detecting the specific point of the pipe obstruction, it was successfully detected and resolved, as shown in the photograph provided of the pressure in the Calle Zuñiga (sic) sector after the work performed. (…) As previously indicated, this directorate has never received any formality from Mrs. [Name 001] regarding difficulties in being attended to, and regarding the statement supposedly expressed by a municipal official, this directorate has also not been informed of any comment in this regard (…)” (highlighting was incorporated). (See documentary evidence).

IV.- UNPROVEN FACT. Of importance for the resolution of this matter, the following fact is considered not proven:

  • a)That, prior to the filing of this matter, the amparo recipient had filed a formal complaint before the Municipality of Aserrí regarding the reported problem.

V.- ON THE SPECIFIC CASE. In this sub lite matter, the appellant considers her fundamental rights violated, since in Aserrí they implement potable water rationing during dry season periods and even rainy ones. She accuses that from May 31 until the date of filing the appeal—June 4, 2025—she has no water, and the respondent authority has not even sent a tanker truck to resolve the shortage. She clarifies that she is not against the rationing, but it is different to be left three or four days without a drop of water to meet basic food and hygiene needs. She adds that the citizens of Aserrí know that the local water is not of potable quality; sometimes what comes out is mud and it is not possible to use it, due to the health risk.

The Chamber verifies that the amparo recipient is a resident of Aserrí. By official letter DGA-139-2025-int of June 24, 2025, the Environmental Management Directorate of the Municipality of Aserrí stated: “1. Whether there is any formality filed by Mrs. [Name 001]. A//. The Environmental Management Directorate has not received to date any formality from Mrs. [Name 001] or any complaint regarding the facts raised. This directorate did receive a verbal complaint via telephone call from Mrs. [Name 002], a resident of Calle Zuñiga (sic) in downtown Aserri (sic) and, by reference, a neighbor of Mrs. [Name 001]; indicating that, at her house, in early June, very little water pressure was arriving and it did not reach the second floor. 2. If affirmative, detail the procedure and the response provided. A//. As previously indicated, no formality has been received from Mrs. [Name 001]; however, since she is a neighbor of Mrs. [Name 002], who did file a verbal complaint, this directorate will proceed to detail the incidents of the case presented in the Calle Zuñiga (sic) sector where Mrs. [Name 001] apparently lives. In early June, Mrs. [Name 002], via telephone call, contacted the plumber supervisor Mr. [Name 003] (sic) to tell him she had water access problems. Given this situation, this directorate gave the immediate order to attend to the incident at the site, where it was detected that in the Calle Zuñiga (sic) sector water did arrive, but with low pressure, preventing it from rising to the second floor of the dwelling houses. Addressing the inconvenience, the municipal aqueduct determined that the low water pressure arriving was due to a possible obstruction of the main pipe that supplies water to this sector of Calle Zuñiga (sic). After making several holes to locate the obstruction, the problem was resolved by removing the obstruction and validating that water reached the affected neighbors with adequate pressure. Photographs of the work performed and of the water pressure reaching this sector after the repair made to the supply network are provided. 3. In the event that no complaint has been received, refer, by means of a detailed report, each one according to their scope of competence, after carrying out an on-site inspection, to the facts alleged in the appeal. Indicating whether they are true. The cause of the rationing, publications made, remedial plan, among others. A//. As previously indicated, the case presented in the Calle Zuñiga (sic) sector was due to a problem unrelated to the claims made by the respectable Mrs. [Name 001], associating the inconvenience with water rationing or suspension of water service by the municipal aqueduct. This event was due to repair attention for an obstruction problem in the main pipe of the sector, which was promptly addressed, and despite the difficulty in detecting the specific point of the pipe obstruction, it was successfully detected and resolved, as shown in the photograph provided of the pressure in the Calle Zuñiga (sic) sector after the work performed. (…) As previously indicated, this directorate has never received any formality from Mrs. [Name 001] regarding difficulties in being attended to, and regarding the statement supposedly expressed by a municipal official, this directorate has also not been informed of any comment in this regard (…)” (highlighting was incorporated).

