← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 15715-2025 Sala Constitucional · Sala Constitucional · 27/05/2025
OutcomeResultado
The post-judgment motions were dismissed as they did not constitute a clarification or supplementation of the judgment but a mere disagreement, which is inadmissible under Article 11 of the Constitutional Jurisdiction Law.Se desestimaron las gestiones posteriores por no constituir una adición o aclaración de la sentencia, sino una mera inconformidad improcedente según el artículo 11 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.
SummaryResumen
The Constitutional Chamber reviewed post-judgment motions filed by a petitioner against the Ministry of Health and the Municipality of Alajuelita in relation to an amparo concerning sewage contamination in Vista Grande 2. The petitioner requested a finding of contempt and expressed disagreement with the prior ruling that had dismissed the amparo on procedural grounds. The Chamber held that the motions did not constitute a clarification or supplementation of the judgment, but rather a mere disagreement, which is inadmissible under Article 11 of the Constitutional Jurisdiction Law prohibiting any further challenges against its decisions. The Chamber recalled that the original amparo was dismissed for failure to comply with formal requirements (missing signature and lack of information on prior complaints). The post-judgment motions were dismissed, and the petitioner was advised that a new amparo could be filed in compliance with Article 38 of the same law.La Sala Constitucional conoció de gestiones posteriores presentadas por una recurrente contra el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Alajuelita, en el marco de un recurso de amparo relacionado con contaminación por aguas negras en la localidad de Vista Grande 2. La recurrente solicitó que se declarara el incumplimiento por desacato de las autoridades recurridas y expresó inconformidad con la sentencia previa que había rechazado de plazo el amparo. La Sala determinó que las gestiones no constituían una adición o aclaración de la sentencia, sino una manifestación de disconformidad, lo cual es improcedente según el artículo 11 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, que prohíbe cualquier actividad recursiva contra sus resoluciones. Asimismo, recordó que el amparo original fue rechazado por incumplimiento de requisitos formales (falta de firma y omisión de información sobre denuncias previas). Se desestimaron las gestiones posteriores y se le indicó a la recurrente que podía plantear un nuevo recurso cumpliendo con lo dispuesto en el artículo 38 de la misma ley.
Key excerptExtracto clave
In this case, the petitioner reiterates the statements from the initial writ and requests a ruling of 'non-compliance by contempt' against both the Municipality of Alajuelita and the Ministry of Health, for their refusal to fix the sewage problem, and also states that she appeals the decision in this amparo. However, the Chamber does not consider the subsequent motions to be a proper clarification or supplementation of judgment No. 2025010847 issued at 10:05 a.m. on April 8, 2025, which dismissed this amparo on procedural grounds, but rather a mere disagreement with the ruling by this Constitutional Court, which is inadmissible under the aforementioned Article 11 of the Constitutional Jurisdiction Law.En este caso, la parte recurrente reitera las manifestaciones del escrito inicial del recurso y solicita se disponga el "incumplimiento por desacato" tanto de la Municipalidad de Alajuelita como del Ministerio de Salud, por la negativa de arreglar el problema de aguas negras, así como también indica que apela lo resuelto en este recurso. Sin embargo, no se estima que las gestiones posterior formulada sean propiamente una adición y aclaración como tal de la sentencia No. 2025010847 de las diez horas cinco minutos del ocho de abril de dos mil veinticinco que rechazó de plazo este recurso de amparo, sino una mera inconformidad con lo resuelto por este Tribunal Constitucional, lo cual resulta improcedente de conformidad con lo dispuesto en el indicado artículo 11 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.
Pull quotesCitas destacadas
"No ha lugar a las gestiones posteriores formuladas por la parte recurrente."
"The post-judgment motions filed by the petitioner are denied."
Por tanto
"No ha lugar a las gestiones posteriores formuladas por la parte recurrente."
Por tanto
"no se estima que las gestiones posterior formulada sean propiamente una adición y aclaración como tal de la sentencia No. 2025010847... sino una mera inconformidad con lo resuelto por este Tribunal Constitucional."
"the Chamber does not consider the subsequent motions to be a proper clarification or supplementation of judgment No. 2025010847... but rather a mere disagreement with the ruling by this Constitutional Court."
Considerando II
"no se estima que las gestiones posterior formulada sean propiamente una adición y aclaración como tal de la sentencia No. 2025010847... sino una mera inconformidad con lo resuelto por este Tribunal Constitucional."
Considerando II
"lo procedente es tenerla por separada del conocimiento de este proceso"
"it is appropriate to have her recused from hearing this case"
Resultando 5
"lo procedente es tenerla por separada del conocimiento de este proceso"
Resultando 5
Full documentDocumento completo
PROCEEDING: RECURSO DE AMPARO RESOLUTION Nº 2025-015715 CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours thirty minutes on the twenty-seventh of May, two thousand twenty-five.
Subsequent motion filed by Nombre01, identity card CED03, against the MINISTRY OF HEALTH AND THE MUNICIPALITY OF ALAJUELITA.