Now, in the case under review, the plaintiff claims there is a problem in the provision of potable water service in Aserrí, given that rationing is carried out for extended periods of time without providing alternatives such as tanker trucks. Regarding this, it should be noted that in this sub lite matter there is no evidentiary element whatsoever accrediting that, prior to the filing of this matter, the amparo recipient had filed a formal complaint before the Municipality of Aserrí regarding the reported problem. In this regard, it should be noted that it does not fall to this jurisdiction to act as a processing body for complaints or claims, so what is accused by the appellant must be filed, first, if she so desires, before the respondent local government. Hence, this aspect of the amparo is inadmissible.

Having clarified the above, the Court notes that the plaintiff also complains that between May 31 and June 4, 2025, she did not have potable water service, and no tanker truck had brought potable water. In this regard, in the aforementioned memorial no. DGA-139-2025-int of June 24, 2025, the Environmental Management Directorate of the Municipality of Aserrí explained that: “In early June, Mrs. [Name 002], via telephone call, contacted the plumber supervisor Mr. [Name 003] (sic) to tell him she had water access problems. Given this situation, this directorate gave the immediate order to attend to the incident at the site, where it was detected that in the Calle Zuñiga (sic) sector water did arrive, but with low pressure, preventing it from rising to the second floor of the dwelling houses. Addressing the inconvenience, the municipal aqueduct determined that the low water pressure arriving was due to a possible obstruction of the main pipe that supplies water to this sector of Calle Zuñiga (sic). After making several holes to locate the obstruction, the problem was resolved by removing the obstruction and validating that water reached the affected neighbors with adequate pressure. Photographs of the work performed and of the water pressure reaching this sector after the repair made to the supply network are provided. (…) the case presented in the Calle Zuñiga (sic) sector was due to a problem unrelated to the claims made by the respectable Mrs. [Name 001], associating the inconvenience with water rationing or suspension of water service by the municipal aqueduct. This event was due to repair attention for an obstruction problem in the main pipe of the sector, which was promptly addressed, and despite the difficulty in detecting the specific point of the pipe obstruction, it was successfully detected and resolved, as shown in the photograph provided of the pressure in the Calle Zuñiga (sic) sector after the work performed. (…)” (boldface added). Thus, from the evidence, it is clear that at the beginning of June 2025, a problem occurred due to the obstruction of a main pipe near the sector where the amparo recipient resides, which caused water pressure to be low, but water did reach the homes and only could not rise to dwellings with two or more floors. In that sense, it should be recalled that the cited memorial stated: “that in the Calle Zuñiga (sic) sector water did arrive, but with low pressure, preventing it from rising to the second floor of the dwelling houses.” Furthermore, in the same official letter, it was affirmed that, upon becoming aware of this situation, the local government took actions by which, within a reasonable period, it was possible to “resolve the problem by removing the obstruction and validating that water reached the affected neighbors with adequate pressure.” Therefore, injury to the fundamental rights of the protected party regarding this grievance is also not proven.

Consequently, the appeal is dismissed in the terms in which it was formulated. However, the mayor of Aserrí should take note that she must coordinate what is necessary and carry out all actions within her scope of competence, in order to guarantee the supply of potable water to the users of that canton.

VI.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE EXPEDIENTE. The parties are warned that, if they have provided any paper document or objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or one produced by new technologies, these must be withdrawn within a maximum period of 30 working days, counted from the notification of this judgment. It is warned that all material not collected within that period will be destroyed, based on the "Regulation on the Electronic Case File before the Judicial Branch (Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial)" (approved by the Full Court in article XXVI of session no. 27-11 of August 22, 2011, and published in Judicial Bulletin no. 19 of January 26, 2012) and in article LXXXI of the session of the Superior Council of the Judicial Branch no. 43-12 of May 3, 2012.

Therefore:

The appeal is dismissed. Let the respondent authority take note of what is indicated in fine of considerando V of this pronouncement.

\t Fernando Castillo V.

President \t Fernando Cruz C.

\t \t Paul Rueda L.

Luis Fdo. Salazar A.

\t \t Jorge Araya G.

Anamari Garro V.

\t \t Ana Cristina Fernandez A.

Digitally Signed Document -- Verification Code --  Telephones: 2549-1500 / 800-SALA-4TA (800-7252-482). Fax: 2220-4607 / 2220-4844. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Sabana Sur, Calle Morenos, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church).

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-08-2026 11:14:09.

Marcadores

Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente  Res. Nº 2025020636 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas veinte minutos del cuatro de julio de dos mil veinticinco .

Recurso de amparo que se tramita en expediente número 25-016046-0007-CO, interpuesto por [Nombre 001], cédula de identidad [Valor 001], contra la MUNICIPALIDAD DE ASERRÍ.

Resultando:

1.- Por escrito incorporado al expediente digital el 4 de junio de 2025, la parte accionante interpone recurso de amparo. Expone que es vecina de Aserrí. Acusa que, desde hace siete años, tanto ella como los vecinos de su comunidad enfrentan una lucha para obtener agua potable, pues deben acudir a comunidades aledañas o comprarla, ya que en Aserrí realizan horarios de racionamientos en períodos de época seca e incluso lluviosa. Acusa que a la fecha de interposición del presente recurso tienen varios días de no contar con agua potable y la autoridad recurrida ni siquiera ha enviado un camión cisterna para solventar el faltante. Aclara que no está en contra de los racionamientos, pero distinto es que los dejen tres o cuatro días sin una gota de agua para sufragar necesidades básicas de alimentación e higiene. Agrega los ciudadanos de Aserrí tienen conocimiento que el agua de la localidad no es de calidad potable, en ocasiones lo que sale es barro y no es posible utilizarla, debido al riesgo para la salud. Alega que le parece extraño que en la municipalidad recurrida indiquen que "no hay agua" en época lluviosa. Afirma que ha llamado a la municipalidad recurrida, al acueducto y ha conversado personalmente con el ingeniero a cargo, con el vicealcalde, pero no le han dado solución al problema expuesto. Estima lesionados los derechos fundamentales. Pide que se declare con lugar el recurso.

2.- Mediante resolución de la Presidencia de la Sala de las 9:01 horas del 17 de junio de 2025, se dio curso al proceso y se requirió informe el alcalde de Aserrí, sobre los hechos alegados por la parte recurrente.

3.- Mediante constancia suscrita el 25 de junio de 2025 por la secretaria a. i. y el técnico judicial 3, ambos de la Sala Constitucional, se indicó que: “revisado, a las nueve horas once minutos del veinticinco de junio de dos mil veinticinco, en el sistema costarricense de gestión de despachos judiciales el control de documentos recibidos y este expediente, no apareció que del 19/06/2025 al 23/06/2025, el ALCALDE DE ASERRÍ haya presentado escrito o documento alguno, a fin de rendir el informe que se le solicitó en la resolución dictada a las nueve horas uno minutos del diecisiete de junio de dos mil veinticinco, en el expediente número 25-016046-0007-CO que es RECURSO DE AMPARO promovido por [Nombre 001]”.