Whereas:
1.- By brief added to the Judicial Desk Management System of this Chamber at thirteen hours thirty-nine minutes on the seventh of April, two thousand twenty-five, the petitioner states the following: "(…) As of today at 8 am this morning, the mayor of Alajuelita, I asked for a response to the non-compliance with the amparo and she said the contamination case is not her responsibility when it was the same municipality that fixed and built caseras and caused this black water problem. At 11:30 am, the ministry of health came and said it does not agree with the response given by the Mayor of Alajuelita and I haven't fixed the case. (…) Non-compliance is requested due to contempt by the municipality of Alajuelita and the ministry of health, due to the refusal to fix and give a prompt response to the black waters and play vista grande 2. They have done nothing. A neighbor's kitten died due to environmental contamination. Refusal by the mayor and vice-mayor. Not fixing two sites. I pay costs and damages for having dengue emorragicico (sic) and one cannot go outside because of the smell of human excrement. No response. (…)" (sic).
2.- By brief added to the Judicial Desk Management System of this Chamber at thirteen hours fifty-one minutes on the tenth of April, two thousand twenty-five, the petitioner states the following: “(…) Prompt response This resolution is appealed because the investigation is not finished because according to the ministry of health it is the municipality's fault there are dengue cases after more than a month of fighting to file a complaint I even fell because of the mud on this sidewalk. Because as seen in photos, it is black with black waters and more mud here I present yesterday's fall it is dangerous this happened to me, imagine an older adult or a minor. There is nowhere to pass this way in the photos. I denounced the fall plus support (sic) it is a cane due to a left leg knee replacement. (…) You do not finish the investigation, without having done fact-finding and a legal position on the case. It can be called prevaricato. (…)" (sic).
3.- By document added to the electronic file at fourteen hours thirty minutes on May 2, 2025, Judge Ingrid Hess Herrera recuses herself from hearing this matter, on the following grounds: "I believe I must recuse myself from hearing this matter, since, via email on April 3, 2025, I formally filed a motion against the petitioner, Mrs. Nombre01, identity card 1-0891-0654, before the Superior Council of the Judiciary, -in order for the provisions of articles 219 and 222 of the Organic Law of the Judiciary to be applied to her, which, in turn, is based on a series of insults against me-. Therefore, I consider that my direct interest, demonstrated in the aforementioned matter, against Mrs. Nombre01, justifies my recusing myself from hearing this matter, filed by that same person. By reason of the foregoing and that said motion is still pending resolution, I forward this file to the Presidency of the Chamber, so that it may resolve as appropriate, in accordance with the provisions of numeral 6 of the Law of Constitutional Jurisdiction." 4.- By resolution at ten hours thirteen minutes on the fifth of May, two thousand twenty-five, the acting presiding judge Fernando Curz Castro, took cognizance of and resolved the grounds for the recusal motion filed by Judge Ingrid Hess Herrera, declaring as follows: "In view of Judge Ingrid Hess Herrera's statement regarding the reason for which she believes she should be recused from hearing this matter, it is resolved: I.- Constitutional jurisdiction, unlike ordinary or common jurisdiction, must be governed by its own particular rules to prevent any petitioner or respondent authority from removing judges from hearing a specific and determined matter, against the general principles of law regarding the non-waivability of jurisdiction, the hermetic fullness of the legal system, and the natural judge. It must be noted that one of the principles of Constitutional Procedural Law (article 14 of the Law of Constitutional Jurisdiction) is that of the natural judge (article 35 of the Political Constitution), according to which no one may be judged by an ad hoc court or one specially appointed for the case "(…) but exclusively by the courts established in accordance with this Constitution". Article 4, paragraph 2, of the Law of Constitutional Jurisdiction provides that the organic regime of this Court is that established in that legislative body and the Organic Law of the Judiciary. This latter normative text, in its numeral 31, recognizes the peculiarity of the Constitutional Jurisdiction. II.- Of capital importance is the recently mentioned article 31 of the Organic Law of the Judiciary, which establishes clearly and precisely that constitutional jurisdiction has its peculiarity, since in matters of impediments, excuses, and recusals "(…) it shall be governed by its own rules and principles". (The bold type does not correspond to the original). Starting from this idea, it is clear that the procedural rules of the Civil Procedure Code apply only in those cases where there are no rules and principles in constitutional jurisdiction, in the principles of Constitutional Law, as well as those of Public Law and general Procedural Law or, as applicable, those of International or Community Law, the General Law of Public Administration, and the Contentious-Administrative Procedure Code. Reviewing legislative file No. 10,753 which gave rise to Law No. 7333, which comprehensively reformed the Organic Law, we find that the current wording was not included in the opinion that the respective committee sent to the Legislative Plenary; the latter returned it again to the drafting committee to take into account the observations of the Supreme Court of Justice. It is in the report sent by the Supreme Court of Justice to the Legislative Assembly that the current wording is proposed, and in the subcommittee of the Permanent Ordinary Commission on Government and Administration that studied the bill, on page No. 2673, the intervention of Judge Mora Mora appears, who expressed the following in the session of said body on May 27, 1992: "He (sic) regarding article 31.- What it brings is an exception regarding Constitutional Jurisdiction that I believe is fine as is. The regime of impediments, excuses, and recusals of constitutional jurisdictions has always been different, because the intention is that the Justices should never take refuge in an impediment or an excuse to avoid resolving and rather oblige them to resolve and be very restrictive regarding (sic) matters of impediments and excuses or recusals. Since the Constitution serves as a roof for the entire Legal System of a given country, easily following the traditional systems of impediments, excuses, and recusals, constitutional judges could avoid committing themselves to resolving matters brought before them, and that is why the intention is to have restrictive criteria regarding that. This exception that had been left out in the original wording is now saved, and it seems to me that it is convenient to accept the Court's criterion in this case". (The bold type does not correspond to the original). As is easily inferred from the text of the rule and its legislative history, in constitutional jurisdiction, constitutional judges are called upon to resolve the issues presented, and the regime of recusals and excuses is extremely exceptional. Reviewing the origin of this rule, we undertook to review the minutes of the Supreme Court of Justice. In minute 68-91 of the Full Court held on November 12, 1991, we find that it was Judge Piza Escalante who requested the modification of the first paragraph of article 31 of the Organic Law of the Judiciary. Article X reads verbatim: “Judge Piza takes the floor to propose modifying the text of the first paragraph of article 31 as follows: ‘In the absence of an express rule on impediments, excuses, and recusals, the provisions of the Civil Procedure Code shall apply, in any matter, except in Constitutional Jurisdiction, which shall be governed by its own rules and principles.’ Judge Piza continues speaking to reiterate that with his proposal, the classic rule is restored that in Constitutional Jurisdiction there are no excuses or recusals, because what is at stake is the Law, and this was the case before in the Amparo and Habeas Corpus Laws and the provisions that regulated the unconstitutionality appeal, in addition to the fact that its rules are different from those of other Jurisdictions. The speaker adds that he makes these proposals because the Legislative Assembly did not leave an express rule in the Law of Constitutional Jurisdiction, besides the fact that, being an autonomous subject, the general principles of the subject itself are resorted to; since it has its own tradition and doctrine, with rules different from the others. Judge Nombre02 took the floor to support Judge Piza's proposal, as it did not seem right to him that, due to the problems the Chamber has had, it should be subjected to the rules of impediments, excuses, and recusals provided for other Jurisdictions, and as an example, he cited some cases of some national significance. Judge Piza's proposal was put to a vote and was accepted unanimously, except for Judge Nombre03 who voted against it, believing that the situation is provided for in the rule intended to be modified". There is no doubt that the position of the Supreme Court of Justice resonated with the deputies and, consequently, they recognized through Law of the Republic the special nature of Constitutional Jurisdiction, which in matters of recusals and challenges is followed by its own rules and principles (Resolution at 14:47 hrs. on September 23, 2020 - Exp. No. 20-007715-0007-CO-). III.- The constitutional judge cannot be considered a mere public official or legal operator of ordinary legality. In their primary role as controller of the constitutionality of the norms of the legal system, the constitutional judge is daily confronted with resolving situations where an overly broad interpretation of the notion of direct interest (as would be the case in tax, social security, or electoral matters, to mention only a few) would force them to constantly recuse themselves from hearing matters inherent to their function, which would distort their work as supreme judge of the Political Constitution. IV.- Judge Hess Herrera states: “I believe I must recuse myself from hearing this matter, since, via email on April 3, 2025, I formally filed a motion against the petitioner, Mrs. Nombre01, identity card CED01, before the Superior Council of the Judiciary, -in order for the provisions of articles 219 and 222 of the Organic Law of the Judiciary to be applied to her, which, in turn, is based on a series of insults against me-. Therefore, I consider that my direct interest, demonstrated in the aforementioned matter, against Mrs. Nombre01, justifies my recusing myself from hearing this matter, filed by that same person. By reason of the foregoing and that said motion is still pending resolution, I forward this file to the Presidency of the Chamber, so that it may resolve as appropriate". V.- The Acting Presidency of the Chamber, when resolving a similar motion, ordered the following: “IX.- The Presidency of the Court already took cognizance of the ground for recusal set forth by Judge Rueda Leal. Thus, by resolution at 11:07 hrs. on April 17, 2023, it ordered the following: IV.- In the present case, Judge Rueda Leal indicates that: “On April 12, 2023, I filed a complaint against Mr. Nombre02, identity card CED02, before the Superior Council of the Judiciary, since in the filing brief for file 23-007923-0007-CO he uttered a series of insults against me, which I believe justify the application of the provisions of articles 218, 219, 221, and 222 of the Organic Law of the Judiciary. Consequently, I file a recusal motion in the sub examine, since he is one of the parties to this proceeding”. V.- The Presidency of the Court has already ruled on the ground set forth by Judge Rueda Leal for recusing himself from this proceeding, in the following terms: IV.- In a similar case, the Presidency of the Constitutional Chamber resolved the following: “II.