4.- Por escrito incorporado al expediente digital el 25 de junio de 2025 informa bajo juramento Patricia Porras Segura, en su condición de alcaldesa de Aserrí. Explica: “PRIMERO. EN RELACION CON SUPUESTAS GESTIONES PRESENTADAS POR LA RECURRENTE ANTE ESTA MUNICIPALIDAD. Después de una exhaustiva búsqueda, tanto en el Acueducto como en la Alcaldía Municipal y correo de servicio al usuario, se constata que no existe ninguna queja o solicitud interpuesta por parte de la señora [Nombre 001] ante esta municipalidad por los hechos en que se funda el presente recurso de amparo. No existiendo vulneración alguna al derecho de petición y pronta respuesta. SEGUNDO. SOBRE LA INTERVENCION DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL EN LA ZONA. Si bien esta municipalidad no ha recibido gestión alguna por parte de la recurrente, según se desprende del informe DGA-139-2025-int, emitido por el Ing. Rolando Castro Steller, encargado del Acueducto Municipal, si se recibió a inicios de junio, mediante llamada telefónica un reclamó por parte la señora [Nombre 002], vecina de Calle Zúñiga en Aserrí Centro, debido la poca presión con que estaba llegando el agua a su casa. Debido a lo anterior se ordenó la atención inmediata del incidente y al llegar al sitio se detectó, la existencia de una posible obstrucción en la tubería madre, si bien tuvieron que realizarse varias perforaciones para ubicar la obstrucción, el problema se resolvió sin mayor inconveniente al eliminar la obstrucción. TERCERO. RESPECTO A LOS PROBLEMAS DEL SERVICIO DE AGUA QUE SE DENUNCIAN. Si bien no es desconocido por los honorables miembros de esta Sala los graves problemas de abastecimiento de agua que enfrenta el país y el mundo entero debido al cambio climático, y que suelen agravarse durante la época seca, lo cierto es que los racionamientos que se ha visto forzada a realizar esta municipalidad han sido de forma temporal, bajo un horario previamente establecido y comunicado oportunamente a la población. Sobre este asunto resulta importante mencionar que el acueducto municipal ha venido trabajando arduamente por mejorar el servicio y reducir significativamente los problemas de abastecimiento de agua en el cantón. Según indica el ingeniero Steller en su informe, para el 2025 se aumentó el almacenamiento en la planta de tratamiento municipal pasando de 1 300 000 litros a 3 millones de litros, y se captaron algunas fuentes superficiales desde la naciente, lo que ha garantizado más tiempo de suministro y una mejor calidad del recurso hídrico. Con esto hemos logrado reducidor los racionamientos del agua en un 80% en comparación con el año anterior. Además, se continúa trabajando, en realizar más captaciones directas de nacientes para eliminar Los problemas de turbiedad que presentan en algunas fuentes de captación superficiales en periodo de lluvias y en la perforación de nuevos pozos uno en Aserrí Centro y el otro en las cercanías del Santa Teresita, logrando con esto mejorar aun mas el servicio. PETITORIA De conformidad con las razones de hecho y de derecho anteriormente expuestas, es que esta Municipalidad solicita se declare sin lugar el presente recurso de amparo y se ordene el archivo definitivo del expediente, siendo que, no existe omisión alguna por parte de esta municipalidad, ya que la recurrente no interpuso ninguna gestión ante esta municipalidad, y el problema que se presentó en Calle Zúñiga fue solvento de forma ágil y eficiente previo a la notificación de este recurso”.

5.- En los procedimientos seguidos se han observado las prescripciones legales.

Redacta el Magistrado Rueda Leal; y,

Considerando:

I.- CUESTIÓN PREVIA. En vista de que el alcalde de Aserrí omitió contestar la audiencia dentro del plazo fijado por este Tribunal en la resolución de curso del sub lite, se procede a resolver el recurso de acuerdo con el artículo 45 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional y tomando en consideración los elementos probatorios que constan en los autos.

II.- OBJETO DEL RECURSO. La recurrente estima lesionados los derechos fundamentales, toda vez que en Aserrí realizan racionamientos de agua potable en períodos de época seca e incluso lluviosa. Acusa que desde el 31 de mayo y hasta la fecha de interposición del recurso -4 de junio de 2025- no cuenta con agua y la autoridad recurrida ni siquiera ha enviado un camión cisterna para solventar el faltante. Aclara que no está en contra de los racionamientos, pero distinto es que los dejen tres o cuatro días sin una gota de agua para sufragar necesidades básicas de alimentación e higiene. Agrega los ciudadanos de Aserrí tienen conocimiento que el agua de la localidad no es de calidad potable, en ocasiones lo que sale es barro y no es posible utilizarla, debido al riesgo para la salud.

III.- HECHOS PROBADOS. De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos:

  • a)La amparada es vecina de Aserrí. (Hecho incontrovertido).
  • b)El 18 de junio de 2025, la autoridad recurrida fue notificada de la resolución de curso de este asunto. (Ver acta de notificación).
  • c)Mediante oficio DGA-139-2025-int del 24 de junio de 2025, la Dirección de Gestión Ambiental de la Municipalidad de Aserrí indicó:

“1. Si consta alguna gestión presentada por la señora [Nombre 001]. R//. La Dirección de Gestión Ambiental no ha recibido hoy en día ninguna gestión de la señora [Nombre 001] ni alguna denuncia referente a los hechos planteados. Esta dirección, si (sic) recibió una denuncia verbal vía llamada telefónica, por parte de la señora [Nombre 002], vecina de Calle Zuñiga (sic) en Aserri (sic) centro y por referencias a su vez vecina de la señora [Nombre 001]; indicando que, en la casa de ella, a inicios del mes de junio estaba llegando muy poca presión de agua y que no le llegaba a la segunda planta. 2. En caso afirmativo detallar, el trámite y la respuesta otorgada. R//. Como se indicó anteriormente por parte de la señora [Nombre 001] no se ha recibido ninguna gestión, sin embargo, al ser esta vecina de la señora [Nombre 002] que, si interpuso una denuncia verbal, esta dirección procederá a detallar los incidentes del caso presentado en el sector de Calle Zuñiga (sic) donde aparentemente vive la señora [Nombre 001]. A inicios del mes de junio, la señora [Nombre 002], vía llamada telefónica, se contacto (sic) con el supervisor del fontanero Señor [Nombre 003] (sic) para indicarle que tenía problemas de acceso al agua. Ante esta situación esta dirección dio la orden inmediata de atender el incidente en el sitio, en donde se detector (sic) que en el sector de Calle Zuñiga (sic) si (sic) llegaba agua, pero con poca presión, no pudiendo la misma subir a la segunda planta de las casas de habitación. Atendiendo el inconveniente el acueducto municipal determino (sic) que la poca presión de agua que llegaba se debía a una posible obstrucción de la tubería madre que suministra el agua a este sector de Calle Zuñiga (sic). Posterior a efectuar varios huecos para ubicar la obstrucción se logro (sic) solventar el problema removiendo la obstrucción y validando que el agua llegase a los vecinos afectados con una presión adecuada. Se aportan fotografías de los trabajos efectuados y de la presión de agua que llega a este sector una vez efectuada la reparación presentada en la red de abastecimiento. 3. En caso de no haberse recibido denuncia alguna, referirse, mediante informe detallado, cada uno conforme al ámbito de sus competencias, previo a efectuar inspección in sitio, a los hechos denunciados en el recurso. Indicando si son ciertos. La causa de los racionamientos, publicaciones efectuadas, plan remedial, entre otros. R//. Como se indico (sic) anteriormente, el caso presentado en el sector de Calle Zuñiga (sic) obedeció a un problema que no tiene que ver con las afirmaciones que indica la respetable señora [Nombre 001] asociado el inconveniente con temas de racionamiento de agua o suspensión del servicio de agua por parte del acueducto municipal. Esta eventualidad obedeció a una atención de reparación ante un inconveniente de obstrucción de la tubería madre del sector, que fue atendida prontamente y que a pesar de la dificultad para detectar el punto especifico (sic) de la obstrucción de la tubería, se logró detectar y resolver satisfactoriamente como se muestra en la fotografía aportada de la presión que se tiene en el sector de calle Zuñiga (sic) posteriormente a los trabajos efectuados. (…) Como se indicó anteriormente, esta dirección nunca ha recibido ninguna gestión de la señora [Nombre 001] sobre dificultades para ser atendida y con respecto a la afirmación que supuestamente le expreso (sic) un funcionario municipal, esta dirección tampoco se ha enterado de algún comentario al respecto (…)” (el resaltado fue incorporado). (Ver prueba documental).

IV.- HECHO NO PROBADO. De importancia para la resolución de este asunto, se estima como no demostrado el siguiente hecho:

  • a)Que, de previo a la formulación de este asunto, la amparada haya planteado una denuncia formal ante la Municipalidad de Aserrí en relación con la problemática denunciada.

V.- SOBRE EL CASO CONCRETO. En el sub lite, la recurrente estima lesionados los derechos fundamentales, toda vez que en Aserrí realizan racionamientos de agua potable en períodos de época seca e incluso lluviosa. Acusa que desde el 31 de mayo y hasta la fecha de interposición del recurso -4 de junio de 2025- no cuenta con agua y la autoridad recurrida ni siquiera ha enviado un camión cisterna para solventar el faltante. Aclara que no está en contra de los racionamientos, pero distinto es que los dejen tres o cuatro días sin una gota de agua para sufragar necesidades básicas de alimentación e higiene. Agrega los ciudadanos de Aserrí tienen conocimiento que el agua de la localidad no es de calidad potable, en ocasiones lo que sale es barro y no es posible utilizarla, debido al riesgo para la salud.