- In the present case, Judge Rueda Leal points out that “via email on July 28, 2017, I have formally filed a motion against the petitioner […] before the Superior Council of the Judiciary, in order for the provisions of articles 219 and 222 of the Organic Law of the Judiciary to be applied to him […] By reason of the foregoing, and that said motion is still pending resolution”, he believes he must recuse himself from hearing this appeal. The situation set forth by Judge Paul Rueda Leal demonstrates his direct interest in the indicated matter against the petitioner. Given such statements and his reason being worthy of consideration, he must be considered separated from the knowledge of this proceeding”. (Resolution at 14:01 hrs. on March 9, 2018 - Expediente No. 18-003422-0007-CO). Given the statements of Judge Paul Rueda Leal and in view of what was resolved by the Presidency of this Court, in the transcribed resolution, in a case similar to that set forth by Judge Rueda in which he filed a motion before the Superior Council against the petitioner herein, the appropriate course is to separate him from hearing this amparo” (Resolution at 15:04 hrs. on August 11, 2020 - Exp. No. 20-013799-0007-CO-). By virtue of the provisions of the transcribed resolution; it being a situation already analyzed by the Presidency of this Chamber and given the statements of Judge Paul Rueda Leal, the appropriate course is to consider him separated from hearing this proceeding”. In view of what was resolved in the transcribed resolution and the statements of Judge Paul Rueda Leal, I consider his reasons appropriate and he is separated from hearing this matter” (Resolution at 15:10 hours on April 20, 2023 - Exp. No. 23-007923-0007-CO-). In view of what was expressed by Judge Ingrid Hess Herrera and what was established in the just-transcribed resolution, the appropriate course is to consider her separated from hearing this proceeding (In the same sense, resolutions at 9:39 hours on April 23, 2025 - Exp. 25-008301-0007-CO-, and at 9:49 hours on April 23, 2025 - Exp. 25-010026-0007-CO-). Let what is pertinent be communicated to the Presidency of the Supreme Court of Justice, for the purpose of proceeding with her substitution, in accordance with article 6 of the Law of Constitutional Jurisdiction. Let it be communicated." 5.- According to the certificate of selection by lot conducted by the Office of the Presidency of the Court, No. 13643, added to the electronic file at twelve hours twenty-seven minutes on May 15, 2023, the system chose Judge Alejandro Delgado Faith as substitute to hear this case in place of Judge Ingrid Hess Herrera.
6.- In the proceedings followed, the legal requirements have been observed.
Drafted by Judge Castillo Víquez; and,
Considering:
I.- PRELIMINARY. The second paragraph of article 11 of the Law of Constitutional Jurisdiction indicates that no type of recourse activity is available against the judgments, orders, or decrees of this jurisdiction. For its part, article 12 of the same specialized legislation indicates the possibility of filing the so-called motions for clarification and supplementation (gestiones de aclaración y adición) of a judgment, which are admissible solely to supplement them in case any of the debated points remain unresolved or to explain the scope of those points on which the judgment could be confusing. Thus, supplementation and clarification are ways to complement a judgment or to explain the scope that the ruling has.
II.- ON THE SUBSEQUENT MOTIONS FILED. In this case, the petitioner reiterates the statements from the initial brief of the appeal and requests that the "non-compliance for contempt" be ordered by both the Municipality of Alajuelita and the Ministry of Health, because of the refusal to fix the black water problem, and also indicates that she appeals what was resolved in this appeal. However, the subsequent motions filed are not properly considered a supplementation and clarification as such of Judgment No. 2025010847 at ten hours five minutes on the eighth of April, two thousand twenty-five, which dismissed this recurso de amparo on its merits, but rather a mere disagreement with what was resolved by this Constitutional Court, which is inadmissible in accordance with the provisions of the indicated article 11 of the Law of Constitutional Jurisdiction. Note that this Chamber clearly admonished the petitioner via a resolution at nine hours fifty-five minutes on the twenty-eighth of March, two thousand twenty-five, as follows: “(…) The petitioner Nombre01 shall appear before the Secretariat of this Chamber to sign the filing brief, for having omitted to do so; or, alternatively, provide a brief duly signed ratifying the appeal in all its aspects. A RECORD SHALL BE MADE OF SUCH ACTION IN THE FILE. The foregoing, because the filing brief for this appeal is not duly signed, given that even though the document contains the legend 'digital signature' (firma digital), this is only an image and therefore the rubric of said signature could not be verified, as required in articles 38 and 42 of the Law of Constitutional Jurisdiction. Likewise, she is informed that, within the same term, she must indicate the following: • Whether she has formally and in writing filed the corresponding motion before the Ministry of Health and the Municipality of Alajuelita, in order to report to them the situation described in the filing brief for this appeal; • If her answer is affirmative, expressly indicate on which dates she filed each of those complaints and provide a complete, legible copy with the respective proof of receipt or email transmission of each of the complaints she filed; • If she has received any resolution, she must clearly indicate what the result obtained was in each case and provide the documentation generated on the occasion of such proceedings; • If said complaints are pending resolution on the date of filing of this appeal, she must also expressly indicate this to this Chamber; • Likewise, if she has not filed those complaints in writing and formally, she must clarify this; • Finally, she must clarify whether she intends to claim any non-compliance by the respondent authorities, for which she must clearly indicate the situation she is claiming. Specify. The foregoing must be complied with within a period of THREE DAYS, counted from the notification of this order (…)” and this was notified to her on March 28, 2025, so that she would comply with what was requested within the period of three days counted from the notification of said order. However, given the petitioner's non-compliance, this Chamber proceeded to issue the aforementioned Judgment No. 2025010847, in accordance with the provisions of articles 38 and 42 of the Law of Constitutional Jurisdiction. Consequently, the appropriate course is to dismiss the subsequent motion filed, as is indeed ordered. On the other hand, it is necessary to indicate to the petitioner that if it is of interest to her -as she states- she may file a new appeal complying with the provisions of article 38 of the Law of Constitutional Jurisdiction, so that what is appropriate in law may be resolved therein.
III.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE FILE. The parties are warned that if they have provided any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or produced by new technologies, these must be removed from the office within a maximum period of 30 working days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material that is not removed within this period will be destroyed, in accordance with the provisions of the "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", approved by the Full Court in session N° 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as the agreement approved by the Superior Council of the Judiciary, in session N° 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.
Therefore:
No ha lugar a the subsequent motions filed by the petitioner.
Fernando Castillo V.
President Fernando Cruz C. Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A. Jorge Araya G.
Anamari Garro V. Alejandro Delgado F.
Telephones: Telf01/ ALA-4TA (Telf02). Fax: Telf03 / Telf04. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección01, Dirección02, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro Church).
Sala Constitucional Clase de asunto: Recurso de amparo Analizado por: SALA CONSTITUCIONAL Sentencias del mismo expediente Sentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente *CO* PROCESO: RECURSO DE AMPARO RESOLUCIÓN Nº 2025-015715 SALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas treinta minutos del veintisiete de mayo de dos mil veinticinco.
Gestión posterior planteada por Nombre01, cédula de identidad CED03, contra el MINISTERIO DE SALUD Y LA MUNICIPALIDAD DE ALAJUELITA.
Resultando:
1.- Por escrito agregado al Sistema de Gestión de Despachos Judiciales de esta Sala a las trece horas treinta y nueve minutos del siete de abril de dos mil veinticinco, la parte recurrente manifiesta lo siguiente que "(…) Según hoy al ser 8 am de mañana, alcaldesa de Alajuelita, pedí respuesta al incumplimiento de amparo y dijo a ella no compete caso contaminación cuando fue misma municipalidad quien arreglo y hacer caseras provocó esto de aguas negras. Alas 11.30am, vino los ministerio de salud y dijo que no está de acuerdo con respuesta que dio Alcaldesa Alajuelita y no arreglo del caso. (…) Se solicita incumplimiento por desacato municipalidad de Alajuelita y ministerio de salud, ala negativa de arreglar y dar respuesta pronta aló (sic) aguas negras y play vista grande 2. No han hecho nada. Un gatito de un vecino murió por contaminación ambiental. Negativa de alcalde a y vicealcalde. No arreglar dos sitios. Pague datos y perjuicios por tener dengue emorragicico (sic) y no se puede salir olor escretas humanas. No respuesta. (…)" (sic)..
2.- Por escrito agregado al Sistema de Gestión de Despachos Judiciales de esta Sala a las trece horas cincuenta y un minutos del diez de abril de dos mil veinticinco, la parte recurrente manifiesta los siguiente: “(…) Pronta respuesta Se apela esta resolución por que no se termina investigación por que según ministerio de salud es culpa de la municipalidad hay casos dengue después más de un mes de estar luchar denuncia hasta me caí por culpa de fangoso esta acera. Porque como se ve en fotos, esta negro de aguas negras y más barro aquí pongo caída de ayer es peligroso así paso a mi, imaginase un adulto mayor o menor de edad. No hay donde pasar así se fotos. Denunció caída más apollo (sic) es bastón por reemplazo de rodilla pierna izquierda. (…) Ustedes no terminan la investigación, sin ir hecho y posición jurídica caso. Se puede decir prevaricato.(…) ” (sic).
3.- Por documento agregado al expediente electrónico al ser las catorce horas treinta minutos del 2 de mayo de 2025, la magistrada Ingrid Hess Herrera, se inhibe de conocer este asunto, con fundamento en lo siguiente: "Estimo que debo inhibirme del conocimiento de este asunto, ya que, mediante correo electrónico del 3 de abril de 2025 planteé formal gestión contra la recurrente, señora Nombre01, cédula de identidad 1-0891-0654, ante el Consejo Superior del Poder Judicial, -a fin de que se le aplique lo dispuesto en los artículos 219 y 222 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, lo cual, a su vez, se fundamenta en una serie de insultos en mi contra-. Por consiguiente, considero que el interés directo de mi parte, demostrado en el asunto supra citado, en contra de la señora Nombre01, justifica que me inhiba de conocer este asunto, formulado por esa misma persona. En razón de lo expuesto y de que dicha gestión aún se encuentra en trámite de resolución, remito este expediente a la Presidencia de la Sala, para que resuelva lo que corresponda, de conformidad con lo estatuido en el numeral 6 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional." 4.- Por resolución de las diez horas trece minutos del cinco de mayo de dos mil veinticinco, el magistrado presidente a.i. Fernando Curz Castro, conoció y resolvió sobre los motivos de la inhibitoria planteada por la magistrada Ingrid Hess Herrera, declarando lo siguiente: "Vista la razón de la magistrada Ingrid Hess Herrera, referente al motivo por el que estima se le debe inhibir de conocer este asunto, se resuelve: I.