La Sala verifica que la amparada es vecina de Aserrí. Mediante oficio DGA-139-2025-int del 24 de junio de 2025, la Dirección de Gestión Ambiental de la Municipalidad de Aserrí indicó: “1. Si consta alguna gestión presentada por la señora [Nombre 001]. R//. La Dirección de Gestión Ambiental no ha recibido hoy en día ninguna gestión de la señora [Nombre 001] ni alguna denuncia referente a los hechos planteados. Esta dirección, si (sic) recibió una denuncia verbal vía llamada telefónica, por parte de la señora [Nombre 002], vecina de Calle Zuñiga (sic) en Aserri (sic) centro y por referencias a su vez vecina de la señora [Nombre 001]; indicando que, en la casa de ella, a inicios del mes de junio estaba llegando muy poca presión de agua y que no le llegaba a la segunda planta. 2. En caso afirmativo detallar, el trámite y la respuesta otorgada. R//. Como se indicó anteriormente por parte de la señora [Nombre 001] no se ha recibido ninguna gestión, sin embargo, al ser esta vecina de la señora [Nombre 002] que, si interpuso una denuncia verbal, esta dirección procederá a detallar los incidentes del caso presentado en el sector de Calle Zuñiga (sic) donde aparentemente vive la señora [Nombre 001]. A inicios del mes de junio, la señora [Nombre 002], vía llamada telefónica, se contacto (sic) con el supervisor del fontanero Señor [Nombre 003] (sic) para indicarle que tenía problemas de acceso al agua. Ante esta situación esta dirección dio la orden inmediata de atender el incidente en el sitio, en donde se detector (sic) que en el sector de Calle Zuñiga (sic) si (sic) llegaba agua, pero con poca presión, no pudiendo la misma subir a la segunda planta de las casas de habitación. Atendiendo el inconveniente el acueducto municipal determino (sic) que la poca presión de agua que llegaba se debía a una posible obstrucción de la tubería madre que suministra el agua a este sector de Calle Zuñiga (sic). Posterior a efectuar varios huecos para ubicar la obstrucción se logro (sic) solventar el problema removiendo la obstrucción y validando que el agua llegase a los vecinos afectados con una presión adecuada. Se aportan fotografías de los trabajos efectuados y de la presión de agua que llega a este sector una vez efectuada la reparación presentada en la red de abastecimiento. 3. En caso de no haberse recibido denuncia alguna, referirse, mediante informe detallado, cada uno conforme al ámbito de sus competencias, previo a efectuar inspección in sitio, a los hechos denunciados en el recurso. Indicando si son ciertos. La causa de los racionamientos, publicaciones efectuadas, plan remedial, entre otros. R//. Como se indico (sic) anteriormente, el caso presentado en el sector de Calle Zuñiga (sic) obedeció a un problema que no tiene que ver con las afirmaciones que indica la respetable señora [Nombre 001] asociado el inconveniente con temas de racionamiento de agua o suspensión del servicio de agua por parte del acueducto municipal. Esta eventualidad obedeció a una atención de reparación ante un inconveniente de obstrucción de la tubería madre del sector, que fue atendida prontamente y que a pesar de la dificultad para detectar el punto especifico (sic) de la obstrucción de la tubería, se logró detectar y resolver satisfactoriamente como se muestra en la fotografía aportada de la presión que se tiene en el sector de calle Zuñiga (sic) posteriormente a los trabajos efectuados. (…) Como se indicó anteriormente, esta dirección nunca ha recibido ninguna gestión de la señora [Nombre 001] sobre dificultades para ser atendida y con respecto a la afirmación que supuestamente le expreso (sic) un funcionario municipal, esta dirección tampoco se ha enterado de algún comentario al respecto (…)” (el resaltado fue incorporado).

Ahora bien, en el caso bajo estudio la accionante sostiene que existe una problemática en la prestación del servicio de agua potable en Aserrí, dado que se realizan racionamientos por extensos períodos de tiempo sin que se proporcionen alternativas como camiones cisterna. Acerca de esto, véase que en el sub lite no consta elemento probatorio alguno que acredite que, previo a la interposición de este asunto, la amparada haya planteado una denuncia formal ante la Municipalidad de Aserrí en relación con la problemática denunciada. Al respecto, adviértase que no le corresponde a esta jurisdicción actuar como una instancia tramitadora de quejas o denuncias, por lo que lo acusado por la recurrente debe ser interpuesto, primeramente, si a bien lo tiene, ante el gobierno local recurrido. De ahí que este extremo del amparo sea improcedente.