- La jurisdicción constitucional, a diferencia de la jurisdicción ordinaria o común, debe regirse por sus propias y particulares normas para evitar que cualquier recurrente o autoridad recurrida pueda separar a los magistrados del conocimiento de un asunto concreto y determinado, en contra de los principios generales del derecho de la irrenunciabilidad de las competencias, de la plenitud hermética del ordenamiento jurídico y del juez natural. Debe advertirse que uno de los principios del Derecho Procesal Constitucional (artículo 14 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional) lo constituye el del juez natural (artículo 35 de la Constitución Política), de acuerdo con el cual, nadie puede ser juzgado por un tribunal ad hoc o especialmente nombrado para el caso “(…) sino exclusivamente por los tribunales establecidos de acuerdo con esta Constitución”. El artículo 4, párrafo 2°, de la Ley de la Jurisdicción Constitucional dispone que el régimen orgánico de este Tribunal es el establecido en ese cuerpo legislativo y la Ley Orgánica del Poder Judicial. Este último texto normativo, en su numeral 31, reconoce la peculiaridad de la Jurisdicción Constitucional. II.- De importancia capital es el recién mencionado artículo 31 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, que establece de forma clara y precisa que la jurisdicción constitucional tiene su peculiaridad, pues en materia de impedimentos, excusas y recusaciones “(…) se regirá por sus propias normas y principios”. (Las negritas no corresponden al original). Partiendo de esta idea, es claro que la normativa procesal de Rito se aplica, únicamente, en aquellos supuestos en los cuales no haya normas y principios en la jurisdicción constitucional, en los principios de Derecho Constitucional, así como los del Derecho Público y Procesal general o, en su caso, los del Derecho Internacional o Comunitario, la Ley General de la Administración Pública y el Código Procesal Contencioso-Administrativo. Revisando el expediente legislativo n. 10.753 que dio origen a la Ley n.° 7333, la que reformó de forma integral la Ley Orgánica, tenemos que la redacción actual no se incluyó en el dictamen que remitió la comisión respectiva al Plenario Legislativo; este lo devuelve nuevamente a la comisión dictaminadora para que tome en cuenta las observaciones de la Corte Suprema de Justicia. Es en el informe que remite la Corte Suprema de Justicia a la Asamblea Legislativa, que se propone la actual redacción y en la subcomisión de la Comisión Permanente Ordinaria de Gobierno y Administración que estudió el proyecto de ley a folio n.° 2673 aparece la intervención del magistrado Mora Mora, quien expresa lo siguiente en la sesión del citado órgano del 27 de mayo de 1992: “El (sic) cuanto al artículo 31.- Lo que trae es una salvedad en cuanto a la Jurisdicción Constitucional que creo que está bien así. El régimen de impedimentos, excusas y recusaciones de las jurisdicciones constitucionales siempre ha sido diferente, porque lo que se pretende es que los Magistrados nunca se vayan a escudar en un impedimento o de una excusa para dejar de resolver y más bien obligarlos de resolver y ser muy restrictivos en cuanto al (sic) asuntos de impedimentos y excusas o recusaciones. Como la Constitución sirve de techo a todo el Sistema Jurídico de un determinado país, fácilmente siguiendo los sistemas tradicionales de impedimentos, excusas y recusaciones, los jueces constitucionales podrían no comprometerse resolviendo asuntos que le son llevados a ellos, y por eso es que se pretende que haya criterio restrictivos en cuanto a eso. Esa salvedad que había sido dejada por fuera en la redacción original es salvada en este momento y me parece que resulta conveniente aceptar el criterio de la Corte en este caso”. (Las negritas no corresponden al original). Como fácilmente se infiere del texto de la norma y sus antecedentes legislativos, en la jurisdicción constitucional los Jueces constitucionales están llamados a resolver las cuestiones que se presentan, y el régimen de inhibitorias y excusas es excepcionalísimo. Revisando el origen de esta norma, nos dimos a la tarea de revisar las actas de la Corte Suprema de Justicia. En el acta 68-91 de la Corte Plena celebrada el 12 de noviembre de 1991 encontramos que fue el magistrado Piza Escalante quien pidió que se modificara el párrafo primero del artículo 31 de la Ley Orgánica del Poder Judicial. El artículo X dice textualmente: “El Magistrado Piza hace uso de la palabra para proponer que se modifique el texto de párrafo primero del artículo 31 así: ‘A falta de regla expresa sobre impedimentos, excusas y recusaciones, se estará a lo dispuesto en el Código Procesal Civil, en cualquier materia, salvo en la Jurisdicción Constitucional, la cual se regirá por sus propias normas y principios’ Continúa en el uso de la palabra el Magistrado Piza para reiterar que con su propuesta se vuelve a la regla clásica de que en la Jurisdicción Constitucional no existen excusas ni recusaciones, porque lo que está en juego es la Ley, y así estaba antes en la Leyes de Amparo y de Hábeas Corpus y las disposiciones que regulaban el recurso de inconstitucionalidad, además de que sus reglas son distintas a las de las otras Jurisdicciones. Agrega el exponente que hace esas propuesta porque la Asamblea Legislativa no dejó en la Ley de la Jurisdicción Constitucional regla expresa, además de que por tratarse de una materia autónoma se acude a los principios generales de la propia materia; pues tiene tradición y doctrina propia, con reglas distintas a las demás. El Magistrado Nombre02 hizo uso de la palabra para apoyar la propuesta del Magistrado Piza, pues no le parece que por los problemas que ha tenido la Sala se someta a las reglas de impedimentos, excusas y recusaciones previstas para las demás Jurisdicciones y como ejemplo citó algunos casos de alguna trascendencia nacional. Se puso a votación la propuesta del Magistrado Piza, la se acogió en forma unánime, salvo el Magistrado Nombre03 que lo hizo de manera negativa por estimar que la situación está prevista en la norma que se pretende modificar”. No hay duda de que la posición de la Corte Suprema de Justicia caló en los señores diputados y, por consiguiente, reconocieron mediante Ley de la República la naturaleza especial de la Jurisdicción Constitucional, la que en materia de inhibitorias y recusaciones se sigue por sus propias reglas y principios (Resolución de las 14:47 hrs. del 23 de setiembre de 2020 -Exp. No. 20-007715-0007-CO-). III.- El juez constitucional no puede ser considerado como un simple funcionario público u operador jurídico de la legalidad ordinaria. En su rol primordial de contralor de la constitucionalidad de las normas del ordenamiento jurídico, el juez constitucional diariamente se ve confrontado a resolver situaciones, donde una interpretación demasiado amplia de la noción de interés directo (como sería en las materias tributaria, de seguridad social, o electoral, para mencionar solo algunas de estas) lo obligaría a separarse constantemente de conocer asuntos consustanciales a su función, lo que desvirtuaría su labor como juez supremo de la Constitución Política. IV.- La magistrada Hess Herrera manifiesta: “Estimo que debo inhibirme del conocimiento de este asunto, ya que, mediante correo electrónico del 3 de abril de 2025 planteé formal gestión contra la recurrente señora Nombre01, cédula de identidad CED01, ante el Consejo Superior del Poder Judicial, -a fin de que se le aplique lo dispuesto en los artículos 219 y 222 de la Ley Orgánica del Poder Judicial, lo cual, a su vez, se fundamenta en una serie de insultos en mi contra-. Por consiguiente, considero que el interés directo de mi parte, demostrado en el asunto supra citado, en contra de la señora Nombre01, justifica que me inhiba de conocer este asunto, formulado por esa misma persona. En razón de lo expuesto y de que dicha gestión aún se encuentra en trámite de resolución, remito el expediente a la Presidencia de la Sala, para que resuelva lo que corresponda”. V.- La Presidencia a. i. de la Sala, al resolver una gestión similar, dispuso lo siguiente: “IX.- La Presidencia del Tribunal ya conoció el motivo de separación expuesto por el magistrado Rueda Leal. Así, por resolución de las 11:07 hrs. del 17 de abril de 2023 dispuso lo siguiente: IV.- En el presente caso el magistrado Rueda Leal indica que: “El 12 de abril de 2023 interpuse una queja contra el señor Nombre02, cédula de identidad CED02, ante el Consejo Superior del Poder Judicial, toda vez que en el escrito de interposición del expediente 23- 007923-0007-CO profirió una serie de insultos en mi contra, que estimo justifican la aplicación de lo dispuesto en los artículos 218, 219, 221 y 222 de la Ley Orgánica del Poder Judicial. En consecuencia, planteo inhibitoria en el sub examine, toda vez que él es una de las partes de este proceso”. V.- La Presidencia del Tribunal ya se ha pronunciado sobre el motivo expuesto por el magistrado Rueda Leal para separarse de este proceso, en los siguientes términos: IV.- En un similar la Presidencia de la Sala Constitucional resolvió lo siguiente: “II.- En el presente caso, el Magistrado Rueda Leal señala que “mediante correo de 28 de julio de 2017, he planteado formal gestión contra el recurrente […] ante el Consejo Superior del Poder Judicial, a fin de que se le aplique lo dispuesto en los artículos 219 y 222 de la Ley Orgánica del Poder Judicial […] En razón de lo expuesto, y que dicha gestión aún se encuentra en trámite de resolución”, estima que debe inhibirse de conocer este recurso. La situación expuesta por el Magistrado Paul Rueda Leal pone en evidencia su interés directo en el asunto indicado en contra del recurrente. Ante tales manifestaciones y siendo atendible su razón, se le debe tener por separado del conocimiento de este proceso”. (Resolución de las 14:01 hrs. del 9 de marzo de 2018 -Expediente No. 18-003422-0007-CO). Dadas las manifestaciones del magistrado Paul Rueda Leal y visto lo resuelto por la Presidencia de este Tribunal, en la resolución transcrita, en un caso similar al expuesto por el magistrado Rueda en el que planteó gestión ante el Consejo Superior en contra del aquí recurrente, lo procedente es separarlo del conocimiento de este amparo” (Resolución de las 15:04 hrs. del 11 de agosto de 2020 -Exp. No. 20-013799-0007-CO-). En virtud de lo dispuesto en la resolución transcrita; al ser una situación, ya analizada por la Presidencia de esta Sala y dadas las manifestaciones del magistrado Paul Rueda Leal, lo procedente es tenerlo por separado del conocimiento de este proceso”. Visto lo resuelto en la resolución transcrita y las manifestaciones del magistrado Paul Rueda Leal, estimo procedentes sus razones y se le separa de conocer este asunto” (Resolución de las 15:10 horas del 20 de abril de 2023 -Exp. No. 23-007923-0007-CO-). Visto lo expresado por la magistrada Ingrid Hess Herrera y lo establecido en la resolución recién transcrita, lo procedente es tenerla por separada del conocimiento de este proceso (En el mismo sentido, resoluciones de las 9:39 horas del 23 de abril de 2025 -Exp. 25-008301-0007-CO-, y de las 9:49 horas del 23 de abril de 2025 -Exp. 25-010026-0007-CO-). Comuníquese lo pertinente a la Presidencia de la Corte Suprema de Justicia, a efectos de que se proceda a su sustitución, de conformidad con el artículo 6 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. Comuníquese." 5.- Según constancia de sorteo realizado por la Oficina de la Presidencia de la Corte, No. 13643, aportada al expediente electrónico al ser las doce horas veintisiete minutos del 15 de mayo de 2023, el sistema eligió como suplente para conocer este caso en lugar de la magistrada Ingrid Hess Herrera, al magistrado Alejandro Delgado Faith.