Aclarado lo anterior, el Tribunal observa que la accionante también reclama que entre el 31 de mayo y el 4 de junio de 2025 no contó con el servicio de agua potable, sin que un camión cisterna hubiese llevado agua potable. Sobre el particular, en el supracitado memorial nro. DGA-139-2025-int del 24 de junio de 2025, la Dirección de Gestión Ambiental de la Municipalidad de Aserrí explicó que: “A inicios del mes de junio, la señora [Nombre 002], vía llamada telefónica, se contacto (sic) con el supervisor del fontanero Señor [Nombre 003] (sic) para indicarle que tenía problemas de acceso al agua. Ante esta situación esta dirección dio la orden inmediata de atender el incidente en el sitio, en donde se detector (sic) que en el sector de Calle Zuñiga (sic) si (sic) llegaba agua, pero con poca presión, no pudiendo la misma subir a la segunda planta de las casas de habitación. Atendiendo el inconveniente el acueducto municipal determino (sic) que la poca presión de agua que llegaba se debía a una posible obstrucción de la tubería madre que suministra el agua a este sector de Calle Zuñiga (sic). Posterior a efectuar varios huecos para ubicar la obstrucción se logro (sic) solventar el problema removiendo la obstrucción y validando que el agua llegase a los vecinos afectados con una presión adecuada. Se aportan fotografías de los trabajos efectuados y de la presión de agua que llega a este sector una vez efectuada la reparación presentada en la red de abastecimiento. (…) el caso presentado en el sector de Calle Zuñiga (sic) obedeció a un problema que no tiene que ver con las afirmaciones que indica la respetable señora [Nombre 001] asociado el inconveniente con temas de racionamiento de agua o suspensión del servicio de agua por parte del acueducto municipal. Esta eventualidad obedeció a una atención de reparación ante un inconveniente de obstrucción de la tubería madre del sector, que fue atendida prontamente y que a pesar de la dificultad para detectar el punto especifico (sic) de la obstrucción de la tubería, se logró detectar y resolver satisfactoriamente como se muestra en la fotografía aportada de la presión que se tiene en el sector de calle Zuñiga (sic) posteriormente a los trabajos efectuados. (…)” (la negrita fue agregada). Así las cosas, de la prueba se desprende que a inicios de junio de 2025 ocurrió un problema debido a la obstrucción de una tubería madre cerca del sector en que reside la amparada, motivo por el cual la presión del agua fue baja, pero sí llegaba a los hogares y solo no podía subir a las viviendas con dos o más plantas. En ese sentido, recuérdese que en el memorial de cita se indicó: “que en el sector de Calle Zuñiga (sic) si (sic) llegaba agua, pero con poca presión, no pudiendo la misma subir a la segunda planta de las casas de habitación”. Además, en el mismo oficio se afirmó que, al percatarse de tal situación, el gobierno local llevó acciones con las cuales en un plazo razonable se logró “solventar el problema removiendo la obstrucción y validando que el agua llegase a los vecinos afectados con una presión adecuada”. Por ende, tampoco se acredita la lesión a los derechos fundamentales de la parte tutelada en cuanto a este agravio.

En consecuencia, se desestima el recurso en los términos en que fue formulado. Empero, tome nota la alcaldesa de Aserrí que deberá coordinar lo necesario y llevar a cabo todas las actuaciones que estén dentro del ámbito de sus competencias, a fin de garantizar el abastecimiento de agua potable a las personas usuarias de ese cantón.

VI.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que, de haber aportado algún documento en papel u objetos o pruebas contenidos en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados en un plazo máximo de 30 días hábiles, contado a partir de la notificación de esta sentencia. Se advierte que será destruido todo material que no sea recogido dentro de ese lapso, con base en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial" (aprobado por la Corte Plena en el artículo XXVI de la sesión nro. 27-11 de 22 de agosto de 2011 y publicado en el Boletín Judicial nro. 19 del 26 de enero de 2012) y en el artículo LXXXI de la sesión del Consejo Superior del Poder Judicial nro. 43-12 de 3 de mayo de 2012.

Por tanto:

Se declara sin lugar el recurso. Tome nota la autoridad recurrida de lo indicado in fine del considerando V de este pronunciamiento.

Fernando Castillo V.

Fernando Cruz C.

Paul Rueda L.

Luis Fdo. Salazar A.

Jorge Araya G.

Anamari Garro V.

Ana Cristina Fernandez A.

Documento Firmado Digitalmente -- Código verificador -- 

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de la Jurisdicción Constitucional Art. 45

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