6.- En los procedimientos seguidos se han observado las prescripciones legales.
Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,
Considerando:
I.- DE PREVIO. El párrafo segundo del artículo 11 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional indica que contra las sentencias, autos o providencias de esta jurisdicción no procede ningún tipo de actividad recursiva. Por su parte, el artículo 12 de la misma legislación especializada, señala la posibilidad de presentar las denominadas gestiones de aclaración y adición de una sentencia, las cuales proceden, únicamente, para complementarlas en caso que alguno de los puntos debatidos no hubieren sido resueltos o para explicar los alcances de aquellos en los cuales la sentencia pudiera ser confusa. Así, la adición y la aclaración son formas para complementar una sentencia o de explicar los alcances que tiene el fallo.
II.- SOBRE LAS GESTIONES POSTERIORES PLANTEADAS. En este caso, la parte recurrente reitera las manifestaciones del escrito inicial del recurso y solicita se disponga el "incumplimiento por desacato" tanto de la Municipalidad de Alajuelita como del Ministerio de Salud, por la negativa de arreglar el problema de aguas negras, así como también indica que apela lo resuelto en este recurso. Sin embargo, no se estima que las gestiones posterior formulada sean propiamente una adición y aclaración como tal de la sentencia No. 2025010847 de las diez horas cinco minutos del ocho de abril de dos mil veinticinco que rechazó de plazo este recurso de amparo, sino una mera inconformidad con lo resuelto por este Tribunal Constitucional, lo cual resulta improcedente de conformidad con lo dispuesto en el indicado artículo 11 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. Nótese que esta Sala le previno claramente a la parte recurrente mediante resolución de las nueve horas cincuenta y cinco minutos del veintiocho de marzo de dos mil veinticinco, lo siguiente: “(…) comparezca la recurrente Nombre01 ante la Secretaría de esta Sala para firmar el escrito de interposición, por haber omitido hacerlo; o bien, aporte memorial; debidamente, firmado en el que ratifique el recurso en todos sus extremos. DE TAL ACTUACIÓN SE DEJARÁ CONSTANCIA EN EL EXPEDIENTE. Lo anterior, por cuanto el escrito de interposición de este recurso no se encuentra debidamente firmado, toda vez que aun cuando el documento contiene la leyenda de "firma digital", ésta es una imagen solamente y por ello no pudo ser constatada la rúbrica de dicha firma, tal y como se exige en los artículos 38 y 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. Asimismo, se le hace saber que, dentro del mismo término, deberá indicar lo siguiente: • Si ha planteado de manera formal y por escrito las gestión correspondiente ante el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Alajuelita, a efecto de denunciar ante ésta la situación que expone en el memorial de interposición de este recurso; • De ser afirmativa su respuesta, indicar expresamente en qué fechas planteó cada una de esas denuncias y aportar copia completa, legible y con el respectivo comprobante de recibido o de remisión de correo electrónico de cada una de las denuncias que formuló; • De haber recibido alguna resolución, deberá indicar claramente cuál fue el resultado obtenido en cada caso y aportar la documentación generada con ocasión de tales diligencias; • Si dichas denuncias se encuentran pendiente de resolución a la fecha de interposición de este recurso, también deberá indicarlo expresamente a esta Sala; • Igualmente si no ha planteado por escrito y de manera formal esas denuncias, así deberá aclararlo; • Finalmente deberá aclara si lo que pretende es reclamar algún incumplimiento por parte de las autoridades recurrida, para lo cual deberá indicar con claridad la situación que reclama. Especifique. Lo anterior deberá cumplirlo dentro del plazo de TRES DÍAS, contado a partir de la notificación de este proveído (…)” y ello le fue notificado el 28 de marzo de 2025, para que cumpliera lo pedido dentro del plazo de tres días contado a partir de la notificación de dicho proveído. Sin embargo, ante el incumplimiento de la parte recurrente es que esta Sala procedió a dictar la sentencia No. 2025010847 antes mencionada, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 38 y 42 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional. En consecuencia, lo correspondiente es desestimar la gestión posterior planteada, como en efecto se dispone. De otra parte, es menester indicarle a la parte recurrente que si es de su interés -como lo señala- podrá volver a plantear un nuevo recurso cumpliendo con lo dispuesto en el 38 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional, para que allí se resuelva lo que en derecho corresponda.
III.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el "Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.
Por tanto:
No ha lugar a las gestiones posteriores formuladas por la parte recurrente.
Fernando Castillo V.
Fernando Cruz C. Paul Rueda L.
Luis Fdo. Salazar A. Jorge Araya G.
Anamari Garro V. Alejandro Delgado F.
Observaciones de SALA CONSTITUCIONAL votado con boleta
Document not found. Documento no encontrado.